• Nenhum resultado encontrado

Mais de elevadores com tecnologia GMV. Home Lifty 10. Em conformidade com a nova Directiva 2006/42/CE relativa às máquinas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Mais de elevadores com tecnologia GMV. Home Lifty 10. Em conformidade com a nova Directiva 2006/42/CE relativa às máquinas"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

Disponível com a

válvula electrónica NGV com tecnologia digital em conformidade com

as novas normas. O único Home Lift com possibilidade de

garantia até 10 anos.

Home Lifty 10

Mais de 650.000 elevadores com tecnologia GMV

Em conformidade com a nova Directiva 2006/42/CE relativa às máquinas

(2)

4 Bons motivos para escolher o GMV Home Lifty

1. NORMAS

A GMV oferece produtos em conformidade com todas as novas normas em matéria de elevadores e ambiente.

2. ECOLOGIA

Tanto com a central tradicional HL, como com a central HL DRY, é possível utilizar o fluido ecológico (biodegradável e não tóxico) de acordo com a Directiva 2006/118/CE relativa à protecção do ambiente.

3. SEGURANÇA E FIABILIDADE

Barreiras de infravermelhos nas laterais das portas para maior segurança.

Em caso de falta de energia, um dispositivo automático leva a cabina até ao piso mais baixo e abre as portas para permitir a saída dos passageiros. Possibilidade de instalar na cabina o telefone de casa ou um comunicador telefónico conectado a centros de socorro.

4. CONSUMOS

Consumos reduzidos como previsto pelo protocolo de Quioto. Consome como um electrodoméstico normal.

Além do mais...

5. PREÇO

Tem um custo reduzido em relação a um elevador.

Não necessita de vistoria, diminuindo, assim, as formalidades burocráticas.

6. GARANTIA

O Home Lifty pode estar coberto por uma garantia de até 10 anos, como prova da qualidade e fiabilidade da instalação.

7. ELEGÂNCIA

Ampla escolha de acessórios e acabamentos para todos os gostos. Valoriza os ambientes com estilo.

8. FACILIDADE E VELOCIDADE DE INSTALAÇÃO

Pode ser instalado em poucos dias com mínimos trabalhos de alvenaria. Tensão de alimentação 220 V.

9. ACESSIBILIDADE

Elimina as barreiras arquitectónicas.

Ideal para idosos, deficientes físicos e pessoas com dificuldades locomotoras.

10. MANUTENÇÃO

A elevada qualidade dos componentes garante desempenhos e funcionamento a longo prazo, minimizando a necessidade de manutenções extraordinárias. A extensão da garantia até 10 anos permite uma redução dos custos de manutenção.

Vantagens específicas em relação aos Home Lifts eléctricos com motores Gearless de ímanes permanentes:

VANTAGENS ESPECÍFICAS EM RELAÇÃO AOS HOME LIFTS ELÉCTRICOS COM MOTORES GEARLESS DE ÍMANES PERMANENTES:

O NOSSO HOME LIFT HOME LIFT ELÉCTRICO DA CONCORRÊNCIA

Falha de energia

O sistema automático de retorno ao piso com abertura de porta é uma opção cara e é necessário uma alimentação auxiliar de energia. Manobra de emergência

É apenas uma torneira simples e eficaz sistema de socorro com base na acção da gravidade.

Manobra de emergência

Trata-se de um sistema muito complicado e falível porque depende de uma alimentação auxiliar de energia.

Risco de um funcionamento deficiente devido à desmagnetização dos magnéticos permanentes.

Ausência de cargas suspensas (a máquina está num armário e não há contrapeso), o que torna a instalação mais segura e menos vulnerável em caso de sismo.

Presença de cargas suspensas (máquina e contrapeso) que podem provocar danos à instalação e aos passageiros em caso de sismo. Nenhum impacto ambiental,

graças ao uso do fluido ecológico.

Impacto ambiental devido à produção e à eliminação (com custos elevados) dos ímanes permanentes.

Consumos reduzidos em stand-by, graças à ausência do variador de frequência (VVVF).

O variador de frequência (VVF) comporta consumos elevados em stand-by.

Garantia A GMV oferece até 10 anos de garantia como prova da qualidade dos

próprios produtos. Normalmente, garantia legal (2 anos).

Não utiliza magnéticos permanentes

Baixa vulnerabilidade sísmica Menores consumos em stand-by Falha de energia

Dotado de sistema automático de retorno ao piso mais baixo com abertura da porta, sistema muito fiável (com base na força da gravidade) e é fornecido de série.

