Reforma
Reforma
Ortográfica
Ortográfica
Língua Portuguesa Língua PortuguesaFunção sociocultural de
Função sociocultural de
uma língua
Variação linguística e
Variação linguística e
uniformização ortográfica
Sobre a língua e a
Sobre a língua e a
ortografia portuguesas
A ortografia portuguesa
Uma língua, duas
Uma língua, duas
ortografias
O Acordo
* Acordo - 1990
Memória breve de
Memória breve de
acordos ortográficos
*
Resumindo:
Resumindo:
No ano de 1943, realiza-se em Lisboa um encontro entre os dois países com o objectivo de uniformizar os vocabulários já publicados, o da Academia das Ciências de Lisboa, de 1940, e o da Academia Brasileira de Letras, de 1943. Deste encontro resultou o Acordo Ortográfico de 1945, que, no entanto, apenas se tornou vigente em Portugal, não tendo sido ratificado pelo Brasil, que continuou a reger-se pelo Vocabulário de 1943.
Em 1986 foi feita no Brasil uma nova tentativa de uniformização da ortografia, mas não se chegou a consenso.
Anos mais tarde, fruto de um longo trabalho desenvolvido pelas Academias de Portugal e Brasil, os representantes oficiais de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe assinaram o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, ao qual em 2004 adere o recém-independente Timor-Leste. O Acordo Ortográfico de 1990 entrou em vigor no início de 2009 no Brasil e tudo indica que outros países o farão brevemente.
Nova ortografia
Nova ortografia
Mudanças no alfabeto
Mudanças no alfabeto
O alfabeto passa a ter 26 letras:K, W e Y
.a) na escrita de símbolos de unidades de medida: km (quilômetro), kg (quilograma),W (watt);
b) na escrita de palavras e nomes estrangeiros (e seus derivados): show, playboy, playground, windsurf, kung fu, yin, yang, William, kaiser, Kafka, kafkiano.
Trema
Trema
Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.
aguentar
arguir
Bilíngue
Atenção: o trema permanece apenas nas palavras
estrangeiras e em suas derivadas. Exemplos: Müller, mülleriano.
Acentuação
Acentuação
Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba). androide apoia apoio asteroide Boia Coreia debiloide epopeia estoico estreia
Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo.
baiuca
bocaiuva cauila
feiura
Atenção: se a palavra for oxítona e o i ou o u
estiverem em posição final (ou seguidos de s), o acento permanece.
Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s).
abençoo creem deem povoo veem zoo
Não se usa mais o acento que diferenciava os pares pára/para, péla(s)/ pela(s), pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/polo(s) e pêra/pera.
Ele para o carro. Ele foi ao polo Norte. Ele gosta de jogar polo. Esse gato tem pelos brancos.
Comi uma pera.
Permanece o acento diferencial em pôde/pode e pôr e por.
Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc.). Exemplos:
Karol tem dois carros. / Karol e Hortensia têm dois carros.
Pedro vem de Viana. / Pedro vêm de Viana.
Laio mantém a palavra. / Laio e Bernardo
É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/ fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Veja este exemplo:
Não se usa mais o acento agudo no
u tônico das formas (tu) arguis, (ele)
argui, (eles) arguem, do presente do
indicativo dos verbos arguir e
Há uma variação na pronúncia dos verbos terminados em guar, quar e quir, como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc. Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e também do imperativo. Veja:
a) se forem pronunciadas com a ou i tônicos, essas formas devem ser acentuadas. Exemplos:
• verbo enxaguar: enxáguo,
enxáguas,enxágua, enxáguam; enxágue, enxágues, enxáguem.
• verbo delinquir: delínquo, delínques, delínque, delínquem; delínqua, delínquas, delínquam.
b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser acentuadas. Exemplos (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que as outras):
• verbo enxaguar: enxaguo,
enxaguas,enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem.
• verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas, delinquam.
Uso do hífen
Uso do hífen
As observações a seguir referem-se ao uso do hífen em palavras formadas por prefi xos ou por elementos que podem funcionar como prefi xos, como:
aero, agro, além, ante, anti, aquém, arqui, auto, circum, co, contra, eletro, entre, ex, extra, geo,
hidro, hiper, infra, inter, intra, macro, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, pós, pré, pró,
pseudo, retro, semi, sobre, sub, super, supra, tele, ultra, vice etc.
Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h. Exemplos: anti-higiênico anti-histórico co-herdeiro macro-história mini-hotel proto-história sobre-humano super-homem ultra-humano
Exceção: subumano (nesse caso,
Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exemplos: aeroespacial agroindustrial anteontem antiaéreo antieducativo autoaprendizagem autoescola autoestrada autoinstrução coautor coedição extraescolar infraestrutura plurianual Exceção: o prefixo co aglutina-se em
geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia
por o: coobrigar,
coobrigação, coordenar, cooperar,
cooperação, cooptar, coocupante etc.
Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de r ou s. Exemplos: autopeça autoproteção coprodução geopolítica microcomputador pseudoprofessor semicírculo semideus seminovo ultramoderno Atenção: com o
prefi xo vice, usa-se sempre o hífen. Exemplos: vice-rei,
Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento
começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras. Exemplos:
antirrábico antirracismo antirreligioso antirrugas antissocial biorritmo contrarregra neorrealismo neossimbolista semirreta ultrarresistente. ultrassom
Quando o prefi xo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal. Exemplos:
anti-ibérico anti-imperialista anti-infl acionário anti-infl amatório auto-observação contra-almirante contra-atacar contra-ataque micro-ondas micro-ônibus semi-internato semi-interno
Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante. Exemplos: hiper-requintado inter-racial inter-regional sub-bibliotecário super-racista super-reacionário super-resistente super-romântico Atenção:
• Nos demais casos não se usa o hífen.
Exemplos: hipermercado, intermunicipal, superinteressante,
Com o prefixo sub, usa-se o hífen
também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça etc.
Com os prefixos circum e pan, usa-se
o hífen diante de palavra iniciada por m,
n e vogal: circum-navegação,
Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal. Exemplos:
hiperacidez hiperativo interescolar interestadual interestelar interestudantil superamigo superaquecimento supereconômico superexigente superinteressante superotimismo
Com os prefi xos ex, sem, além,aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen. Exemplos: além-mar além-túmulo aquém-mar ex-aluno ex-diretor pré-história pré-vestibular pró-europeu recém-casado recém-nascido sem-terra
Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Exemplos: amoré-guaçu, anajá-mirim, capim-açu.
Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente
vocábulos, mas encadeamentos
vocabulares. Exemplos:
Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição. Exemplos:
girassol paraquedas paraquedista
Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Exemplos:
Na cidade, conta--se que ele foi viajar.
O diretor recebeu os ex--alunos.
Resumo
Emprego do hífen com
prefixos
Regra básica
Sempre se usa o hífen diante de h: anti-higiênico, super-homem.
1. Prefixo terminado em vogal:
• Sem hífen diante de vogal diferente: autoescola, antiaéreo.
• Sem hífen diante de consoante diferente de
r e s: anteprojeto, semicírculo.
• Sem hífen diante de r e s. Dobram-se essas letras: antirracismo, antissocial, ultrassom.
• Com hífen diante de mesma vogal: contra-ataque, micro-ondas.
2. Prefixo terminado em consoante:
• Com hífen diante de mesma consoante: inter-regional, sub-bibliotecário.
• Sem hífen diante de consoante diferente: intermunicipal, supersônico.
• Sem hífen diante de vogal: interestadual, superinteressante.
Observações
1.Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r sub-região, sub-raça etc.
Palavras iniciadas por h perdem essa letra e juntam-se sem hífen: subumano, subumanidade.
2. Com os prefixos circum e pan, usa-se o
hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
3. O prefixo co aglutina-se em geral com o
segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o: coobrigação, coordenar, cooperar, cooperação, cooptar, coocupante etc.
4. Com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen:
vice-rei, vice-almirante etc.
5. Não se deve usar o hífen em certas
palavras que perderam a noção de composição, como girassol, madressilva, mandachuva, pontapé, paraquedas, paraquedista etc.
