• Nenhum resultado encontrado

Poetas-tradutores e o cânone da poesia traduzida no Brasil (1960-2009)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Poetas-tradutores e o cânone da poesia traduzida no Brasil (1960-2009)"

Copied!
211
0
0

Texto

Loading

Referências

Documentos relacionados

A Comissão Permanente de Economia reuniu nos dias 29 de março de 2017, na delegação da Ilha de São Miguel da Assembleia Legislativa da Região Autónoma dos Açores,

Nos verbetes, além dos dados básicos, tais como autor, título da obra traduzida, título original, ano de publicação da tradução, nome(s) do(s) tradutor(es), cidade da editora

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Este estudo apresenta como tema central a análise sobre os processos de inclusão social de jovens e adultos com deficiência, alunos da APAE , assim, percorrendo

a) Oração – Estimule as crianças a falarem com Deus. É importante variar com oração de gratidão, de intercessão, de confissão, de petição e também variar os motivos de

Corograpliiu, Col de Estados de Geografia Humana e Regional; Instituto de A lta C ultura; Centro da Estudos Geográficos da Faculdade de Letras de Lisboa.. RODRIGUES,

O presente estudo visou avaliar a contaminação microbiológica e a toxicidade da água da região da Bacia do Mercado de Santos, e verificar se esta causa uma influência

Com o estudo anterior (AMARAL, 2009) sobre a evolução da infografia no meio, surgiram dúvidas a respeito de alguns exemplos pesquisados. Percebemos que a fronteira