Monitor de Tela Plana
Guia do Usuário
Números
do
produto
Todososdireitosreservados.
4431-HE 1
( de 2008) © Copyright Lenovo 2008
Edição Primeiramente
Agosto
Índice
Informações
sobre
Segurança
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
i v
Capítulo
1.
Introdução
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 1-1
ConteúdoEnviado. . . 1-1 VisãoGeraldoProduto . . . 1-2TiposdeAjustes . . . 1-2
ControlesdoUsuário . . . 1-5
SlotdeTravadoCabo . . . 1-5
ConfigurandooMonitor. . . 1-5 ConectandoeLigandooMonitor. . . 1-5 RegistrandooOpcional . . . 1-7
Capítulo
2.
Ajustando
e
Utilizando
o
Monitor
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 2-1
ConfortoeAcessibilidade . . . 2-1
OrganizandosuaÁreadeTrabalho . . . 2-1
DicasRápidasparaHábitosdeTrabalhoSaudáveis . . . 2-2
InformaçõessobreAcessibilidade . . . 2-2
AjustandoaImagemdoMonitor . . . 2-3
UtilizandoControlesdeAcessoDireto . . . 2-3
UtilizandoControlesdoOSD(On-ScreenDisplay) . . . 2-3
SelecionandoumMododeExibiçãoSuportado . . . 2-6
EntendendooGerenciamentodeEnergia . . . 2-7
CuidandodoMonitor. . . 2-9 DesencaixandooSuportedoMonitor . . . 2-9
Capítulo
3.
Informações
de
Referência
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 3-1
EspecificaçõesdoMonitor . . . 3-1
ResoluçãodeProblemas . . . 3-2
ConfiguraçãoManualdaImagem. . . 3-4 InstalandoManualmenteoDriverdoMonitor . . . 3-4
InformaçõessobreServiço . . . 3-7
Apêndice
A.
Serviço
e
Suporte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. A-1
SuporteTécnicoOn-line. . . A-1 SuporteTécnicoporTelefone . . . A-1
ListaMundialdeTelefones. . . A-1
Apêndice
B.
Avisos
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. B-1
MarcasRegistradas . . . B-2
©CopyrightLenovo 2008.
iii
. . . 1-2
Carregar seu monitor
Inclinação/Rotação . . . .1-2 Ajuste da Altura . . . .1-3 Eixo do Monitor . . . .1-3
Informações
sobre
Segurança
Before installingthisproduct,readtheSafetyInformation.
Antesdeinstalaresteproduto,leia asInformaçõesde Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læssikkerhedsforskrifterne,før duinstallererdetteprodukt.
Ennen kuinasennattämäntuotteen,lueturvaohjeetkohdastaSafetyInformation. Avantd’installerceproduit,lisezlesconsignesdesécurité.
Vor derInstallationdiesesProduktsdieSicherheitshinweiselesen.
Primadiinstallarequestoprodotto,leggere leInformazionisullaSicurezza.
Leesvoordatudit productinstalleerteerstdeveiligheidsvoorschriften.
Lessikkerhetsinformasjonen(SafetyInformation)førduinstallerer detteproduktet.
Antesdeinstalaresteproduto,leia asInformaçõessobreSegurança.
Antesdeinstalaresteproductolealainformacióndeseguridad. Lässäkerhetsinformationeninnanduinstallerardenhärprodukten.
Capítulo
1.
Introdução
EsteGuiado Usuáriocontéminformaçõesdetalhadas sobreoMonitor deTela Plana.Paraobter umavisãogeralrápida,consulte oPôsterde
Configuraçãoquefoienviado comomonitor.
Conteúdo
Enviado
Opacote doprodutodeveincluirosseguintesitens: v
PôsterdeConfiguração
v GuiadeSegurançadoMonitor,ResoluçãodeProblemaseGarantia
v CDReference andDriver
v
MonitordeTelaPlana
v CabodeAlimentação
v
CabodeInterfaceAnalógicaConectadoaoMonitor
©CopyrightLenovo 2008.
1-1
Nota: ParaconectarumamontagemVESA,consulte“Desencaixandoo Suportedo Monitor”napágina2-9.
Monitor Safety,Troubleshooting and Warranty Guide
Cabo de interface digital
v
Tampa articulada Organização dos cabos
v v
Tipos
de
Ajustes
Consultea ilustraçãoa seguirparaobterumexemplodointervalo deinclinação.
1-2
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuárioVisão
Geral
do
Produto
Carregar seu monitor
Seu monitor é equipado com uma base integrada para facilitar seu transporte.
Esta seção apresentará informações sobre como transportar o monitor, ajustar as posições, organizar os cabos, configurar os controles do usuário, e usar a ranhura de travamento do cabo.
0 30
Rotação
Com a base integrada, é possível girar o monitor para o ângulo de visualização mais confortável.
Ajuste de Altura
Depois de pressionar a parte superior do monitor, remova o pino fixo e ajuste a altura do monitor.
110mm
Pivô do Monitor
1. Na posição travada/baixa
- Incline para cima, de maneira que a borda inferior do monitor não esbarre no suporte. - Gire no sentido horário até que o monitor pare a 90°.
2. Posição Estendida
- Gire no sentido horário até que o monitor pare a 90°.
Organização dos cabos
Para organizar os cabos, veja as imagens abaixo: Gire a cabeça do monitor para a vista de retrato.
1.
2. Passe os cabos (de alimentação, VGA, DVI) pelo clipe principal. A seguir, aperte o clipe
3. Enrole a cobertura ao redor dos cabos.
4. Remova as quatro borrachas da base.
5. Reinstale e fixe a tampa da base para cobrir os cabos.
Slot
de
Trava
do
Cabo
Omonitoréequipadocomumslotdetravado cabolocalizadonapartetraseira domonitor (nocantoinferiordireito).Consulteasinstruções queacompanhama travadocaboparasabercomoconectá-la.
Configurando
o
Monitor
Estaseçãoforneceinformaçõesparaajudá-loaconfiguraromonitor.
Conectando
e
Ligando
o
Monitor
Nota: Certifique-sede lerasInformaçõessobreSegurançalocalizadasnoGuiade Segurança doMonitor,Resoluçãode ProblemaseGarantiaantesde executareste procedimento.
1. Desligueo computadoretodososdispositivosconectados edesconecteocabo
dealimentaçãodo computador.
2. Conecte ocabode sinalanalógicoàportade vídeonaparte traseirado
computador.
Nota: Umaextremidadedocabodesinal jáestápré-conectada aomonitor.
Controles
do
Usuário
Omonitortemcontrolesna partefrontalquesãoutilizadosparaajustarovídeo.
Paraobter informaçõessobrecomoutilizaressescontroles,consulteo“Ajustando a Imagem doMonitor”napágina 2-3.
