• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEL N.º de Série

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEL N.º de Série"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

Modelo N.º WLEVEL29717.0 N.º de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR

APOIO AO CLIENTE

Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contacte o Apoio ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto.

808 203 301

Seg–Sex 09:00–18:00 CET Fax: 210 060 521 Sítio web: www.iconsupport.eu Endereço electrónico: cspi@iconeurope.com Autocolante do Número de Série

(2)

LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO . . . .2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . .3

ANTES DE COMEÇAR . . . .4

TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS . . . .5

MONTAGEM . . . .6

COMO UTILIZAR A MÁQUINA DE TREINO HÍBRIDA . . . .15

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . .19

DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO . . . .20

LISTA DE PEÇAS . . . .21

DIAGRAMA EXPANDIDO . . . .22 ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO . . . Contracapa INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . Contracapa

O autocolante de aviso apresentado aqui é incluído com este produto. Aplique o autocolante de aviso sobre o aviso em inglês na localização indicado. Esta ilustração indica a localização do autocolante de aviso. Se o autocolante faltar ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratuito. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: o autocolante pode não ser apresentado no tamanho efectivo.

ÍNDICE

(3)

AVISO:

para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções impor-tantes deste manual e todos os avisos da máquina de treino híbrida antes de a utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste produto.

1. É da responsabilidade do proprietário garan-tir que todos os utilizadores da máquina de treino híbrida estejam devidamente informa-dos acerca de todas as precauções.

2. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.

3. A máquina de treino híbrida não se destina a ser utilizada por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, a menos que recebam supervisão ou ins-truções relativas à sua utilização de alguém responsável pela sua segurança.

4. Utilize a máquina de treino híbrida apenas da forma descrita neste manual.

5. A máquina de treino híbrida destina-se apenas a utilização caseira. Não utilize a máquina de treino híbrida em ambientes comerciais, institucionais ou de aluguer. 6. Mantenha a máquina de treino híbrida dentro

de casa, afastada de humidades e poeiras. Não ponha a máquina de treino híbrida numa garagem ou num pátio coberto, nem perto de água.

7. Ponha a máquina de treino híbrida numa superfície nivelada, com pelo menos 0,9 m

9. Mantenha sempre as crianças de idade inferior a 13 anos e os animais afastados da máquina de treino híbrida.

10. A máquina de treino híbrida não deve ser utilizada por pessoas de peso superior a 115 kg.

11. Use roupa adequada quando se exercitar; não use roupa larga que possa ficar presa na máquina de treino híbrida. Use sempre calçado desportivo para proteger os pés enquanto se exercita.

12. Segure-se aos manípulos ou aos braços superiores da máquina de treino híbrida sempre que subir para ela, descer dela ou a utilizar.

13. Sempre que utilizar a máquina de treino híbrida, certifique-se de que os botões dos pedais estejam completamente apertados. 14. O monitor da frequência cardíaca não é um

dispositivo médico. Há diversos fatores que podem afetar a precisão das leituras da frequência cardíaca. O monitor da frequência cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a) a determinar as tendências gerais da sua frequência cardíaca.

15. A máquina de treino híbrida não tem uma roda livre; os pedais continuarão a mover-se até o volante parar. Reduza a velocidade da pedalada de forma controlada.

(4)

ANTES DE COMEÇAR

Obrigado por escolher a revolucionária máquina de treino híbrida WESLO® MOMENTUM G 3.2. A máquina de treino híbrida MOMENTUM G 3.2 oferece uma seleção impressionante de funcionalidades concebi-das para tornar as suas sessões de exercício em casa mais eficazes e agradáveis.

Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar a máquina de treino híbrida. Se

tiver dúvidas após a leitura deste manual, consulte a capa do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assis-tência, anote o número de modelo e o número de série do produto antes de nos contactar. O número de modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças referenciadas no desenho abaixo.

