• Nenhum resultado encontrado

Informe del Subcomité Especial sobre la Mujer, la Salud y el Desarrollo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Share "Informe del Subcomité Especial sobre la Mujer, la Salud y el Desarrollo"

Copied!
45
0
0

Texto

(1)

comitéejecutivodel , grupo de trabojodel

consejodirectivo comit6regional

' - "_': ORGANIZACIÓN ORGANIZACIÓN

__ PANAMERICANADE LA SALUD DE LA SALUDMUNDIAL

1187 Reunión Washington, D.C.

Junio de 1996

i i i i i iii II

Tema 3.2 del programa provisional CEl18/6 (Esp.) 11abril 1996

ORIGINAL: INGLÉS

INFORME DEL SUBCOMITi_ ESPECIAL SOBRE LA MUJER, LA SALUD Y EL DESARROLLO

La 16." Reunión del Subcomité Especial sobre laMujer, la Salud y el Desarrollo se celebró en la sede de la Organización Panamericana de la Salud, en Washington, D.C., del 27 al 29 de marzo de 1996. Asistieron representantes de los siguientes gobiernos elegidos por el Comité Ejecutivo para integrar el Subcomité: Bolivia, Canadá, Estados Unidos de América, Saint Kitts y Nevis, y Uruguay. Estuvieron presentes observadores de Bahamas, Brasil, Francia, México y Nicaragua, asf como del Servicio Nacional de la Mujer de Chile, de la Organización de los Estados Americanos, del First Works International y de la Red de Salud de las Mujeres Latinoamericanas y del Caribe. El representante de Bolivia fue elegido para ocupar la Presidencia de la reunión; larepresentante de Saint Kitts y Nevis, para la Vicepresidencia; y la representante de los Estados Unidos de América, para la Relatorfa. Durante la reunión, se trataron los siguientes temas:

- Informe del Programa de la Mujer, Salud y Desarrollo acerca de las actividades reafizadas en 1995 y las propuestas para 1996

- Informe sobre la ejecución de las recomendaciones emanadas del Subcomité en 1995

- Informe sobre el papel de la OPS/OMS en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing

(2)

c

el1

8

/

6 s

p.)

P

á

gina2

-

Inf

orme de seguimiento so

b

re el adiestramient

o

e

n

materia d

e

n

ero ofrec

i

do en

la sede de la OPS y en las Representaciones de la OPS

/

OMS

-

La calidadde l

a

atención con una per

s

pec

t

iva de género: información ac

tua

lizada

sob

re

la

l

abor de

l

a OPS en

es

te c

a

mpo

-

Repercusion

es

de la privatización de los

se

rvicios de salud en Chile

s

ob

re

el

acceso de

la m

ujere

s

a dichos

se

rvicios.

Los r

e

pr

e

s

e

ntant

e

s

e

logiaron al Programa d

e

la Muje

r

, S

al

ud y D

e

sarrollo por la

labor efec

t

uada duran

te

el año, en particular

po

r sus esfuerzos p

a

ra

po

ner en pr

á

c

ti

ca la

s

recomendacion

es

formul

a

das

po

r el Subcomi

t

é en 199

5

y la

co

mpilación de un

documento que

in

forma sobrela

la

bor que el

Pr

ogr

a

ma

es

t

á

llevando a

ca

bo en los

p

aíses

de la Región. De igual manera, t

a

nto el info

rm

e sobre el papel de la OPS en la Cu

a

rta

Confe

re

ncia Mundi

al

sobre la Mujer,

co

mo los

esfu

erzos de la Organiz

a

ción p

a

ra

en

ca

bez

a

r talleres en los p

a

íses, a objeto de aceler

a

rla

i

n

co

rporación de la perspec

ti

va

de género en la formulación de la política y la programación sani

t

ar

i

a, recibieron los

elogios de los re

p

resent

a

n

t

e

s

.

El Subcomit

é

r

e

come

n

dó al Comit

é

Ej

ec

utivo que co

n

siderara la

con

venie

n

cia d

e

ad

optar

l

as sigui

e

ntes m

e

didas

:

-

Tomar nota d

e

l info

rm

e de la 1

6

7

Reunión del Subco

mi

t

é

sobr

e

la Mujer, la

Salud y

e

l D

e

sarrollo.

-

Actualizar las atribucion

es

del Subcomité,

to

mando en

co

nsideració

n la

propues

ta

presentada

po

r

e

l propio Subco

mi

té.

-

Formul

a

r,

po

r

co

ndu

c

to del Consejo Direc

tiv

o, recomend

ac

ion

es

co

nc

re

t

as a los

Estados Miembros o al Direc

t

or de la OSP, del siguien

te

modo:

(a)

A lo

s

E

sta

do

s

Miembros:

-

Q

ue amplíe

n e

l d

e

sglosamie

n

to de los

da

tos de salud

po

r

se

xo y

e

dad.

