• Nenhum resultado encontrado

TH53. Headset Omnidirecional TwinPlex. The Shure Omnidirectional TwinPlex Headset, TH53, user guide. Version: 4.0 (2021-C)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TH53. Headset Omnidirecional TwinPlex. The Shure Omnidirectional TwinPlex Headset, TH53, user guide. Version: 4.0 (2021-C)"

Copied!
15
0
0

Texto

(1)TH53 Headset Omnidirecional TwinPlex™. The Shure Omnidirectional TwinPlex Headset, TH53, user guide. Version: 4.0 (2021-C).

(2) Shure Incorporated. Table of Contents Peças de Reposição TH53 Headset Omnidirecional TwinPlex™ Descrição Geral. 3 Instruções do Suporte Roscado. 8. Fiação e Terminação. 8. 3. Recursos. 3. Chave de Variações de Modelo. 4. Mesa de Fiação Típica Conversão de LEMO para TA4F. Cuidado e Manutenção. 4. Ajuste da Tiara e do Microfone. 4. Inversão da Haste. 7. 6. Conexão do Windscreen. 6. Uso da presilha de colarinho. 6. Acessórios. 7. 9 10. Fiação TA5F para Bodypacks Lectrosonics (Fiação com Polarização Servo) 10 Fiação Hirose para Sony Bodypacks. 11. Conjunto do Conector MTQG. 12. Especificações Resposta de Frequência Certificações. 12 15 15. 2/15.

(3) Shure Incorporated. TH53 Headset Omnidirecional TwinPlex™ Descrição Geral. O headset omnidirecional TwinPlex™ Shure oferece qualidade de som excepcional e o encaixe mais leve e confortável em grande variedade de aplicações. A tecnologia de diafragma duplo do TwinPlex produz uma resposta fora do eixo extraordiná­ ria e com baixo ruído próprio e, ao mesmo tempo, proporciona uma resposta em frequência de clareza excepcional e baixa frequência robusta, sem interferência digital. O próprio cabo é muito silencioso e foi testado para ser o cabo mais durável e confiável da sua classe. O inovador sistema de prendedor permite o ajuste rápido do comprimento e do passo do braço de ex­ tensão para proporcionar posicionamento ideal e encaixe estável ao mesmo tempo que a estrutura ultraleve, praticamente sem peso, permite maior conforto e uso prolongado. A série TwinPlex apresenta as opções de acessórios e conectores mais abrangentes até o momento. O TwinPlex não só aten­ de às expectativas líderes do mercado premium, mas as excede.. Recursos • Excelente qualidade de som do elemento de diafragma duplo TwinPlex totalmente novo ◦ Resposta em baixa frequência robusta com extremidade superior plana ◦ Especificações e faixa dinâmica melhores da categoria • Durabilidade além da concorrência ◦ Tecnologia exclusiva de cabo espiral duplo com terra redundante ◦ Limites de frequência intercambiáveis com nano revestimento para menor transpiração e resistência à umidade • Estrutura do headset ultraleve e totalmente ajustável ◦ Ajuste rapidamente o comprimento e o passo do braço de extensão sem dobrar ◦ Alterne facilmente de posição para a esquerda e para a direita ◦ Os adaptadores de gancho de orelha permitem uso prolongado ◦ A estrutura do headset pode ser ajustada a ponto de adaptar-se à cabeça de crianças pequenas • Alta imunidade à RF para usar com os sistemas digitais sem fio atuais 3/15.

(4) Shure Incorporated. • Os cabos, que podem ser pintados, permitem posicionamento discreto em aplicações de teatro profissional • Limites de resposta em frequência intercambiáveis oferecem respostas ajustáveis planas ou de presença • Disponível em grande variedade de cores e conectores. Chave de Variações de Modelo. Observação: Nem todas as variações de modelo estão disponíveis. Acesse www.shure.com/twinplex para obter as ofertas mais atualizadas.. Cuidado e Manutenção O diafragma duplo do microfone de lapela TwinPlex apresenta um nano revestimento que rejeita o acúmulo de granulação de suor e água. É projetado para suportar sopro proveniente de uma lata de ar para limpeza rápida.. Ajuste da Tiara e do Microfone. ➀ Ajuste a largura da tiara. 4/15.

