• Nenhum resultado encontrado

Guia de Iniciação Rápida

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guia de Iniciação Rápida"

Copied!
49
0
0

Texto

(1)

Guia de Iniciação Rápida

GV-VMS

(2)

2016 GeoVision, Inc. Todos os direitos reservados.

De acordo com as leis de direitos autorais, este manual não pode ser copiado, em partes

ou integralmente, sem o consentimento por escrito da GeoVision.

Todos os esforços têm sido feitos para assegurar que as informações neste manual são corretas. A GeoVision, Inc. não faz garantia expressas nem implícitas de nenhum tipo e não assume responsabilidade por erros nem omissões. Nenhuma responsabilidade é assumida por danos incidentais ou conseqüências surgidas do uso das informações ou produtos aqui contidos. Os recursos e especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

GeoVision, Inc.

9F, N°. 246, Sec. 1, Rua Neihu,

Distrito de Neihu, Taipei, Taiwan

Tel: +886-2-8797-8377 Fax: +886-2-8797-8335 http://www.geovision.com.tw

Marcas Registradas usadas neste Manual: GeoVision, o logotipo GeoVision e os produtos da série GV são marcas registradas da GeoVision, Inc. Windows e Windows

XP são marcas registradas da Microsoft Corporation.

(3)

Versão de Teste GV-VMS

GV-VMS é um Sistema de gestão de vídeo abrangente que grava até 64 canais da GeoVision e/ou dispositivos IP de terceiros. A GeoVision oferece um período de teste de 60 dias o que permite que você conecte 16 canais de dispositivos IP de terceiros sem licença. Uma marca d´água “Trial Version” aparecerá na visualização ao vivo e arquivos gravados para os 16 canais dos dispositivos IP de terceiros.

Obs.:

1. Se você insere um dongle para os dispositivos IP de terceiros, a licença do dongle irá sobrepor a versão de teste e os 16 canais de teste não serão mais suportados.

2. Atualmente, você não pode acessar remotamente os canais de teste usando

(4)

Depois que o período de teste vence, você precisará adquirir dongles para conectar os dispositivos IP de terceiros. As licenças disponíveis para compra são mostradas abaixo: Dispositivos

suportados Canais Licença

32 canais Nenhuma licença necessária. Dispositivos GV IP

Apenas 64 canais GV-VMS Pro licença requerida, 32 canais por licença.

16 canais Versão de Teste: 16 canais de dispositivos IP de terceiros

32 canais Licença de 3canal. º requerida, em incrementos de 1 GV + Dispositivos

de IP de 3º

64 canais

2 licenças requeridas:

• GV-VMS Pro licença, 32 canais por licença.

• Licença de 3º requerida, em

incrementos de 1 canal.

Nota: Dongle GV-USB vem em dongles internos e externos. Recomenda-se usar o Dongle GV-USB interno para ter a função de Watchdog de Hardware, que reinicia o PC quando o Windows trava ou congela.

Para detalhes sobre a lista de dispositivos de vídeo de IP de terceiros modelos de câmera, visite o website da GeoVision: http://www.geovision.com.tw/english/4_21.asp

(5)

Índice

Versão de Teste GV-VMS...i

Capítulo 1 Introdução ...1

1.1 Licença... 1

1.2 Opções... 2

1.3 Requisitos mínimos do sistema ... 3

1.4 Requisitos mínimos de rede ... 4

1.5 Instalando GV-VMS... 5

1.6 Desinstalando e Atualizando GV-VMS ... 7

1.7 Operando GV-VMS ... 8

Capítulo 2 Primeiros passos ...10

2.1 Adicionando Câmeras de IP ao GV-VMS ...10

2.2 Acessando a Exibição ao Vivo da Câmera ...12

2.3 Iniciar Monitoramento ...13

Capítulo 3 Configuração de Câmera...14

3.1 Definindo Configurações de Gravação ...14

3.2 Configurando a Câmera ...16

Capítulo 4 Exibição ao Vivo ...20

4.1 Organizando Layouts de Exibição ao Vivo ...20

4.2 Funções da Exibição ao Vivo ...23

4.2.1 Janela de Zoom...25

4.2.2 Janela de Pesquisa ...27

4.2.3 Exibição de Foco e PIP ...29

4.3 Configurando as Câmeras Fisheye ...31

4.4 Configurando as Câmeras PTZ ...33

(6)

6.2 Backup de Vídeos Gravados ...38

Capítulo 7 Outros recursos importantes...39

7.1 Configurando Funções I/O ...39

7.2 Configuração de agendamentos...41

(7)

Introdução 1

Capítulo 1 Introdução

Bem-vindo ao guia de início rápido do GV-VMS. Neste guia rápido, você vai aprender sobre as configurações básicas do Sistema de Gestão de Vídeo GeoVision. Para obter instruções completas, consulte o Manual do usuário do GV-VMS.

1.1 Licença

O GV-VMS suporta conexão com até 64 dispositivos de IP. Você pode conectar até 32 canais de Dispositivos GV-IP gratuitamente. Se você precisar conectar com mais de 32 canais de Dispositivos GV-IP ou se conectar a Dispositivos de IP de terceiros, é necessária licença.