Manípulo Assento Botão do Assento Botão do Apoio do Assento Braço Superior Botão de Resistência Consola Pedal Monitor da Frequência Cardíaca

Comprimento: 130 cm Suporte para Garrafa de Água*

(5)

Anilha Grande M8 (72)–2 Anilha Plástica M8 (27)–2 Anilha Fendida M8 (63)–13 Anilha Fendida M12 (74)–2 Anilha M8 (55)–14 Anilha Ondu-lada (73)–2 Porca de Travamento M8 (53)–2 Porca de Capa M8 (58)–6 Anilha Plástica M10 (62)–4 Anilha M10 (92)–8 Porca de Travamento M10 (93)–6 Parafuso M8 x 20mm (54)–3 Anilha Curva M8 (101)–2 Parafuso Sextavado M8 x 20mm (57)–2 Parafuso M4 x 12mm (66)–6 Parafuso M8 x 35mm (86)–2 Porca de Travamento Direita do Pedaleiro (36)–1 Porca de Travamento Esquerda do Pedaleiro (37)–1

Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên-tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: se uma peça não se encontrar no kit de equipamento, verifique se foi previamente montada. Pode ser incluído equipamento extra.

(6)

• A montagem requer duas pessoas.

• Ponha todas as peças numa área desimpedida e retire os materiais de embalagem. Não eli-mine os materiais de embalagem até concluir a montagem.

• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou “Left” e as direitas com “R” ou “Right”.

• Para identificar as peças pequenas, consulte a página 5.

• Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-tagem requer as ferramentas seguintes:

uma chave Phillips uma chave inglesa um alicate

um maço de borracha

A montagem poderá ser mais fácil se tiver um jogo de chaves. Para evitar danificar peças, não utilize ferramentas elétricas.

MONTAGEM

2. Identifique o Estabilizador Traseiro (28), que tem uma Tampa Niveladora (33) em cada extremidade.

Enquanto outra pessoa eleva a parte de trás da Estrutura (1), fixe o Estabilizador Traseiro (28) à Estrutura com dois Parafusos M8 x 65mm (100); enrosque ambos os Parafusos e depois aperte-os. 2 1 33 33 28 1. Vá a www.iconsupport.eu no seu computador

e registe o seu produto, isto: • ativa a sua garantia

• poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-tactar o Apoio ao Cliente

• permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas

Nota: se não tiver acesso à Internet, ligue para o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registe o seu produto.

(7)

3. Enquanto outra pessoa eleva a parte da frente da Estrutura (1), fixe o Estabilizador Frontal (10) à Estrutura com dois Parafusos Franceses M8 x 65mm (51), duas Anilhas Curvas M8 (101), duas Anilhas Fendidas M8 (63) e duas Porcas de Capa M8 (58); insira ambos os Parafusos Franceses e depois aperte as Porcas de Capa. 3 1 10 101 63 58 101 63 58 51

4. Enquanto outra pessoa segura a Barra Vertical (2) junto à Estrutura (1), ligue o Fio da Barra Vertical (31) ao Fio do Interruptor de Lâminas (47).

Em seguida, ligue o Cabo de Resistência (25) ao Cabo Inferior (42) da seguinte forma:

Consulte o desenho A. Puxe para cima a haste metálica do Cabo Inferior (42) e insira a ponta do Cabo de Resistência (25) no clipe para cabos do interior da haste metálica.

Consulte o desenho B. Puxe firmemente o Cabo de Resistência (25) e insira-o na haste metálica do Cabo Inferior (42).

Consulte o desenho C. Usando um alicate, una as pontas da extremidade superior da haste metálica. 4 2 1 31 47 25 25 42 42 A B C 42 25

(8)

5. Conselho: evite trilhar os fios e cabos durante este passo.

Insira a Barra Vertical (2) na Estrutura (1). Fixe a Barra Vertical (2) com três Parafusos

M8 x 20mm (54), três Anilhas Fendidas M8 (63) e três Anilhas M8 (55). Não aperte ainda os Parafusos.

Veja o desenho inserido. Fixe a Barra Vertical (2) com dois Pinos M8 x 60mm (90), quatro Anilhas M8 (55) e duas Porcas de Travamento M8 (53). Não aperte ainda as Porcas de Travamento. 5 1 2 54 63 55 55 55 63 63 54 54 Evite trilhar os fios e cabos 1 2 55 53 53 55 90 90

(9)

7. Identifique o Braço Superior Direito (6) e posicio-ne-o conforme mostrado.

Em seguida, posicione uma Perna Superior (64) de modo a que os orifícios hexagonais (B) fiquem no lado mostrado.