4. Insiraocabodealimentaçãonomonitor,emseguida,conecteocabode
alimentaçãodomonitor eocabodocomputadoràstomadasaterradas.
5. Ligueomonitor eocomputador.
3. Ligue o conector digital ao conector DVI do monitor e a outra extremidade à parte traseira do computador.
Nota: O cabo digital é fornecido com o monitor.
6. Parainstalarodriverdomonitor,insirao CDReference andDriver, cliqueem
Instalardriveresigaasinstruções natela.
7. Paraotimizaraimagemdomonitor,pressionea teclaConfiguraçãoAutomática
daImagem.Aconfiguraçãoautomáticadaimagemrequerqueo monitorseja aquecidoporpelomenos15minutos. Issonãoérequeridoparaoperação normal.
Nota: Seaconfiguraçãoautomáticadaimagemnãoestabeleceraimagemde suapreferência,executeaconfiguraçãomanual.Consulte“Configuração ManualdaImagem”napágina3-4.
Registrando
o
Opcional
Obrigado poradquiriresteproduto .Reservealgunsminutospara registrarseuprodutoefornecerinformaçõesqueajudarão aLenovoamelhorar seusserviços.É importantequevocêforneça-nos feedbackparaquepossamos desenvolverprodutos eserviçosúteisa você,melhorandoassimanossa comunicação. RegistreoopcionalnoWebsite:
http://www.lenovo.com/register
ALenovoenviaráinformaçõeseatualizaçõesparaoprodutoregistrado,amenos quevocêindique noquestionáriodo Websitequenãodesejarecebê-las.
LenovoR Capítulo1.Introdução
1-7
Capítulo
2.
Ajustando
e
Utilizando
o
Monitor
Estaseçãoforneceráinformaçõessobreoajustee autilizaçãode seumonitor.
Conforto
e
Acessibilidade
Uma boapráticaergonômicaéimportanteparaobtero máximodeseu computadorpessoaleevitardesconfortos. Organizeseulocaldetrabalho eo equipamentoutilizadoparaqueseadaptemàssuasnecessidadesindividuaiseao tipo detrabalhoquevocêexecuta.Alémdisso,tenhahábitosde trabalhosaudáveis paramaximizarseudesempenhoeconfortoenquantoutilizaocomputador.
Paraobter informaçõesmaisdetalhadassobrequalquerumdessestópicos, visiteo WebsiteHealthy Computingnoendereço:
http://www.ibm.com/pc/ww/healthycomputing
Organizando
sua
Área
de
Trabalho
Utilize umasuperfíciede trabalhocomalturaadequadaeumaáreadetrabalho disponívelparapermitirquevocêtrabalheconfortavelmente.
Organizesuaáreadetrabalho paraquecorrespondaà maneiracomovocê utiliza osmateriaiseoequipamento. Mantenhasuaáreadetrabalholimpa elivreparaos materiais quevocê normalmenteutilizae coloqueositens queutilizacommais freqüência, comomousedocomputadoretelefone,dentrodefácilalcance. Olayoute aconfiguraçãodoequipamentoexercemum grandepapelem sua posturade trabalho.Ostópicosa seguirdescrevemcomootimizaraconfiguração do equipamentoparaobter emanterumaboaposturade trabalho.
Posicionando
e
Visualizando
o
Monitor
Posicionee ajusteomonitordo computadorparaobter umavisualização confortável,considerandoosseguintesitens:
v Distânciadevisualização:Asdistânciasdevisualizaçãoideaisparamonitores
vãodeaproximadamente510mm a760 mm(20Pol.a 30Pol.)epodemvariar dependendodaluzambienteedahoradodia.Vocêpodeobter distânciasde visualizaçãodiferentesreposicionandoomonitorou modificandosuaposturaou posiçãodacadeira.Utilize umadistância devisualizaçãoquesejamais
confortávelparavocê.
v Alturadomonitor:Posicioneomonitorde formaquesuacabeçae pescoço
fiquememumaposiçãoconfortáveleneutra(verticalou ereta).Seseumonitor nãotiverajustesde altura,vocêpoderáprecisarcolocar livrosououtros objetos firmessoba basedomonitor paraobtera alturadesejada.Umaorientaçãogeral éposicionaromonitorde formaquea partesuperiordatelafiqueabaixo ou ligeiramenteabaixodaalturadeseusolhosquandovocêestiver
confortavelmentesentado.Noentanto,certifique-sedeotimizara alturado monitorparaquea linhadolocalentreseusolhoseocentrodo monitor adapte-seàssuaspreferênciasdedistância visualevisualizaçãoconfortável quandoseusmúsculos ocularesestiverem emumestadorelaxado.
v Inclinação:Ajusteainclinaçãodo monitorparaotimizaraaparênciado
conteúdodatelaeacomodarsuaposturapreferidaparacabeçae pescoço.
v Localgeral:Posicioneomonitor paraevitar luminosidadeoureflexosnatela
provenientesde iluminaçãosuperiorou dejanelaspróximas.
Aseguirhá algumasoutrasdicasparaseobterumavisualizaçãoconfortáveldo monitor:
v Utilizeiluminaçãoadequadaparaotipode trabalhoqueestáexecutando.
v
Utilizeoscontrolesde ajustedebrilho,contrasteeimagemdomonitor,se
equipado,paraotimizaraimagemnatelaa fimdeatender àssuaspreferências visuais.
v Mantenhaatelado monitorlimpaparaquevocêpossa focalizaro conteúdoda
tela.
Qualquer atividadevisualconcentradaeconstantepode sercansativaparaos olhos. Certifique-sede periodicamentefocalizarumobjetodistantedatelado monitor afimdepermitirrelaxamentoaosmúsculosoculares.Setiverdúvidas sobrefatigaocularoudesconforto visual,consulte umoftalmologistaparaobter aconselhamento.