Dispositivos

suportados Canais Licença

32 canais Nenhuma licença necessária. Dispositivos GV IP

Apenas 64 canais GV-VMS Pro licença requerida, 32 canais por licença.

16 canais Versão de Teste: 16 canais de dispositivos IP de terceiros

32 canais Licença de 3canal. º requerida, em incrementos de 1 GV + Dispositivos

de IP de 3º

64 canais

2 licenças requeridas:

• GV-VMS Pro licença, 32 canais por licença.

• Licença de 3º requerida, em

incrementos de 1 canal.

Nota: Dongle GV-USB vem em dongles internos e externos. Recomenda-se usar o Dongle GV-USB interno para ter a função de Watchdog de Hardware, que reinicia o PC quando o Windows trava ou congela.

(8)

1.2 Opções

Os seguintes dispositivos opcionais estão disponíveis para expandir a capacidade e versatilidade do seu GV-VMS. Contate seu revendedor para mais informações.

Dispositivos

Operacionais Descrição

Dongle Interno USB

O dongle USB pode fornecer a função de Watchdong de Hardware ao GV-VMS reiniciando o computador quando o Windows falha. Você precisa conectar o emulador internamente à placa mãe.

GV-Hub V2

Uma maneira fácil para a extensão da porta serial, este hub pode adicionar 4 portas seriais RS-232 / RS-485 por meio da porta USB do GV-VMS.

GV-COM V2 O GV-COM V2 pode adicionar 1 porta serial RS-232/RS-485 pela porta USB do GV-VMS.

Caixa GV-IO (4 portas)

As 4 portas da Caixa GV-IO fornece 4 entradas e 4 saídas de relé, e suporta voltagens de saída CC e CA. Uma porta USB é também fornecida para conexão com o PC.

Caixa GV-IO (8 portas)

As 8 portas da Caixa GV-IO fornece 8 entradas e 8 saídas de relé, e suporta voltagens de saída CC e CA. Você pode

conectar a unidade ao PC usando sua porta USB ou através da rede usando seu módulo de Ethernet.

Caixa GV-IO (16 portas)

As 16 portas da Caixa GV-IO fornece 16 entradas e 16 saídas de relé, e suporta voltagens de saída CC e CA. Você pode conectar a unidade ao PC usando sua porta USB ou através da rede usando seu módulo de Ethernet.

GV-Joystick V2

O GV-Joystick V2 permite controlar facilmente câmeras PTZ. Ele pode ser plugado no GV-VMS para uso independente ou conectado ao teclado GV.

Teclado GV V3

O teclado GV V3 é usado para programar e operar as câmeras GV-VMS e PTZ. Através da configuração RS-485, ele pode controlar até 36 GV-VMS. Além disso, você pode conectar câmeras PTZ diretamente ao teclado para controle PTZ.

(9)

Introdução 1

1.3 Requisitos mínimos do sistema

Estes são os requisitos mínimos do PC necessários para conectar GV-VMS com 32 e 64 canais de GV e câmeras de UP de 3ºs (fluxos duplos).

GV-VMS (Até 32 canais) GV-VMS Pro (Até 64 canais) SO 64-bit Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 / Server 2008 R2 / Server 2012 R2 CPU 4ª Geração i3-4130, 3,4 GHz 4ª Geração i7-4770, 3,4 GHz

(10)

1.4 Requisitos mínimos de rede

A capacidade de transmissão de dados do GV-VMS depende do número de conexões Gigabit disponíveis. Os números de placas de rede Gigabit necessários para conectar 64 canais estão listados abaixo de acordo com a resolução e codec de vídeo de origem.

Codec Resolução Taxa de bits usada (Mbps) Total de FPS para 64 canais Placas de Rede Gigabit Requeridas Max. de Canais suportados por placa de rede

1.3 MP 5,05 1920 1 Max. 64 canais / placa

2 MP 7,01 1920 1 Max. 64 canais / placa

3 MP 10,48 1280 1 Max. 64 canais / placa

4 MP 11,65 960 2 Max. 50 canais / placa

5 MP 16,48 640 2 Max. 38 canais / placa

8 MP 17,14 1600 2 Max. 38 canais / placa

H.264

12 MP 16,67 960 2 Max. 38 canais / placa

1.3 MP 32,36 1920 3 Max. 22 canais / placa

2 MP 44,96 1920 4 Max. 16 canais / placa

3 MP 38,73 1280 4 Max. 18 canais / placa

4 MP 40,35 960 4 Max. 17 canais / placa

5 MP 30,48 640 3 Max. 22 canais / placa

8 MP 58,52 1600 6 Max. 12 canais / placa

MJPEG

12 MP 65,98 960 6 Max. 11 canais / placa

(11)

Introdução 1

1.5 Instalando GV-VMS

Antes de começar

Para obter o desempenho ideal de seu sistema é importante seguir estas recomendações antes de instalar o GV-VMS:

• É muito recomendado usar discos rígidos separados. Um para instalar o SO Windows e o software GV-VMS e outro para armazenar os arquivos gravados e os registros do sistema.

