• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO USUÁRIO. Piscina de Prism Frame TM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO USUÁRIO. Piscina de Prism Frame TM"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

M

A

N

U

A

L

D

O

U

S

U

Á

R

IO

Piscina de Prism

Frame

TM

Modelos 10' - 24' (305 cm - 732 cm)

NORMAS IMPORTANTES

DE SEGURANÇA

Leia e siga corretamente as instruções de

montagem e segurança. Guardar para

futuras referências.

Não esqueça de experimentar outros tipos de produtos Intex: Piscinas, Acessórios para Piscinas, Piscinas Infláveis e

Playgrounds, Colchões e Botes disponíveis nas principais lojas de varejo ou visite a nossa página na internet.

Devido a uma política de melhoria contínua dos produtos, a Intex se reserva o direito de alterar as especificações e aparência, o que pode resultar em atualizações para o manual de instruções, sem aviso prévio.

©2017 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen

(2)

Avisos / Normas importantes de segurança

 3-4

Referência das partes

 5-6

Instruções de montagem

 7-9

Produtos químicos e manutenção da piscina

 10-11

Problemas comuns da piscina

 10

Esvaziando a piscina

 11

Estocagem

 11-12

Guia geral de segurança aquática

 12

Garantia limitada

 13

Introdução:

$JUDGHFHPRVSRUFRPSUDUXPDSLVFLQDGD,QWH[3RUIDYRUOHLDRPDQXDO FXLGDGRVDPHQWHDQWHVGHLQLFLDUDPRQWDJHPGDSLVFLQD(VVDVLQIRUPDo}HVDMXGDUmRYRFr DPRQWDUDSLVFLQDFRPVHJXUDQoDHDDXPHQWDUDYLGD~WLOGDSLVFLQD$VVLVWDDRYtGHR LQFOXVRDQWHVGDLQVWDODomR5HFRPHQGDVHDSHVVRDVSDUDPRQWDUDSLVFLQD$QWHVGH PRQWDUDSLVFLQDH[DPLQHDVFRQGLo}HVGRSLVR 1mRVmRQHFHVViULDVIHUUDPHQWDVSDUDDPRQWDJHP

TABELA DE CONTEÚDOS

(3)

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

/HLDHVLJDFRUUHWDPHQWHDVLQVWUXo}HVGHPRQWDJHPHVHJXUDQoD

‡ É necessário estabelecer limites de uso e que a criança seja supervisionada por um adulto o tempo

todo. ‡ )HFKHWRGDVDVSRUWDVMDQHODVHEDUUHLUDVGHVHJXUDQoDSDUDHYLWDUDFLGHQWHVFHUWLILTXHVHGHTXHDSLVFLQD  HVWHMDSURWHJLGDGHXVRLQDGHTXDGRXVRQmRDXWRUL]DGRRXVHPVXSHUYLVmR ‡ 3URYLGHQFLHXPDEDUUHLUDGHVHJXUDQoDSDUDHYLWDURDFHVVRGHFULDQoDVHDQLPDLV ‡ $SLVFLQDHRVHTXLSDPHQWRVGDSLVFLQDGHYHPVHUPRQWDGRVHPDQXVHDGRVDSHQDVSRUDGXOWRV ‡ 1XQFDPHUJXOKHSXOHRXHVFRUUHJXHGHQWURGDSLVFLQD ‡ &DVRDSLVFLQDQmRVHMDPRQWDGDHPORFDOSODQRQLYHODGRWHUUHQRFRPSDFWRRXVHMDGHPDVLDGDPHQWH   HQFKLGDSRGHUHVXOWDUQRGHVDEDPHQWRGDSLVFLQDHQDSRVVLELOLGDGHGHTXHXPDSHVVRDSRVVDVHUYDUULGD  SDUDIRUDHMHWDGR ‡ 1mRLQFOLQHVHQWHRXFRORTXHSUHVVmRH[FHVVLYDQRDQHOLQIOiYHOHQDERUGDGDSLVFLQDSRLVSRGHFDXVDU  DFLGHQWHVRXGDQRVDRSURGXWR1mRSHUPLWDTXHQLQJXpPVHQWHVREUHRDQHOLQIOiYHOLQFOLQHRXDUUHPHVVH  REMHWRVFRQWUDDSDUHGHGDSLVFLQD ‡ 5HFROKDWRGRVRVEULQTXHGRVSURGXWRVIOXWXDQWHVGHGHQWURHHPYROWDGDSLVFLQDTXDQGRQmRHVWLYHUHP  XVR2EMHWRVGHQWURGDSLVFLQDDWUDHPFULDQoDVSHTXHQDV ‡ 0DQWHQKDEULQTXHGRVFDGHLUDVPHVDVRXTXDOTXHURXWURREMHWRTXHDFULDQoDSRVVDVXELUDSHORPHQRV  PHWURORQJHGDSLVFLQD ‡ 0DQWHQKDHTXLSDPHQWRVGHUHVJDWHHWHOHIRQHGHHPHUJrQFLDSUy[LPRjSLVFLQD([HPSORGHHTXLSDPHQWR  GHUHVJDWHDSURYDGRSHODJXDUGDFRVWHLUDEyLDFRPFRUGDIL[DVXSRUWHUtJLGRHIRUWHFRPQmRPHQRVTXH  GR]HSpV ¶ >FP@GHFRPSULPHQWR ‡ 1XQFDQDGHVR]LQKRRXSHUPLWDTXHRXWURVQDGHPVR]LQKRV ‡ 0DQWHQKDVXDSLVFLQDWRWDOPHQWHOLPSD$SDUWHLQIHULRUGDSLVFLQDGHYHHVWDUVHPSUHYLVtYHOGRODGRGHIRUD  GDEDUUHLUD ‡ 6HQDGDUGXUDQWHDQRLWHXVDUOX]HVDUWLILFLDLVSDUDLOXPLQDUDVLQDOL]DomRGHVHJXUDQoDHVFDGDVIXQGRGD  SLVFLQDHSDVVDJHQVDRUHGRUGDSLVFLQD  ‡ 1XQFDXVHDSLVFLQDVRERHIHLWRGHiOFRRORXGURJDV ‡ 0DQWHQKDFULDQoDVORQJHGDFREHUWXUDGDSLVFLQDSDUDHYLWDUDFLGHQWHVHDIRJDPHQWR ‡ $FREHUWXUDGDSLVFLQDGHYHVHUUHPRYLGDWRWDOPHQWHDQWHVGRXVR&ULDQoDVHDGXOWRVQmRSRGHPHQ[HUJDU  GHEDL[RGDFREHUWXUD ‡ 1mRFXEUDRXGHVVFXEUDDSLVFLQDHQTXDQWRHVWLYHUHPXVR ‡ 0DQWHQKDDSLVFLQDHDDUHDSUy[LPRDSLVFLQDOLPSDVHFDHOLYUHGHREMHWRVSDUDHYLWDUHVFRUUHJ}HVH  TXHGDV ‡ 3URWHMDWRGRVRVRFXSDQWHVGDSLVFLQDFRQWUDGRHQoDVGHUHFUHDomRQDiJXDPDQWHQGRDiJXDGDSLVFLQD  OLPSD1mRHQJROLUiJXDGDSLVFLQDHSUDWLTXHERDKLJLrQH ‡ 3LVFLQDVHVWmRVXMHLWDVjGHVJDVWHVHGHWHULRUDomR0DQWHQKDFRUUHWDPHQWHVXDSLVFLQD&HUWRVWLSRVGH  GHWHULRUDomRH[FHVVLYDRXDFHOHUDGDSRGHPFRQGX]LUDGDQRVQDSLVFLQD'DQRVQDSLVFLQDSRGHPFDXVDU  JUDQGHVSHUGDVGHiJXD ‡ (VWDSLVFLQDpSDUDVHUXVDGDVRPHQWHDRDUOLYUH ‡ (VYD]LHHJXDUGHDSLVFLQDTXDQGRQmRHVWLYHUHPXVR ‡ (VYD]LHRSURGXWRFRPSOHWDPHQWHTXDQGRQmRHVWLYHUHPXVRSRUXPSHUtRGRPDLVORQJRHFRPVHJXUDQoD  JXDUGHRSURGXWRYD]LRGHIRUPDTXHHOHQmRDFXPXOHiJXDGDFKXYDRXGHTXDOTXHURXWUDIRQWHHSDUD  HYLWDUVHUDUUDVWDGRSHORYHQWRIRUWH9HMDDVLQVWUXo}HVSDUDDUPD]HQDPHQWR ‡ (QTXDQWRDSLVFLQDHVWLYHUHPXVRYRFrSUHFLVDUiGHL[DUDERPEDILOWURIXQFLRQDQGRSDUDDVVHJXUDUTXH  RFRUUDSHORPHQRVXPDWURFDFRPSOHWDGDiJXDGXUDQWHRGLD&RQVXOWHVHXPDQXDOGDERPEDILOWURSDUD  FDOFXODURWHPSRGHRSHUDomRQHFHVViULR