-

Que

esti

mule

n

y promuev

an

que el sector d

e

l

a sal

ud

ponga

e

n

p

_

c

t

i

ca las

re.solucion

es co

n

teni

d

a

s en los pl

a

nes de acciónaprob

a

dos por los propios Es

ta

dos

Mi

embro

s

en la Conferenci

a

In

te

rnacion

al s

obre

la

Pobl

a

ción y el De

sa

rrollo,

(3)

C

E

11

8

/

6

P

á

gina

3

-

Que busqu

e

n dilig

e

nt

e

m

e

nt

e

i

mpuls

e

n la

i

mp

la

ntación d

e

m

e

canismos para

introducir e

n

los programas de

e

studios de los prov

ee

dor

e

s d

e

s

e

rvicios de sal

u

d

cursos que los pr

e

par

e

n para satisfac

e

r las difer

e

nt

e

s n

e

c

e

sidad

e

s sanitarias de

hombr

e

s y muj

e

r

e

s.

(b)

A los Estados Miembro

s

y al Dir

e

ctor:

-

Que promuevan la participación de la

s

ONG que

es

t

á

n emp

e

ñadas en log

r

ar la

e

quidad para ambos s

e

xos en la di

s

cusión y la

e

j

e

cución de los plan

e

s y

programas de po

l

flica

d

e salu

d

.

-

Qu

e prosigan ac

t

ivamente posibles form

as

de

in

corporar la perspec

ti

va de género

en el an

á

lisis y el debate de la

re

forma sanitaria, y velen por que cuando dicha

re

forma salud sea abordada

po

r los Cuerpos Directivos u otros fotos, siemp

re se

incluya la evaluación de sus efec

t

os en l

as

mujeres y su salud.

-

Q

ue

e

stimulen y apoyen la r

e

alización d

e e

studios

so

br

e

la r

e

p

e

rcusión d

e

los

proc

e

sos d

e

r

e

fo

rm

a

e

n la

e

quidad para ambos s

e

xos

e

n materia d

e

salud

,

y qu

e

promu

e

van y organic

e

n

re

union

e

s para tratar y analizar los r

e

sultados.

(c)

Que el Dir

ecto

r

:

-

Siga apoyando

e

l adi

es

tramiento en mat

e

ria de g

é

nero y salud del

pe

rson

al

de

cam

po

d

e

la OPS y lo in

te

nsifiqu

e e

n la S

e

d

e

.

-

Elabore

u

na manera d

e

vigilar la

inco

rporación de la

pe

rsp

e

c

ti

va d

e

gén

e

ro en

todos los asp

e

ctos d

e

l trabajod

e

la Oficina.

-

Lleve

ad

elan

te

su función d

e

liderazgo en cuan

to

al adelan

to

prof

e

sion

al

de las

muj

e

r

e

s d

e

ntro d

e

la OPS, y qu

e

cada año brind

e

al Subcomité la oportunidad d

e

e

v

al

uar y formular sus obs

e

rvacion

e

s

co

n r

e

sp

e

c

to

a la contratación, r

e

tención y

promoción d

e

muj

e

r

e

s d

e

ntro d

e

la Org

an

ización.

-

Recomi

e

nd

e

m

é

todos para ayudara losEstados Miembros a de

te

rmin

ar

y estudi

ar

los cambios mo

ti

v

ad

os por los proc

e

sos d

e

r

e

forma sanitaria

e

n la

eq

uidad para

am

bo

s sexos por

l

o q

u

e hac

e al

acceso a

se

rvicios sanitariosde calidad.

El Subcomit

é

iden

ti

fic

ó

los siguien

te

s

te

mas para somet

e

rlos a consideración

e

n

(4)

CE

l

18

/

6 (

E

sp.)

P

á

gi

na

4

-

Informe del

Programa

de la Muje

r, Saludy D

e

sarrollo

, e

n la S

e

d

e

y e

n

lo

s

país

e

s

d

e

la Región

-

Informe de lo

s

Estados Miembros sobr

e

la formulación de plan

e

s nacio

n

ales de

acción par

a

llevar a la pr

á

ctica las rec

o

me

n

d

a

ciones de las conferencia

s

de El

Cairo y Beijing

-

Estudio de caso: Influencia de la

re

forma de los servicios de salud sobre l

as

cuestio

n

es de género

-

Ac

t

ualiz

a

ción por APL sobre la situ

a

ció

n

de l

a

s mujeres en la OPS

-

Actuali

Ta

ción

so

br

e

el adiestramiento de género impartido en la

S

e

de de l

a

OP

S

y

so

br

e

la in

co

rporación de la p

e

rspectiva de g

én

ero e

n

otras

á

r

e

as de

l

tra

baj

o de

la Ofi

c

i

na

-

Actualiz

a

ció

n so

br

e

el Proyecto de

C

alidad de la A

t

enció

n

-

Pre

s

en

tación

po

r el

Pr

o

g

ram

a d

e s

us

esfuerzo

s

para elaborar in

d

icadores

desth

3

ados

a

vigil

ar l

a sal

u

d de

las mu

jer

e

s

a

nivel de país.