Dicas
Rápidas
para
Hábitos
de
Trabalho
Saudáveis
Asseguintes informaçõessãoumresumodealgunsfatoresimportantesaserem consideradosparaquevocê semantenha confortáveleprodutivoenquantoutiliza o computador.
v Boaposturacomeçacoma configuraçãodoequipamento:Olayoutde suaárea
detrabalhoea configuraçãodoequipamentodecomputadortêmumgrande efeitoem suaposturadurante ousodo computador.Certifique-sede otimizara posiçãoeaorientaçãode seuequipamentoseguindoasdicasdescritasem “OrganizandosuaÁreadeTrabalho”napágina 2-1paramanter umapostura confortáveleprodutiva.Alémdisso, certifique-sedeutilizarosrecursosde ajustedecomponentes docomputadore damobíliado escritórioparaobter uma melhoradaptaçãodesuaspreferênciasagoraeconformeelas mudaremcomo tempo.
v Pequenasalterações naposturapodemajudara evitardesconforto:Quanto
maistempovocê permanecersentadoetrabalhandonocomputador,mais importanteseráobservarsuaposturadetrabalho.Eviteassumirumapostura porumperíododetempo estendido.Periodicamente,façapequenas
modificaçõesem suaposturaparaajudaradeterquaisquer desconfortosque possamsurgir.Utilize todososajustesquesuamobíliadeescritórioou equipamentooferecemparaacomodaralteraçõesnapostura
v Pausascurtas, periódicas,ajudamaassegurarumacomputaçãosaudável:
Comoacomputaçãoéprincipalmenteumaatividadeestática,éparticularmente importantefazerpausascurtasdurante otrabalho.Periodicamente,levantede suaáreade trabalho,alongue-se,caminheparatomarumcopodeágua oude algumaformapare poralgunsinstantesdeutilizarocomputador.Uma pausa curtaduranteotrabalhoforneceaoseucorpoumaalteraçãode postura agradávele ajudaa assegurarquevocê semantenha confortávele produtivo enquantotrabalha.
Informações
sobre
Acessibilidade
ALenovoestácomprometidaemforneceràspessoascomdeficiênciasfísicas um melhoracessoa informaçõesetecnologia.Comtecnologiasassistidas,osusuários podemacessar informaçõesdaformamaisapropriadaà suadeficiência.Algumas dessastecnologiasjásãofornecidasemseusistemaoperacional; outraspodemser adquiridasatravésdefornecedoresou acessadasem:http://www.ibm.com/able/
Ajustando
a
Imagem
do
Monitor
Estaseçãodescreveosrecursos decontroledousuárioutilizadosparaajustara imagemdomonitor.
Utilizando
Controles
de
Acesso
Direto
Os controlesdeacessodiretopodemserutilizadosquandooOSD(On Screen Display) nãoéexibido.
Nota:
Tabela2-1.ControlesdeAcessoDireto
Utilizando
Controles
do
OSD
(On-Screen
Display)
Asdefiniçõesajustáveiscomoscontrolesdousuário sãovisualizadasatravésdo OSD (On-ScreenDisplay),conformemostrado abaixo.
Parautilizaroscontroles: 1. Pressione
paraabriromenuprincipaldoOSD. 2. Utilize
ou
paramover-seentreosícones.Selecioneumíconeepressione
paraacessaraquelafunção.Sehouverumsubmenu,vocêpoderásemover entreasopções utilizando
ou
,em seguida,pressione
paraselecionar aquelafunção.Utilize
ou
parafazerajustes. Pressione
parasalvar. 3. Pressione
paramover-separatrásatravésdossubmenusesairdoOSD. 4. Mantenhapressionado
por10segundosparatravaroOSD.Issoimpedirá ajustesacidentaisnoOSD.Mantenha pressionado
por10segundospara destravaroOSDepermitirajustesnele.
Capítulo2.AjustandoeUtilizandooMonitor
2-3
Os controles de acesso direto são laranja.
5. Habilita a função DDC/CI por padrão. Use a tecla Sair do OSD, pressione e segure os botões por 10 segundos para desabilitar / habilitar a função DDC/CI. Aparecerá a
mensagem "DDC/CI disable" (DDC/CI desabilitada) na tela.
Icone Controle Descrição
Alteração da entrada Alterna a origem de entrada de vídeo. Configuração da
Imagem
Ativa o ajuste automático de imagem. Brilho Acesso direto ao ajuste de Brilho.
Tabela2-2.FunçõesdoOSD
ÍconedoOSDnoMenu
Principal Submenu Descrição
Brilho/Contraste Brilho
Ajustaobrilhoglobal
Contraste
Ajustaadiferençaentreáreas claraseescuras
PosiçãodaImagem PosiçãoHorizontal
Moveaimagemparaaesquerda oudireita.
PosiçãoVertical
Moveaimagemparaacimaou parabaixo.
ConfiguraçãodaImagem Automático
Otimizaautomaticamentea imagem.
Manual
Otimizamanualmenteaimagem. Consulte“ConfiguraçãoManual daImagem”napágina3-4. v Clock
v Fase
v Salvar
PropriedadesdaImagem Cor
Ajustaaintensidadedo vermelho, verde e azul.Brilho e contraste Modopré-definido v
v
Avermelhado
v Azulado
Personalizado v Vermelho:Aumentaou
diminuiasaturaçãode ’vermelho’naimagem. v Verde:Aumentaoudiminuia
saturaçãode’verde’na imagem.
v Vermelho:Aumentaou
diminuiasaturaçãode’azul’ naimagem.
v Salvar:Salvaasopçõesdecor
personalizadas
2-4
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuário
não podem ser ajustados no modo sRGB.
• sRGB
Sinal de vídeo de entrada
Este monitor pode aceitar sinais de vídeo através de dos conectores diferentes. A maioria dos
computadores de mesa usa um conector D-SUB. Selecione digital entre os controle do OSD ao usar o conector DVI.
- Seleciona D-SUB (Analógico) - Seleciona DVI-Digital
Tabela2-2.FunçõesdoOSD (continuação)
ÍconedoOSDnoMenu
Principal Submenu Descrição
Opções Informações
Mostraaresolução,ataxade atualizaçãoeosdetalhesdo produto.
Nota: Essatelanãopermite nenhumaalteraçãonas definições.
Idioma
Estaseçãolistaosidiomas suportadospelomonitor. Nota: Oidiomaescolhidoafeta apenasoidiomadoOSD.Ele nãotemefeitosobrenenhum softwareemexecuçãono computador.
Tabela2-2.FunçõesdoOSD (continuação)
ÍconedoOSDnoMenu
Principal Submenu Descrição
Opções PosiçãodoMenu
Posiçãodomenuajustaolocal domenunatela.
Padrão Padrãoretornaaposiçãodo menuparaasdefiniçõespadrão. Personalizado v Horizontal:Alteraaposição
horizontaldoOSD. v Vertical:Alteraaposição
verticaldoOSD. v Salvar ReconfiguraçãodeFábrica v Cancelar v Reconfigurar
Reconfiguraomonitorparaas definiçõesdefábricaoriginais.
Acessibilidade
Controladefiniçõesdebotõese menusparapreferênciasde acessibilidade.
Taxaderepetiçãodebotão: Selecione ou paraalterar. v Desativado v Padrão v Lento
Tempolimitedemenu:Defineo períododetempoqueoOSD permaneceráativoapósaúltima vezqueumbotãofor
pressionado.
Selecionando
um
Modo
de
Exibição
Suportado
Omododeexibiçãoqueomonitorutilizaé controladopelocomputador. Entretanto, consultea documentaçãodo computadorparaobter detalhessobre como alterarosmodosde exibição.
