• Nenhum resultado encontrado

Dialecto insular da ilha da Madeira

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dialecto insular da ilha da Madeira"

Copied!
47
0
0

Texto

(1)

Concordância Verbal e variantes de 3ª pessoa do

plural em PE: Resultados preliminares de um estudo

sociolinguístico com base numa amostra de Português

Falado no Funchal

Aline Bazenga

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina

(ALFAL). Del 6 al 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

(2)

Introdução

§

Dialecto insular da ilha da Madeira

povoamento e situação de contacto linguístico ao

longo do tempo;

no contexto da diversidade dialectal do PE

§

Fenómeno da CV de 3ª pessoa do plural numa

amostra do português falado no Funchal

em articulação com outros estudos variacionistas

do PE

(3)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

§

Primeiros povoadores no

início do século XV

§ 

Português arcaico dos

primeiro colonizadores, das

regiões do Minho e do Algarve

§ 

Contato linguístico :

comerciantes de várias origens

(italianos, ingleses, etc.),

escravos provenientes das

Canárias e Marrocos

§ 

Variação linguística: variedade

insular, distinta das variedades

do PE peninsular.

3

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL)

(4)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

4

Variação sintática não standard

(Carrilho, 2010)

• 

Ter impessoal e

existencial

(+ Açores)

• 

Estar (auxiliar) + Gerúndio

(+ Açores e dialectos

meridionais do PE peninsular)

• 

possessivos pré-nominais

sem artigo (Madeira, com

(5)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

Variedade do Funchal

(Andrade, 1993),

• 

palatalização de /l/ diante da

vogal /i/ :

• 

ditongações das vogais altas

acentuadas /i/ e /u/ tónicos

• 

desaparecimento de /i/

átonos

• 

monotongação do ditongo

ões”

• 

anteriorização da vogal nasal

do ditongo “ão”

• 

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL)

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares.

(6)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

§ 

Comunidade de

fala

:

§ 

partilha de variedades

estigmatizadas:

§

S. Martinh[

!

]

§

lind[

!

]

§ 

zonas altas do Funchal:

falares populares

§  [

(7)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

§ 

Comunidade de

fala:

§ 

O que dizem os

informantes :

(1) e (2)

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL)

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares.

7

(1)

quer dizer a minha mãe

dizia-me

que devia falar com um sotaque

mais continental

247)

(2)  e há aqueles madeirenses que não

tendo muita personalidade mas eh

que muitas vezes oriundos às

vezes de regiões mais afastadas do

funchal que tendo eh sentindo

isso

como handicape

tentam

falar

à continental

e isso

acho

uma coisa

bastante

ridícula mas

enfim

(8)

Funchal – Dialecto

Insular da Ilha da

Madeira

§ 

Comunidade de

fala

:

§ 

O que dizem os

informantes :

(3) e (4)

8

(3) já me

perguntaram se eu era se

eu sou dos açores […]

as

pessoas

percebem que eu tenho

sotaque

mas

não compreender

acho que nunca me

aconteceu

(FNC-AH3.1

320-323)

(4) dentro do funchal […] dentro da

madeira há vários sotaques […] eu

achoque

hoje em dia existe

m e n o s p o r c a u s a d a

comunicação social uma certa

ditadura da duma duma só

forma de falar

(9)

Objectivos

(i)

Resultados de

Bazenga (2010)

9

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

§

  Resultados (Bazenga, 2010)

  Estudo variacionista e Análise Quantitativa

(Goldvarb 2001):

Percentagens e pesos

relativos dos factores mais relevantes na

realização variável da CV de 3ª pessoa do

plural numa amostra de português falado do

(10)

10

Comparação com estudos variacionistas

sobre a variável CV 3pp em PE:

PE popular: Inf. de Nível 1 com Varejão (2006)

e Gonçalves e Rubio (2010)

PE Culto: Inf. de Nível 3 com Montguilhott

(2010) e Gonçalves e Rubio (2010)

Variantes

não standard

de PN6: Mota,

Rodrigues e Serralheiro (2003), Rodrigues (2002);

Mota e Vieira Rodrigues (2008)

Objectivos

(ii) Comparação com

(11)

Bazenga (2010)

Corpus

- Funchal

11

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

(12)

12

§

  21 informantes,

estratificados em Sexo,

Faixa Etária e

Escolaridade

§

Entrevistas e

transcrição – Abril a

Junho 2010

§

Material : 8h 45m de

gravações

§

Amostra: 16

informantes

Bazenga (2010)