S

e

adjuntan los m

ar

cos d

e re

f

e

r

e

ncia propu

e

stospara

e

ste Subcomit

é

y

e

l Inform

e

Final de la

1

6.' Reunión del Sub

co

mit

é

Especial sobr

e

la Mu

j

er

,

la Salud y e

l

Desarrollo

.

(5)

CEl18/6 (Esp.) Anexo A

(6)

CE118/6 (E_.) Anexo A

PROPUESTA

Subcomité sobre la Mujer, la Salud y el Desarrollo

Términos de referencia

1. Naturaleza

El Subcomité sobre la Mujer, la Salud y el Desarrollo es un órgano asesor del Comité Ejecutivo.

2. Funciones

El Subcomité tendrá las siguientes funciones:

2.1 Asesorar al Comité Ejecutivo en los asuntos que le refiera este órgano directivo, o por su propia iniciativa, en materia de:

2.1.1 el Programa de la Mujer, Salud y DcsarroUo y otros programas de la OPS relacionados con la salud de la mujer;

2.1.2 la situación de la mujer en el trabajo sanitario, tanto en los países como en la OPS;

2.1.3laincorporacidóneunaperspectidvaegéneroenlaplanificaciy proón gramación delsectordelasalud;

2.1.4 empoderamiento de las mujeres y benefioios para la salud;

2.1.5accionesque podríí_emprenderlosEstadosMiembros paramejorarla saludy lasituacióndelasmujeres;

2.1.6 acciones que podría emprender la OPS para mejorar la salud y la situación de las mujeres.

2.2 Asesorar al Comité Ejecutivo y, por intermedio de este, al Consejo Directivo y a la Conferencia Sanitaria Panamericana, así como al Director, sobre las repercusiones que tienen sobre la mujer las políticas fijadas a esos niveles de decisión.

(7)

CE118/6 (Esp.)

Anexo A - 2

-2.4 Informar al Comité Ejecutivo, en la reunión que se celebra en junio, sobre sus deliberaciones y presentar sus recomendaciones para que el Comité Ejecutivo tome las medidas que estime convenientes.

3. Composición del Subcomité y asistencia a sus reuniones 3.1 Miembros

El Subcomité constará de cinco Gobiernos Miembros: tres que elegirá el Comité Ejecutivo por mandatos que coincidan con la duración de su participación en elComité Ejecutivo, y dos designados por el Director en consulta con el Presidente del Comité Ejecutivo antes de cada reunión del Subcomité según los temas específicos de esa reunión. Cada uno de los Gobiernos Miembros elegidos tendrá derecho a designar a un representante en el Subcomité. Cada representante puede tener hasta dos suplentes.

Los nombres de losrepresentantes y los suplentes se comunicarán al Director de la OSP por lomenos 15 días antes dela inauguración de la reunión.

Los gastos de los representantes de los miembros del Subcomité queasistan alas reuniones serán sufragados por la OPS, de conformidad con las normas y reglamentos que rigen tales gastos. Los gastos de los suplentes serán costeados por el Gobierno Miembro en cuestión.

3.2 Observadores

Los gobiernos no representados en el Subcomité y las instituciones invitadas, especialmente los ONG que están trabajando para promover la equidad en elnero, podn, por su propia cuenta, enviar a observadores, que estarán autorizados para participar en los debates del Subcomité.

4. Reuniones

El Subcomité se reunirá anualmente antes de la reunión que el Comité Ejecutivo celebra en junio.

Las reuniones del Subcomité se celebrarán en la sede de la OPS en las fechas fijadas por el Director en consulta con el Comité Ejecutivo.

A menos que el Subcomité decida lo contrario, las reuniones serán públicas. 5. Cambies en el Subcomité

(8)

CEl18/6 (Esp.) Anexo B

SUBCOMITÉ SOBRE LA MUJER, LA SALUD Y EL DESARROLLO DEL COMITÉ F_JECUT1VO: INFORME FINAL DE LA

(9)

ORGANI

Z

ACIÓN PANAMERICANA

DE LA SALUD

COMITÉ

EJECUTIVO

DEL CONSEJO

DIRECTIVO

16. °REUNIÓN DEL SUBCOMITÉ ESPECIAL SOBRE LA MUJER, LA SALUD Y EL DESARROLLO

Washington, D.C., 27 al 29 de marzo de 1996

lli i Illlll

M

SD1

6

/

FR

(

E

sp

.)