BARREIRAS E COBERTURAS DA PISCINA NÃO SUBSTITUEM A SUPERVISÃO CONTINUA DE UM ADULTO. PISCINA NÃO VEM COM SALVA-VIDAS. OS ADULTOS SÃO, PORTANTO, OBRIGADO A AGIR COMO SALVA-VIDAS OU OBSERVADORES DA ÁGUA E PROTEGER AS VIDAS DE TODOS OS USUÁRIOS DA PISCINA, ESPECIALMENTE CRIANÇAS AO REDOR.

NÃO SEGUIR ESTES AVISOS PODE RESULTAR EM DANOS PESSOAIS,

PERDAS, FERIMENTOS E MORTE.

Avisos:

3URSULHWiULRVGHSLVFLQDVWDOYH]SUHFLVHPVHJXLUDVOHLVORFDLVRXHVWDGXDLVUHODWLYDViVHJXUDQoDGDVFULDQoDV FRPRFHUFDGRVEDUUHLUDVGHVHJXUDQoDLOXPLQDomRHRXWUDVPHGLGDVGHVHJXUDQoD3URSULHWiULRVGHSLVFLQDV GHYHULDPFRQVXOWDUDVOHLVORFDLVSDUDXVRGHSLVFLQDVSDUDGHWDOKHVDGLFLRQDLV

(4)

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

/HLDHVLJDFRUUHWDPHQWHDVLQVWUXo}HVGHPRQWDJHPHVHJXUDQoD(VWHVDYLVRVLQVWUXo}HVHRULHQWDo}HVGH VHJXUDQoDDERUGDPDOJXQVULVFRVFRPXQVGDUHFUHDomRQDiJXDPDVHOHVQmRSRGHPFREULUWRGRVRVULVFRV HSHULJRVHPWRGRVRVFDVRV7HQKDVHPSUHFXLGDGRERPVHQVRHERPMXOJDPHQWRTXDQGRHVWLYHU VHGLYHUWLQGRHPDWLYLGDGHVDTXiWLFDV*XDUGDUSDUDIXWXUDVUHIHUrQFLDV$HPEDODJHPGHYHVHUOLGDFRP FXLGDGRHPDQWLGDSDUDUHIHUrQFLDIXWXUD9HMDSURGXWRSDUDDYLVRVDGLFLRQDLV Geral ‡ 9HULILTXHIHUUXJHPQRVSLQRVHSDUDIXVRVODVFDVRXTXDLVTXHUDUHVWDVUHJXODUPHQWHHVSHFLDOPHQWHHP  VXSHUItFLHVDFHVVtYHLVSDUDHYLWDUOHV}HV

Segurança para não nadadores

‡ 6XSHUYLVmRFRQWtQXDDWLYDHYLJLODQWHGHQDGDGRUHVHQmRQDGDGRUHVSRUXPDGXOWRFRPSHWHQWHp  QHFHVViULDHPWRGRVRVPRPHQWRV OHPEUDQGRTXHDVFULDQoDVPHQRUHVGHFLQFRDQRVHVWmRHPPDLRU  ULVFRGHDIRJDPHQWR  ‡ 'HVLJQDUXPDGXOWRFRPSHWHQWHSDUDVXSHUYLVLRQDUDSLVFLQDFDGDYH]TXHHODHVWLYHUVHQGRXVDGR ‡ 1DGDGRUHVRXQmRQDGDGRUHVGHYHPXVDUHTXLSDPHQWRVGHSURWHomRSHVVRDODRXWLOL]DUDSLVFLQD ‡ 4XDQGRDSLVFLQDQmRHVWLYHUHPXVRRXQmRYLJLDGDUHPRYDWRGRVRVEULQTXHGRVGDSLVFLQDHVHXV  DUUHGRUHVSDUDHYLWDUDWUDLUDVFULDQoDVSDUDDSLVFLQD Dispositivos de segurança ‡ 5HFRPHQGDVHLQVWDODUXPDEDUUHLUD HSURWHJHUWRGDVDVSRUWDVHMDQHODVVHIRURFDVR SDUDHYLWDU  DFHVVRQmRDXWRUL]DGRjSLVFLQD ‡ %DUUHLUDVFREHUWXUDVSDUDSLVFLQDVDODUPHVGHSLVFLQDRXGLVSRVLWLYRVGHVHJXUDQoDVHPHOKDQWHVVmR  DX[LOLDUHV~WHLVPDVQmRVmRVXEVWLWXWRVSDUDDVXSHUYLVmRFRQWtQXDHFRPSHWHQWHGHXPDGXOWR Equipamento de segurança ‡ 5HFRPHQGDVHDPDQWHURVHTXLSDPHQWRVGHVDOYDPHQWR SRUH[HPSORXPDERLDGHDQHO QDSLVFLQD ‡ 7HQKDXPWHOHIRQHHXPDOLVWDGHQ~PHURVGHWHOHIRQHGHHPHUJrQFLDSHUWRGDSLVFLQD