Insira o Braço Superior Direito (6) na Perna Superior (64). Fixe o Braço Superior Direito com dois Pinos M8 x 40mm (56), duas Anilhas M8 (55), duas Anilhas Fendidas M8 (63) e duas Porcas de Capa M8 (58). Certifique-se de que as cabeças dos Pinos fiquem dentro dos orifícios hexagonais (B). Enrosque ambos os Pinos e depois aperte-os.

Fixe o Braço Superior Esquerdo (5) à outra Perna Superior (64) da mesma forma.

7 56 55 63 58 6 5 64 B 6. Peça a outra pessoa que segure o Manípulo

(52) junto à Barra Vertical (2).

Veja o desenho inserido. Insira os Fios de Pulsações (A) através do Passa-Fios (99) no lado esquerdo da Barra Vertical (2), fazendo-os sair pelo topo da Barra Vertical. Depois, pres-sione o Passa-Fios contra o lado esquerdo da Barra Vertical.

Conselho: evite trilhar os Fios de Pulsações (A). Fixe o Manípulo (52) à Barra Vertical (2) com dois Parafusos M8 x 35mm (86), duas Anilhas Fendidas M8 (63) e duas Anilhas M8 (55); enrosque ambos os Parafusos e depois aperte-os.

Depois, prima a Cobertura do Manípulo (88) contra o Manípulo (52). 6 52 A 2 88 86 63 55 Evite trilhar os Fios de Pulsações (A) 99 A 2

(10)

8. Aperte com os dedos um Parafuso Sextavado M8 x 20mm (57) com uma Anilha Fendida M8 (63), uma Anilha Grande M8 (72) e uma Anilha Plástica M8 (27) numa extremidade do Eixo da Barra Vertical (26).

Utilizando um saco plástico para manter as mãos limpas, aplique uma quantidade generosa da massa lubrificante incluída no Eixo da Barra Vertical (26) e em duas Anilhas Onduladas (73). Em seguida, posicione o Braço Superior

Esquerdo (5) conforme mostrado. Certifique-se de que o lado largo (C) do tubo fique na posi-ção indicada.

Insira o Eixo da Barra Vertical (26) no Braço Superior Esquerdo (5) pelo lado mostrado. Depois, insira uma Anilha Ondulada (73) no Eixo

da Barra Vertical (26). 5 73 26 27 63 57 72 Massa Lubrificante C 8

9. Conselho: evite trilhar o Fio da Barra Vertical (31). Puxe cuidadosamente o Fio da Barra Vertical para cima e depois insira o Eixo da Barra Vertical (26) no lado esquerdo da Barra Vertical (2) conforme mostrado.

Em seguida, insira uma Anilha Ondulada (73) no Eixo da Barra Vertical (26).

Posicione o Braço Superior Direito (6) conforme mostrado. Certifique-se de que o lado largo (D) do tubo fique na posição indicada. Insira o Braço Superior Direito (6) no lado direito

do Eixo da Barra Vertical (26).

6 2 5 73 31 26 9 D Evite trilhar o Fio da Barra Vertical (31)

(11)

11. Identifique o Pedal Direito (12) e o Braço do Pedal (11) direito. Posicione o Pedal Direito e o Braço do Pedal direito conforme mostrado. Fixe o Pedal Direito (12) ao Braço do Pedal (11)

direito com dois Pinos M10 x 45mm (91), duas Anilhas M10 (92) e duas Porcas de Travamento M10 (93); enrosque ambos os Pinos e depois aperte-os.

Fixe o Pedal Esquerdo (13) ao Braço do Pedal (11) esquerdo da mesma forma.

11 91 12 11 11 13 92 10. Aperte com os dedos um Parafuso Sextavado

M8 x 20mm (57) com uma Anilha Fendida M8 (63), uma Anilha Grande M8 (72) e uma Anilha Plástica M8 (27) na extremidade direita do Eixo da Barra Vertical (26).

Depois, aperte ambos os Parafusos Sextavados M8 x 20mm (57) ao mesmo tempo.

Em seguida, identifique as duas Tampas Semiesféricas 8mm (83), as quatro Tampas Semiesféricas 17mm (não mostradas) e as duas Tampas Semiesféricas 19mm (não mostradas).

Pressione firmemente uma Tampa Semiesférica 8mm (83) contra cada Anilha Grande M8 (72).