• Ao formatar is discos rígidos, selecione NTFS como o sistema de arquivo.

• GV-VMS é um sistema de gravação de vídeo de multi-canal. Com o uso normal do sistema, o drive contendo arquivos de vídeo se tornará fragmentado. Isto porque o GV-VMS constantemente armazena arquivos de vídeo de multi canais simultaneamente, e os arquivos de vídeo serão espalhados em todo o drive. Não é necessário fazer a desfragmentação regular do disco. Uma vez que o software GV-VMS e os arquivos de vídeo são armazenados em discos rígidos separados, o desempenho do GV-VMS não será afetado.

• Uma vez que o tamanho dos dados transmitidos das câmeras de IP pode ser bem grande e ir além da taxa de transferência de um disco rígido, você deve notar o total das taxas de vídeo de gravação que você pode designar a um único disco rígido, como listado abaixo:

Limite de taxa de quadros em um único disco rígido

H.264 MJPEG

Resolução de vídeo Taxa de

quadros Taxa de bit

Taxa de

quadros Taxa de bit 1.3 MP (1280 x 1024) 660 fps 6,16 Mbit/s 300 fps 32.26 Mbit/s 2 MP (1920 x 1080) 660 fps 12,59 Mbit/s 210 fps 44,93 Mbit/s 3 MP (2048 x 1536) 440 fps 9,83 Mbit/s 140 fps 38,67 Mbit/s 4 MP (2048 x 1944) 330 fps 10,4 Mbit/s 105 fps 40,53 Mbit/s 5 MP (2560 x 1920) 220 fps 8,5 Mbit/s 80 fps 30,4 Mbit/s 8 MP (3840 x 2120) 660 fps 14,13 Mbit/s 96 fps 58,52 Mbit/s

(12)

• O limite de taxa de quadro se baseia na resolução das fontes de vídeo. Quanto mais alta as resoluções, mais baixas a taxas de quadro que você pode designar a um único disco rígido. Em outras palavras, quanto mais altas as taxas de quadro que você deseja gravar, mais discos rígidos você precisa instalar. Para informações sobre gravação de taxas de quadro, você deve consultar o manual do usuário da câmera por IP a que você deseja se conectar.

Instalando GV-VMS

1. Para baixar GV-VMS, vá para a página de Download de Software e Modernização do Website GeoVision: http://www.geovision.com.tw/english/5_8_VMS.asp.

2. Para instalar o GV-VMS, encontre a seção Aplicativos primários sob a Guia Gestão de Software de Vídeo e clique no ícone Download de GV-VMS.

3. Clique duas vezes em GVVMSInstaller.exe e siga as instruções do assistente para concluir a instalação.

4. Se você estiver usando um dongle USB, insira o dongle em seu computador. O dongle GV-USB é necessário de você quiser conectar a mais de 32 canais de dispositivos de IP ou dispositivos de IP de terceiros.

5. Para instalar o driver USB, encontre a seção Driver sob o Guia Gestão de Software de Vídeo, e clique no ícone Download de Driver de Dispositivos GV-USB.

Figura 1-1

Se você estiver usando o dongle GV-USB, verifique se o driver está instalado corretamente após as etapas acima. Vá para a Gestão de Dispositivo Windows e expanda Dispositivos DVR. Você deve ver o GV-Series USB Protector.

(13)

Introdução 1

1.6 Desinstalando e Atualizando GV-VMS

O GeoVision lançará periodicamente atualizações de software em nosso website. Antes de instalar o software de atualização, certifique-se de desinstalar GeoVision Software primeiro.Por padrão, o software GeoVision e arquivos de registro são armazenados em uma unidade, enquanto os arquivos de vídeo são armazenados em uma unidade diferente. Desinstalar o GV-VMS não excluirá os arquivos de vídeo, registros e arquivos de

configuração anteriormente salvos no computador. Para desinstalar o GV-VSM, siga estes passos:

1. Feche qualquer programa aberto porque seu computador reiniciará durante o processo de desinstalação.

2. Clique no botão Inicia, no Painel de controle e depois em Desinstalar um Programa under Programas.

3. Na lista de programas instalados, selecione GV-VMS e, em seguida, clique em Desinstalar / Alterar.

Figura 1-3

4. Quando solicitado para confirmar a remoção do programa, clique em Sim.

Para atualizar, baixe o GV-VMS mais novo do website da GeoVision e re-instale em seu computador: http://www.geovision.com.tw/english/5_8_VMS.asp. Para mais detalhes, veja [Instalando GV-VMS], 1.4 Instalando GV-VMS, neste Guia de Início Rápido.

(14)

1.7 Operando GV-VMS

1. Para iniciar o sistema, clique duas vezes no ícone GV-VMS na área de trabalho ou na pasta onde você o instalou.

2. Digite suas informações de login.

Figura 1-4

3. Clique em Lista de E-Mail para criar um endereço de e-mail para que você possa recuperar uma senha esquecida quando necessário.

4. Clique em OK. Aparece a tela principal e uma caixa de diálogo do GV-VMS.

5. Para escolher a forma de salvar seu banco de dados do sistema, selecione Banco de Dados do Microsoft Office Access ou selecione Microsoft SQL Server e preencha os campos necessários.