O uso seguro da piscina

‡ ,QFHQWLYDUDWRGRVRVXVXiULRVHVSHFLDOPHQWHDVFULDQoDVDDSUHQGHUDQDGDU ‡ $SUHQGDVREUH6XSRUWH%iVLFRGH3ULPHLURV6RFRUURV 5HVVXVFLWDomR&DUGLRSXOPRQDU&35 HDWXDOL]DU  HVWHFRQKHFLPHQWRUHJXODUPHQWH,VVRSRGHID]HUDGLIHUHQoDQRFDVRGHXPDHPHUJrQFLD ‡ ,QVWUXDWRGRVRVXVXiULRVGDSLVFLQDLQFOXLQGRDVFULDQoDVRTXHID]HUHPFDVRGHHPHUJrQFLD ‡ 1XQFDPHUJXOKHRFRUSRHPiJXDUDVD,VVRSRGHOHYDUDOHV}HVJUDYHVRXDPRUWH ‡ 1mRXVDUDSLVFLQDVREHIHLWRGHiOFRRORXPHGLFDPHQWRVTXHSRGHPGLPLQXLUDXWLOL]DomRVHJXUDGD  SLVFLQD ‡ 4XDQGRDFDSDGDSLVFLQDHVWLYHUVHQGRXWLOL]DGDUHPRYrORVFRPSOHWDPHQWHGDVXSHUItFLHGDiJXDDQWHV  GHHQWUDUQDSLVFLQD ‡ 3URWHJHURVRFXSDQWHVGDSLVFLQDFRQWUDGRHQoDVUHODFLRQDGDVFRPDiJXDPDQWHQGRDiJXDGDSLVFLQD  WUDWDGDHSUDWLFDQGRXPDERDKLJLHQH&RQVXOWHDVGLUHWUL]HVGHWUDWDPHQWRGHiJXDGRPDQXDOGRXVXiULR ‡ $UPD]HQHSURGXWRVTXtPLFRV HPWUDWDPHQWRGHiJXDSURGXWRVGHOLPSH]DHGHVLQIHFomR IRUDGR  DOFDQFHGDVFULDQoDV ‡ (VFDGDVUHPRYtYHLVGHYHPVHUFRORFDGDVVREUHXPDVXSHUItFLHKRUL]RQWDO ‡ 2EVHUYHHUHVSHLWHRVDYLVRVHVLQDLVGHVHJXUDQoDQDSDUHGHGDSLVFLQD

(5)

REFERÊNCIA DAS PARTES

$QWHVGHLQLFLDUDPRQWDJHPGHVXDSLVFLQDREVHUYHFXLGDGRVDPHQWHR

FRQWH~GRHWRGDVDVSDUWHV

Modelos 10' (305 cm), 12' (366 cm), 13' (396 cm), 14' (427 cm), 15' (457 cm) & 16' (488 cm) 1RGHODGRVYDULDPGHSHQGHQGRGRWDPDQKRGDSLVFLQD Modelos 18' (549 cm) & 24' (732 cm) 1RGHODGRVYDULDPGHSHQGHQGRGRWDPDQKRGDSLVFLQD NOTE: 'HVHQKDGRVRPHQWHSDUDSURSyVLWRGHLOXVWUDomR7DOYH]QmRUHIOHWHR SURGXWRDWXDO1mRpHVFDOD NOTE: 'HVHQKDGRVRPHQWHSDUDSURSyVLWRGHLOXVWUDomR7DOYH]QmRUHIOHWHR SURGXWRDWXDO1mRpHVFDOD

1



3

4

5

10

8





11



13

9

1



3

4

5

10

13

8







9

(6)

NO

PEÇAS DESCRIÇÃO

TAMANHO DA PISCINA & QUANTIDADE

10’ (305cm) 12’ (366cm) 13’ (396cm) 14’ (427cm) 15’ (457cm) 16’ (488cm) 18’ (549cm) 24’ (732cm) 1 3,126 &20(;75$6    30  34 38 50  7$03$'(%255$&+$ &20(;75$6    30  34 38 50 3 -817$7 10  13 14 15  18  4 35(1'('25 10  13 14 15  18  5 %$6('$3(51$ 10  13 14 15  18   75$9(6+25,=217$,6 10  13 14 15  18   /21$'$3,6&,1$ 7$03$'$9È98/$'('5(12,1&/8Ë'2 1 1 1 1 1 1 1 1 8 3(51$69(57,&$,6 35(1'('25,1&/8Ë'2 10  13 14 15  18  9 &$3$3$5$3,6&,1$6 23&,21$/ 1 1 1 1 1 10 )2552'(3527(d­2'()81'2 23&,21$/ 1 1 1 1 11 3/8*8('$6$Ë'$È*8$ &20(;75$ 3 3 3 3 3 3  &21(&725'('5(12 1 1 1 1 1 1 1 1 13 7$03$'$9È98/$'('5(12 1 1 1 1 1 1   NO PEÇAS DESCRIÇÃO 15’ X 33” (457cm X 84cm) 15’ X 36” (457cm X 91cm) 15’ X 42” (457cm X 107cm) 15’ X 48” (457cm X 122cm) 16’ X 48” (488cm X 122cm) 18’ X 48” (549cm X 122cm) 24’ X 52” (732cm X 132cm) PEÇA DE REPOSIÇÃO N° 1 3,126 &20(;75$6         7$03$'(%255$&+$ &20(;75$6        3 -817$7        4 35(1'('25        5 %$6('$3(51$         75$9(6+25,=217$,6         /21$'$3,6&,1$ 7$03$'$9È98/$'('5(12,1&/8Ë'2        8 3(51$69(57,&$,6 35(1'('25,1&/8Ë'2        9 &$3$3$5$3,6&,1$6 23&,21$/ 18901 18901 18901 18901    10 )2552'(3527(d­2'()81'2 23&,21$/      18933 18935 11 3/8*8('$6$Ë'$È*8$ &20(;75$       &21(&725'('5(12        13 7$03$'$9È98/$'('5(12   11044 11044 11044 11044 11044 NO PEÇAS DESCRIÇÃO 10’ X 30” (305cm X 76cm) 12’ X 30” (366cm X 76cm) 12’ X 33” (366cm X 84cm) 12’ X 39” (366cm X 99cm) 12’ X 48” ( 366cm X 122cm) 13’ X 39” (396cm X 99cm) 14 X 42” (427cm X 107cm) PEÇA DE REPOSIÇÃO N° 1 3,126 &20(;75$6         7$03$'(%255$&+$ &20(;75$6        3 -817$7        4 35(1'('25        5 %$6('$3(51$         75$9(6+25,=217$,6         /21$'$3,6&,1$ 7$03$'$9È98/$'('5(12,1&/8Ë'2      11984   8 3(51$69(57,&$,6 35(1'('25,1&/8Ë'2        9 &$3$3$5$3,6&,1$6 23&,21$/ 11054 10 )2552'(3527(d­2'()81'2 23&,21$/ 11 3/8*8('$6$Ë'$È*8$ &20(;75$         &21(&725'('5(12        13 7$03$'$9È98/$'('5(12       

(7)

IMPORTANTE

Antes de deixar alguém usar a piscina, junte a família e faça uma reunião estabelecendo algumas regras que incluem, no mínimo, as regras mais importantes de segurança e as regras gerais de segurança aquáticas, informadas neste manual. Revise estas regras básicas regularmente com todos os usuários da piscina incluindo convidados.

MONTAGEM DA PISCINA

AVISOS

IMPORTANTE ESCOLHA DA LOCALIZAÇÃO E INFORMAÇÃO DE

PREPARAÇÃO DO SOLO

 ‡ $ORFDOL]DomRGDSLVFLQDGHYHSHUPLWLUTXHYRFrSURWHMDWRGDVDVSRUWDVMDQHODVHFRORFDomR  de barreiras de segurança para prevenir que pessoas não autorizadas, sem intenção ou sem supervisão possam entrar na piscina.