Otamanho, aposiçãoea formadaimagempoderãoseralteradosquandoomodo exibição foralterado.Issoénormalea imagempode serreajustadaatravésda configuraçãoautomáticadaimagemedoscontrolesde imagem.
2-6
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuárioAocontráriode monitoresCRT,querequeremumaaltataxadeatualizaçãopara minimizara oscilação,a tecnologiaLCDou PainelPlanoé inerentementelivrede oscilações.
Nota: Seoseusistemativersidoutilizadoanteriormentecomummonitor CRTe atualmente estiverconfiguradoparaummododeexibiçãoforadointervalo desse monitor,você poderáprecisarreconectar omonitorCRTtemporariamenteaté reconfigurar osistema;preferivelmente para1280x1024em 60Hz,queéomodo de ExibiçãodeResolução Nativa.
Os modosdeexibiçãomostradosaseguirforamotimizadosnafábrica.
Tabela2-3.ModosdeExibiçãoDefinidosnaFábrica
Entendendo
o
Gerenciamento
de
Energia
Ogerenciamentodeenergiaéchamadoquandoocomputadorreconhecequevocê não utilizouo mouseou otecladoduranteumperíododefinidopelousuário. Existemváriosestados,conformedescritosnatabelaaseguir.
Paraobter umótimodesempenho,desligueomonitor nofinalde cadadiade trabalho ousemprequevocênão forutilizá-loporlongosperíodos duranteodia.
Tabela2-4.IndicadordeEnergia
Estado
Indicadorde
Energia Tela
Operaçãode
Restauração Conformidade
Ativado Verdefixo Normal
Em
Espera/Suspenso
Âmbarfixo Embranco Pressioneuma teclaoumova oumouse Poderáhaver umligeiro retardoantesda imagem reaparecer. Nota: Em Esperatambém ocorrerásenão houvernenhuma saídadeimagem paraomonitor. ENERGYSTAR
Capítulo2.AjustandoeUtilizandooMonitor
2-7
640x350 70Hz 640x480 60Hz,6666Hz, 72Hz, 75Hz 720x400 70Hz 800x600 60Hz,72Hz,75Hz 1024x768 60Hz,70Hz,75Hz 1280x1024 60Hz,70Hz,727272Hz, 75Hz, 76Hz 832x624 75 Hz (Mac) 1152 864 900 66Hz x 1152x 75Hz Taxa de Atualização Definição
Tabela2-4.IndicadordeEnergia (continuação) Estado Indicadorde Energia Tela Operaçãode Restauração Conformidade
Desativado Desativado Embranco
Poderáhaver umligeiro retardoantesda imagem reaparecer. ENERGYSTAR
2-8
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuárioPressione o botão de energia.
Cuidando
do
Monitor
Certifique-se dedesligara energiaantesdeexecutarqualquermanutençãono monitor.
Não:
v Apliqueáguaoulíquidosdiretamentenomonitor.
v Utilizesolventesou abrasivos.
v
Utilizemateriaisdelimpezainflamáveisparalimparo monitorouqualquer
outroequipamentoelétrico.
v Toquea áreadateladomonitor comitensafiadosouabrasivos.Essetipode
contatopodecausardanospermanentesna tela.
v Utilizequalquerprodutodelimpezaquecontenha umasoluçãoantiestáticaou
aditivossimilares.Issopoderáprejudicaro revestimentodaáreadatela.
Façao Seguinte
v Umedeçalevementeum panomaciocomáguaeutilize-oparalimpar
cuidadosamenteascoberturasea tela.
v Removamarcasdegorduraoudigitaiscomum panoúmidoeumpoucode
detergentesuave.
Desencaixando
o
Suporte
do
Monitor
Capítulo2.AjustandoeUtilizandooMonitor
2-9
Depois de colocar o monitor com a face para baixo em uma superfície limpa ou em um pano macio, remova os quatro parafusos do suporte para removê-lo do monitor.
Capítulo 3. Informações de Referência
Esta seção contém especificações do monitor, instruções para instalar manualmente o driver do monitor, informações sobre resolução de problemas e informações sobre serviço.
Especificações do Monitor
Tabela 3-1. Especificações do Monitor para o Tipo-Modelo 4431-xx1
Dimensões Altura Profundidade Largura 378,7 -488,7mm (14,91-19,24Pol.) 241,1 mm (9,49 Pol.) 408,0 mm (16,06 Pol.) Suporte Intervalo de inclinação 0°/+30°
Montagem VESA Suportada 100 mm (3,94 Pol.)
Braço radial vendido separadamente. Imagem Tamanho da imagem visível
Altura máxima Largura máxima Densidade horizontal em pixel 481,9 mm (19,0 Pol.) 301,06 mm (11,9 Pol.) 376,32 mm (14,8 Pol.) 0,294 mm (0,011 Pol.) (V) Entrada de energia Voltagem de suprimento
Corrente de suprimento máxima 100 - 240 V AC, 60/50 ± 3 Hz 1,5 A Consumo de energia Nota: As figuras de
consumo de energia são para o monitor e a fonte de alimentação combinados. Operação normal Em Espera/Suspenso Desativado < 23 W < 1 W < W Entrada de vídeo Sinal de entrada
Definição horizontal Definição vertical Freqüência de clock
Unidade Direta Analógica, 75 ohms 0,7 V 1280 pixels (máx.) 1024 linhas (máx.) 135 MHz Comunicações VESA DDC CI Modos de Exibição Suportados (VESA Modos padrão entre intervalos anotados) Freqüência horizontal Freqüência vertical 30 kHz - 81 kHz 56 Hz - 76 Hz Resolução Nativa 1280 x 1024 em 60 Hz © Copyright Lenovo 2008.
3-1
0,5Entrada de vídeo (Digital)
Interface Sinal de entrada Endereçabilidade horizontal Endereçabilidade horizontal Freqüência de clock DVI
VESA TMDS (Panel Link™)
1280 pixels (máx) 1024 linhas (máx) 135 MHz (Analógico) Ângulo de articulação Ângulo de giro 0°/+90° -45°/+45°
Tabela3-1.EspecificaçõesdoMonitorparaoTipo-Modelo4431- xx1(continuação) Temperatura Operação Armazenamento Transporte 0° a C -20°a60°C(-4°a140°F) -20°a60°C(-4°a140°F) Umidade Operação Armazenamento Transporte 10%a80% 5%a95% 5%a95%
Resolução
de
Problemas
Sevocê tiveralgumproblemaaoconfigurarou utilizaromonitor,poderá
resolvê-losozinho.Antesdeligar paraorepresentanteouparaaLenovo,tenteas açõessugeridasquesãoadequadasaoseuproblema.