(15)

Introdução 1

Na tela principal do GV-VMS, os principais botões de ajuste estão localizados no canto superior direito. Ao efetuar login pela primeira vez, a caixa de diálogo Configuração

Automática aparece para ajudá-lo rapidamente a adicionar câmeras ao GV-VMS. Consulte a próxima seção para detalhes.

Home ViewLog Toolbar Login ID Exit Storage Space Version Information Audio Figura 1-6 Informações de Versão Espaço de Armazenamento

ID de Login Início Barra de ferramentas

(16)

Capítulo 2 Primeiros passos

2.1 Adicionando Câmeras de IP ao GV-VMS

Ao efetuar login pela primeira vez depois de GV-VMS ser instalado, a caixa de diálogo Configuração Automática aparece automaticamente. Siga os passos abaixo para adicionar câmeras de IP.

1. Clique em Configuração Automática para ver a lista de câmeras de IP detectadas na rede local.

Figura 2-1

2. As informações de login para câmeras padrão é admin / admin. Clique duas vezes na câmera para digitar ID e senha diferentes na caixa de diálogo abaixo, se necessário.

(17)

Primeiros passos 2

3. Certifique-se que as câmeras que você deseja adicionar está selecionada e clique em Aplicar. As câmeras adicionadas agora são listadas na lista de dispositivos de IP.

Figura 2-3

Ícones de status disponíveis:

Conectado A câmera está conectada.

Conectando GV-VMS está tentando se conectar à câmera.

Falha na Conexão Não é possível conectar à câmera. Coloque o cursor sobre o ícone vermelho para ver a mensagem de erro.

Câmera Inativa A câmera está inativa. Clique na caixa para conectar.

Monitoramento

Iniciado

A câmera está sob monitoramento. Pre-Rec Ativado Pré gravação está ativada.

4. Para ajustar as configurações da câmera, clique no botão Configurar de uma câmara. Consulte 3.2 Configurando Definições da Câmara para mais detalhes.

5. Feche a caixa de diálogo clicando no X no canto superior esquerdo. Ao adicionar câmera pela primeira vez, as câmeras serão atribuídas automaticamente para a rede de exibição ao vivo.

Nota:

1. Você também pode acessar a caixa de diálogo de configuração de dispositivos de IP, clicando em Início , selecionando Barra de ferramentas , clicando em

(18)

2.2 Acessando a Exibição ao Vivo da Câmera

Após a adição de câmeras, você pode acessar a câmera de visualização ao vivo, arrastando a câmera na lista de conteúdo para a grade de exibição ao vivo.

1. Clique em Início , selecione Barra de ferramentas e selecione Lista de Conteúdo . Aparece a Lista de Conteúdo.

2. Clique em Câmera na lista de conteúdo para ver a lista de câmeras adicionais. 3. Arraste as câmeras para a grade de exibição ao vivo.

Figura 2-4

(19)

Primeiros passos 2

2.3 Iniciar Monitoramento

Após configurar as câmeras e a exibição ao vivo, certifique-se de iniciar a monitorar as câmeras para ativar as seguintes funções.

• Gravação (Veja a Sessão 3.1)

Análise de vídeo (Veja Capítulo 5 ) Aplicativos I/O (Veja Seção 7.1)

Para iniciar o monitoramento de câmeras conectadas, clique em Barra de ferramentas , selecione Monitor e selecione Iniciar todo o monitoramento ou selecione câmeras individuais.

Figura 2-5

Para ver como acessar os vídeos gravados, consulte Capítulo 6 Reprodução e backup de

vídeo neste Guia de Início Rápido.

Nota: Se você tiver definido uma programação, você pode selecionar Iniciar

programação de monitoramento. A programação tem precedência e as funções acima irão ativar e desativar em conformidade. Ver 6.2 Configurando Programação neste Guia de Início Rápido. sobre como definir uma programação.

(20)

Capítulo 3 Configuração de Câmera

3.1 Definindo Configurações de Gravação

Depois das câmeras serem adicionadas, você pode configurar as definições de gravação. Sob Início , selecione Barra de ferramentas clique em Configurar , selecione Configuração do Sistema e clique em Configuração de gravação. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 3-1

1. Ative a função Reciclar. Os eventos mais antigos serão apagados quando o espaço livre da unidade de armazenamento cai abaixo do limite de reciclagem especificada na etapa 4 abaixo. Esta configuração será aplicada a todas as câmeras.

(21)

Configuração da Câmera 3

2. Selecione a câmera que você deseja configurar. Segure a tecla Shift para selecionar várias câmeras, se necessário.

3. Sob Tipo de gravação, selecione Tempo todo ou Detecção de movimento. 4. Clique no botão de Seta próximo a Armazenamento para especificar onde

armazenar os vídeos gravados e ajustar o limite de reciclagem.