6. Com os prefixos ex, sem, além,
aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se
sempre o hífen:
ex-aluno, sem-terra, além-mar,
aquém-mar, recém-casado, pós-graduação,
pré-vestibular, pró-europeu.
AS ENTRELINHAS DA JUSTIÇAAS ENTRELINHAS DA JUSTIÇA
Para formular petições, teses de defesa e contratos, os Para formular petições, teses de defesa e contratos, os
advogados terão de redobrar a atenção após as mudanças na
advogados terão de redobrar a atenção após as mudanças na
língua portuguesa entrarem em vigor. Assim como os juízes, ao
língua portuguesa entrarem em vigor. Assim como os juízes, ao
lerem esses documentos, também terão de abrir o olho para
lerem esses documentos, também terão de abrir o olho para
possíveis contradições na compreensão de palavras.
possíveis contradições na compreensão de palavras.
Denise Fincato, advogada e professora da PUCRS, afirma que os Denise Fincato, advogada e professora da PUCRS, afirma que os
operadores do direito precisam contextualizar ainda mais as suas
operadores do direito precisam contextualizar ainda mais as suas
frases para evitar problemas.
frases para evitar problemas.
– – Quando se escrever a palavra “pêlo” num processo criminal, Quando se escrever a palavra “pêlo” num processo criminal, que com a reforma perderá o acento, o advogado necessita se
que com a reforma perderá o acento, o advogado necessita se
fazer o mais claro possível para que um fator importante não se
fazer o mais claro possível para que um fator importante não se
perca na compreensão – destaca. Segundo ela, a maioria dos
perca na compreensão – destaca. Segundo ela, a maioria dos
alunos chega à universidade com grandes dificuldades na
alunos chega à universidade com grandes dificuldades na
comunicação escrita e que a profissão exige cada vez mais total
comunicação escrita e que a profissão exige cada vez mais total
desenvoltura com a língua.
Na comunidade jurídica, apenas o Supremo Tribunal Na comunidade jurídica, apenas o Supremo Tribunal
Federal (STF) já está cumprindo as novas regras. O
Federal (STF) já está cumprindo as novas regras. O
órgão passou os últimos três meses do ano passado
órgão passou os últimos três meses do ano passado
treinando técnicos e revisores para que todos os
treinando técnicos e revisores para que todos os
documentos produzidos já passassem a ser redigidos
documentos produzidos já passassem a ser redigidos
pela nova norma no primeiro dia de 2009.
pela nova norma no primeiro dia de 2009.
Com o acordo, foi abolida a necessidade de redigir Com o acordo, foi abolida a necessidade de redigir
dois documentos nas entidades internacionais: um
dois documentos nas entidades internacionais: um
com a grafia de Portugal e outro com a do Brasil. O
com a grafia de Portugal e outro com a do Brasil. O
Executivo e o Congresso Nacional ainda não se
Executivo e o Congresso Nacional ainda não se
prepararam para cumprir o acordo e nem têm
prepararam para cumprir o acordo e nem têm
perspectiva de quando passarão a usar a nova grafia.
perspectiva de quando passarão a usar a nova grafia.
Dessa forma, todos os documentos, como leis,
Dessa forma, todos os documentos, como leis,
decretos, portarias e qualquer outro tipo de
decretos, portarias e qualquer outro tipo de
comunicado continuam a ser emitidos com as mesmas
comunicado continuam a ser emitidos com as mesmas
regras que começaram a morrer.
GUIA PRÁTICO DA
NOVA
ORTOGRAFIA
Saiba o que mudou
na ortografia brasileira
http://soportugues.com.br/secoes/acordo_ortoghttp://soportugues.com.br/secoes/acordo_ortog rafico/jogo_reforma.php rafico/jogo_reforma.php http://www.gramaticaonline.com.br/gramaticahttp://www.gramaticaonline.com.br/gramatica online.asp?menu=1 online.asp?menu=1 http://www.fmu.br/site/noticias/ler.asp?n=1413http://www.fmu.br/site/noticias/ler.asp?n=1413 http://portuga-tche.blogspot.com/2009/04/emprehttp://portuga-tche.blogspot.com/2009/04/empre go-do-hifen-principais-casos-1.html go-do-hifen-principais-casos-1.html