 ‡ 3URYLGHQFLHXPDEDUUHLUDGHVHJXUDQoDSDUDHYLWDURDFHVVRGHFULDQoDVHDQLPDLV  ‡ &DVRDSLVFLQDQmRVHMDPRQWDGDHPORFDOSODQRQLYHODGRWHUUHQRFRPSDFWRHRXHP desacordo com as instruções de montagem pode resultar no desabamento da piscina e na possibilidade de que uma pessoa possa ser varrida para fora / ejetado, resultado em sérios ferimentos ou dano ao produto.

 ‡ 5LVFRGHFKRTXHHOpWULFR&RQHFWHDERPEDILOWURVRPHQWHQRFKmRSURWHJLGRSRUXPILRWHUUD  (GFCI) ou dispositivo de corrente residual (RCD). Para reduzir o risco de choque elétrico, não use extensão, timers, adaptadores ou plugue conversor para conectar a bomba à tomada elétrica, providencie uma localização adequada para a tomada. Coloque o cabo onde ele não será danificado por máquina de cortar grama, cerca elétrica e outros equipamentos. Veja o manual da bomba filtro para avisos e instruções adicionais.

 ‡ 5LVFRGHIHULPHQWRVJUDYHVQmRWHQWHPRQWDUDSLVFLQDHPFRQGLo}HVGHYHQWRVIRUWHV

Selecione uma localização externa para a piscina tendo em mente o que segue:

1. $iUHDGHVWLQDGDjPRQWDJHPGDSLVFLQDGHYHVHUabsolutamente lisa, limpa e plana. 1mRPRQWHD

 SLVFLQDHPGHFOLYHRXHPVXSHUItFLHLQFOLQDGD 2. $VXSHUItFLHGRVRORGHYHVHUFRPSDFWDGDHILUPHSDUDUHVLVWLUDSUHVVmRHSHVRGRFRQMXQWRFRPSOHWR  GDSLVFLQDPRQWDGDNãoPRQWHDSLVFLQDHPSLVRV~PLGRVDUHQRVRVIUiJHLVIRIRVRXSLVRVHP  FRQGLo}HVSUHFiULDV 3. 1mRPRQWDUDSLVFLQDHPXPGHFNYDUDQGDODMHRXSODWDIRUPDTXHSRGHHQWUDUHPFRODSVR  GHYLGRDRSHVRGDSLVFLQDTXDQGRHVWLYHUFKHLD 4. $SLVFLQDUHTXHUSHORPHQRVSpVGHHVSDoRDRVHXUHGRUSDUDFRORFDomRGHREMHWRVTXHDFULDQoD  SRVVDVXELUHWHUDFHVVRDSLVFLQDVHPDXWRUL]DomR 5. $JUDPDGHEDL[RGDSLVFLQDVHUiGDQLILFDGDÈJXDMRJDGDSDUDIRUDSRGHPDWDUDYHJHWDomR 6. 3ULPHLUDPHQWHHOLPLQHWRGDVDVJUDPDVTXHSRGHPDJUHGLURXSHUIXUDURSURGXWR&HUWRVWLSRVGH  JUDPDDVVLPFRPR6W$XJXVWLQKRH%HUPXGDSRGHPFUHVFHUDWUiYHVGDORQD*UDPDFUHVFHQGR  DWUDYpVGDORQDGDSLVFLQDQmRpXPGHIHLWRGHIDEULFDomRHQmRpFREHUWRSHODJDUDQWLD 7. $iUHDGHYHIDFLOLWDUDGUHQDJHPGDiJXDGDSLVFLQDDSyVFDGDXWLOL]DomRHRXSDUDJXDUGDUDSLVFLQD  SRUXPORQJRSHUtRGRGHWHPSR

(8)

MONTAGEM DA PISCINA (cont.)

(VWDSLVFLQDSRGHWHUVLGRFRPSUDGDFRPDERPEDILOWUR,QWH[.U\VWDO&OHDUŒDTXDOWHPXP FRQMXQWRGHLQVWDODomRHLQVWUXo}HVGHPRQWDJHPVHSDUDGR 7HPSRGHPRQWDJHPFHUFDGHPLQ 1RWHRWHPSRGHPRQWDJHPpDSHQDVDSUR[LPDGRHD H[SHULrQFLDLQGLYLGXDOGHPRQWDJHPSRGHYDULDU 1. Preparação da lona ‡ (QFRQWUHXPDORFDOL]DomRSODQDQLYHODGDTXHHVWHMDOLYUHGHSHGUDVJDOKRVRXREMHWRVSRQWLDJXGRVTXH  SRVVDPSHUIXUDUDORQDGDSLVFLQDRXFDXVDUGDQRV ‡ $EUDDHPEDODJHPFRQWHQGRDORQDDVMXQWDVSHUQDVHWFFXLGDGRVDPHQWHHVWDHPEDODJHPSRGHVHU  XVDGRSDUDJXDUGDUDSLVFLQDGXUDQWHRVPHVHVGHLQYHUQRRXTXDQGRQmRHVWLYHUHPHPXVR

‡ 5HPRYDR7HFLGRGH)RUUDomR(10) e estenda sob a aréa  OLPSDHHQWmRUHPRYDDORQD(7) e estenda em cima do  7HFLGRGH)RUUDomRFRPDYiOYXODGHGUHQRHPGLUHomRD  DUHDGHHVFRDPHQWRGDiJXD3RVLFLRQHDYiOYXODGHGUHQR  ORQJHGDFDVD

IMPORTANTE: Sempre monte a piscina com pelo menos 2 pessoas. Não arraste a lona da piscina porque pode perfurar ou danificar a lona (veja ilustração 1).

‡ 'XUDQWHDPRQWDJHPGDORQDGDSLVFLQDDSRQWHDVFRQH[}HVPDQJXHLUDRXDEHUWXUDVQDGLUHomRGD  WRPDGDHOpWULFD$H[WUHPLGDGHGHIRUDGDSLVFLQDPRQWDGDGHYHHVWDUGHQWURGRDOFDQFHGDFRQH[mR  HOpWULFDSDUDDERPEDILOWURRSFLRQDO

2. Montagem da armação

‡ $V3HUQDVYHUWLFDLV(8)WrPGLDPHWURPHQRUHGHYHPVHUHQFDL[DGRVQDSDUWHLQIHULRUGDV-XQWDV(6)$V Traves horizontais (6)WrPGLkPHWURPDLRUHGHYHPVHUFRORFDGRVQRVSDVVDQWHVGDORQDHHQFDL[DGRV nas Juntas-T (3)

‡ &RPHFHDPRQWDJHPHPTXDOTXHUSDUWHPDVVLJDVHPSUHDPHVPD  GLUHomR$PHGLGDTXHFRORFDUXPDWUDYHKRUL]RQWDOHQFDL[HDQD

Junta-T e prenda com um pino (2)5HSLWDHVWDRSHUDomRDWpFRORFDU todas as Traves (veja ilustração 2.1).