5. Você pode definir diferentes taxas de quadros de gravação para gravações de movimento e não-movimento. No modo Tempo todo, a câmera irá utilizar a taxa de quadros defininda em 5a por eventos não-movimento e 5b para eventos de movimento.

a. Defina eventos não-movimento como Geral ou Evento Urgente sob Taxa de quadros de gravação de vídeo.

b. Para eventos de movimento, clique no botão de Seta ao lado de Tipo de Registro e defina os eventos de movimento como o Geral ou Evento Urgente sob Taxa de quadros de gravação de vídeo .

A taxa de quadros para Eventos geral e Evento Urgente pode ser definida na caixa de diálogo da câmera Configuração Geral (Figura 3-4).Normalmente, você deve define uma taxa de quadro mais elevada para Evento Urgente (Ex: quadro cheio) e uma taxa de quadros mais baixa para Eventos Gerais (Ex: apenas quadro-chave).

Nota:

1. Consulte [Configuração Geral], Seção 3.2 deste Guia de Início Rápido para definir a

taxa de quadros para Evento Geral e Evento Urgente.

2. Por padrão, o modo de gravação está definido para Detecção de Movimento e a função Reciclar é ativada com o limite de reciclagem definido para 32 GB.

Para mais detalhes sobre as configurações de Detecção de Movimento, ver Configurando

(22)

3.2 Configurando a Câmera

Para configurar a câmara, como taxas de codecs e de quadros, clique no botão Configurar de uma câmera ativa na lista de dispositivos de IP (Início > Barra de ferramentas

> Configurar > Instalar câmera). As configurações disponíveis variam de acordo com o firmware da câmera e se a câmera está conectada.

Há três caixas de diálogo de configuração no menu à esquerda da caixa de diálogo de configuração da câmera: Configuração de Vídeo, Configuração de Áudio e

Configuração Geral. Clicar no botão do Dedo aplicará as configurações a todas as câmeras.

[Configuração de Vídeo]

Em Configurações de vídeo, você pode configurar o nome da câmara, codec, taxa de quadros, GOP, taxa de bits, resolução e vídeo da câmara. Observe que alterações feitas na caixa de diálogo Configuração de vídeo irão alterar as configurações da câmera de IP.

Figura 3-2

Definir nome da câmera Definir atributos de vídeo

Definir codec e FPS

(23)

Configuração da Câmera 3

[Configurações de Áudio]

Em Configuração de Áudio, você pode ativar as funções de áudio para visualização ao vivo e gravação, que são desativados por padrão.

Select Wave Out

Select Rec Audio

Figura 3-3

1. Para ativar o áudio na câmera de visualização ao vivo, selecione Saída Wave.

2. Para ativar a gravação de áudio, selecione Áudio de Gravação e em seguida, selecione Por Sensibilidade ou Tempo todo.

Nota: Após Wave Out ser habilitado aqui, você pode ativar o áudio na exibição ao vivo da câmera clicando no ícone Ferramentas e selecione Definir para sáida Wave.

Selecionar Saída Wave

(24)

[Configuração geral]

Em Configuração geral, você pode configurar tempo limite de rede, exibição a pedido, taxa de quadros de exibição ao vivo e as configurações de taxa de quadros de gravação.

Figura 3-4

1. Sob controle da taxa de quadro de exibição ao vivo (Fluxo Principal / Sub), você pode definir a taxa de quadros de visualização ao vivo.

• Ao usar MJPEG, cada quadro é um quadro-chave, assim você pode especificar o número de quadros-chave para decodificar para visualização ao vivo.

• Ao utilizar H.264, apenas um quadro chave é transmitido por Grupo de Imagens (GOP), assim você pode decodificar Apenas quadros chave para omitir todos os quadros intermediários ou quadros max para incluir os quadros principais e todos os quadros intermediários.

Definir da taxa de quadros de gravação

(25)

Configuração da Câmera 3

Nota:

1. A configuração GOP pode ser configurada na caixa de diálogo Configuração de Vídeo (Figura 3-2). Um GOP de 30 significa que há um quadro-chave para cada 30 quadros, de modo que um dispositivo de IP com uma taxa de quadros de 30 fps terá um quadro-chave por segundo.

2. Você pode alterar o fluxo principal da câmera e sub fluxo para H.264 ou MJPEG na caixa de diálogo Configuração de Vídeo (Figura 3-2). Depois de mudar o codec, você precisa clicar em OK para aplicar a alteração antes de mudar para Configuração Geral. Observe que mudar o fluxo principal da câmara e sub fluxo para H.264 ou MJPEG vai afetar as opções da taxa de quadros em Configuração Geral.

2. Sob o Controle taxa de quadros de gravação, defina as taxas de quadros de gravação para Evento Urgente e Evento Geral. Consulte os passos acima para detalhes sobre as opções.

Por exemplo, se você estiver usando H.264, você pode selecionar Quadro max. para Evento Urgente e selecionas Apenas quadros chave para Evento Geral. Verifique se as configurações relacionadas serão configuradas de acordo na caixa de diálogo

Configurações de gravação como descrito no passo 5 de 3.1 Configurações de gravação neste Guia de Início Rápido.

Para mais detalhes sobre Configurações de Vídeo, Configurações de Áudio e Configurações Gerais, Ver Configurando Câmeras de IP Individuais, Capítulo 2, Manual do Usuário do

(26)

Capítulo 4 Exibição ao Vivo

4.1 Organizando Layouts de Exibição ao Vivo

Siga os passos abaixo para criar novos layouts exibição ao vivo.