27 63 57 57 83 83 26 72 72 10

(12)

13 13. Identifique o Eixo Direito do Pedaleiro (16).

Aplique massa lubrificante no Eixo Direito do Pedaleiro (16) e num Espaçador de Nylon (102). Depois, insira o Espaçador de Nylon no Eixo Direito do Pedaleiro.

Insira o Eixo Direito do Pedaleiro (16) no Suporte do Braço do Pedal (44) direito e aperte firmemente o Eixo Direito do Pedaleiro, no sen-tido horário, no braço direito do Pedaleiro (18). Em seguida, aperte firmemente a Porca de

Travamento Direita do Pedaleiro (36) e uma Anilha Fendida M12 (74) no Eixo Direito do Pedaleiro (16). Depois, pressione firmemente uma Tampa Semiesférica 19mm (84) contra a Porca de Travamento Direita do Pedaleiro. Repita este passo no lado esquerdo do

aparelho elíptico. Nota: rode o Eixo Esquerdo do Pedaleiro (não mostrado) no sentido anti--horário para o apertar e utilize a Porca de Travamento Esquerda do Pedaleiro (não mostrada). 84 36 74 102 18 44 12. Aplique massa lubrificante num Pino M10 x

70mm (60).

Fixe o Braço do Pedal (11) direito à Perna Superior (64) direita com o Pino M10 x 70mm (60), duas Anilhas M10 (92), duas Anilhas Plásticas M10 (62) e uma Porca de Travamento (93) conforme mostrado. Certifique-se de colocar as Anilhas Plásticas entre a Perna Superior direita e o Braço do Pedal direito. Depois, pressione firmemente uma Tampa

Semiesférica 17mm (14) contra cada Anilha M10 (92).

Fixe o Braço do Pedal (11) esquerdo à Perna Superior (64) esquerda da mesma forma.

12 14 60 92 92 11 11 64 62 64 93 14 Massa Lubrificante Massa Lubrificante

(13)

15. Enquanto outra pessoa segura a Consola (23) junto à Barra Vertical (2), ligue os fios da Consola ao Fio da Barra Vertical (31) e aos Fios de Pulsações (A).

Introduza o excedente dos fios na Consola (23) ou na Barra Vertical (2).

Conselho: evite trilhar os fios. Fixe a Consola (23) à Barra Vertical (2) com quatro Parafusos M4 x 12mm (66); enrosque todos os Parafusos e depois aperte-os.

Consulte o passo 5. Aperte os Parafusos M8 x 20mm (54) e as Porcas de Travamento M8 (53). 15 2 31 66 Evite trilhar os fios 23 A 16 16. Posicione a Calha do Assento (61) e o Apoio do

Assento (24) conforme mostrado.

Insira a Calha do Assento (61) no Apoio do 14. A Consola (23) requer duas pilhas AA (não

incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcali-nas. Não use pilhas novas e velhas nem pilhas alcalinas, normais e recarregáveis em simultâ-neo. IMPORTANTE: se a Consola tiver estado exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer até à temperatura ambiente antes de inserir as pilhas. Caso contrário, poderá danificar a Consola ou outros componentes eletrónicos. Retire a tampa do compartimento das pilhas

da parte de trás da Consola (23) e introduza as pilhas no compartimento (E). Certifique-se de que as pilhas fiquem orientadas de acordo com o diagrama existente no interior do respetivo compartimento. Em seguida, volte a fixar a tampa do compartimento.

14

23

(14)

18 18. Fixe o Suporte para Garrafa de Água (81) à

Barra Vertical (2) com dois Parafusos M4 x 12mm (66).

81

66 2

19. Certifique-se de que todas as peças da máquina de treino híbrida estejam devidamente apertadas. Podem estar incluídas peças extra. Para proteger o chão ou a alcatifa de danos, ponha um tapete por baixo da máquina de treino híbrida.

17 17. Insira o Apoio do Assento (24) na Estrutura (1).

Ajuste o Apoio do Assento (24) para a altura desejada e introduza o Botão do Apoio do Assento (87) no orifício (F) indicado da Estrutura (1) e num dos orifícios de ajuste (G) do Apoio do Assento.

Aperte o Botão do Apoio do Assento (87). Certifique-se de que o Botão do Apoio do Assento esteja inserido num dos orifícios de ajuste (G) do Apoio do Assento (24).