Preço competitivo com os mesmos desempenhos, facilidade de encontrar no mercado as peças sobressalentes com preços reduzidos e menores custos de manutenção.

Mais ecológico

Preço mais alto por causa da complexidade do produto e custos de manutenção mais elevados por causa da “Tecnologia fechada”.

Mais economia Mais segurança

(3)

LED

PROJECTOR

Placa de aço

com diversos

tipos de furos

(vêr pág. 6): Bubble, Flower, Domino Fornecimento de série.

PAREDES

Painéis da parede em laminado plástico, chapa plastificada ou aço inoxidável (vêr páginas 6 e 7 - cores e materiais). Coluna da botoneira da altura da cabina em aço inoxidável scotch brite e contracoluna da botoneira com os mesmos acabamentos da coluna ou das paredes, ambas providas de ventilação. Também estão disponíveis paredes panorâmicas com aro em chapa e corrimão até 800 kg (peso total da cabina + capacidade).

Também estão disponíveis paredes panorâmicas com aro em chapa e corrimão até 800 kg (peso total da cabina + capacidade).

PISO

Revestimento do pavimento em marmoleum com diversos acabamentos. (vêr página 7 - Marmoleum).

ESPELHO

Espelho de meia parede ou de parede inteira. Fornecimento de série: espelho de meia parede.

PORTAS

Facilidade de montagem e regulação das portas do piso.

Construídas em Polimod (chapa pré-pintada com película protectora que preserva os painéis e os caixilhos durante o transporte e a montagem), aço inoxidável Scotch Brite ou aço inoxidável anti-riscos.

Silenciosas, graças aos rodízios sobre mancais de esferas e com guias zincadas para evitar resíduos de tinta. Portas corta-fogo, testadas segundo a norma EN 81-58, classe E120 – EI 30 – EI 60 – EI 90 - EI 120. Parede de entrada da cabina em aço inoxidável ou com o mesmo acabamento das paredes.

Possibilidade de pisadeiras reduzidas.

PLAFONNIER

Iluminação com plafonnier disponível em 4 variantes com perfis em aço inoxidável:

CORRIMÃO

Corrimão realizado em aço tubular acetinado. Suportes em PVC preto.

Fornecimento de série: 1 corrimão montado por baixo do espelho. Disponíveis em 2 acabamentos diferentes (vêr pág. 6).

Alçapão no tecto da cabina para inspecções.

(4)

114-504 PEARL

124-508 DAISY

122-507 PARADE

118-503 DRAGONFLY

123-503 VENICE

126-506 VILLA

Laminado Plástico Laminado Plástico Laminado Plástico Plafonnier: Néon

Paredes: Branco Azul - acab. opaco

Pavimento: Marmoleum Grafite

Laminado Plástico

Plafonnier: Néon

Paredes: Verde Ácido - acab. opaco

Pavimento: Marmoleum Preto

Plafonnier: Led - acab. preto

Paredes: Texturizado - acab. opaco

Pavimento: Marmoleum Vermelho escarlate

Plafonnier: Flower – acab. aço

Paredes: Escovado Prata - acab. pele de

pêssego

Pavimento

:

Marmoleum Preto

Plafonnier: Projectores – acab. aço

Paredes: Ouro - acab. acetinado

Pavimento: Marmoleum Pedra

Plafonnier: Domino – acab. aço

Paredes: Carvalho - acab. pele de pêssego Pavimento: Marmoleum Pôr- do -sol dourado

Laminado Plástico

Laminado Plástico

(5)

Chapa Plastificata

413-503 QUICK

407-508 ROMANCE

406-506 GRANADA

127-507 ROYAL

125-506 VOGUE

409-503 GLIM

Chapa Plastificada Chapa Plastificada

Chapa Plastificada Laminado Plástico Laminado Plástico

Plafonnier

:

Led - acab. preto

Paredes

:

Zebrado Mirra - acab. pele de

pêssego

Pavimento

:

Marmoleum Vermelho escarlate

Plafonnier

:

Flower – acab. aço

Paredes

:

Manganita – acab. brilhante

Pavimento

:

Marmoleum Pôr do sol dourado

Plafonnier

:

Néon

Paredes

:

Abeto

Pavimento

:

Marmoleum Preto

Plafonnier: Néon

Paredes: Violeta

Pavimento: Marmoleum Pedra

Plafonnier: Néon

Paredes: Cinzento escuro

Pavimento: Marmoleum Preto

Plafonnier: Néon

Paredes: Vermelho

(6)

Plafonnier

:

Néon

Paredes

:

Scotch Brite

Pavimento

:

Marmoleum Preto

301-503 INOX

NÉON (de série)

6 variantes de plafonniers, disponíveis em todas as

medidas da cabina:

PROJECTOR

LED

BUBBLE

FLOWER

DOMINO

Modelos LED, Projector, Bubble, Flower e Domino com chapa disponível em 2 acabamentos

301 Scotch Brite

aço

206 Preto

chapa pintada

Aço - Stainless Steel

Cores e Materiais

CAR PANELS

FLOOR COVERING

CAR DOOR PANELS

LANDING DOORS

LAMINADO PLÁSTICO

114

Branco Azul

115

Cinzento pedra

116

Alfarroba

117

Alfarroba

118

Verde ácido

119

Amarelo Altamira

120

Alaranjado

121

Copperfield

122

Textura

123

Escovado Prata

124

Ouro

125

Manganita

126

Carvalho roble

127

Zebrado Mirra

Cores sínteses

(Acab. opaco)

Fantasias

(Acab. pele de pêssego)

Digital Print

(Acab. opaco)

Iridescentes

(Acab. acetinado) (Acab. brilhante)Óxidos

Madeiras

(Acab. pele de pêssego)

Madeiras Iridescentes

(Acab. pele de pêssego) Com paredes da cabina em

LAMINADO PLÁSTICO, estão previstos painéis da porta da cabina em AÇO

(7)

CHAPA PLASTIFICADA

401

Bege

402

Amarelo

403

Azul

404

Verde

405

Verde claro

406

Vermelho

407

Violeta

412

Cinzento claro

413

Cinzento escuro

415

Prata

POLIMOD

201

Bege

202

Verde claro

203

Azul claro

204

Cinzento claro

205

Cinzento escuro

AÇOS

301

Scotch Brite

302

Xadrez

303

Linho

304

Pele

305

5WL

VIDRO

MARMOLEUM

503

Preto

504

Grafite

505

Azul

506

Pôr do sol dourado

507

Vermelho escarlate

508

Pedra

801

Vidro

Cores lisas

Madeiras

Silver

414

Acetinado

408

Madeira branca

409

Abeto

410

Mogno

411

Carvalho

Com paredes da cabina em CHAPA PLASTIFICADA, estão previstos painéis da porta da cabina em CHAPA PLASTIFI-CADA ou AÇO

Com perfis em aço inoxidável

(8)

Home Lifty 10 está de acordo com a nova norma de segurança.

- Está de acordo com a nova directiva para Home Lift: Directiva 2006/42/CE, prevê que uma falha não

deve criar uma situação de perigo.

- Também está em conformidade com os rigorosos padrões exigidos pela norma para os ascensores:

anexo A3 da norma EN 81.2, em vigôr a partir 01/01/2012, que prevê uma dupla segurança para evitar

um movimento incontrolado da cabina com a porta aberta

Válvula com tecnologia digital Central HL DRY com válvula NGV

Vantagens da Central DRY + válvula NGV:

- Mais segurança, graças ao fecho duplo de acordo com a nova Directiva 2006/42/CE relativa às máquinas; - Redução da potência instalada até a 20%;

- Redução dos consumos até 40%;

- Possibilidade de uso do fluido ecológico em conformidade com a Directiva 2006/118/CE de protecção do ambiente; - Conforto de marcha comparável a um sistema VVVF eléctrico;

TECNOLOGIA FLUITRONIC

Home lifty é uma plataforma elevatório com tecnologia Fluitronic, que caracteriza pela utilização:

- Fluido ecologico (opcional)

- Válvula electrónica com tecnologia digital NGV

- Central com motor externo – Dry (não submerso)

(9)

Exemplo de estrutura interna Exemplo de estrutura externa

HOME LIFTY - Características do sistema

Sistema Fluitronic com acção indirecta (2:1) com pistão lateral

e maquinaria do lado de fora da caixa.

Capacidades 250 kg - 300 kg - 350 kg - 400 kg Nº máx. de passageiros 5 Nº máx. de paragens 5 Nº máx. de serviços 6 Curso máx. 12 m Velocidade máx. 0,15 m/s Potência do motor De 1,5 a 2,2 kW

Peso total da cabina +

capacidade máx. 800 kg

Versões disponíveis - Com maquinaria em ambiente protegido

- Com maquinaria em armário

Dimensões do armário

Tipo E - altura 1800 mm, largura 650 mm, profundidade 350 mm.