Amostra- Funchal

(13)

Bazenga (2010)

Variáveis

13

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

(14)

Bazenga (2010)

Goldvarb (2001)

(15)

Bazenga (2010)

Resultados (i)

15

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

§ Corpus -Funchal

§

Presença de CV

6P

1026/1217

§

Ausência de CV

6P

(16)

16

Bazenga (2010)

Inf. Nível 3 / PE Culto

§ 

Bazenga (2010)

§ 

6 Inf, (Nível 3)

• 

Pres. de CV: 87%

§ 

Aus. de CV: 12%

§ 

Montguilhott (2010)

§ 

Lisboa (Belém, Sintra,

Cascais)

§ 

Inf. Nível 2 e Nível 3

§ 

Pres. de CV: 91,95%

§ 

Aus. de CV: 8,05 %

§ 

Gonçalves e Rubio (2010)

§ 

Port. Falado: Var. Geog e

Sociais (CLUL)

§ 

5 inf. P Culto (Nível 3)

§ 

Pres. de CV: 97%

(17)

17

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

§ 

Bazenga (2010)

§ 

4 Inf, (Nível 1)

• 

Pres. de CV: 76%

§ 

Aus. de CV: 23%

§ 

Varejão (2010)

§ 

CORDIAL- SIN

§ 

120 inf. (Nível 1)

§ 

Pres. de CV: 91%

§ 

Aus. de CV: 9 %

§ 

Gonçalves e Rubio (2010)

§ 

Port. Falado: Var. Geog e

Sociais (CLUL)

§ 

5 inf. P Pop. (Nível 1)

§ 

Pres. de CV: 93%

§ 

Aus. de CV: 7%

Bazenga (2010)

(18)

Bazenga (2010)

(19)

19

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

CV – Verbo TER

§

Verbo ter : 9%

Pres. de CV:

89/115 : 77%

Aus. de CV:

26/115: 22%

(5) a. os pais

tem que controlar os

filhos

(HA1-64)

b. e as empresas não

tem

condições (HC3-1020)

c. os outros

tinha

as costas

quentes

(MC2-708)

d. houve crianças as que

tinha

(20)

20

Bazenga (2010)

CV – Verbo TER

(6)

Mas

tinha

muitos moinhos por aqui

fora. (CLH03)

(7) (Ele)

tem

a Madeira, mas antes de

chegar à Madeira não

tem

uma outra

terra!? (GRC27)

(8) Porque aqui à nossa frente

tinha

um

alto,

tinha

um moinho de vento e (eu)

não via a casa da minha mãe!

(PST16)

§ 

Carrilho (2010)

• 

Distribuição geo.de

construções sint. não

padrão

ter

impessoal

(existencial):dialectos

insulares (Açores e

Madeira)

(21)

Bazenga (2010)

(22)

22

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§ 

Factores selecionados

com maior peso na ausência

de CV.

§ 

Variáveis linguísticas:

§  Posição VS

§  Suj[-humano]

§  V com saliência fónica

nível 1

§ 

Variáveis sociais:

(23)

23

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§

Correlação entre

variáveis linguísticas:

Posição VS / Traço

Semântico de S

§

Aumenta a

percentagem de

Ausência de CV

se VS[-hum].

(24)

24

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

(9)

a. coisas

[-hum]

que

resolve-se

facilmente (HA3-770)

b. as pessoas

[+hum]

tem

um

segundo emprego (MA3- 862)

 

(10) a.

era

o tony e o josé paulo

[+hum]

(HB2-424)

b. o resto era era brincadeiras

[-hum]

(HB2-425)

c.

juntava-se

os grupos

[+hum]

(MC1-218)

§

Correlação entre

variáveis linguísticas:

Posição VS / Traço

Semântico de S

(25)

25

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§

Correlação entre

variável linguística

com maior peso e

variável social:

Posição

VS / Níveis de

Escolaridade

§

Aumenta a

percentagem de

Ausência de CV

se VS e Nível 1

de Escolaridade

(26)

26

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§

Correlação entre

variável linguística

com maior peso e

variável social:

Posição

VS / Níveis de

Escolaridade

§

VS e Níveis de

Escolaridade

(11) a.

