• Nenhum resultado encontrado

PONTO DE FIXAÇÃO FIXED POINT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PONTO DE FIXAÇÃO FIXED POINT"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 1 Parafuso M8x50 / Screw M8x50 Aisi 316 2 1 Tampa de aperto exterior / Lid of outside grip Aisi 316 3 2 Separador em Borracha / Separator Rubber Neoprene 4 4 Parafuso M6x6 / Screw M6x6 Aisi 316 5 5 Perno M6x6 / Screw M6x6 Aisi 316 6 1 Cruzeta de Apoio / Crosshead Support Aisi 316 7 1 Corpo alojamento conector eléctrico / Clamping coupling Juctionbox Aisi 316 8 1 Casquilho de fixação / Clamping bushing Aisi 316 9 1 FA7001PV (ver ref.ª / see ref.) Aisi 316 10 1 FA7002PV (ver ref.ª / see ref.) Aisi 316 1.

Montar peça n. 8 e n.7 no estrutural da fachada n.9 e n.10;

Insert part No. 8 and No.7 into main structure n.9 and n.10; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar peça n.º6 com afinação adequada no vidro; Insert part No. 6 with adjustement appropriate in glass; 3.

Montar a peça n-º 2 e n.º3 para vedação apertando contra o vidro; Insert part No. 2 and No.3 sealing pressing against the glass; 4.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4001 PV Peso I Weight: 1,950 (kg) Medida I Measure: 200 x 90 x 60 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 10 - 50 (mm)

Fixed point hexahedron for PV glass with hide connector - PVOX

Ponto de fixação hexaedro p/ vidro PV c/ conector oculto - PVOX

F

P

4001

PV

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

200 120 60 22 35 c/ M24 int. 10-50mm 18 10 100

F

P

4001

PV

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 1 Parafuso M8x50 / Screw M8x50 Aisi 316 2 1 Tampa de aperto exterior / Lid of outside grip Aisi 316 3 2 Separador em Borracha / Separator Rubber Neoprene 4 4 Parafuso M6x6 / Screw M6x6 Aisi 316 5 5 Perno M6x6 / Screw M6x6 Aisi 316 6 1 Cruzeta de Apoio / Crosshead Support Aisi 316 7 1 Corpo alojamento conector eléctrico / Clamping coupling Juctionbox Aisi 316 8 1 Casquilho de fixação / Clamping bushing Aisi 316 9 1 FA7001PV (ver ref.ª / see ref.) Aisi 316 10 1 FA7002PV (ver ref.ª / see ref.) Aisi 316 1.

Montar peça n. 8 e n.7 no estrutural da fachada n.9 e n.10;

Insert part No. 8 and No.7 into main structure n.9 and n.10; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar peça n.º6 com afinação adequada no vidro; Insert part No. 6 with adjustement appropriate in glass; 3.

Montar a peça n-º 2 e n.º3 para vedação apertando contra o vidro; Insert part No. 2 and No.3 sealing pressing against the glass; 4.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4001 PV Peso I Weight: 1,950 (kg) Medida I Measure: 200 x 90 x 60 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 10 - 50 (mm)

Fixed point hexahedron for PV glass with hide connector - PVOX

Ponto de fixação hexaedro p/ vidro PV c/ conector oculto - PVOX

F

P

4001

PV

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

200 120 60 22 35 c/ M24 int. 10-50mm 18 10 100

F

P

4001

PV

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

(2)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 2 Parafuso M6 / Screw M6 Aisi 316 2 1 Grampo de fixação S/F / Clamping bracket S/F Aisi 316 3 1 Base de aperto / Base clamping POM 1.

Montar peça nº 3 ao estrutural; Insert part No 2 into main structure; 2.

Montar peça nº 2 de contacto com vidro + parafuso nº 1 como aperto contra o vidro;

Assemble part No. 4 of contact with the the glass + screw No. 5 pressing against the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4210 Peso I Weight: 0,150 (kg) Medida I Measure: 50 x 30 x 45 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 6 - 12 (mm)

Fixed point grip PV S/F

Ponto de fixação de aperto PV S/F

F

P

4210

1 2 3

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

50 30 6 - 12 mm

30

F

P

4210

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

No. Qt.Qt. Designação Designation MaterialMaterial

1 2 Parafuso M6 / Screw M6 Aisi 316 2 1 Grampo de fixação S/F / Clamping bracket S/F Aisi 316 3 1 Base de aperto / Base clamping POM 1.

Montar peça nº 3 ao estrutural; Insert part No 2 into main structure; 2.

Montar peça nº 2 de contacto com vidro + parafuso nº 1 como aperto contra o vidro;

Assemble part No. 4 of contact with the the glass + screw No. 5 pressing against the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4210 Peso I Weight: 0,150 (kg) Medida I Measure: 50 x 30 x 45 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 6 - 12 (mm)

Fixed point grip PV S/F

Ponto de fixação de aperto PV S/F

F

P

4210

1 2 3

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

50 30 6 - 12 mm

30

F

P

4210

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

(3)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4220 Peso I Weight: 0,150 (kg) Medida I Measure: 50 x 30 x 45 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 6 - 12 (mm)

Fixed point grip PV Int.

Ponto de fixação de aperto PV Int.

F

P

4220

1 2 3

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 2 Parafuso M6 / Screw M6 Aisi 316 2 1 Grampo de fixação S/F / Clamping bracket S/F Aisi 316 3 1 Base de aperto / Base clamping POM 1.