2

9 ma

rz

o1

9

9

6

OR

IGINAL: INGIJ..S

(10)

M

SD16

/

FR0

8sP.)

gina 2

]NI)ICE

Página

Apertura de la reunión ... 3

Elección de la Mesa Directiva ... 4

Adopción del programa de temas y del programa de sesiones ... 4

Exposición delos temas y debate subsiguiente ... 4

Informe sobre la ejecución de las recomendaciones emanadas del Subcomité en 1995 ... 4

Informe del Programa de la Mujer, Salud yDesarrollo (KDW) acerca de las actividades realizadas en 1995 y las propuestas para 1996 ... 8

Informe de seguimiento sobre el adiestramiento en materia de género ofrecido en la sede de la OPS y en las representaciones de la OPS/OMS ... 11

Examen de los términos de referencia y propuesta de reglamento interno paralas reuniones del Subcomité ... 14 Informe sobre el papel de la OPS/OMS en la Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing ... 16 La caridad de la atención con una pe_va de género: información actuafizada sobre la labor de la OPS en este campo ... 19

Otros asuntos ... 24 Presentación de las recomendaciones del Subcomité al Director

de la Organización Panamericana de la Salud ... 25 Anexo A. Programa de temas

(11)

MSD1

6

/

FR (Esp.)

1,á

gh

3

INFORME

FINAL

La

16

7

R

e

unió

n

d

el

S

u

bcomité

Especial

sobre

la

M

uj

er,

la Salud y

e

l

_

llo

d

e

l

C

omit

é

Ej

e

cutivo s

e

c

e

l

e

br6 en la S

e

d

e

d

e la

Organización Panam

e

ricanad

e la

Salud,

e

n Washingt

o

n

,

D.

C

.

,

d

e

l 27

al

29 d

e

ma

r

zo d

e

199

6

.

La

reu

ni

ón c

o

n

t

ó con la a

s

i

s

tenciade lo

s

rep

re

sen

t

antes de l

o

s

s

iguien

t

es

g

obiern

os

elegido

s

por el

C

om

it

é Ejecu

t

ivo para formar par

t

e del Subcomi

t

é: Bolivia,

C

anad

á

,

Es

t

ados Unidos de América, Sain

t

Ki

tt

s y Nevis, y Uruguay.

Tambi

é

n e

st

uvieron

p

re

sen

t

es como observadores represen

t

an

t

es de Bahamas, Brasil, Francia, México y

Nicaragua.

I

gu

almente, estuvieron represen

ta

das en

la re

u

ni

ón una dependenc

ia

gu

be

rnam

en

t

al (Servicio Nacional de la Mujer, de Chile), u

na

organización

intergu

bern

amen

tal

(

la

Organización de los Es

ta

dos Americanos) y dos organizaciones

no

gubern

amen

t

ales (Firs

t

Works In

t

erna

t

ional y

la

Red de S

al

ud de las Muje

re

s

La

t

ino

am

ericanas y del Caribe).

APERTURA

DE LA REUNIÓN

El Dr. G

e

o

rg

e A

. O.

A

U

e

y

ne, Dir

e

c

to

r d

e la O

PS

,

d

ec

lar

6

ab

i

erta

la

r

e

u

ni

ón y

dio

la

bien

v

e

ni

da a los parti

c

ipante

s.

Brindó u

na

bienveni

da

especial a los observadores

de o

t

ros organismos y dijo sen

t

irse comp

la

cido de ver que es

t

os

co

nsideraban el trabajo

del Subcomi

t

é lo bas

t

an

t

e im

po

r

t

an

t

e como para enviar rep

re

sen

t

antes a sus

re

u

ni

ones.

Señaló que

la

mayor parte de las deli

bera

ciones del Subcomi

t

é se centrarIanen el

t

rabajo

del Programa de

la

Mujer, Salud y Desarrollo (HDW). Señaló que en

la

1

5

7

Reuni6n

del Subcomi

t

é hab

í

a

an

unc

ia

do que es

te

programa pasar

í

a a fo

rm

ar par

t

e de la División

de S

al

ud y

De

sarrollo Hum

an

o, decisión que resul

t

ó ser acertada desde el punto de vista

p

ro

gram

át

ico. En

la

ac

t

ualidad, el Programa

se

iden

t

i

fica

mucho m

á

s claramen

t

e como

un programa re

gu

lar de coope

ra

ción

t

éc

ni

ca en el

á

mbi

to

de

la

mujer,

la

salud y el

desarrollo.