aconteceu

casos engraçados

(MC1-247)

b. ela disse quando

acabou

as

aulas (MB1-10)

c. quando

chegava

os meus

primos (MB1-13)

d. não

foi

influências de meu pai

(HB2-426)

e.

existe

aqueles conhecidos por

interesse (MA3-806)

f.

acontece

essas situações

(27)

27

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

§ 

Factores linguísticos

mais relevantes e

resultados de

Montguilhott (2010)

Factores

Montguilhott

(2010)

Bazenga

(2010)

1

Traço semântico de

S

Posição de S

2

Posição de S

Traço semântico

de S

3

Tipo de Verbo

Saliência Fónica

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

(28)

28

CV e Traço

semântico de S em

Inf. (níveis 2 e 3):

Bazenga (2010)

probabilidade CV

com S [-hum] : 61%

Montguilhott

(2010)

• 

probabilidade CV

com S [-hum.] :

71%

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

(29)

29

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

CV e Posição de S

em Inf. (níveis 2 e 3):

• 

Bazenga (2010)

CV com SV: 86%

CV com VS: 40%

Montguilhott (2010)

CV com SV: 96%

CV com VS: 71%

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

(30)

30

Tendências : Amostra do

Funchal e outras

amostras do PE

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§

Realização variável de CV na

amostra do Funchal e outras

amostras do PE:

Tendência para uma maior percentagem

de ausência de CV

o

a todos os níveis sociais

o

acentuada em contexto VS

o

NB: confirmação nos resultados de 2011

(8 informantes de nível 3)

(31)

31

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Tendências : Amostra do

Funchal e outras

amostras do PE

Bazenga (2010)

Resultados (ii)

§

Relação com:

• 

Aspectos geolinguísticos: insularidade e

orografia do espaço insular?

• 

Situações de contacto linguístico?

• 

Outras propriedades observadas :

o

ter

(impessoal)

estar aspetual + gerúndio,

possessivo pré-nominal sem artigo

(Carrilho,

2010);

o

clíticos (colocação,

ele

acusativo),

uso de

a

gente / a gente se

e debilitamento da

propriedade de Sujeito Nulo (Martins, 2005,

2007)

(32)

§ 

Variantes

não

standard PN6 na

amostra do Funchal

§ 

5 informantes (em 16)

§ 

Sexo: 2 Homens e 3

Mulheres

§ 

Escolaridade: Nível 1

(3) e Nível 2 (2)

§ 

Idade: faixa A (1), faixa

B (1), faixa C (3)

§ 

Total : 41 atestações

§ 

Variante em –O : 6

§ 

Variante em –EM: 35

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

32

(33)

§ 

Variantes não

standard PN6 na

amostra do Funchal

PN6

:

EM [

!!

j

!

]

Presente do

Indicativo de verbos

VT/a/

(12)

a. não

preparem

os comeres é só

cozer (MC2-641)

b. agora já

usem

azeite (MC2-642)

c. que eles á que

levem

o dinheiro

(MC2-652)

e. lá eles não se

importem

(MC2-666)

f. os próprios portugueses

massacrem

os outros_(MC2-711)

g. que eles

gostem

muito de beber

(MC2-681)

h vocês na

pensem

na vida

(MC2-701)

33

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

(34)

§ 

Variantes não

standard PN6 na

amostra do Funchal

PN6: - O [u

!

] /

[u] no Pretérito

Imperfeito do

Indicativo

(13) a. quando os meus pais

moravo

na casa (MB1-2)

b. eles

estavo

a saltar à corda e à

pilhage (MB1-18)

c. os meus avós

ero

padrinhos da

minha irmã Gorete (MB1-25)

d. eles

vinho

brincar (MB1-19)

e.

alevantavo-se

durante a noite

cedo (MB1-20)

34

Bazenga (2010)

(35)

Mota e Vieira

Rodrigues (2008)

Variantes PN6

atestadas (Norte

do Rio Douro) –

Corpus PE1

35

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

(36)

Mota e Vieira

Rodrigues (2008)

Variantes PN6

atestadas Beira

Baixa e Alto

Alentejo)

36

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

(37)

Mota e Rodrigues Vieira

(2008): Norte, Beira Baixa e

Alto Alentejo

Rodrigues (2002): Braga

Bazenga (2010): Funchal

PE1

BB e AA

Funchal

CPE-VAR

37

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

(38)

Funchal (2010)

Variantes de PN6:

§ 

não standard:

[!!

j

!]

[u!] / [u]

[

!