1 24

87 F

(15)

COMO TRANSPORTAR A MÁQUINA DE TREINO HÍBRIDA

Devido ao tamanho e ao peso da máquina de treino híbrida, são necessárias duas pessoas para a mover. Coloque-se diante da máquina de treino híbrida, agarre a barra vertical (A) e apoie um pé con-tra uma das tampas do estabilizador frontal (B). Puxe pela barra vertical enquanto outra pessoa levanta o estabilizador traseiro (C), até que a máquina de treino híbrida fique a rolar sobre as tampas do estabilizador frontal. Desloque cuidadosamente a máquina de treino híbrida até ao local pretendido e depois baixe-a para o chão.

COMO NIVELAR A MÁQUINA DE TREINO HÍBRIDA Se a máquina de treino híbrida balançar ligeira-mente durante a utilização, rode uma ou ambas as tampas nive-ladoras (A) do estabilizador tra-seiro até eliminar o movimento de balanço.

A

B

COMO UTILIZAR A MÁQUINA DE TREINO HÍBRIDA

(16)

COMO UTILIZAR O MODO DE APARELHO ELÍPTICO

Para utilizar a máquina de treino híbrida no modo de aparelho elíptico, agarre os manípulos (A) ou os bra-ços superiores (B) e suba para o pedal (C) que estiver na posição mais baixa. Depois, suba para o outro pedal.

Empurre os pedais (C) para baixo até os mesmos começarem a deslocar-se num movimento contínuo. Nota: os braços do pedaleiro (D) podem rodar em ambos os sentidos. Recomenda-se que faça rodar os braços do pedaleiro no sentido indicado pela seta; contudo, para variar, pode fazê-los rodar no sentido oposto.

Para descer da máquina de treino híbrida, espere até os pedais (C) pararem completamente. Nota: a máquina de treino híbrida não tem uma roda livre; os pedais continuarão a mover-se até o volante parar. Quando os pedais estiverem estacionários, comece por descer do pedal mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.

COMO UTILIZAR O MODO DE BICICLETA VERTICAL

Para utilizar a máquina de treino híbrida como uma bicicleta vertical, ajuste as posições do assento e do apoio do assento.

Para um exercício eficaz, o assento deve estar à altura adequada. Ao pedalar, os seus joelhos devem ficar ligeiramente fletidos quando os pedais estiverem na posição mais baixa.

Para ajustar a altura do assento, comece por desa-pertar e remover o botão do apoio do assento (A). Em seguida, faça deslizar o assento para cima ou para baixo e alinhe um dos orifícios de ajuste do apoio do assento com o orifício da estrutura. Introduza o botão do apoio do assento na estrutura e no apoio do assento e depois aperte-o. Certifique-se de que o botão do apoio do assento esteja inserido num dos orifícios de ajuste do apoio do assento.

Para ajustar a posição do assento, comece por desapertar o botão do assento (B) rodando-o algumas voltas. Em seguida, mova o assento para a frente ou para trás até à posição pretendida e aperte firmemente o botão do assento. C D B A B A

(17)

DIAGRAMA DA CONSOLA FUNCIONALIDADES DA CONSOLA

A consola fácil de usar inclui seis modos que lhe proporcionam informação imediata durante as suas sessões de exercício.

SCAN (rastreio): Este modo apresenta os ecrãs de tempo, velocidade, distância, calorias e pulsação, cada um deles por alguns segundos, num ciclo repetitivo. TMR (tempo): Este modo apresenta o tempo decor-rido. Nota: se definir um objetivo de tempo (consulte o passo 2 na página 18), este modo apresentará o tempo restante da sua sessão de exercício.

SPD (velocidade): Este modo apresenta a velocidade de pedalada, em milhas por hora.

DST (distância): Este modo apresenta a distância que pedalou durante a sua sessão de exercício em milhas. Nota: se definir um objetivo de distância (consulte o passo 2 na página 18), este modo apresentará a dis-tância restante da sua sessão de exercício.

CAL (calorias): Este modo apresenta o número aproximado de calorias que queimou durante a sua sessão de exercício. Nota: se definir um objetivo de calorias queimadas (consulte o passo 2 na página 18), este modo apresentará o número de calorias ainda por queimar na sua sessão de exercício.