(5) Shure Incorporated. ➁ Ajuste os gancho de orelha e o ângulo da haste. ➂ Desaparafuse o prende­ dor para ajustar a altura e o comprimento da haste. ➃ Dobre o braço de exten­ são até o lugar. Ajuste a posição. 5/15.

(6) Shure Incorporated. ➄ Selecione limite plano ou de presença. Inversão da Haste A haste do microfone pode ser posicionada no lado esquerdo ou direito da cabeça.. 1. Desparafuse o prendedor para soltar o braço de extensão. 2. Empurre para baixo e encaixe o braço de extensão. 3. Encaixe no outro lado e aperte no lugar.. Conexão do Windscreen. 6/15.

(7) Shure Incorporated. Uso da presilha de colarinho. Acessórios Peças de Reposição. Descrição. Preto. Bronze. Chocolate. 1. Windscreen de Espuma. RPM40WS/B. RPM40WS/T. RPM40WS/C. 2. Limites de Frequência, Resposta Plana. RPM40FC/B. RPM40FC/T. RPM40FC/C. Limites de Frequência, Resposta de Presença. RPM40PC/B. RPM40PC/T. RPM40PC/C. Conjunto do Braço de Extensão e Cabo do Microfone, Conector Lemo. RPM53B/O­LE­ MO. RPM53T/O­LE­ MO. RPM53C/O­LE­ MO. Conjunto do Braço de Extensão e Cabo do Microfone, Conector MTQG. RPM53B/OMTQG. RPM53T/OMTQG. RPM53C/OMTQG. 3. 7/15.

(8) Shure Incorporated. Descrição. Preto. Bronze. Chocolate. Conjunto do Braço de Extensão e Cabo do Microfone, sem Conector. RPM53B/O-NC. RPM53T/O-NC. RPM53C/O-NC. Conjunto do Braço de Extensão e Cabo do Microfone, Conector MicroDot. RPM53B/OMDOT. RPM53T/OMDOT. RPM53C/OMDOT. 4. Cabo Flexível. RPM53B-CF. RPM53T-CF. RPM53C-CF. 5. Presilha do cabo do headset. RPM53B-CC. RPM53T-CC. RPM53C-CC. 6. Estrutura do Headset. RPM53B-HF. RPM53T-HF. RPM53C-HF. 7. Presilha de colarinho. RPM40STC/B (Preta), RPM40STC/W (Branca). RPM40STC/T. RPM40STC/C. 8. Conector. WA430 (MTQG), WA416 (LEMO). 9. Anel roscado TA4F/MTQG. WA445. 10. Pré-amplificador XLR. RPM400TQG (TA4F para XLR), RPM400LEMO (LEMO para XLR). 11. Suporte de Gancho de Orelha Transparente. RPM50ES. Estojo de Armazenagem. RPM50CASE. Instruções do Suporte Roscado. 8/15.

(9) Shure Incorporated. Fiação e Terminação Mesa de Fiação Típica Série. Cons­ trução de Ca­ bo. TH53MTQG. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e blinda­ gem. TH53LEMO. TH53NC. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e blinda­ gem Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e blinda­ gem. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ dade. 3 Fios (Se­ guidor de Fonte). Posi­ tivo com rela­ ção ao terra. 2 Fios (Fonte Co­ mum). 2 Fios (Fonte Co­ mum). Conec­ tor de Reposi­ ção. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). Fio vermelho: Polariza­ ção (2). WA430. Todos os Bodypacks Shure TA4F. Fio azul: Áudio (3) Cabo blindado: Terra (1) Blindagem: Terra (Invó­ lucro). Ne­ gati­ vo com rela­ ção ao terra. WA416. Ne­ gati­ vo com rela­ ção ao terra. LEMO: WA416, Shure TQG/ TA4F: WA430, Lectro­ sonics TA5F: WA435. Bodypacks Shure Lemo (ADX1­Le­ mo, Shure UR1M­Le­ mo, ULXD1Lemo), Sen­ nheiser SK5212, Lectrosonics SSM e ou­ tros. Fio vermelho: Áudio/ Polarização (3) Fio azul: Não conecta­ do Cabo blindado: Terra (1). Fio vermelho: Áudio/ Polarização Dependente de Termina­ ção. Fio azul: Não conecta­ do Cabo blindado: Terra Blindagem: Terra (Invó­ lucro). 9/15.