A última conexão da junta pode ser difícil de completar. Você pode fazê-lo, se você primeiro, levantar simultaneamente a última junta e a trave mais de 2 polegadas (5 cm). Agora insira a trave dentro da junta, enquanto abaixa as peças na posição. A trave irá deslizar facilmente para dentro da junta (ver desenho 2.2). Certifique-se de que a última junta está totalmente montada antes de proceder com a montagem das pernas.

1 7 1 2 6 3 2.1 2.2 3

(9)

MONTAGEM DA PISCINA (cont.)

‡ 'HVOL]HDSUy[LPDSHUQDYHUWLFDOGHQWURGRFLQWRORFDOL]DGRQRPHLR  GDORQDGDSLVFLQD'HVOL]HFXLGDGRVDPHQWHDSHUQDGHQWURGRFLQWR  HLQVLUDDSDUWHGHFLPDGDSHUQDQDMXQWD,QVWDOHHVWDSHUQDQRV  EXUDFRVGDMXQWDDOLQKDQGRRVEXUDFRVHRVERW}HVGHSUHVVmR  (PVHJXLGDHQFDL[HDVSHUQDVQDVMXQWDVHFRORTXHDEDVH(5) na parte inferior (veja ilustração 3).

‡ 6HJXUHDVWUDYHVVXSHULRUHVGDSLVFLQDGHDUPDomRHP±OXJDUHVH³VDFXGD´  DSLVFLQDSDUDFHUWLILFDUVHTXHWRGDVDVMXQWDVSHUQDVHWUDYHV³HQFDL[HVH  XPDVDVRXWUDV´&HUWLILTXHVHTXHWRGRVRVSLQRVHVWmRHPSRVLomR  HPSXUUDQGRRVSDUDEDL[RDWUDYpVGRVEXUDFRV(veja ilustração 4.1). ‡ 3X[HGHOLFDGDPHQWHQDGLUHomRSDUDIRUDDSDUWHGHEDL[RGDSHUQDH  FHUWLILTXHVHGHTXHDSHUQDHVWiQDYHUWLFDOHSHUSHQGLFXODUDRQtYHOGRVROR 3. Enchendo a piscina ‡ 3DUDDVORQDVGHSLVFLQDVFRPFRQHFWRUHVGHPDQJXHLUD ¶ FP HSLVFLQDVPHQRUHV VHDSLVFLQD  IRLFRPSUDGDVHPDERPEDILOWURXVHGRLVGRVWUrVSOXJXHV  FRORFDQGRRVGHQWURGDVDtGDGHiJXD  GDSLVFLQDSDUDDERPEDILOWURQRODGRLQWHUQRGDSLVFLQDGHVWDIRUPDDiJXDQmRVDLUiHQTXDQWRYRFr  HQFKHDSLVFLQD6HDSLVFLQDIRLFRPSUDGDFRPXPDERPEDGHILOWUROHLDSULPHLURRPDQXDOGDERPED  ILOWUR.U\VWDO&OHDUŒHGHSRLVYiSDUDDSUy[LPRHWDSDGHLQVWDODomR ‡ $QWHVGHFRPHoDUDHQFKHUDSLVFLQDFRPiJXDFHUWLILTXHVHGHTXHRSOXJXHGHGUHQDJHPGHQWURGD  SLVFLQDHVWHMDIHFKDGRHTXHDWDPSDGHGUHQDJHPGRODGRGHIRUDHVWHMDEHPDWDUUD[DGD$QWHVGH  HQFKHUFRPSOHWDPHQWHDSLVFLQDFRORTXHiJXDDWpXPDDOWXUDGHDFPHYHULILTXHVHWHPDOJXPD  GLIHUHQoDQRQtYHOGDSLVFLQDQRSLVR

IMPORTANTE: Se a água da piscina tiver acumulo maior em um só lado, significa que a piscina

não esta nivelada. Montar a piscina em chão desnivelado causará inclinação da piscina. Se a piscina não está completamente nivelada, você deve drenar a água da piscina, nivelar a área ou mover a piscina para uma diferente área devidamente nivelada, e então recolocar água na piscina.

‡ 5HWLUHWRGDVDVUXJDV GHGHQWURGDSLVFLQD HPSXUUDQGRVXDYHPHQWHFRPDVPmRVGRFHQWURSDUDD  ODWHUDORXSX[DQGRFXLGDGRVDPHQWHRIXQGRGDSLVFLQDSHORODGRGHIRUD6HIRUDSURWHomRGHIXQGR  TXHHVWHMDFDXVDQGRDVUXJDVVmRQHFHVViULDVSHVVRDVGHFDGDODGDSDUDUHWLUDUWRGDVDVUXJDV8VH  DHVFDGDGDSLVFLQDGHYLGDPHQWHPRQWDGRDRHQWUDURXVDLUGDSLVFLQDGXUDQWHHVWHSURFHVVR ‡ 'HYHVHHQFKHUGHiJXDXPSRXFRDEDL[RGDOLQKDGH  VROGDGXUDGHMXQWDLQWHULRU(veja ilustração 4.2) 4.1 4.2 1Ë9(/'$È*8$ 3 8 5 3

(10)

Manutenção da água

A manutenção do equilíbrio apropriado do nível de água é o fator mais importante para o aumento da vida útil da piscina, bem como a sua boa aparência. É importante que o teste da água seja feito com técnica apropriada. Procure um profissional especializado que indicará kits e procedimento de teste. Não esqueça de ler e seguir as instruções do fabricante dos produtos químicos.

1 1XQFDGHL[HRFORURHPFRQWDWRFRPDSLVFLQDDQWHVGHHVWDUFRPSOHWDPHQWHGLVVROYLGR,VWRVLJQLILFD

que o cloro granulado ou em tabletes deve ser dissolvido em um balde antes do uso e deve ser  GHUUDPDGRHPGLYHUVRVORFDLVQDSLVFLQDSDUDTXHSRVVDVHPLVWXUDUFRPDiJXDGDSLVFLQD 2 1XQFDPLVWXUHGLIHUHQWHVSURGXWRVTXtPLFRV&RORTXHRVVHSDUDGDPHQWHHPLVWXUHQDiJXDGDSLVFLQD  DQWHVGHFRORFDURXWURSURGXWR 3 3HQHLUDH$VSLUDGRUGH3LVFLQD,QWH[VmRHILFD]HVSDUDDMXGDUQDPDQXWHQomRHOLPSH]DGDSLVFLQD  3URFXUHSRUHVVHVDFHVVyULRVHPXPIRUQHFHGRUGHSLVFLQD 41mRXVHPiTXLQDGHDOWDSUHVVmRSDUDOLPSDUDSLVFLQD