El

Director puso de

re

lieve que en los deba

te

s sob

re

las d

e

sigu

al

dades que im

pide

n

e

l logro d

e la

salud para todos

,

las in

e

quidad

e

s d

e

g

é

n

e

ro,

qu

e e

st

á

n ar

r

aigadas

e

n

la

discriminación por raz

6

n d

e

s

e

xo

,

a m

e

nudo no s

e

m

e

ncionan. El obj

e

tivo d

e

l HDW

era

co

rr

e

gir

e

sa omisión y lograr qu

e

lascu

e

stion

e

s

de e

quidad

e

ntr

e

los

se

xos s

e

an

_

das

e

n los fo

ro

s p

e

rtin

e

n

te

s. Dijo

e

star orgu

ll

oso

de

qu

e e

l Programa s

e

a uno d

e

los m

e

jor

ori

e

ntados y m

á

s

efi

cac

e

s

e

n

e

l sist

e

ma d

e

las Nacion

e

s Unid

_s

. Los

C

u

e

rpos Dir

e

ctivos

(12)

MSDI 6/FR (Esp.) Página4

Uno de los documentos que sería examinado por el Subcomité abordaba la calidad de la atención recibida por las mujeres, tema que tenía un interés especial para el Dr. AUeyne. Se necesitan más y mejores datos empíricos acerca del trato que las mujeres reciben de los servicios de salud. La mayor parte de los documentos recalcaban lo que el Progrmna había hecho. Sin embargo, enreuniones futuras el Subcomité tal vez quiera ampliar el tema y examinar las actividades deotros programas de la Secretarh con miras a determinar de qué manera están incorporando la perspectiva de género.

Instó a los representantes para que, al regresar a sus respectivos países, aprovechen laoportunidad para promover el debate en torno a los temas examinados por el Subcomité y, de esta manera, ayudar a adelantarla causa de la salud para todos.

ELECCIÓN DE LA MESA DIRECTIVA

La Mesa Directiva quedó integrada como sigue:

Presidente: Bolivia Dr. Javier Torres Goitia Vicepresidente: Saint Kitts y Nevis Dr. Earl Asim Martin Relatora: Estados Unidos de América Sra. Mary Lou Valdez

El Dr. Alleyne actuó como Secretario ex oflício, y la Dra. Pamela Hartigan, Coordinadora del Programa de la Mujer, Salud y Desarrollo, como Secretaria Tdcnica.

ADOPCIÓN DEL PROGRAMA DE TEMAS Y DEL PROGRAMA DE SESIONES (Documentos MSD 16/1, Rev. 1 y MSD 16/WP/1)

El Subcomité aprob6 el programa provisional de temas y el programa de sesiones.

EXPOSICIÓN DE LOS TEMAS Y DEBATE SUBSIGUIENTE

Informe sobre laejecución de las recomendaciones emanadas del Subcomité en 1995 (Documento MSD16/4)

La Dra. Pamela Hartigan recordó que en la157 reunión el Subcomité solicit6 que en la 16." reunión se le presentara un informe sobre el grado en que sehabían ejecutado

(13)

MSDI 6/FR (Esp.)

gina

5

recomendaciones. Subrayó que la Secretaría en general y el HDW en _ial asignaban una enorme importancia a las recomendaciones aprobadas cada año por el Subcomité. Pidió a los representantes que considerasen con sumo cuidado el tipo y el número de recomendaciones que se harían en la 16." reunión porque, como indicaba el documento, algunas de las formuladas el año precedente habían sido difíciles,incluso imposibles, de ejecutar por tener un alcance muy amplio que en su mayor parte estaba fuera de la esfera de competencia de la Organización.

Las recomendaciones podían dividirse en tres grupos: 1) las que se hablan ejecutado plenamente; 2) las que se habían ejecutado casi completamente durante el año y se esperaba ejecutar plenamente en un Uempe relaÚvamente corto; y 3) las ejecutadas parcialmente y que podrían ejecutarse mejor a largo plazo, acondición de que recibieran atención sistemática tanto de la Secretaría como de los gobiernos. El primer grupo incluía cinco recomendaciones, una delas cuales era la presentación de un informe sobre la ejecución de las recomendaciones. Otra consistía en incluir en el informe anual del HDW más información sobre el trabajo llevado a cabo en los países. La tercera recomendación era que la Secretaría rer_cam ante los ministros de salud la importancia de incluir a representantes del sector de la salud en las delegaciones oficiales que concurrirían a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, que se celebraría en Beijing. La cuarta recomendación consistía en distribuir en los países y organizaciones

sanitarias pertinentes los avisos de oportunidades de empleo en la Organización. La quinta recomendación era que el Programa prosiguiera sus esfuerzos por impartir capacitación en materia de género al personal de la OPS.

Entre las recomendaciones del segundo grupo --las que la Secretaría consideraba factibles de ejecutar a corto plazo-- figuraban las concernientes a incluir el concepto de la "salud sexual y reproducfiva" en los documentos de la Organización y defender los principios del documento aprobado en la Conferencia Internacional sobre la Población

y el Desarrollo, celebrada en 1994 en El Calro; promover la incorporación de una perspectiva de género en el análisis de la salud del niño y del adolescente; • incorporar esa misma perspectiva en la iniciativa de SAPIA (Salud de los Pueblos Indígenas en las Américas) e incluir a las mujeres indígenas como coparücipes en la preparación, la ejecución y la evaluación de proyectos.