(10) Shure Incorporated. Conversão de LEMO para TA4F Série. TH53LEMO. Cons­ trução de Ca­ bo. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ dade. Conec­ tor de Repo­ sição. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). Cabo blindado: Terra (1). 2 Fios (Fonte Co­ mum). dos e blinda­ gem. Ne­ gati­ vo com rela­ ção ao terra. Fio vermelho: Áudio/ Polarização (3) Shure TQG/ TA4F: WA430. Dependente de Termina­ ção. Fio azul: Não conecta­ do Resistor de 8,25 kΩ en­ tre pinos 2 e 3 Blindagem: Terra (Invó­ lucro). Fiação TA5F para Bodypacks Lectrosonics (Fiação com Polarização Servo) Série. Cons­ trução de Ca­ bo. TH53MTQG. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e blinda­ gem. TH53LEMO, TH53NC. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ dade. Conec­ tor de Repo­ sição. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). Fio vermelho: Polariza­ ção (3) 3 Fios (Se­ guidor de Fonte). Posi­ tivo com rela­ ção ao terra. Fio azul: Áudio (5) WA435. Bodypacks Lectrosonics TA5F. Cabo blindado: Terra (1) Blindagem: Terra (Invó­ lucro) Ligação entre 2 e 4. 2 Fios (Fonte Co­ mum). Ne­ gati­ vo com rela­ ção ao terra. Fio vermelho: Áudio/ Polarização (3) WA435. Bodypacks Lectrosonics TA5F. Fio azul: Não conecta­ do Cabo blindado: Terra (1). 10/15.

(11) Shure Incorporated. Série. Cons­ trução de Ca­ bo. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ dade. Conec­ tor de Repo­ sição. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). Blindagem: Terra (Invó­ lucro). blinda­ gem. Ligação entre 2 e 4. Fiação Hirose para Sony Bodypacks Observações:. • Ao utilizar os microfones TwinPlex com bodypacks Sony Hirose de 4 pinos, a Shure recomenda a compra das versões Shure –MTQG e não –NC. Isso facilita uma terminação mais fácil devido à falta de circuitos necessários nos produtos Shure de 3 fios/MTQG TA4F. • Em razão do cabo delgado no TwinPlex e à grande capa nos conectores Hirose, pode ser necessário reduzir o calor para formar o cabo sob a capa onde a conexão de crimpagem é feita e onde o cabo sai da capa • A versão TwinPlex Microdot (-MDOT) pode ser utilizada com adaptadores Hirose de 4 pinos da DPA (número da peça DPA — DAD6008). Série. TH53LEMO TH53NC. Cons­ trução de Ca­ bo. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­ dos e blinda­ gem. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ da­ de. Conector de Reposição. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). Fio vermelho: áudio/ polarização: no resis­ tor e no capacitor. 2 Fios (Fon­ te Co­ mum). Ne­ gati­ vo com rela­ ção ao terra. Resistor de 1: 8,2 k 2: ligação em 4 Hirose de 4 pi­ nosKMC-9BPD-4P. Sony Hirose Bodypacks (WRT). 3: 1 capacitor uF (-) 4: ligação ao terra/ blindagem em 2 Separar blindagem no invólucro Fio azul: não utilizado. TH53MTQG. Cabo de 1,6 mm com 2 condu­ tores, 2 cabos blinda­. 3 Fios (Se­ guidor de Fon­ te). Posi­ tivo com rela­ ção ao terra. Hirose de 4 pi­ nosKMC-9BPD-4P. Sony Hirose Bodypacks (WRT). 1: fio vermelho (polari­ zação) 2: fio azul (áudio) 3: ligação em 4. 11/15.

(12) Shure Incorporated. Série. Cons­ trução de Ca­ bo. De­ sign Elétri­ co. Po­ lari­ da­ de. Conector de Reposição. Para Uso com. Fiação. Arte de Linhas (Do Lado da Solda). 4: ligação ao terra/ blindagem em 3. dos e blinda­ gem. Separar blindagem no invólucro. Conjunto do Conector MTQG. Vista Explodida. Observação: Certifique-se de soldar a blindagem no anel de aterramento.. Vista Montada. Especificações Cápsula do Microfone Diafragma Duplo, Condensador Pré-polarizado. 12/15.