PROBLEMA DESCRIÇÃO CAUSA POSSÍVEIS SOLUÇÕES

ALGAS COLORAÇÃO NA ÁGUA ÁGUA COM APARÊNCIA DIFERENTE NÍVEL DE ÁGUA SEMPRE BAIXO SEDIMENTOS NO FUNDO DA PISCINA SUPERFÍCIE ‡ ÈJXDHVYHUGHDGD ‡ 3RQWRVYHUGHVRXSUHWRV  QRIXQGRGDSLVFLQD ‡ 3LVRGD3LVFLQD  escorregadio ou mau  FKHLUR ‡ ÈJXDWRUQDVHD]XO marrom ou preta quando o primeiro  WUDWDPHQWRFRPFORUR ‡ ÈJXDWHPXPDVSHFWR  HVEUDQTXLoDGR ‡ 1tYHOGHiJXDVHPSUH  EDL[R ‡ 6XMHLUDVRXDUHLDQR  IXQGRGDSLVFLQD ‡ )ROKDV,QVHWRVHWF ‡ 'HVDMXVWHGRQtYHOGH  FORURHS+ ‡ 2[LGDomRGRFREUH  IHUURRXPDQJDQrVFRP  DDGLomRGRFORUR,VWRp  FRPXPFRPDUHDomR  GRFORURFRPDiJXD ‡ ÈJXDSHVDGDFDXVDGD  SRUS+DOWR ‡ %DL[RQtYHOGHFORUR ‡ 0DWHULDLVHVWUDQKRVQD  iJXD ‡ )XURQRIXQGRGDSLVFLQD ‡ &RQH[mRGDPDQJXHLUD  IURX[D ‡ 8VRFRQVWDQWHGD  SLVFLQD ‡ ÈUYRUHVSUy[LPDVj ‡ 7UDWDUDiJXDFRPFORUR&KHFDU  RS+HFRUULJLURQtYHOFRQIRUPH recomendado pelo fornecedor  GHSURGXWRVSDUDSLVFLQD ‡ /LPSDUFXLGDGRVDPHQWHFRP   HVFRYDRIXQGRGDSLVFLQD ‡ 0DQWHURQtYHOGHFORURFHUWR ‡ $MXVWDURS+SDUDRQtYHO   UHFRPHQGDGR ‡ )LOWUDUDWpDiJXDWRUQDUVHOLPSD ‡ /LPSDURXWURFDUFDUWXFKRGRILOWUR ‡ &RUUHomRGRS+ FKHFDUFRP  fornecedor de produtos para  WUDWDPHQWRGDiJXD ‡ &KHFDURQtYHOFRUUHWRGHFORUR  QDiJXD ‡ /LPSDURXWURFDURFDUWXFKRGR  ILOWUR ‡ /RFDOL]DURYD]DPHQWRHUHSDUDU  FRPNLWUHPHQGR ‡ $SHUWDUDFRQH[mRGDPDQJXHLUD ‡ 6XEVWLWXDDVPDQJXHLUDV ‡ 8VDURDVSLUDGRUGHSLVFLQD   ,QWH[SDUDOLPSDU ‡ 8VDUSHQHLUDSDUDSLVFLQD,QWH[

LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS

PRODUTOS QUÍMICOS E MANUTENÇÃO DA PISCINA

PARA RELEMBRAR

‡ 3URWHMDWRGRVRVRFXSDQWHVGDSLVFLQDFRQWUDGRHQoDVGHUHFUHDomRQDiJXDPDQWHQGRDiJXD da piscina limpa. Não engolir água da piscina e pratique boa higiêne.

‡ 0DQWHQKDVXDSLVFLQDWRWDOPHQWHOLPSD$SDUWHLQIHULRUGDSLVFLQDGHYHHVWDUVHPSUHYLVtYHO do lado de fora da barreira.

‡ 0DQWHQKDFULDQoDVORQJHGDFREHUWXUDGDSLVFLQDSDUDHYLWDUDFLGHQWHVHDIRJDPHQWR

(11)

7.1

5 6.1 6.2

7.2 8 9

Excesso de chuvas: Para evitar danos a piscina e excesso de água, drenar imediatamente a água da chuva que faz com que o nível da água a seja excedido.

Esvaziando e guardando sua piscina por um longo período

1 &RQILUDUHJXODPHQWRVORFDLVSDUDUHJUDVHVSHFtILFDVUHODWLYDVjGLVSRVLomRGHiJXDGHSLVFLQD 2 (VWHMDFHUWRGHTXHRSOXJXHGHGUHQDJHPGHGHQWURGDSLVFLQDHVWHMDFRORFDGRQROXJDU 3 5HPRYDDWDPSDGDYiOYXODGHGUHQDJHPQDSDUWHH[WHUQDGDSDUHGHGDSLVFLQD 4 &RQHFWHDPDQJXHLUDGHMDUGLPQRDGDSWDGRUGHPDQJXHLUDSDWHQWHDGR 5 &RORTXHDRXWUDSRQWDGDPDQJXHLUDQDiUHDRQGHDiJXDSRGHVHUVHJXUDPHQWHGUHQDGDORQJHGD  FDVD

6 (QFDL[HRDGDSWDGRUGDPDQJXHLUDQDYiOYXODGHGUHQDJHPOBS: O adaptador empurrará o plugue de drenagem de dentro da piscina e a água começará a escoar imediatamente.

7. 4XDQGRDiJXDSDUDUGHGUHQDULQLFLDUROHYDQWDPHQWRGDSLVFLQDGRODGRRSRVWRDRGUHQROHYDQGRD  iJXDUHVWDQWHSDUDRGUHQRHHVYD]LDPHQWRDSLVFLQDFRPSOHWDPHQWH 8 'HVFRQHFWHDPDQJXHLUDHRDGDSWDGRUTXDQGRWHUPLQDGR 9 5HFRORTXHRSOXJXHQDYiOYXODGHHVFRDPHQWRQDSDUWHLQWHUQDGDSLVFLQDDQWHVGHJXDUGiOD 105HFRORTXHDWDPSDGDYiOYXODGHGUHQDJHPQDSDUWHH[WHUQDGDSLVFLQD 113DUDGHVPRQWDUDSLVFLQDVLJDDVLQVWUXo}HVGHPRQWDJHPQRVHQWLGRUHYHUVR 12&HUWLILTXHVHGHTXHDSLVFLQDHWRGDVDVSHoDVHVWHMDPFRPSOHWDPHQWHVHFDVDQWHVGHJXDUGDU6HFDU

o forro completamente no sol antes de dobrar (veja ilustração 5)%RUULIDUWDOFRHPSySDUDSUHYHQLU  TXHRYLQLOJUXGHHSDUDDEVRUYHUTXDOTXHUiJXDUHPDQHVFHQWH

13&ULHXPDIRUPDTXDGUDGD&RPHoDQGRSRUXPGRVODGRVGREUHXPVH[WRGDORQDQXPDOLQKDUHJXODU

duas vezes para dentro em ambos os lados (veja ilustração 6.1 & 6.2)

148PDYH]TXHYRFrWHQKDFULDGRODGRVRSRVWDVUHJXODUHVVLPSOHVPHQWHGREUHXPVREUHRRXWURFRPR

se estivesse fechando um livro (veja ilustração 7.1 & 7.2)

15'REUHDVGXDVH[WUHPLGDGHVORQJDVSDUDRPHLR(veja ilustração 8)

16'REUHXPDHPFLPDGDRXWUDFRPRVHHVWLYHVVHIHFKDQGRXPOLYURHFRPSDFWHDORQD(veja ilustração 9) 17*XDUGHDORQDHRVDFHVVyULRVHPXPOXJDUVHFRHFREHUWRWHPSHUDWXUDFRQWURODGDHQWUHJUDXV