Tabela3-2.ResoluçãodeProblemas
Problema CausaPossível AçãoSugerida Referência
Aspalavras ″Forado Intervalo″são mostradasna telaeoindicador deenergiaestá verdee piscando. Osistemaestá definidopara ummodode exibiçãoquenão ésuportadopelo monitor. v Sevocêestiver substituindoum monitorantigo, reconecte-oeajusteo mododeexibição dentrodointervalo especificadoparao novomonitor. v Sevocêestiver utilizandoumsistema Windows,reinicieo sistemanomodo seguro,emseguida, selecioneummodode exibiçãosuportado paraocomputador. v Seessasopçõesnão
funcionarem,entreem contatocomoCentro deSuporteaoCliente. “SelecionandoumModo deExibiçãoSuportado” napágina2-6 Aqualidadeda imagemestá inaceitável. Ocabodesinal devídeonão estáconectado completamente aomonitorouao sistema. Certifique-sedequeo cabodesinalesteja firmementeconectadoao sistemaeaomonitor.
“ConectandoeLigandoo Monitor”napágina1-5
Asdefiniçõesde corpodemestar incorretas.
Selecioneoutradefinição decornomenuOSD.
“AjustandoaImagemdo Monitor”napágina2-3 Afunçãode
configuração automáticade imagemnãofoi executada.
Executeaconfiguração automáticadeimagem.
“AjustandoaImagemdo Monitor”napágina2-3
3-2
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuárioTabela3-2.ResoluçãodeProblemas (continuação)
Problema CausaPossível AçãoSugerida Referência
Oindicadorde energianão acendeenãohá nenhuma imagem. v Ocomutador deenergiado monitornão estáligado. v Ocabode alimentação estáfrouxoou desconectado. v Nãohá energiana tomada. v Certifique-sedequeo cabodealimentação estejaconectado adequadamente. v Certifique-sedequea
tomadatenhaenergia. v Ligueomonitor.
v Tenteutilizaroutro
cabodealimentação. v Tenteutilizaroutra
tomada. “ConectandoeLigandoo Monitor”napágina1-5 Atelaestáem brancoeo indicadorde energiaestácom âmbarfixoou verdepiscando Omonitorestá nomodoEm Espera/Suspenso v Pressionequalquer teclanotecladoou movaomousepara restauraraoperação. v Verifiqueasdefinições deOpçõesdeEnergia nocomputador. “Entendendoo Gerenciamentode Energia”napágina2-7 Oindicadorde energiaestá verde,masnão hánenhuma imagem. Ocabodesinal devídeoestá frouxoou desconectadodo sistemaoudo monitor. Certifique-sedequeo cabodevídeoesteja conectadoaosistema adequadamente. “ConectandoeLigandoo Monitor”napágina1-5 Obrilhoeo contrastedo monitorestãona definiçãomais baixa. Ajusteadefiniçãode brilhoecontrasteno menuOSD. “AjustandoaImagemdo Monitor”napágina2-3 Umoumais pixelsaparecem descoloridos Issoéuma característicada tecnologiaLCDe nãoumdefeito doLCD.
Sehouvermaisdecinco pixelsausentes,entreem contatocomoCentrode SuporteaoCliente.
ApêndiceA,“Serviçoe Suporte”,napáginaA-1
v Linhas obscurasno textoouuma imagem borrada. v Linhas horizontaisou verticais atravésda imagem. v Aconfiguração daimagem nãofoi otimizada v Adefinição Propriedades deVídeodo sistemanãofoi otimizada.
Ajusteasdefiniçõesde resoluçãonosistemapara quecorrespondamà resoluçãonativadesse monitor:1280x1024em 60Hz. “AjustandoaImagemdo Monitor”napágina2-3 “ConfiguraçãoManualda Imagem” Executeaconfiguração automáticadaimagem. Seaconfiguração automáticadaimagem nãoajudar,executea configuraçãomanual.
“SelecionandoumModo deExibiçãoSuportado” napágina2-6
Aotrabalharnaresolução nativa,vocêpoderá localizaraprimoramentos adicionaisajustandoa definiçãoDPI(Pontospor Polegada)nosistema.
Consulteaseção Avançadodas
propriedadesdevídeodo sistema.
Configuração
Manual
da
Imagem
Seaconfiguraçãoautomáticadaimagemnãoestabeleceraimagemdesua preferência,executea configuraçãomanual.
Nota: Mantenhao monitorligadoporcercade 15minutos,atéqueeleaqueça. 1.
Pressione
naparte inferiordomonitor paraabriromenuOSD. 2. Utilize ou paraselecionar e pressione paraacessar. 3. Utilize ou
paraselecionaroajuste ClockeFase. v
Clock(freqüênciaempixel)ajustaonúmerodepixelsvarridosporuma varredurahorizontal.Seafreqüêncianãoestivercorreta,a telamostrará faixasverticaiseaimagemnãoterá alarguracorreta.
v
Faseajustaa fasedosinaldeclock dopixel.Comumajuste defaseerrado,a imagemapresentadistorçõeshorizontaisnaimagemclara.
4.
Quando aimagemnãoparecermais distorcida,salveosajustesClockeFase. 5.
Pressione
parasairdomenuOSD.
3-4
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuárioInstalando Manualmente o Driver do Monitor
A seguir há etapas para instalar manualmente o driver do monitor no
Microsoft® Windows Vista®,Microsoft® Windows XP® e Microsoft
Windows 2000 Professional.
Instalação do driver do dispositivo no Windows Vista
Para instalar o driver no Microsoft® Windows Vista, faça o seguinte:
Nota: Deve-se fazer o download dos arquivos do CD do monitor Lenovo para
usar o recurso Plug and Play do Windows Vista.
1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.
2. Certifique-se de que o monitor esteja conectado corretamente.
3. Ligue o monitor e, em seguida, o sistema. Espere a iniciação do computador
no sistema operacional Windows Vista.
4. Abra a janela Propriedades de Vídeo clicando em Iniciar, Painel de controle
e clicando duas vezes no ícone Hardware e som.
5. Clique no ícone Personalização.
6. Clique no ícone Configurações de vídeo.
7. Clique no botão Configurações avançadas.
8. Clique na guia Monitor.
9. Clique no botão Propriedades.
10. Clique na guia Driver.
11. Abra a janela “Atualizar software de driver - Monitor PnP genérico” clicando
em Atualizar driver e clique no botão “Procurar software de driver em meu
computador”.
12. Selecione “Deixe-me escolher a partir de uma lista de drivers de dispositivo
em meu computador” e.
13. Clique no botão Have Disk (Com disco). Clique no botão Browse (Procurar)
e navegue até o seguinte diretório:
X:\Monitor Drivers\Windows Vista
(onde X é a letra que representa a unidade de CD-ROM).