(13) Shure Incorporated. Padrão polar Onidirecional. Resposta de Frequência 20 Hz a 20 kHz. Sensibilidade ­45,0 dBV (5,62 mV) a 1 kHz[2]. Ruído Próprio, A Ponderado, Acústica Equivalente 24,5 dB SPL­A. Relação Sinal-Ruído[3] 69,5 dB. Nível de Corte de Saída 3,0 dBV,1 kHz a 1% THD, típico. SPL máximo[4] 142,0 dB SPL,1 kHz a 1% THD, típico. Escala Dinâmica 117,5 dB típico. Consumo de Corrente do Microfone 120 a 240 µA, típico. Tensão de Polarização Tensão Operacional Recomendada. 5 V DC. Alojamento ABS moldado. Polaridade MTQG. Pressão positiva no diafragma produz tensão positiva no pi­ no 3 com referência ao pino 1. LEMO, NC, MDOT. Pressão positiva no diafragma produz tensão negativo no pi­ no 3 com referência ao pino 1. Diâmetro do cabo 1,6 mm 13/15.

(14) Shure Incorporated. Comprimento do cabo MTQG, LEMO, MDOT. 66 pol. (1,67 m). NC. 96 pol. (2,43 m). Peso Líquido Braço de extensão com cabo. 12,0 g(0,42 oz.). Estrutura do headset. 6,0 g(0,21 oz.). [1]Todas as especificações são medidas com uma fonte de alimentação fantasma de 48 VDC. O microfone opera em tensões mais baixas, mas com altura livre e sensibilidade um pouco reduzidas. [2] 1 Pa=94 dB SPL [3]A relação Sinal/Ruído é a diferença entre o SPL de 94 dB e o SPL equivalente de A-ponderado, ruído próprio [4]THD do pré-amplificador do microfone quando o nível do sinal de entrada aplicado é equivalente à saída da cápsula no SPL especificado. Dimensões. A. B. C. D. E. Cable Length. Cable Diame­ ter. Microphone Length. Microphone Diame­ ter. Boom Length. TH53-MTQG, TH53MDOT, TH53-LEMO. 66 in. (1.67M). 1.6MM. 13.5MM. 5.6MM. 13.6CM. TH53-NC. 96 in. (2.43M). 1.6MM. 13.5MM. 5.6MM. 13.6CM. 14/15.

(15) Shure Incorporated. Resposta de Frequência. Certificações Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE. A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance Representante Autorizado Europeu: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Alemanha Telefone: +49-7262-92 49 0 Fax: +49-7262-92 49 11 4 E-mail: info@shure.de. 15/15.

(16)

Referências

Documentos relacionados

Para usar o modo ambiente: • Pressione duas vezes qualquer um dos adaptadores • Use o switch no aplicativo ShurePlus PLAY No aplicativo ShurePlus PLAY, você pode ajustar o modo

All: O botão Liga/desliga e os parâmetros do menu estão bloqueados Pressione enter para salvar.. Dica: Para desbloquear rapidamente um transmissor: Pressione enter duas vezes,

① Modo de nível automático/Modo manual O modoNÍVEL AUTOMÁTICO permite que o aplicativo selecione as melhores escolhas para suas necessidades de gravação.. Ou selecione

Normalmente, o nível (ganho) do microfone não precisa de ajustes ao usar o modo predefinido adequado. No entanto, se hou­ ver distorção ou se o áudio estiver

Essencialmente duplicando a área de superfície do diafragma na mesma quantidade de espaço, o design TwinPlex oferece resposta de baixa frequência robusta, excelente consistência

UA844plus SWB Sistema de Distribuição de Antena Descrição Geral O modelo Shure UA844+ é um sistema de distribuição de antena que permite a expansão de sistemas de microfones sem

Três canais STEREO INPUT SAÍDAS de nível AUX estéreo SAÍDAS MIC/LINE estéreo Controles de tom BASS e TREBLE na saída mestra Chassi de 1/2 rack Alimentação fantasma de 12 V

Visite www.shure.com para ver mais opções de montagem: • Para reduzir a captação de vibrações mecânicas de baixa frequência indesejadas, use um suporte antichoque.. •