] /

!

[u

!

]

[o!]

!!!

!

[

!

] /

!

[!!w

!]

[u]

!!!

!

[

!!

]

j

!

[!!]

[u

!

]

!!!

!!!

[u

!

[u]

] /

[u]

[

!

] /

!

!!!

!!!

[i!]

[!] / !

[!!j!

]

PE1

CPE-VAR

BB e AA

Funchal

38

Bazenga (2010)

(39)

Mota e Rodrigues Vieira

(2008): Norte, Beira Baixa e

Alto Alentejo

PE1

BB e AA

39

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

§

Variantes de PN6 não standard na

amostra do Funchal : traços conservadores

relativamente à variante standard:

vogal alta nasal [u!] : não aplicação da

ditongação fonética tardia; elevação em

posição átona (fenómeno central em

PE, visível em todas as classes lexicais)

• 

vogais orais [u] e [[!]: desnasalização

de – õ e - !! antigos, numa fase

anterior à ditongação, e elevação da

vogal desnasalizada.

(40)

40

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

§

Variantes de PN6 não standard na

amostra do Funchal :

[!!j!] : Presente do Indicativo

de verbos com VT /a/ , contrariamente

aos dados atestados em (Mota e

Rodrigues Vieira (2008): uniformização

com PN6 de verbos com VT/e/ e /i/ ?

Mota e Rodrigues Vieira

(2008): Norte, Beira Baixa e

Alto Alentejo

(41)

Mota e Rodrigues Vieira

(2008): Norte, Beira Baixa e

Alto Alentejo

PE1

BB e AA

41

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares. Madrid

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

§

Variantes de PN6 não standard:

ausência de CV ou CV não

explícita?

• 

atendendo ao isomorfismo entre P1e

P3 (7/10 paradigmas dos verbos

regulares e 8/10 verbos irregulares):

• 

fraca saliência fonética entre P3 e

P6 e ocorrência de isomorfismo

entre P3 e P6 através da realização

variável do autosegmento /N/

(42)

42

Variantes PN6 na

amostra do Funchal

Variantes

standard

Variantes

não

standard

• 

PN6 com Vogal

desnasalizada

• 

PN6 em –EM (= VT/

a/, /e/, /i/

• 

PN6 em -0 : traços

conservador es

Bazenga (2010)

Resultados (iii)

(43)

Considerações Finais

§

Amostra do Funchal: Presença de CV, ausência de

CV ou CV não explícita em PE (Mota e Rodrigues

Vieira 2008)?

• 

a concordância em número morfologicamente não explícita releva (a)

de factores morfológicos, (b) de factores fonológicos ou (c) de

ambos (os factores sintácticos são conhecidos e gerais, em PE)?

Amostra do Funchal: variação da CV com características

que mostram alguma especificidade no âmbito do PE,

relacionada com factores morfológicos , fonológicos e

sintácticos.

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL)

6 - 9 de junio de 2011. Alcalá de Henares.

(44)

Considerações Finais

§

Amostra do Funchal: Presença de CV, ausência de

CV ou CV não explícita em PE (Mota e Rodrigues

Vieira 2008)?

  tendo em conta as variedades dialectais do PE, haverá

variedades em que o isomorfismo não standard prevalece? O

resultado desse fenómeno, a ser verificado, aproxima-as do

PB?

Amostra do Funchal: variedade do PE que se aproxima

mais do PB

(45)

Referências bibliográficas

45

Andrade, E. (1993).

Algumas particularidades do português falado no Funchal

, Actas

do IX Encontro da APL, Lisboa: Colibri, 17-29.

Bazenga, A. (2010).

Concordância Verbal e variantes de 3ª pessoa do plural em PE:

Resultados preliminares de um estudo sociolinguístico com base numa amostra de

Português Falado no Funchal

.

Pluricentric Languages Conference Proceedings. Catholic

University. Braga, set. 2010.

Carrilho, E. (2010). "Sintaxe dialectal portuguesa: aspectos da distribuição geográfica de

construções sintácticas não-padrão",

Ciclo de Conferências sobre a Linguagem do Centro

de Estudos Humanísticos da Universidade de Minho, Braga .Disponível em: Disponível em :

http://www.clul.ul.pt/files/ernestina_carrilho/HO_Braga16122010.pdf

Gonçalves, S e Rúbio, C. (2010).