14. Selecione o arquivo “L
1900pA.inf” e clique no botão Open (Abrir), Clique
no botão OK.
15. Selecione Lenovo L1900
p e clique em Next (Avançar). Os arquivos serão copiados
do CD para a unidade de disco rígido.
Capítulo3.InformaçõesdeReferência
3-5
17. Reinicie o computador.
O sistema selecionará automaticamente a taxa de atualização máxima e os perfis
de coincidência de cor correspondentes.
Nota: Em monitores LCD, ao contrário de CRTs, uma taxa de atualização mais
rápida não aprimora a qualidade de exibição. A Lenovo recomenda utilizar 1280
x 1024 em uma taxa de atualização de 60 Hz ou 640 x 480 em uma taxa de
atualização de 60 Hz
Instalando o Driver do Monitor no Windows XP
Para utilizar o recurso Plug and Play no Windows XP, os arquivos devem ser
carregados a partir do CD de referência e driver.
Nota: Esta seção deve ser concluída antes de continuar com a configuração
automática de imagem no Windows XP.
1.
Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.
2.
Assegure-se de que o monitor esteja conectado corretamente.
3.
Ligue o monitor e, em seguida, a unidade de sistema. Permita que o
sistema inicialize no Windows XP.
4.
Abra a janela Propriedades de Vídeo clicando em Iniciar→P ainel de
Controle, e, em seguida, dê um clique duplo no ícone Vídeo.
5.
Clique na guia Configurações.
6.
Clique no botão Avançado.
7.
Clique na guia Monitor.
8.
Clique no botão Propriedades.
9.
Clique na guia Drivers.
10. Abra a janela Assistente para atualização de hardware clicando em
Atualizar driver (o usuário tem de selecionar uma opção ANTES de clicar
em Avançar) e, em seguida, clique em Avançar.
11. Selecione
Instalar de uma lista ou local específico (avançado) e, em
seguida, clique em Avançar.
12. Selecione a opção “Don't search. I will choose the driver to install”
(Nãopesquisar. Escolherei o driver a ser instalado) e, a seguir, clique em
Next(Avançar).
13. Clique no botão Have Disk (Com disco). Clique no botão
Browse(Procurar) e navegue até o seguinte diretório:
X:\Monitor Drivers\Windows XP & Windows 2000
(onde X é a letra que representa a unidade de CD-ROM).
14. Selecione o arquivo “L
1900pA.inf” e clique no botão Open (Abrir).
Clique nobotão OK.
15. Selecione
Lenovo L1900
p e clique em Next (Avançar). Os arquivos
serãocopiados do CD para a unidade de disco rígido.
16. Feche todas as janelas abertas e remova o CD.
17. Reinicie o sistema. O sistema selecionará automaticamente a taxa de
atualização máxima e os Perfis de Correspondência de Cor
correspondentes.
Nota: Em monitores LCD, ao contrário de CRTs, uma taxa de atualização mais
rápida não aprimora a qualidade de exibição. A Lenovo recomenda utilizar 1280
x 1024 em uma taxa de atualização de 60 Hz ou 640 x 480 em uma taxa de
atualização de 60 Hz.
Instalando o Driver do Monitor no Windows 2000
Para utilizar o recurso Plug and Play no Windows 2000, os arquivos devem ser
carregados a partir do CD de referência e driver.
Nota: T Esta seção deve ser concluída antes de continuar com a configuração
3-6
MonitordeTelaPlanaGuiadoUsuário1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.
2. Assegure-se de que o monitor esteja conectado corretamente.
3. Ligue o monitor e, em seguida, a unidade de sistema. Permita que o sistema
inicialize no Windows 2000.
4. Abra a janela Propriedades de Vídeo clicando em Iniciar→Painel de Controle,
e, em seguida, dê um clique duplo no ícone Vídeo.
5. Clique na guia Configurações.
6. Clique no botão Avançado.
7. Clique na guia Monitor.
8. Clique no botão Propriedades.
9. Clique na guia Drivers.
10. Abra a janela Assistente para atualização de driver de dispositivo clicando em
Atualizar driver (o usuário tem de selecionar uma opção ANTES de clicar em
Avançar) e, em seguida, clique em Avançar.
11. Selecione Exibir uma lista de drivers conhecidos para este dispositivo, de
modo que eu possa escolher um driver específico e, em seguida, clique em
Avançar.
12. Clique no botão Have Disk (Com disco). Clique no botão Browse(Procurar) e
navegue até o seguinte diretório:
X:\Monitor Drivers\Windows XP & Windows 2000
(onde X é a letra que representa a unidade de CD-ROM).
13. Selecione o arquivo “L
1900pA.inf” e clique no botão Open (Abrir). Clique
nobotão OK.
14. Selecione Lenovo L1900
p e clique em Next (Avançar). Os arquivos serãocopiados do
CD para a unidade de disco rígido.
15. Feche todas as janelas abertas e remova o CD.
16. Reinicie o sistema. O sistema selecionará automaticamente a taxa de atualização
máxima e os Perfis de Correspondência de Cor correspondentes.
Nota: Em monitores LCD, ao contrário de CRTs, uma taxa de atualização mais rápida
não aprimora a qualidade de exibição. A Lenovo recomenda utilizar 1280 x 1024 a em
uma taxa de atualização de 60 Hz ou 640 x 480 em uma taxa de atualização de 60 Hz.
Obtendo Ajuda Adicional
Se você ainda não conseguir resolver o problema, entre em contato com o Centro de
Suporte ao Cliente. Para obter informações adicionais sobre como contatar o Centro de
Suporte ao Cliente, consulte Apêndice A, "Serviço e Suporte" na página A-1.
Informações
sobre
Serviço
Números
do
Produto
Onúmerodoprodutode seumonitor estálocalizadonalateraldopainelde vídeo, conformemostrado abaixo.
Responsabilidades
do
Cliente
Agarantianãoseaplicaa umprodutoquefoidanificadodevido aacidente,mau uso, mautrato,instalaçãoinadequada, usocontrárioàsespecificações einstruções do produto,desastrenaturaloupessoaloualterações,reparos oumodificaçõesnão autorizadas.
Aseguirhá exemplosdemalusooumaltratonãocoberto pelagarantia:
v Imagensqueimadasnateladeummonitor CRT.Aimagemqueimada podeser
evitadautilizandoumsalva-telamóvelougerenciamentodeenergia. v Danosfísicosnastampas,nopainel,na baseenoscabos.
v Arranhõesouperfuraçõesnastelasde monitores.
Peças
de
Serviço
Asseguintes peçassãoparausopeloserviçoou representantesautorizadosLenovo parasuporte àgarantiadocliente.Aspeçassãoapenasparausodeserviço.A tabelaa seguirmostrainformaçõesparaomodelo 444431-xx1.