PULSE (pulsação): Este modo apresentará a sua frequência cardíaca em batimentos por minuto quando utilizar o monitor da frequência cardíaca do punho (consulte o passo 4 na página 18). Se definir uma meta de frequência cardíaca (consulte o passo 2 na página 18), este ecrã ficará intermitente e a consola emitirá um bip sempre que a sua frequência cardíaca ultrapassar a meta.

(18)

COMO UTILIZAR A CONSOLA

Certifique-se de que estejam instaladas pilhas (não incluídas) na consola (consulte o passo de montagem 14 na página 13). Se houver uma película de plástico sobre a consola, retire-a.

1. Ligue a consola.

Para ligar a consola, prima qualquer botão da mesma ou comece simplesmente a pedalar. 2. Se quiser, defina um objetivo ou uma meta de

frequência cardíaca para a sessão de exercício. Para definir um objetivo de tempo, distância ou

queima de calorias ou uma meta de frequência cardíaca para a sua sessão de exercício, prima repetidamente o botão MODE (modo) até que apa-reça no ecrã, respetivamente, uma das palavras TMR, DST, CAL ou PULSE. Certifique-se de que não apareça no ecrã a palavra SCAN.

Depois, prima repetidamente o botão SET (definir) para definir um objetivo ou uma meta de frequên-cia cardíaca. Para definir rapidamente um objetivo ou uma meta de frequência cardíaca, mantenha premido o botão SET. Para redefinir o objetivo ou a meta de frequência cardíaca, prima o botão RESET (reiniciar).

3. Comece a pedalar e siga o seu progresso através do ecrã.

Modo de rastreio: Para selecionar o modo de rastreio, prima repetidamente o botão MODE até surgir no ecrã a palavra SCAN.

Modo de tempo, velocidade, distância, calorias ou pulsação: Para selecionar um destes modos para apresentação contínua, prima repetidamente o botão MODE até surgir no ecrã o nome do modo pretendido. Certifique-se de que não apareça no ecrã a palavra SCAN.

Enquanto se exercita, a consola apresenta infor-mações imediatas acerca da sessão de exercício. Se definiu um objetivo para a sessão de exercí-cio, o ecrã apresentará zeros e a consola emitirá um bipe quando atingir esse objetivo; se prosse-guir com o exercício, o ecrã começará a fazer uma contagem ascendente. Se definiu uma meta de frequência cardíaca, o ecrã ficará intermitente e a

a sua sessão de exercício, basta que recomece a pedalar.

Para reiniciar o ecrã e todos os modos a partir do zero, mantenha premido o botão RESET durante alguns segundos.

4. Meça a sua frequência cardíaca se desejar. Nota: se hou-ver folhas de plástico sobre os contactos metálicos (A) do monitor da frequência car-díaca do punho, retire-as. Para medir a frequência

cardíaca, agarre o monitor da frequência cardíaca do punho com as palmas pousadas sobre os contactos. Evite mover as mãos ou agarrar os contactos com demasiada firmeza.

Quando a pulsação for detetada, a sua frequên-cia cardíaca será apresentada no ecrã se estiver selecionado o modo de rastreio ou o modo de pul-sação. Se a sua pulsação não for detetada, surgirá um P no ecrã. Se definiu uma meta de frequência cardíaca, o ecrã ficará intermitente e a consola emitirá um bipe sempre que a sua frequência car-díaca ultrapassar a meta.

Para uma leitura mais precisa da frequência cardíaca, continue a agarrar os contactos durante cerca de 15 segundos. Se a sua fre-quência cardíaca não for mostrada, certifique-se de que as suas mãos estejam posicionadas conforme descrito. Tenha o cuidado de não mover excessivamente as mãos nem apertar os contactos com demasiada firmeza. Para um melhor desem-penho, limpe os contactos com um pano macio; nunca use álcool, abrasivos ou produtos quími-cos para limpar os contactos.

5. Quando acabar de fazer exercício, a consola desligar-se-á automaticamente.

Se os pedais ficarem parados por alguns segun-dos, a consola entrará em modo de pausa. A consola tem uma funcionalidade de

desliga-mento automático. Se os pedais não se moverem A

(19)

MANUTENÇÃO

A manutenção regular é importante para um desempe-nho ideal e para reduzir o desgaste. Examine e aperte devidamente todas as peças sempre que utilizar a máquina de treino híbrida. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.