A GMV oferece-lhes toda a gama de elevadores em conformidade com a Directiva Máquinas até a 1000 kg (linha

L.U.L.A. - Limited Use Limited Application).

Para maiores informações, consulte o nosso departamento comercial.

Preparado para estruturas metálicas

com divisórias em vidro ou chapa

para internos e externos, adaptáveis

às exigências estéticas e estruturais

de edifícios novos ou existentes.

Com portas automáticas não é

neces-sário alisar a parede frontal da caixa.

Pé direito mín. 2600 mm Com portas 3A T - pé direito mín. 2700 mm Vão da porta 2000 mm Curso Poço mín. 150 mm

(10)

1A2T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS - 2 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 1 ACESSO. 250 250 300 300 300 350 400 400 350

2O2T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS - 2 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 2 ACESSOS OPOSTOS. 3 3 4 4 4 4 4 5 5 3 3 4 4 4 4 4 5 5 800 850 800 800 800 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1260 1330 1330 1330 1330 1330 1330 1530 1580 1630 900 900 1100 1100 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1400 1400 1550 1550 1530 1730 1630 1730 800 850 800 800 800 900 900 1100 1100 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1260 1330 1330 1330 1330 1500 1500 1700 1750 1800 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1400 1400 1550 1550 1700 1900 1800 1900 250 300 300 300 250 350 400 400 350

2A2T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS COM 2 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 2 ACESSOS ADJACENTES. 250 250 300 300 300 350 400 400 350

1P2T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS COM 2 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 1 ACESSO. 3 3 4 4 4 4 4 5 5 3 3 4 4 4 4 4 5 5 800 850 800 800 800 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1400 1500 1480 1480 1480 1500 1570 1550 1600 1650 900 900 1100 1100 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1550 1550 1700 1700 1650 1750 1650/1800 1750/1800 700 750 750 750 750 1250 1330 1400 1450 1500 800 800 800/900 800/900 1400 1600 1500/1550 1600 250 300 300 300 250 350 400 400 350

ATENÇÃO:

as medidas mostradas são indicativas - para projectos, consultem o nosso Departamento Técnico.

1370 1420 1370 1370 1370 1470 1470 1670 1670 800 850 800 800 800 900 900 1100 1100 1000 1000 1200 1250 1300 1200 1400 1300 1400 A B C D E Capacidade pessoas Capacidade (kg) Dim. cabina

(mm) Vão da porta(mm) Dimensões caixa (mm)

A B C D E Portata (kg) Capacidade pessoas Capacidade (kg) Dim. cabina

(11)

1A3T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS - 3 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 1 ACESSO. 250 250 300 300 300 350 400 400 350

2O3T - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS - 3 PAINÉIS TELESCÓPICOS - 2 ACESSOS OPOSTOS. 3 3 4 4 4 4 4 5 5 3 3 4 4 4 4 4 5 5 800 850 800 800 800 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1250 1300 1240 1240 1240 1360 1360 1560 1610 1660 900 900 1100 1100 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1330 1330 1550 1550 1560 1760 1660 1760 800 850 800 800 800 900 900 1100 1100 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1560 1560 1760 1810 1860 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1760 1960 1860 1960 250 300 300 300 250 350 400 400 350

1A2C - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS COM 2 PAINÉIS CENTRAIS - 1 ACESSO. 250 250 300 300 300 350 400 400 350

2O2C - PORTAS DE PISO E CABINA AUTOMÁTICAS COM 2 PAINÉIS CENTRAIS - 2 ACESSOS OPOSTOS. 3 3 4 4 4 4 4 5 5 3 3 4 4 4 4 4 5 5 800 850 800 800 800 1000 1000 1200 1250 1300 700 750 750 750 750 1530 1630 1630 1630 1630 900 900 1100 1100 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1730 1730 1730/1930 1730/1930 1300 1300 1500 1550 1600 1500 1700 1600 1700 700 750 750 750 750 1530 1630 1630 1630 1630 1440 1440 1640 1690 1740 1000 1000 1200 1250 1300 1200 1400 1300 1400 800 800 800/900 800/900 1730 1730 1730/1930 1730/1930 1640 1840 1740 1840 250 300 300 300 250 350 400 400 350 800 850 800 800 800 900 900 1100 1100 1250 1300 1240 1240 1240 1330 1330 1550 1550

ATENÇÃO:

as medidas mostradas são indicativas - para projectos, consultem o nosso Departamento Técnico.