1. Na lista de conteúdo (Início > Barra de ferramentas > Lista de Conteúdo ), clique em Layout.

Figura 4-1

2. Para adicionar um layout, clique no botão Adicionar e clique em Adicionar layout. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 4-2

(27)

Exibição ao Vivo 4

4. Você pode selecionar um layout existente sob Configuração de layout ou especifique o número de exibições ao vivo em cada linha e coluna da grade.

5. Para criar seu próprio layout,

a. Selecionar Personalizar e clique em OK.

b. Clique no botão Reiniciar para especificar uma dimensão para a grade.

Figura 4-3

(28)

6. Clique em OK quando terminar.

Uma mensagem é exibida. Clique Sim se você quiser atribuir automaticamente as câmeras ao novo layout. Alternativamente, você pode clicar em Câmera na lista de conteúdo e arrastar as câmeras para a exibição ao vivo.

(29)

Exibição ao Vivo 4

4.2 Funções da Exibição ao Vivo

Coloque o cursor do mouse sobre a visualização ao vivo da câmera para ver os ícones abaixo.

Figura 4-5

Ícones Funções

Reprodução instantânea

Reproduz o vídeo gravado nos últimos 10 segundos, 30 segundos, 1 minuto ou 5 minutos.

Instantâneo Captura uma imagem da exibição ao vivo atual. Ferramentas Inclui as seguintes opções:

• Monitor: Começa a monitorar a câmera.

• Alternar Conversa de Volta: Falar com a área de vigilância pelo PC. Só uma câmera pode ser ativada de cada vez.

• Propriedades:

- Mostrar Legenda: Mostra o nome da câmera na visualização ao vivo usando o tamanho da fonte especificada.

- Manter a proporção de aspecto: Trava a proporção de aspecto da imagem da câmera.

• Fechar: Remove a câmera da grade de layout.

As seguintes opções estão disponíveis quando a função relativa está ativada:

• Definir para Saída Wave: Habilita o áudio da exibição ao vivo. (Ver

[Configuração de Áudio] na Seção 2.3)

• Controle PTZ: Habilita funções PTZ. (Veja a Sessão 3.5)

(30)

A tela de visualização ao vivo pode ser controlada usando os gestos indicados abaixo.

Ações Funções

Rolagem do mouse

Aumenta ou diminui a exibição ao vivo. Duplo-clique Exibe a exibição ao vivo em tela cheia.

(31)

Exibição ao Vivo 4

4.2.1 Janela de Zoom

Você pode designar uma janela de zoom para ver rapidamente um close-up da imagem da câmera, sem alterar o layout da exibição ao vivo.

1. Na Lista de Conteúdo, selecione Layout, clique em Windows e arraste a Janela de Zoom para uma grade de exibição ao vivo.

(32)

2. Mova o cursor do mouse para uma câmera de exibição ao vivo e clique no botão Zoom no canto superior direito. A câmera de exibição ao vivo é exibida na Janela de Zoom.

Figura 4-7

3. Para remover a câmera da Janela de Zoom, coloque o cursor sobre a imagem ao vivo, clique no ícone Ferramentas e selecione Fechar. Para alterar a grade de exibição ao vivo de volta para uma janela normal, repita este passo novamente para fechar a Janela de Zoom.

(33)

Exibição ao Vivo 4

4.2.2 Janela de Pesquisa

Você pode atribuir múltiplas câmeras para uma Janela de Pesquisa, e cada câmara será exibida na sequência pelo intervalo de pesquisa especificada.

1. Na Lista de Conteúdo, selecione Layout, e arraste a Janela de Pesquisa para um quadrado de exibição ao vivo.

2. Arraste múltiplas câmeras para a Janela de Pesquisa.

(34)

3. Mova o cursor para a Janela de Pesquisa, clique no ícone Ferramentas e selecione Propriedades.

Figura 4-9

4. Para ajustar a ordem de uma câmera, clique nas setas para cima e para baixo. 5. Para especificar quantos segundos mostrar a exibição ao vivo, clique e ajuste o

Intervalo de Pequisa de cada câmara. Na figura acima, cada câmara será mostrada durante 5 segundos.

(35)

Exibição ao Vivo 4

4.2.3 Exibição de Foco e PIP

Exibição de Foco

Você pode criar até 7 exibições em up por câmera e colocar essas exibições de close-up criadas dentro da grade de exibição ao vivo. Esta função não é sclose-uportada para Câmeras Fisheye e Câmeras PTZ.

1. Na Lista de Conteúdo, clique com o botão direito em uma câmera e selecione Configuração de exibição de foco. Aparece esta caixa de diálogo.

Figura 4-10

2. Clique em Ativar e desenhe uma caixa na visão da câmera para criar uma exibição de foco. Você pode criar múltiplas exibições de foco, se necessário.

3. Você pode clicar na lista suspensa Cir para mudar a cor da caixa, se necessário. 4. Clique em OK. As exibições do foco criadas são listadas sob a câmera.