(14)

M$D

16

/

FR

(

E

sp

.)

gi

na 6

lo

c

al

e

s d

e

s

e

rvi

c

ios de salud

h

abían mo

s

trado

u

na a

ct

itu

d

basta

n

te

patriar

c

al y

manip

u

ladoraha

c

ia las muj

e

r

es

i

n

díg

e

n

as,

c

osa qu

e

difi

c

ultaba mu

c

hf

s

imo la i

n

c

lu

s

n

de

e

s

t

as

c

omo copartf

c

ip

¢

s

en

la d

e

ter

m

i

n

a

c

n

d

e

sus problemas de salud y la

formula

c

ión d

e

solu

c

ion

e

s. U

n

o de los probl

e

mas

e

ra qu

e

la OPS no

te

nía una pr

ese

n

c

ia

c

onti

n

ua en las

c

omunidad

e

s

o

n qu

e

s

o

ll

e

vaba a

c

abo

e

l proye

c

to y,

e

n

c

on

sec

u

enc

ia

,

no

pod

í

a s

e

rvir

c

o

m

o u

n

pu

e

nt

e e

ficaz

e

nt

re

las mujer

e

s i

n

díg

e

n

as y

e

l s

ect

or d

e

la salud.

En

c

uan

t

o a las recomenda

c

iones del

t

ercer

g

rupo, la D

r

a

.

Har

t

i

g

an señaló que,

aunque

la S

ecretar

í

a hab

í

a apoy

a

do

s

u ejecución, mucha

s

exi

an la

a

c

t

uación de los

Estados Miembro

s

. Re

fi

r

i

éndo

se

en

p

ar

t

icular a

la

recomen

da

ción de que la

Secre

tar

í

a

s

iguiera instando a los Estado

s

Miembro

s

a de

s

g

losar los datos de saludpor sexo, dijo

q

ue el HDW es

t

aba

t

raba

j

andocon el Programade An

á

l

i

sis de la Si

t

uación de Sa

l

ud para

f

a

cil

it

ar

la

ej

ec

ución de e

s

ta recomen

da

ción

;

no obstan

t

e, queda mucho

po

r h

a

cer para

producir sistem

á

ticamen

t

e datos de

s

glosados

po

r sexo, que son e

s

encialespara el an

á

l

is

i

s

de

g

éne

ro

.

Concluyó

se

ñalando que una recom

e

n

da

ción no encajabaen ninguna de las

t

re

s

cate

gor

í

as:

q

ue el Comité Ejecu

ti

vo

co

nsiderase

la co

nveniencia de

in

cluir el

t

érmino

"

g

énero

"

en el nomb

re

del Programa, para

re

flejar me

j

or la na

t

uraleza de la cooperación

t

¿

cnica que e

s

te p

ro

porcion

a

. Aunque el Comi

t

é Ej

ec

u

t

ivo y el Director

se

opon

í

an a

es

t

e cambio, al

pe

rsonal del Progra

m

a que vi

s

i

ta

ba los pa

í

ses para llevar a

ca

bo el

adiestramiento de géne

ro

y para o

t

ro

s fin

es, a menudo

se

le p

re

g

un

ta

ba por qué razón

el nombre del Programano inclu

í

a

la

palabra,

da

do que e

sta

ba

t

raba

j

andoclaramen

t

e con

un en

f

o

que de géne

ro

.

El Subcom

i

té elogió a

la

D

m

. Hart

i

g

an

y al

pe

rsonal

d

el HD

W

por

su

info

rm

e

t

an completo

,

que

da

ba una idea clara de lo

s

logros de la S

ecre

tar

í

a

d

urante el año y

tambié

n

señala

ba la

s di

fi

cul

ta

de

s

co

n q

ue

ha

b

í

a

t

rope

za

do

al int

en

t

ar

pon

er e

n

pr

ácúca

la

s recomendaciones. T

al

es inf

o

rm

es propo

rc

ionab

an

al Subco

m

ité in

f

or

m

aciónval

i

osa

que acrecentar

í

a su e

fica

cia en lo

re

fe

re

n

t

e a someter a

la

consideración del Comi

t

é

Ejecu

ti

vo

te

mas

rela

cionados con el género y con la salud de

la

mujer. Un rep

re

sen

t

an

t

e

señaló que si bien el informe describ

í

a muchas ac

t

ivi

da

desque

se ha

b

í

an e

m

pren

di

do con

miras a ej

ec

utar

la

s recomen

da

ciones, conten

í

a escasainfo

rm

ación

co

nc

reta

sobre lo que

en real

ida

d se

h

ab

í

a logrado. Aunque reconoció que los lo

g

ros e

r

an dif

í

ciles de

cuan

t

i

fi

car, hab

_

que es

t

imular a la S

ec

retar

í

a y a los pa

í

ses a buscar formas de medir

el grado en que aplicaban las recomen

da

ciones del Subc

o

mité.