Para limpar a máquina de treino híbrida, utilize um pano humedecido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: para evitar danifi-car a consola, mantenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz solar direta.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA CONSOLA A maior parte dos problemas com a consola resulta de pilhas fracas. Consulte o passo de montagem 14 na página 13 para instruções de substituição.

Se a consola não apresentar a sua frequência car-díaca quando utilizar o monitor da frequência carcar-díaca do punho, consulte o passo 4 na página 18.

COMO AJUSTAR A CORREIA DE TRANSMISSÃO Se sentir que os pedais escorregam enquanto pedala, mesmo com a resistência ajustada para o nível mais elevado, pode ser necessário ajustar a correia de transmissão.

Para ajustar a correia de transmissão, comece por retirar os oito Parafusos M4 x 20mm (68) indicados.

Em seguida, puxe cuidadosamente o Escudo Direito (4) para fora e para cima até conseguir alcançar o Parafuso de Ajuste Tensor (34).

Depois, desaperte a Porca M10 (70) e rode o Parafuso de Ajuste Tensor (34) no sentido anti-horário até a Correia de Transmissão (19) ficar esticada. Em seguida, volte a apertar a Porca.

Consulte o desenho à esquerda. Volte a fixar o Escudo Direito (4) com os oito Parafusos M4 x 20mm (68). 4 4 34 70 19

(20)

Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados.

INTENSIDADE DO EXERCÍCIO

Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou forta-le-cer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encon-trar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.

Para encontrar o nível de intensidade adequado, loca-lize a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício.” O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais

Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficaz-mente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros mi-nutos de exercício o corpo utiliza calorias de hidra-tos de carbono como energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenadas como energia. Se o objectivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem pró-ximos do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os batimentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício.

Exercício Aeróbico—Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeró-bicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos prolonga-dos de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício.

DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO

Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos e circulação, preparando-o para o exercício.

Exercício da Zona—Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exer-cício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos den-tro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; não sustenha a respiração.

Arrefecimento—Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibili-dade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício.

FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO

Para manter ou melhorar a sua condição física, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave

DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO

AVISO:

consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.

O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a precisão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações é mera-mente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos.

(21)

LISTA DE PEÇAS

1 1 Estrutura 2 1 Barra Vertical 3 1 Escudo Esquerdo 4 1 Escudo Direito

5 1 Braço Superior Esquerdo 6 1 Braço Superior Direito 7 1 Unidade do Tensor

8 2 Punho Grande de Espuma 9 1 Mola 10 1 Estabilizador Frontal 11 2 Braço do Pedal 12 1 Pedal Direito 13 1 Pedal Esquerdo 14 4 Tampa Semiesférica 17mm 15 1 Eixo Esquerdo do Pedaleiro 16 1 Eixo Direito do Pedaleiro 17 1 Volante

18 1 Pedaleiro

19 1 Correia de Transmissão

20 1 Unidade do Rolamento do Pedaleiro 21 2 Tampa do Estabilizador Frontal 22 1 Manga da Estrutura

23 1 Consola

24 1 Apoio do Assento

25 1 Cabo/Controlo da Resistência 26 1 Eixo da Barra Vertical

27 4 Anilha Plástica M8 28 1 Estabilizador Traseiro

29 3 Rolamento Grande do Volante 30 2 Manga do Apoio do Assento 31 1 Fio da Barra Vertical

32 1 Roldana

33 2 Tampa Niveladora

34 1 Parafuso de Ajuste Tensor 35 1 Unidade do Íman-C

36 1 Porca de Travamento Direita do

Pedaleiro

37 1 Porca de Travamento Esquerda do

Pedaleiro

38 1 Eixo do Volante 39 2 Porca M5

40 6 Casquilho do Braço Superior

52 1 Manípulo/Fios de Pulsações 53 9 Porca de Travamento M8 54 4 Parafuso M8 x 20mm 55 20 Anilha M8 56 4 Pino M8 x 40mm 57 2 Parafuso Sextavado M8 x 20mm 58 6 Porca de Capa M8 59 2 Pino M8 x 45mm 60 2 Pino M10 x 70mm 61 1 Calha do Assento 62 4 Anilha Plástica M10 63 13 Anilha Fendida M8 64 2 Perna Superior