Confrontos E Contrastes Entre Duas Variedades

Lusófonas No Emprego Da Concordância Verbal

. (Eds.) Marçalo, M. J.,

Lima-Hernandes, Elisa Esteves, M C, Fonseca, MC, Gonçalves, O, Vilela, A., Silva, A. (eds.)

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas. Disponível em: http://

www.simelp2009.uevora.pt/pdf/slg5/17.pdf

.

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

(46)

Referências bibliográficas

46

Montguilhott, I. (2010).

Variação de Concordância Verbal de terceira pessoa do plural no

PB e no PE

. Anais do IX Encontro do CELSUL. Palhoça, SC, 2010, Universidade do Sul de

Santa Catarina. Disponível em: http://www.celsul.org.br/Encontros/09_index.htm#I

Mota, M.A., Rodrigues, M.C. e E. Soalheiro (2003).

Flexionais nos pretéritos fortes em PE

falado setentrional.

In: I.Castro & I. Duarte (orgs.) Razões e Emoção. Miscelânea de estudos

em homenagem a Maria Helena Mira Mateus. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda,

129-156.

Mota, M.A. e S. Rodrigues Vieira (2008). Contrastando variedades do português brasileiro

e europeu: padrões de concordância sujeito-verbo. In: C.A. Gonçalves e M.L. Leitão de

Almeida (Orgs) Língua portuguesa. Identidade, Difusão e Variabilidade. UFRJ: Pós-Graduação

em Letras Vernáculas, 87-113.

Varejão, F. (2006). Variação em estruturas de concordância verbal e em estratégias de

relativização no português europeu popular. Dissertação de Doutoramento. Universidade

(47)

Referências bibliográficas

47

M

a

r

t

i

n

s

, A

.

M

.

(

2

0

0

9

)

.

"

Subject doubling in European Portuguese dialects: The role of impersonal se". In:

Enoch O. Aboh, Elisabeth van der Linden, Joseph Quer and Petra Sleeman (éds.)

Romance Languages and Linguistic Theory 2007. Amsterdam & Philadelphia:

John Benjamins. 179-200.

Martins, A.M. (2005). "Passive and impersonal

se

in the history of Portuguese". In: Claus

D. Pusch, Johannes Kabatek, & Wolfgang Raible (éds).

Romance Corpus Linguistics II:

Corpora and Diachronic Linguistics. Gunter Narr Verlag. 411-430

Projecto “Study of Concordance Patterns in African, Brazilian and European Varieties of

Po r t u g u e s e ” , M o t a , M . A . e S . R o d r i g u e s V i e i r a ( C o o rd s . ) , I n :

CLUL: Study of Concordance Patterns in African, Brazilian and European Varieties of

Portuguese

Rodrigues, C. (2002).

Variantes não-standard e tipo de discurso: (des)encontros de

resultados.

1º dia de Fonologia. FL. Universidade Lisboa. Disponível em: http://

www.clul.ul.pt/sectores/fala/publica/CR_nasal02.pdf

Segura, L. (2003),

Variação dialectal em território português. Conexões com o Português

do Brasil

. In: Brandão, S. e M. A. Mota (orgs.) Análise Contrastiva de Variedades do Português.

Primeiros Estudos. Rio de Janeiro. In-Fólio pp.181-196.

XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL).

Referências

Documentos relacionados

A valorização da terra, como espaço no qual se pode viver dignamente, trabalhar, estudar, construir coletivamente um futuro melhor para todos, pressupõe este entendimento de que é

No entanto, como discorre Oliveira (2012), pesquisas nacionais e internacionais têm demonstrado que treinamentos de curta duração não são capazes de suprir

Ressalta-se que mesmo que haja uma padronização (determinada por lei) e unidades com estrutura física ideal (física, material e humana), com base nos resultados da

O construto estilo e qualidade de vida é explicado pelos seguintes indicadores: estilo de vida corrido realizando cada vez mais trabalho em menos tempo, realização

Todas as entregas, serviços e ofertas da simplitec GmbH (doravante denominada “simplitec”) são realizados exclusivamente com base nas Condições Gerais de Venda válidas no

O objetivo deste trabalho foi realizar o inventário florestal em floresta em restauração no município de São Sebastião da Vargem Alegre, para posterior

[r]

Os minerais são a matéria-prima que dão o suporte a grande parte do desenvolvimento tecnológico e da produção eco- nómica da sociedade. Os minerais sempre desempenharam