(36)

5. Agora você pode arrastar as exibições de foco para as grades de exibição ao vivo.

Figura 4-11

Exibição PIP (Picture-in-picture)

1. Você pode aumentar o zoom em uma câmera, colocando o cursor do mouse sobre a sua exibição ao vivo e rolando o mouse. Uma janela de inserção aparece na exibição da câmera com uma caixa de navegação dentro.

Figura 4-12

2. Mova a caixa de navegação na janela de inserção para ter uma visualização em close da área selecionada.

(37)

Exibição ao Vivo 4

4.3 Configurando as Câmeras Fisheye

Se você adicionou uma câmera fisheye, siga os passos abaixo para acessar as funções fisheye.

1. Na Lista de Conteúdo, arraste toda a câmera fisheye (ex: Camera5) para a grade de exibição ao vivo para ver a imagem de origem circular ou expandir a câmera e arraste uma das imagens fisheye des-distorcidas (ex: (Exibição Quad) para a grade de exibição ao vivo.

Circular source image

Individual views of the dewarped fisheye image Dewarped fisheye image

Figura 4-13

2. Para alterar o modo fisheye ou acessar outras configurações fisheye, clique com o botão direito na câmera fisheye (ex: Camera5) e selecione Configurações Fisheye. Aparece esta caixa de diálogo.

Exibições individuais da imagem fisheye

des-distorcidas Imagem fisheye

des-distorcidas Imagem de origem circular

(38)

3. Cliquei com o botão direito do mouse na exibição da câmera e selecione Opção Fisheye para acessar as funções fisheye.

Figura 4-14

Para mais detalhes sobre as funções fisheye, consulte Exibição Fisheye, Capítulo 3, Manual

(39)

Exibição ao Vivo 4

4.4 Configurando as Câmeras PTZ

Se você adicionou uma câmera PTZ, siga os passos abaixo para acessar as funções PTZ.

1. Mova o cursor para a câmera de visualização ao vivo e clique no botão Ferramentas .

2. Clique em Controle PTZ para habilitar a função PTZ.

3. Mova o cursor para a exibição ao vivo para ver o painel de controle PTZ.

Figura 4-15

Nota: O painel de controle PTZ está oculto quando a resolução de exibição ao vivo é inferior a 240 x 180.

4. No painel de controle PTZ, você pode clicar no botão Início para acessar as funções avançadas de PTZ, tais como Preset Go, Cruise, Sequence e Tour. 5. Na Lista de Conteúdo, clique com o botão direito em uma câmera PTZ e selecione

Configuração PTZ para configurar as funções de velocidade PTZ e de Proteção Ociosa PTZ.

Para mais detalhes sobre as funções PTZ , consulte CÇamera PTZ , Capítulo 1, Manual do

(40)

Chapter 5 Processamento de Vídeo

O GV-VMS oferece uma série de funções de processamento de vídeo. Para configurar as funções de processamento de vídeo, siga os passos abaixo.

1. Clique em Início , selecione Barra de ferramentas , clique em Configurar e em seguida, selecione Processamento de Vídeo. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 5-1

2. Selecione uma função sob Análise de vídeo.

3. Na Lista de Câmera, selecione a(s) câmera(s) que deseja configurar. 4. Clique no botão Configuração para acessar a página de configuração.

5. Para enviar uma notificação de e-mail sobre os eventos de análise de vídeo, clique no botão de Seta próximo a Enviar Alertas de Eventos.

(41)

Processamento de vídeo 5

As seguintes funções de Processamento de Vídeo só serão ativadas quando você iniciar o monitoramento nas câmaras.

• Índice de Objeto/Configuração de Monitor • Contador / Configuração de Alarme de Intruso • Detecção de multidão

• Detecção avançada de objeto desacompanhado • Detecção avançada de mudança de cena

• Detecção avançada de objeto ausente • Contagem de Faces

• Configuração de Sobreposição de Texto • Mapa de calor

• Análise de Vídeo pela Câmera (IPCVA)

Se você tiver definido uma programação de AVP, as funções de processamento de vídeo serão ativadas e desativadas de acordo com a programação se a câmera começou monitoramento ou não. Ver 6.2 Configurando Programação neste Guia de Início Rápido sobre como definir uma programação.

Para mais detalhes sobre funções de processamento vídeo, ver Capítulo 3 Análise de Vídeo,

(42)

Capítulo 6 Reprodução e Backup de Vídeo

6.1 Reprodução de vídeos gravados

1. Para acessar os vídeos gravados, clique no ícone ViewLog no canto superior direito.

2. Abra a Lista de Conteúdo, clicando em Barra de ferramenta e selecionando Lista de Conteúdo .

3. Clique em Layout na lista de conteúdo, clique no botão Adicionar e selecione Adicionar layout para criar um novo layout ou selecione Importar de ao vivo para importar layouts existentes de exibição ao vivo.

4. Você também pode arrastar a câmera que você deseja reproduzir na tela de reprodução da lista de conteúdo, se necessário.