Tabela3-3.ListadePeçasdeServiço
Capítulo3.InformaçõesdeReferência
3-8
FRU (unidadesubstituível em campo)
Número de peça
descriÇÃO Modelo do tipo da
máquina (MTM) COR 45J8708 L1900p FRU Monitor Lenovo 4431-HE1 45J8709 4431-H*1 45J8711 4431-H*1 L1900p FRUCabo de sinal (analógico) L1900p FRU Suporte Preto de Negócios Preto de Negócios Preto de Negócios
45J8710 L1900p FRU Signal cable(Digital) 4431-H*1 Preto deNegócios 45J8714 L1900p FRU Monitor
Lenovo 4431-HS1
Moldura de prata
Apêndice
A.
Serviço
e
Suporte
Asinformações aseguirdescrevemosuporte técnicoqueestádisponívelparaeste produto,duranteo períodode garantiaou duranteavida doproduto.Consultea Declaraçãode GarantiaLimitadaLenovoparaobterumaexplicaçãocompletados termosdegarantiadaLenovo.
Suporte
Técnico
On-line
Osuporte técnicoon-line estádisponívelduranteavida útildo produtopormeio do WebsitePersonal ComputingSupport,noendereço
http://www.lenovo.com/think/support.
Duranteoperíododegarantia, aassistênciaparasubstituiçãooutrocade componentes comdefeitoestádisponível.Alémdisso,seseuopcionalestiver instaladoem umcomputadorThinkPadou ThinkCentre,vocêpoderáreceber assistência emseulocal.Orepresentantedesuporte técnicopoderáajudá-loa escolher amelhoralternativa.
Suporte
Técnico
por
Telefone
Osuporte parainstalaçãoe configuraçãopor meiodo CustomerSupportCenter serácanceladoouestará disponívelcomcobrançadeumataxa,a critérioda Lenovo,por90diasapósoopcionaltersidoretiradodomercado.Asofertasde suportesadicionais,incluindoassistência àinstalaçãopassoa passo,estão disponíveis pormeiodeumataxasimbólica.
Paraajudarorepresentantedesuporte técnico,tenhaemmãos amaiorparte das informações possível:
v Nomedoopcional
v
Númerodo opcional
v Notafiscaldecompra
v Fabricantedocomputador,modelo,númerode sérieemanual
v Palavraexatadamensagemdeerro(sehouver)
v Descriçãodoproblema
v Informaçõesde configuraçãodehardwareesoftwareparaseusistema
Sepossível,estejajuntoaocomputador.Orepresentantedesuportetécnicopoderá desejarorientá-losobreoproblemapelotelefone.
Lista
Mundial
de
Telefones
Os númerosdetelefoneestãosujeitosa alteraçõessemavisoprévio.Paraobteros números detelefoneatuais,acessehttp://www.lenovo.com/think/supporte clique em Supportphone list.
PaísouRegião NúmerodoTelefone
Africa África: +44 (0)1475-555-055
África do Sul: +27-11-3028888 e 0800110756 África Central:
©CopyrightLenovo 2008.
A-1
PaísouRegião NúmerodoTelefone Argentina 0800-666-0011(Espanhol) Austrália 131-426(Inglês)
Áustria Suporte durante o funcionamento: 01-24592-5901 Serviço de garantia e suporte: 01-211-454-610 (Alemão)
Bélgica Suporte durante o funcionamento: 02-210-9820 (Holandês)
Suporte durante o funcionamento: 02-210-9800 (Francês)
Serviço de garantia e suporte: 02-225-3611 (Holandês, Francês)
Bolívia 0800-0189(Espanhol)
Brasil Região de São Paulo: (11) 3889-8986
Ligação gratuita fora da região de São Paulo: 0800-7014-815 (Português do Brasil)
Canadá 1-800-565-3344 (Inglês, Francês) Em Toronto: 416-383-3344
Chile 800-224-488(Espanhol)
China 800-810-1818(Mandarim)
China(HongKongS.A.R.) PC doméstico: 852-2825-7799 PC comercial: 852-8205-0333
ThinkPad e WorkPad: 852-2825-6580 (Cantonês, Inglês, Putonghua) Colômbia 1-800-912-3021(Espanhol) CostaRica 284-3911(Espanhol)
Croácia 0800-0426
Chipre +357-22-841100
RepúblicaTcheca +420-2-7213-1316
Dinamarca Suporte durante o funcionamento: 4520-8200 Serviço de garantia e suporte: 7010-5150 (Dinamarquês)
RepúblicaDominicana 566-4755
566-5161 ramal 8201 Ligação gratuita dentro da
República Dominicana: 1-200-1929 (Espanhol) Equador 1-800-426911(Espanhol)
ElSalvador 250-5696(Espanhol)
Estônia +386-61-1796-699
Finlândia Suporte durante o funcionamento: 09-459-6960 Serviço de garantia e suporte: +358-800-1-4260 (Finlandês)
França Suporte durante o funcionamento: 0238-557-450 Serviço de garantia e suporte (hardware): 0810-631-213 Serviço de garantia e suporte (software): 0810-631-020
(Francês)
Alemanha Suporte durante o funcionamento: 07032-15-49201 Serviço de garantia e suporte: 01805-25-35-58 (Alemão)
PaísouRegião NúmerodoTelefone
Grécia +30-210-680-1700
Guatemala 335-8490(Espanhol)
Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Espanhol)
Hungria +36-1-382-5720
Índia 1600-44-6666 Ligação Gratuita Alternativa: +91-80-2678-8940 (Inglês)
Indonésia 800-140-3555
+62-21-251-2955
(Inglês, Bahasa, Indonésio)
Irlanda Suporte durante o funcionamento: 01-815-9202 Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444
(Inglês)
Itália Suporte durante o funcionamento: 02-7031-6101 Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) Japão Desktop: Ligação gratuita: 0120-887-870 Ligação internacional: +81-46-266-4724 ThinkPad: Ligação gratuita: 0120-887-874 Ligação internacional: +81-46-266-4724
Asligaçõesparaosnúmerosacimaserãoatendidascomumavisodevozno idiomajaponês.Paraobtersuporteviatelefoneeminglês,aguardeotérminodo avisodevozemjaponêsquedepoisumatelefonistairáatendê-lo.Solicite ″Suporteeminglês″easualigaçãoserátransferidaparaumatendentedelíngua inglesa. Software de PC: 0120-558-695 Chamadas internacionais: +81-44-200-8666 (Japonês) Coréia 1588-5801(Coreano) Letônia +386-61-1796-699 Lituânia +386-61-1796-699 Luxemburgo +352-298-977-5063(Francês)