A B C D E A B C D E Capacidade pessoas Capacidade (kg) Dim. cabina

(mm) Vão da porta(mm) Dimensões caixa (mm)

Capacidade pessoas Capacidade

(kg)

Dim. cabina

(12)

GMV no mundo

Esta publicação tem função simplesmente informativa.

Reserva-nos o direito de modificar as expecificações, em qualquer momento sem qualquer aviso prévio. As cores são indicativas e pode existir uma diferença na tonalidade no produto real.

Partners

Distribuidores*

GMV SICMALEVA, Unipessoal Lda

Rua dos Ciprestes n.º 48 Edificio Office no estoril Escritório ABL – Alto dos Gaios

2765-623 ESTORIL Portugal Tel: +351 214 489 350 BELGIUM* LMC INTERNATIONAL n.v. Tel. +32 93296055 www.lmc-international.be BRAZIL

GMV LATINO AMERICA ELEVADORES Ltda Tel. +55 413 3459139 www.gmvla.com.br CANADA OLS-NA Inc. Tel. +1 519 6214563 www.oillift.com CHINA BEIJING GMV

HYDRAULIC ELEVATOR COMPONENTS Co. Ltd Tel. +86 10 68032707 / 68578812 CZECH REPUBLIC GMV MARTINI CZ s.r.o. Tel/Fax: +420 549211593 www.hlc-gmv.cz FRANCE OLEODYNE S.A. Tel. +33 450640057 www.oleodyne.com GERMANY OILDINAMIC GMV AUFZUGSANTRIEBE GmbH Tel. +49 899048352 www.oildinamic.de GREECE OILFT S.A. Tel. +30 2102756867 HUNGARY* ITALIFTKER K.F.T. Tel/Fax. +36 14645263 INDIA

LIFT SYSTEM (INDIA) PVT.LTD. Tel. +91 2223073073 ISRAEL*

AMBAR FORUM INTERNATIONAL Tel. +972 39039444 ITALY TECHNOLIFT S.r.l. Tel. +39 0461240786 ITALY GMV S.p.A. Tel. +39 02 339301 www.gmv.it KOREA* EL - TECH LTD. Tel. +82 25646734 POLAND GMV POLSKA Sp. z.o.o. Tel: +48 226519145 www.gmv.pl SLOVENIA* RUPINI & CO. D.O.O. Tel. +386 14231636 SPAIN GMV EUROLIFT, S.A. Tel. +34 937745455 www.gmveurolift.es SWEDEN GMV SWEDEN AB Tel: +46 47245600 www.gmv.se TURKEY

Mr. Suha Hatipoglu - Agent Tel. +90 542 4323171 suhahatipoglu@gmv-turkey.com UNITED ARAB EMIRATES* GULF ELEVATORS CO.L.L.C. Tel. +9714 3526599/3524226 UNITED KINGDOM

GMV U.K. Ltd Tel. +44 1924566350 www.gmvlift.co.uk

Referências

Documentos relacionados

Após análise da tabela anterior, verifica-se que no ano de 2016, o Município de Celorico de Basto regista custos com os Seguros inferiores ao limite previsto no Plano

Segundo Watson (2013), os educandos que tinham habitus mais parecidos com o do campo do ensino superior se alinharam melhor e mais rapidamente às demandas do

O Segundo Outorgante delega na Primeira Outorgante, no que respeita ao serviço público de transporte de passageiros municipal, a competência para, por razões de

O CA File Master Plus™ é uma ferramenta de manipulação de dados e gerenciamento de arquivos que pode acelerar a edição de arquivos de teste e a criação de dados, além de

Com esse entendimento, por meio do Programa Segundo Tempo – Paradesporto que integra a Ação Orçamentária 20JP - Desenvolvimento de atividades e apoio a projetos de

Velocidade m´edia do bending e velocidade instantˆanea m´axima do bending A velocidade m´edia do bending pode ser calculada tanto para a subida quanto para a descida da curva

Coloque a unidade do gancho toda montada sobre a parte superior da trave da piscina de armação perto do conector de saída de água (conexão inferior mangueira).. Ajuste o

Para medida de segurança adicional, familiarize-se com o guia de instrução geral e consulte as normas de segurança providenciada pela autoridade local para o uso de piscina.