65 4 Casquilho da Perna Superior 66 6 Parafuso M4 x 12mm 67 2 Tampa do Braço Superior 68 12 Parafuso M4 x 20mm 69 1 Assento 70 1 Porca M10 71 2 Contacto 72 2 Anilha Grande M8 73 2 Anilha Ondulada 74 2 Anilha Fendida M12 75 1 Parafuso M5 x 20mm 76 1 Anilha M5 77 1 Pino M6 x 60mm 78 1 Pino M5 x 60mm 79 2 Parafuso M3.5 x 10mm 80 2 Punho Pequeno de Espuma 81 1 Suporte para Garrafa de Água 82 2 Porca M6

83 2 Tampa Semiesférica 8mm 84 2 Tampa Semiesférica 19mm 85 2 Tampa do Manípulo 86 2 Parafuso M8 x 35mm 87 1 Botão do Apoio do Assento 88 1 Cobertura do Manípulo 89 2 Tampa da Perna Superior 90 2 Pino M8 x 60mm

91 4 Pino M10 x 45mm 92 8 Anilha M10

93 6 Porca de Travamento M10

N.º Qt. Descrição N.º Qt. Descrição

(22)

DIAGRAMA EXPANDIDO A

38 95 46 46 29 29 50 43 41 44 63 63 101 101 100 33 33 28 47 79 20 20 96 21 21 1 10 53 55 87 22 24 30 48 55 7 54 34 70 53 58 58 78 35 39 82 82 39 9 77 42 19 51 32 18 17 43 43 49 49 98 36 37 45 44 93 30 93 92 55 27 55 53 53 41 41 74 11 13 14 60 91 92 14 92 93 68 68 3 4 68 68 59 11 12 91 69 61 97 97 53 55 74 16 93 93 14 93 92 92 14 92 60 102 55 84 84 96 27

(23)

63 54 54 90 90 54 53 53 55 55 55 55 63 63 63 66 23 99 2 26 73 73 85 52 71 71 68 66 94 80 80 88 86 40 40 40 40 8 67 6 76 75 25 62 62 65 65 64 56 62 65 57 83 63 72 27 89 58 31 63 58 55 63 81

(24)

Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal. Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da sua vida útil, tal como exigido por lei.

Utilize as instalações de reciclagem que estejam autorizadas a recolher este tipo de resíduos na sua área. Ao fazê-lo, estará a ajudar a preservar os recursos natu-rais e a melhorar os padrões europeus de protecção ambiental. Se precisar de mais informações sobre métodos seguros e correctos de eliminação de resíduos, contacte o departamento municipal adequado ou o estabelecimento onde adquiriu este produto.

INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM

Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistên-cia, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar:

• o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual) • o nome do produto (consulte a capa deste manual)

• o número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA EXPANDIDO, na parte final deste manual)

Referências

Documentos relacionados

Desde o primeiro diagnóstico de hiperparatireoidismo primário, há cerca de 20 anos, até a presente data, seis casos de uma mesma família foram identificados como portadores

O diálogo e a cena são retomados com o retorno da luz geral, em intensidade reduzida para o destaque das três poltronas e a escultura, mas a luz da saída não se apaga mais,

A análise de tendência considerou a regressão linear, coeficiente de correlação de Pearson (CCP) e coeficiente angular para avaliar a intensidade e a direção

Já são decorridas mais de duas décadas desde a publicação dos primeiros rankings de escolas elaboradas a partir do desempenho dos alunos em provas final de ciclo

06 A secretaria Cadastra Funcionário Cadastra Funcionário 07 A Secretaria Cadastra Veículo Cadastra Veiculo 08 A secretaria Cadastra Dados do Frete Cadastra Dados do Frete 09

Bacia Hidrográfica GL3 de pequenos rios litorâneos (Modificado de: Secretaria de Recursos Hídricos de Pernambuco - SRHPE). Observa-se padrão meandrante do rio Maracaípe e

Além disso, também como forma de chamar a atenção dos moradores para o assunto, no dia 29 de outubro, membros e convidados do Fun- do Social de Solida- riedade da cidade e

Ao se realizar um teste pareado de amostras dos Volume Ratios (teste de sinais e ranking de Wilcoxon, dado que a amostra pós evento não é normal), antes e depois de D+0, obtém se um