Se

señ

aló que, desde su creación,

e

l Subcomité

ha

bía ve

ni

do

in

sist

i

endo en

la

necesidad de ob

te

ner

da

tos desglosadospor

se

xo. En consecuencia, e

ra

muy preocupan

te

q

ue no se

h

ubiesen logrado mayores avanc

e

s en este sen

ti

do. También

se

volvió a

(15)

MSD1

6

/

FR

(

E

sp.)

P

á

gin

a

7

En cuanto a la r

e

comendación d

e

incorporar la p

e

rsp

e

ctiva d

e

g

é

n

e

ro

e

n los

programas d

e e

studios d

e

las escuelas qu

e

forman profesional

e

s d

e

la

salud, se

r

e

calcÓ

qu

e

los médicos forenses d

e

bían recibir capaci

ta

ción que le

s

p

e

r

m

iti

e

ra tratar los casos

de vio

l

encia

co

ntra las mujer

e

s de una man

e

ra

q

ue t

e

nga en cuen

ta

las particularidad

e

s

d

e

uno y otro s

e

xo.

Tambi

é

n d

e

b

e

r

í

a

e

xigirs

e

qu

e

los m

é

dicos notifiqu

e

n a las

a

u

t

orid

a

des s

a

ni

ta

rias loc

a

le

s

tod

a

le

s

ión relacion

ada

con la viol

e

ncia

q

ue diagnostiquen

.

Se señ

a

q

ue el adies

t

r

a

mien

t

o en ma

t

eria de género debe d

i

rigir

s

e tan

t

o a los

profesion

a

les médicos en ejercicio como a los es

t

udi

a

ntes en fo

rm

ación. También se

consider6 impor

t

an

t

e

di

cho a

di

estr

a

m

i

en

t

o p

a

ra l

a

s profesion

a

les sani

ta

ria

s

fem

e

nina

s

.

Un rep

rese

nt

a

n

te s

a

ló que, aunque podr

í

a p

a

recer innece

s

ario d

a

r

es

te tipo de

c

apa

ci

ta

ción a las mujeres, en re

ali

d

a

d l

a

s profesion

a

les

s

ani

t

aria

s

a veces necesi

ta

ban

e

se

a

di

es

t

r

a

mien

t

o t

a

n

t

o

co

mo sus colegas v

a

rone

s

p

a

r

a

hacerla

s co

brar

co

nciencia de los

abu

s

os por r

a

zón de sexo que

s

e come

t

en y para empoderar

las

p

a

r

a

ejercer autorid

a

d sin

t

ener que depender p

a

ra el

l

o de los homb

re

s. O

t

ra re

prese

n

ta

n

t

e subrayó l

a

necesid

a

d

de refo

_

7.

a

rel

se

n

ti

do de au

t

oes

ti

ma de las mujeres. Señaló que el a

di

e

st

ramien

to

de

géne

ro

p

a

r

a

los profesion

a

les

s

anit

a

rios

te

ndr

í

a muy poca u

ti

l

ida

d si la

s

mujeres no

v

a

lo

ra

b

a

n su p

ro

p

ia

s

a

lud y si no es

ta

b

a

n convencidas de que sus nece

s

i

da

des e

s

peciales

de salud merecían

la

misma

at

ención que

la

s de los homb

re

s.

El repre

se

nt

a

n

te

de Bo

li

via dijo que deber

í

a reexaminarse

la

recomendación de

incorpor

a

r

la

p

a

l

a

bra

"

género

"

en el nombre

de

l Program

a.

Aunque las ob

se

rvacione

s

formul

ada

s por el Comi

t

é Ejecu

ti

vo en

s

u 11

5

7

re

unión eran v

á

lid

as

,

6

1

pe

nsab

a

que el

nombre de

l

Progr

a

ma debía incluir

di

cha p

a

l

a

b

ra

p

a

r

a

reflejar mejor el hecho de que su

campo de in

t

erés e

ra

m

á

s

a

mplio que la

sa

lud de la

s

muje

res

. El Progr

a

m

a

abord

a

una

am

pl

i

a v

a

r

i

ed

a

d de

t

emas, como

la

di

st

ribución de los recurso

s

, lo

s

derechos

se

xuales y

reproduc

t

ivos, el empoderamien

t

o de las muje

re

s y o

t

ro

s

.

La Dr

a.