Figura 6-1

5. No lado esquerdo da linha do tempo, selecione uma data.

(43)

Reprodução e Backup de Vídeo 6

6. Clique na linha do tempo para selecionar uma hora com as gravações de vídeo. Você pode rolar o mouse para aumentar e diminuir zoom na linha do tempo.

• Áreas azuis: vídeos gravados no modo tempo todo.

• Áreas vermelhas: movimento e outros eventos de alarme. • Áreas laranja: Dados de áudio disponíveis._

Figura 6-3

7. Use os botões de controle de reprodução para reproduzir gravações. Coloque o cursor sobre os botões para ver o nome da função.

(44)

6.2 Backup de Vídeos Gravados

1. Em ViewLog, clique em Barra de ferramentas , selecione Ferramentas e selecione Backup. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 6-5

2. Clique em Adicionar período de tempo para selecione o período de tempo e as câmeras que você deseja fazer o backup e clique em OK.

3. Selecione uma mídia para fazer backup dos arquivos gravados usando Disco rígido , CD/DVD/BD ou OS-Burning. O software com suporte para a gravação de CD/DVD/BD é o Nero Burning Rom versão 9 ou anterior.

4. Para incluir o ViewLog player nos arquivos de backup, selecione Incluir Player no canto inferior direito da caixa de diálogo. Se nenhum player for selecionado, você só pode reproduzir as gravações usando o computador instalado com GV-VMS ou codec de vídeo GeoVision.

(45)

Outros Recursos Importantes 7

Capítulo 7 Outros recursos importantes

7.1 Configurando Funções I/O

Siga os passos abaixo para configurar dispositivos de I/O no GV-VMS:

1. Clique em Inicio , selecione Barra de ferramentas , clique em Configurar , clique em Acessórios (se disponível), clique em Dispositivo I/O (se disponível) e, em seguida, selecione Configuração de Dispositivo I/O. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 7-1

Nota: A opção Acessórios só aparece quando o Teclado GV ou Joystick GV foi

configurado no GV-VMS. A opção Dispositivo I/O só aparece depois que pelo menos um dispositivo I/O foi adicionado.

2. Clique no botão Adicionar.

(46)

5. Depois que os dispositivos I/ O são adicionados, selecione Barra de ferramentas , clique em Configurar , clique em Acessórios (se disponível), clique em

Dispositivo I/O e selecione Configuração de aplicativo I/O. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 7-2

6. Selecione uma entrada e especifique as ações a serem tomadas quando a entrada for acionada.

7. Clique em OK para aplicar as configurações.

8. Para ativar as funções I/O, clique em Início , selecione Barra de ferramentas , selecione Monitor e, em seguida, clique em Monitoramento I/O ou Iniciar Todo Monitoramento.

Para mais detalhes sobre configuração I/O, ver Capítulo 6 Aplicativo I/O, Manual do usuário

(47)

Outros Recursos Importantes 7

7.2 Configuração de agendamentos

Você pode criar uma agenda para ativar e desativar a gravação, análise de vídeo, monitoramento I/O, conexão com Center V2/ VSM e rastreamento de objeto PTZ em horários específicos a cada dia.

1. Clique em Início , selecione Barra de ferramentas , clique em Configurar e em seguida, selecione Edição de Programação. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 7-3

2. Clique em Programação e selecione Assistente de Configuração. Aparece a caixa de diálogo Assistente de Configuração.

3. Selecione os dias que deseja aplicar a programação e clique em Avançar. 4. Dê nome à programação e clique em Avançar.

5. Selecione um botão do lado esquerdo (Camera, AVP, Monitoramento I/O, Servidor ou Rastreamento de Objetos PTZ) e arraste a linha do tempo para ativá-lo durante esse tempo.

(48)

Para definir uma programação de gravação, clique no botão Câmera e selecione uma câmera. Usando a figura abaixo como exemplo, 8:00 - 17:00 são definidas para a gravação o tempo todo. As horas restantes são definidas para a gravação de detecção de movimento com um nível de sensibilidade de 9.

Figura 7-5

6. Clique Avançar e Concluir quando você terminar. A programação criada aparece no calendário.

Figura 7-6

Sugestões:

1. Você pode adicionar vários planos ao calendário.

2. Você também pode adicionar um plano ao calendário arrastando um plano existente e deixá-lo cair em uma data no calendário.

7. Clique em Início , selecione Barra de ferramentas , selecione Monitor e em seguida clique em Iniciar monitoramento agendado.

Para detalhes sobre a configuração da programação, consulte Programação, Capítulo 1,

Manual do usuário do GV-VMS.

Prog Final de Semana

Prog Final de Semana Prog Final de Semana

Prog Final de Semana

Prog Final de Semana

Prog Final de Semana Prog Final de Semana Prog Final de Semana

(49)

Outros Recursos Importantes 7

7.3 Configuração de Notificações de Alerta por E-mail

Você pode configurar a notificação por email para receber alertas sobre eventos de movimento, acionamento de I/O e análise de vídeo.

1. Clique em Início , selecione Barra de ferramentas , clique em Configurar , selecione Configuração do Sistema e, em seguida, selecione Enviar alertas de

confioguração de abordagem. Esta caixa de diálogo aparecerá.

Figura 7-7

Referências

Documentos relacionados