 )DKUHQKHLW JUDXV&HOVLXV HJUDXV)DKUHQKHLW JUDXV&HOVLXV QRORFDOGHDUPD]HQDPHQWR

188VHDHPEDODJHPRULJLQDOSDUDJXDUGDUDSLVFLQD

MANUTENÇÃO DA PISCINA & DRENAGEM

Não derrame produtos químicos na piscina enquanto estiver em uso. Irritação de pele e olhos pode ocorrer. 6ROXomRGHFORURFRQFHQWUDGRSRGHGDQLILFDUDORQDGDSLVFLQD(P1(1+80FDVRD,QWH[

5HFUHDWLRQ&RUS,QWH['HYHORSPHQW&R/WGVXDVFRPSDQKLDVDJHQWHVDXWRUL]DGRVFHQWURVGHVHUYLoRV UHYHQGHGRUHVRXHPSUHJDGRVVmRUHVSRQViYHLVSHORVFXVWRVGDSHUGDGDSLVFLQDiJXDTXtPLFRVRX TXDOTXHUSDUWHGDSLVFLQDTenha sempre um cartucho de filtro de reserva. Substitua o cartucho a

cada 2 semanas. Nós recomendamos que a bomba/filtro Krystal Clear™ Intex seja usada com todas as nossas piscinas.

(12)

Recreação em água é divertido e terapêutico. Entretanto, envolve risco inerente de acidente e morte. Para reduzir o risco de acidente, leia e siga todas as instruções e avisos do manual e as informações contidas na embalagem do produto. Esteja ciente que avisos, instruções e guia de segurança adverte sobre alguns riscos comuns da recreação na água, mas não adverte sobre os riscos e perigos em todas as instancias.

Para medida de segurança adicional, familiarize-se com o guia de instrução geral e consulte as normas de segurança providenciada pela autoridade local para o uso de piscina.

‡ 6XSHUYLVmRFRQVWDQWHpREULJDWyULD8PDGXOWRFRPSHWHQWHGHYHVHUGHVLJQDGRFRPRXP  VDOYDYLGDVRXRREVHUYDGRUGDiJXDHVSHFLDOPHQWHTXDQGRDVFULDQoDVHVWmRGHQWURHDRUHGRU  GDSLVFLQD ‡ $SUHQGDDQDGDU ‡ 5HVHUYHXPWHPSRSDUDDSUHQGHU5&3 5HVVXVFLWDomR&DUGLR3XOPRQiULD HSULPHLURVVRFRUURV ‡ ,QVWUXLUTXHPHVWiVXSHUYLVLRQDQGRRVXVXiULRVVREUHRVSHULJRVSRWHQFLDLVGDSLVFLQDHVREUHR   XVRGHGLVSRVLWLYRVGHSURWHomRWDLVFRPRSRUWDVIHFKDGDVEDUUHLUDVHWF ‡ ,QVWUXLUWRGRVRVXVXiULRVGDSLVFLQDLQFOXLQGRDVFULDQoDVRTXHID]HUHPFDVRGHHPHUJrQFLD ‡ 7HQKDERPVHQVRGHMXOJDPHQWRTXDQGRHVWLYHUVHGLYHUWLQGRHPDWLYLGDGHVDTXiWLFDV ‡ 6XSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHRWHPSRWRGR

PREPARAÇÃO PARA O INVERNO

Prepare sua Piscina de Armação para o inverno

Sua piscina pode ser facilmente esvaziada e guardada em um lugar seguro durante o inverno. Você deve esvaziar, desmontar e guardar adequadamente a piscina quando a temperatura cair abaixo de 41 graus Fahrenheit (5 graus Celsius) para evitar danos relacionados ao gelo na piscina e seus componentes. Danos relacionados ao gelo podem resultar em falha ou colapso repentino da lona da piscina. Veja seção “Como drenar sua piscina”.

Caso a temperatura em sua região não caia abaixo de 41 graus Fahrenheit (5 graus Celsius), e você opte por deixar a sua piscina para fora, prepará-la da seguinte forma: 1./LPSHSHUIHLWDPHQWHDiJXDGDSLVFLQD 6HIRUDSLVFLQD(DV\6HWRX2YDOGH$UPDomR  FHUWLILTXHVHGHTXHRDQHOLQIOiYHOHVWHMDDGHTXDGDPHQWHLQIODGR  2.5HPRYDDSHQHLUD VHDSOLFiYHO RXTXDOTXHUDFHVVyULRIL[DGRQRFRQHFWRUGRFRDGRU6XEVWLWXD  DJUDGHGRFRDGRUVHQHFHVViULR&HUWLILTXHVHGHTXHWRGDVDVSDUWHVGRVDFHVVyULRVHVWmR   OLPSDVHFRPSOHWDPHQWHVHFDVDQWHVGHJXDUGDORV 3.7DPSHDHQWUDGDHDVDLGDGRODGRGHGHQWURGDSLVFLQDFRPRSOXJXHIRUQHFLGR WDPDQKR¶  HPHQRUHV )HFKHDHQWUDGDHDVDtGDGDYiOYXOD WDPDQKR¶HPDLRUHV  4.5HPRYDDHVFDGD VHDSOLFiYHO HJXDUGHDHPOXJDUVHJXUR&HUWLILTXHVHTXHDHVFDGDHVWHMD  FRPSOHWDPHQWHVHFDDQWHVGHJXDUGDOD 5.5HPRYDDVPDQJXHLUDVTXHFRQHFWDPDERPEDHRILOWURQDSLVFLQD 6.$GLFLRQHSURGXWRVTXtPLFRVDSURSULDGRVQRLQYHUQR&RQVXOWHVHXGLVWULEXLGRUORFDOGHSLVFLQDV  SRLVYDULDPPXLWRHPGLIHUHQWHVUHJL}HV

7.&XEUDDSLVFLQDFRPD&DSDSDUD3LVFLQDV,QWH[IMPORTANTE: A CAPA PARA PISCINAS INTEX NÃO É UMA CAPA DE SEGURANÇA.

8./LPSHHGUHQHDERPEDILOWURHPDQJXHLUDV5HPRYDHGHVFDUWHFDUWXFKRGRILOWURXVDGR

 PDQWHQKDXPFDUWXFKRGRILOWURGLVSRQtYHOSDUDDSUy[LPDHVWDomR 

9. Leve as partes da bomba e filtro para um lugar fechado e guarde-os em um lugar seguro e

 VHFRSUHIHULYHOPHQWHHQWUHJUDXV)DKUHQKHLW JUDXV&HOVLXV HJUDXV)DKUHQKHLW   JUDXV&HOVLXV 

(13)