H

a

r

t

ig

a

n e

s

tuv

o

de a

c

uerd

o

e

n

que e

s

import

a

n

te

en

con

tr

a

r m

a

nera

s

de

e

val

u

a

r

la

ejecu

ci

ón

d

e la

s

recom

e

nd

acio

n

es

e

n fo

r

m

a

c

uan

ti

fic

abl

e

. A

u

n

a

sf

, se

ñ

aló que

la cu

a

n

t

ifi

ca

ció

n

de

l

o

s l

ogro

s

eradifíci

l

en e

l

c

as

o

de l

o

s

proceso

s,

e

s

pecialmen

te a

l

a

rgo

pl

a

zo.

T

am

bién e

s

tuvo de acuerdo

en

que era muy preocupan

te

que no se hubiera

a

d

e

l

a

ntado m

ás

en c

uan

to a l

a p

re

s

ent

a

ción de

da

tos

de

sglo

sa

dos

p

or

se

xo

.

No ob

s

t

ante,

al

go

se

había

co

n

se

guido

.

Por ejemplo

,

los países

es

taban recogi

e

ndo datos

s

ob

re

la

inf

e

cción por e

l

VIH

/

SID

A q

ue

s

í

esta

ban

des

glosado

s

por s

e

xo, pue

s se

habían

pe

rcatado d

e

qu

e

,

d

e

lo

co

ntrario

,

se

r

í

a imposibl

e

idear in

te

rv

e

ncion

e

s

e

fi

ca

c

e

s.

Ad

e

m

á

s

,

era im

portan

te

incluir

la

variabl

e e

dad

,

ya qu

e e

sta y

e

l

se

xo a m

e

nudo af

e

ctan

co

njuntam

e

nt

e

a

la

salud int

e

ractuando d

e

dif

e

r

e

nt

e

s man

e

ras a lo largo

de la

vida.

(16)

MSD16/FR (Esp.)

«

na8

La Dra. Hartigan agradeció al representante de Botivia sus comentarios en lo referente a la incorporación de la palabra "géneron en el nombre del

Programa,

y dijo

que el asunto indudablemente seguiría siendo tema de debate continuo.

Informe del Pregrama de la Mujer, Salud y Desarrollo (HDW) acerca de las actividades realizadas en 1995 y las propuestas para 1996 (Documento MSD16/3)

La Dra. Hartigan destacó las caractesticas principales del trabajo del Programa en 1995 e indio6 algunas de las actividades que estaba llevando a cabo en 1996. Señaló que el Documento MSD16/3 iba acompañado de un documento que se distribuyó durante la reunión. El último documento, que estaba destinado a darle al Subcomité una idea más completa de lo que el Programa estaba haciendo a nivel de país, proporcionaba detalles de las actividades nevadas a cabo por los puntos focales para el tema de la mujer, la salud y el desarrollo en las Representaeiones de la OPS/OMS.

En 1995, elPrograma había seguido experimentando cambios significativos como resultado de su traslado ala División de Salud y Desarrollo Humano. La creación de un puesto nuevo había aumentado la capacidad técnica de vigilar eficazmente los proyectos, en particular teniendo en cuenta el aumento considerable de los fondos extrapresupuestarios que recibió el Programa en 1995. El Programa gozaba de una situación financiera sólida. Los fondos movflizados de cinco nuevos donantes, combinados con fondos recibidos de Suecia y Noruega --que habían venido contribuyendo al Programa desde 1990-- sumaron US$1.500.000 para 1995. En 1996 se obtuvo financiamiento adicional de dos nuevos donantes.

Referências

Documentos relacionados

El Comité Ejecutivo aceptó la validez de la propuesta del Director, pero estuvo de acuerdo en que debería consultarse al Subcomité y que el Director se eneargaría de informar a

Se consider6 que la formación en medicina es uno de los principales factores determinantes del tipo de atención sanitaria que se ofrece a las mujeres y se subrayó la necesidad

1.3 Si bien la mayor parte de los países cuentan con un fun- cionario gubernamental designado para atender los asuntos relativos a la promoción y desarrollo de la mujer y su salud ,

El Programa está en proceso de armonizar sus acciones con la mayoría de los programas de la Organización y sirve de apoyo a los países para promover e

Con el propósito de contribuir con la Organización en su esfuerzo por aumentar la participación de las mujeres en la OPS a fin de alcanzar la meta del 30% en

A través del informe se constata un incremento en las actividades del programa de los países de la Región, entre los que destacan la realización de talleres

El Comité Ejecutivo eligió a El Salvador y Uruguay miembros del Subcomité Especial sobre la Mujer, la Salud y el Desarrollo para sustituir a Brasil y Honduras, cuyos mandatos en

El Subcomité examinó el informe del Secretariado sobre las actividades de la MSD llevadas a cabo en la Región durante el Decenio de las Naciones Unidas para la