Malásia 1800-88-8558(Inglês,Bahasa,Malaio)
Malta +356-23-4175
México 001-866-434-2080(Espanhol) OrienteMédio +44(0)1475-555-055
Holanda +31-20-514-5770(Holandês) NovaZelândia 0800-446-149(Inglês) Nicarágua 255-6658(Espanhol)
Noruega Suporte durante o funcionamento: 6681-1100 Serviço de garantia e suporte: 8152-1550 (Norueguês)
Panamá 206-6047(Espanhol)
PaísouRegião NúmerodoTelefone Peru 0-800-50-866(Espanhol) Filipinas 1800-1888-1426 +63-2-995-8420 (Inglês, Filipino) Polônia +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147(Português) Romênia +4-021-224-4015
FederaçãoRussa +7-095-940-2000(Russo)
Cingapura 1800-3172-888(Inglês,Bahasa,Malaio) Eslováquia +421-2-4954-1217
Eslovênia +386-1-4796-699
Espanha 91-714-7983 91-397-6503 (Espanhol)
SriLanka +94-11-2448-442(Inglês)
Suécia Suporte durante o funcionamento: 08-477-4420 Serviço de garantia e suporte: 077-117-1040 (Sueco)
Suíça Suporte durante o funcionamento: 058-333-0900 Serviço de garantia e suporte: 0800-55-54-54 (Alemão, Francês, Italiano)
Taiwan 886-2-8723-9799(Mandarim) Tailândia 1-800-299-229(Tailandês)
Turquia 00800-4463-2041
(Turco)
ReinoUnido Suporte durante o funcionamento: 01475-555-055 Serviço de garantia e suporte (hardware): 08705-500-900 Serviço de garantia e suporte (software): 08457-151-516
(Inglês)
EstadosUnidos 1-800-426-7378 (Inglês) Uruguai 000-411-005-6649(Espanhol) Venezuela 0-800-100-2011(Espanhol)
Vietnã Para a área do norte e Hanói: 84-4-8436675
Para área do sul e Cidade de Ho Chi Minh: 84-8-829-5160 (Inglês, Vietnamita)
Apêndice
B.
Avisos
ALenovopode nãooferecerosprodutos,serviços ourecursoscitadosneste documento emtodosospaíses.Consulte orepresentantelocaldaLenovopara obter informaçõessobreosprodutose serviçosatualmentedisponíveis nasuaárea. Qualquer referênciaaumproduto,programaou serviçoLenovonão deveser entendidacomocondição ousugerirquesomenteproduto,programaouserviço Lenovodevaser utilizado.Qualquerproduto,programaouserviçoequivalente funcionalmentequenãoinfrinjaqualquerdireitode propriedadeintelectualda Lenovopode serusado.Contudo,é responsabilidadedousuárioavaliareverificar a operaçãodequalqueroutroproduto,programaouserviço.
ALenovopode terpatentesousolicitaçãodepatente pendentequeincluaoobjeto descritonestedocumento.Ofornecimentodestedocumentonãoproporcionaao Cliente qualquerlicença paraestaspatentes.Épossívelenviarconsultasobre licença, porescrito,para:
Lenovo(UnitedStates), Inc.
500Park OfficesDrive,Hwy.54
ResearchTrianglePark,NC27709
U.S.A.
Attention:LenovoDirectorofLicensing
Ouliguepara:
SãoPaulo:(11)3889-8986
Outrasregiões:0800-7014-815
ALENOVOGROUPLTD.FORNECE ESTAPUBLICAÇÃO“NOESTADOEM QUESEENCONTRA”,SEM GARANTIADENENHUM TIPO,SEJAEXPRESSA OU IMPLÍCITA,INCLUINDO, MASNÃOSELIMITANDOÀSGARANTIAS IMPLÍCITASDEMERCADOOUDEADEQUAÇÃOAUMDETERMINADO PROPÓSITO.Algumasjurisdiçõesnãopermitema renúnciadegarantiasexplícitas ou implícitasemdeterminadastransações,portanto,estadeclaraçãopode nãose aplicar aoCliente.
Estas informaçõespodemincluir imprecisõestécnicasou errostipográficos.São feitas alteraçõesperiodicamente àsinformações contidasaqui;essasalterações serãoincorporadas anovasediçõesdapublicação.ALenovopode fazer aprimoramentose/ou alteraçõesno(s) produto(s)e/ouno(s) programa(s) descrito(s)nestapublicaçãoa qualquermomentosemavisoprévio.
Os produtosdescritosnestedocumentonão sãoindicadosaousonaimplantação ou outrosaplicativosde suporteà vidaemqueomaufuncionamentopode resultarem ferimentooumorte depessoas.Asinformaçõescontidasneste documento nãoafetamnemalteram asespecificações ougarantiasdoproduto Lenovo.Nenhumapartedestedocumentopodefuncionarcomo umalicença explícitaouimplícitaouindenizaçãosobdireitosdepropriedadeintelectualde Lenovoouterceiros.Todasasinformaçõescontidasnestedocumentoforamobtidas em ambientesespecíficose sãoapresentadascomo ilustração.Oresultadoobtido em outrosambientesdeoperaçãopodevariar.
ALenovopode usaroudistribuirqualquerinformaçãofornecidapeloclienteda maneira queelaacreditarserapropriadasemincorrerem obrigaçãocom ocliente. Quaisquer referênciasnestapublicaçãoa Websitesnão-Lenovosãofornecidas apenas paraconveniênciaenão devemserconsideradascomoendossodessesWeb sites.Osmateriais contidosnessesWebsitesnão sãopartesdosmateriaisparaeste produtoLenovoea utilizaçãodessesWebsitessãoporcontadoCliente.
Quaisquer dadosdedesempenhocontidos aquiforamdeterminadosem ambientes controlados. Portanto,oresultadoobtidoem outrosambientesde operaçãopode variarsignificativamente.Algumasmedidaspodemtersidotomadasnossistemas nodesenvolvimento enãohágarantiadequeessasmedidassejamasmesmasnos sistemas disponíveisdemodogeral.Além disso,algumasmedidaspodemtersido estimadas porextrapolação.Osresultadosreaispodemvariar. Osusuáriosdeste documento devemverificarosdados aplicáveisa seuambiente específico.
Marcas
Registradas
Os termosa seguirsãomarcasregistradasdaLenovonosEstadosUnidose/ou em outros países: Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision
ENERGYSTAReologotipo ENERGYSTARsãomarcasregistradasnosEstados Unidos.
Microsoft, WindowseWindowsNTsãomarcasregistradasdeMicrosoft Corporation nosEstadosUnidose/ouem outrospaíses.
Outrosnomesdeempresa,produtosouserviços podemsermarcasregistradasou marcasde serviçodeterceiros.