GARANTIA LIMITADA

6XD3LVFLQD,QWH[IRLIDEULFDGDXVDQGRPDWHULDLVHPmRGHREUDGHDOWDTXDOLGDGH7RGRVRV

FRPSRQHQWHVHSHoDVGDERPEDIRUDPLQVSHFLRQDGRVDQWHVGHVHUHPGHVSDFKDGRVQmR

WHQGRHQFRQWUDGRQHQKXPGHIHLWRRXSUREOHPD(VWD*DUDQWLD/LPLWDGDDSOLFDVHDSHQDVD

SLVFLQD,QWH[

(VWDJDUDQWLDOLPLWDGDpDGLFLRQDOHQmRXPVXEVWLWXWRSDUDRVVHXVGLUHLWRVOHJDLVH

UHSDUDo}HV1DPHGLGDHPTXHHVWDJDUDQWLDpLQFRPSDWtYHOFRPTXDOTXHUXPGRVVHXV

GLUHLWRVOHJDLVHOHVWrPSULRULGDGH3RUH[HPSORDVOHLVGRVFRQVXPLGRUHVHPWRGDD

8QLmR(XURSHLDIRUQHFHUGLUHLWRVOHJDLVGHJDUDQWLDDOpPGDFREHUWXUDTXHYRFrUHFHEHGD

JDUDQWLDOLPLWDGDSDUDREWHULQIRUPDo}HVVREUHDVOHLVGRFRQVXPLGRUHPWRGDD8(SRU

IDYRUYLVLWHRVLWHGR&HQWUR(XURSHXGR&RQVXPLGRUHPKWWSHFHXURSDHXFRQVXPHUV

HFFFRQWDFWBHQKWP

2/LPLWHGH*DUDQWLDpDSOLFDGRDSHQDVSDUDFRPSUDGRURULJLQDOHQmRpWUDQVIHUtYHO(VWD

*DUDQWLD/LPLWDGDpYiOLGDSRUXPSHUtRGRGHGLDVDSDUWLUGDGDWDGDFRPSUDLQLFLDOQD

ORMD*XDUGHRUHFLERGHFRPSUDMXQWRFRPHVWHPDQXDOSRLVHOHVHUiVROLFLWDGRHGHYH

DFRPSDQKDUDVROLFLWDomRGDJDUDQWLDRXDJDUDQWLDOLPLWDGDHVWDUiLQYiOLGD

6LWHPXPGHIHLWRGHIDEULFDHPXPSHUtRGRGHGLDVSRUIDYRUFRQWDWHR&HQWURGH

6HUYLoRV,QWH[DSURSULDGROLVWDGRQDIROKD³&HQWURVGH6HUYLoR$XWRUL]DGRV´2DUWLJRWHP

TXHUHWRUQDUSDUDVHULQVSHFLRQDGRSRU,QWH[SDUDSRGHUFRPSURYDUVLWHPRQmRXPGHIHLWR

GHIDEULFDHDYDOLGHVGDUHFODPDomR6HRLWHPHVWiFREHUWRSHODVGLVSRVLo}HVGDJDUDQWLD

RLWHPVHUiUHSDUDGRRXVXEVWLWXtGRFRPRPHVPRRXFRPSDUiYHODRLWHP jHVFROKDGD

,QWH[ VHPQHQKXPFXVWRSDUDYRFr

$OpPGHVWDJDUDQWLDHRXWURVGLUHLWRVOHJDLVHPVHXSDtVVHPPDLVJDUDQWLDVLPSOtFLWDV

1DPHGLGDHPTXHSRVVLYHOPHQWHHPVHXSDtVHPQHQKXPDKLSyWHVHD,QWH[RXVHXV

DJHQWHVRXWUDEDOKDGRUHV LQFOXLQGRRIDEULFDQWHGRSURGXWR VHUiUHVSRQVDELOL]DGRSRU

YRFrRXSRUWHUFHLURVSDUDGDQRVGLUHWRVRXLQGLUHWRVGHFRUUHQWHVGRXVRGHVHXSLVFLQD

,QWH[$OJXQVSDtVHVRXMXULVGLo}HVQmRSHUPLWHPDH[FOXVmRRXOLPLWDomRGHGDQRV

DFLGHQWDLVRXSUHMXt]RFRPFRQVHTrQFLDSRUWDQWRDOLPLWDomRRXH[FOXVmRDFLPDSRGH

QmRDSOLFDUVHDYRFr

9RFrGHYHREVHUYDUTXHHVWDJDUDQWLDOLPLWDGDQmRVHDSOLFDQDVVHJXLQWHVFLUFXQVWkQFLDV

‡ 6HRSLVFLQD,QWH[HVWLYHUVXMHLWDDQHJOLJrQFLDXVRDQRUPDORXDSOLFDomRDFLGHQWH



RSHUDomRLQDGHTXDGDPDQXWHQomRRXDUPD]HQDPHQWRLQDGHTXDGR

‡ 6HRSLVFLQD,QWH[HVWLYHUVXMHLWRDGDQRVSRUFLUFXQVWkQFLDVDOpPGRFRQWUROHGD,QWH[



LQFOXLQGRPDVQmROLPLWDGRDIXURVUDVJRVDEUDV}HVGHVJDVWHQDWXUDOHGDQRV



FDXVDGRVSRUH[SRVLomRDRIRJRLQXQGDomREDL[DVWHPSHUDWXUDVFKXYDRXRXWUR



IRUoDVDPELHQWDLVH[WHUQDV

‡ 3DUDSHoDVHFRPSRQHQWHVQmRYHQGLGRVSHOD,QWH[HRX

‡ 3DUDPRGLILFDo}HVQmRDXWRUL]DGDVUHSDURVRXGHVPRQWDJHPGRSLVFLQD,QWH[SRU



DOJXpPTXHQmRVHMDSHVVRDOGR&HQWURGH6HUYLoRVGD,QWH[

2VFXVWRVDVVRFLDGRVFRPSHUGDGHiJXDGDSLVFLQDSURGXWRVTXtPLFRVGDQRVQDiJXD

QmRHVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD)HULPHQWRVGDQRVHPSURSULHGDGHVRXSHVVRDVQmR

HVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD

/HLDRPDQXDOGRSURSULHWiULRFRPDWHQomRHVLJDWRGDVDVLQVWUXo}HVUHODWLYDVjRSHUDomR

HPDQXWHQomRDGHTXDGDGDVXD3LVFLQD,QWH[6HPSUHLQVSHFLRQDURSURGXWRDQWHVGH

XVDU$JDUDQWLDSRGHVHULQYDOLGDVHQmRVmRVHJXLGDVjVLQVWUXo}HV

Referências

Documentos relacionados

Além do PIMphony Team da Alcatel-Lucent, os técnicos também podem usar seus celulares para acessar os serviços de telefonia da empresa, incluindo o gerenciamento de chamadas,

Entrar no lar, pressupõem para alguns, uma rotura com o meio ambiente, material e social em que vivia, um afastamento de uma rede de relações sociais e dos seus hábitos de vida

6.1.5 Qualquer alteração efetuada pelo fabricante em reator cujo protótipo já tenha sido aprovado pela Prefeitura/CEIP deverá ser informada, com antecedência, pelo

insights into the effects of small obstacles on riverine habitat and fish community structure of two Iberian streams with different levels of impact from the

Neste estágio, assisti a diversas consultas de cariz mais subespecializado, como as que elenquei anteriormente, bem como Imunoalergologia e Pneumologia; frequentei o berçário

Realizar a manipulação, o armazenamento e o processamento dessa massa enorme de dados utilizando os bancos de dados relacionais se mostrou ineficiente, pois o

Estudos sobre privação de sono sugerem que neurônios da área pré-óptica lateral e do núcleo pré-óptico lateral se- jam também responsáveis pelos mecanismos que regulam o

Como parte de uma composição musi- cal integral, o recorte pode ser feito de modo a ser reconheci- do como parte da composição (por exemplo, quando a trilha apresenta um intérprete