Montar peça nº 3 ao estrutural; Insert part No 2 into mais structure; 2.

Montar peça nº 2 de contacto com vidro + parafuso nº 1 como aperto contra o vidro;

Assemble part No. 4 of contact with the the glass + screw No. 5 pressing against the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

50 30 49 6 - 12 mm

F

P

4220

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

FIXED POINT

PONTO DE FIXAÇÃO

Modelo

Reference

Características I Caracteristic

Código I Code: FP4220 Peso I Weight: 0,150 (kg) Medida I Measure: 50 x 30 x 45 (mm) Espessura Vidro I Glass Thick: 6 - 12 (mm)

Fixed point grip PV Int.

Ponto de fixação de aperto PV Int.

F

P

4220

1 2 3

No. Qt.Qt. Designação Designation MaterialMaterial

1 2 Parafuso M6 / Screw M6 Aisi 316 2 1 Grampo de fixação S/F / Clamping bracket S/F Aisi 316 3 1 Base de aperto / Base clamping POM 1.

Montar peça nº 3 ao estrutural; Insert part No 2 into mais structure; 2.

Montar peça nº 2 de contacto com vidro + parafuso nº 1 como aperto contra o vidro;

Assemble part No. 4 of contact with the the glass + screw No. 5 pressing against the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

50 30 49 6 - 12 mm

F

P

4220

Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature. Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes.

Estado Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2 A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Aplicação no Vidro

I Application in the Glass

(4)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

SPIDERS

ARANHAS

Modelo

Reference

1.

Montar peça n.3 ao estrutural por intermédio da peça n.4;

Insert part No.3 into main structure, with the part No.4;

Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar rótula na peça n.1 para fixação do vidro;

Insert bolt into part No. 1 for fixation the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FS1004 PV Peso I Weight: 1,634 (kg) Medida I Measure: 280 x 280 x 50 (mm)

Spider 4 arms with whole

Aranha 4 braços com furo

F

S

1004

PV

No. Qt.Qt. Designação Designation MaterialMaterial

1 4 Olhal / Hole Aisi 316

2 4 Haste / Rod Aisi 316

3 1 Corpo / Central body Aisi 316 4 1 FA7001PV (ver ref.) / (see ref.) Aisi 316 5 1 FA7001PV (ver ref.) / (see ref.) Aisi 316

1 2 3 4 5

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Modelo

Reference

F

S

1004

PV

Furação dos Vidros

I Glass Drilling

A

A´ Corte A-A´ M24x2-L 170,0 25,02,5 Ø50,0 Ø35,0 Ø8,0 170,0 Ø25,0 Ø32,0 Ø40,0 Ø16,0

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Estado

Condition mmO Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<0<100 200 275 500 até 700 40 30 275

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

SPIDERS

ARANHAS

Modelo

Reference

1.

Montar peça n.3 ao estrutural por intermédio da peça n.4;

Insert part No.3 into main structure, with the part No.4;

Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar rótula na peça n.1 para fixação do vidro;

Insert bolt into part No. 1 for fixation the glass;

3.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Código I Code: FS1004 PV Peso I Weight: 1,634 (kg) Medida I Measure: 280 x 280 x 50 (mm)

Spider 4 arms with whole

Aranha 4 braços com furo

F

S

1004

PV

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 4 Olhal / Hole Aisi 316

2 4 Haste / Rod Aisi 316

3 1 Corpo / Central body Aisi 316 4 1 FA7001PV (ver ref.) / (see ref.) Aisi 316 5 1 FA7001PV (ver ref.) / (see ref.) Aisi 316

1 2 3 4 5

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Modelo

Reference

F

S

1004

PV

Furação dos Vidros

I Glass Drilling

A

A´ Corte A-A´ M24x2-L 170,0 25,02,5 Ø50,0 Ø35,0 Ø8,0 170,0 Ø25,0 Ø32,0 Ø40,0 Ø16,0

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Estado

Condition mmO Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<0<100 200 275 500 até 700 40 30 275

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

(5)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

Modelo

Reference

C

P

8001

No. Qt.Qt. Designação Designation MaterialMaterial

1 1 Calço Superior Vidro / Shim Glass Top NeopraneAisi 316 2 1 Corpo linha “S” / Body Line “S” Aisi 316 3 1 Calço Inferior Vidro / Shim Glass Lower NeopraneAisi 316

4 2 Parafuso M5x10 / Screw M5x10 Aisi 316 1.

Montar peça nº 2 no estrutural da fachada ou na parede;

Insert part No 2 structural façade or wall; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar peça nº 1 e nº 3 com afinação adequada no vidro;

Insert part No 6 and No 3 with adjustement appropriate in glass; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 3.

Montar a peça nº 4 (parafusos) e apertar adequadamente contra o vidro; Insert part No. 4 (screws) and tighten properly against the glass; 4.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Canopie “S” line backlighted

Canopia “S” line retroiluminado

Código I Code: CP8001 Peso I Weight: 4,00 (kg) Medida I Measure: 1250 x 200 x 100 (mm)

Espessura de Vidro I Glass Thickness: 6 - 12 (mm)

3

1 2 4

CANOPIE

CANOPIA

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

Aplicação no Sistema

I System Application

Fita de LED’S 200 100 26 1000-1200mm

C

P

8001

Estado

Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

Modelo

Reference

C

P

8001

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 1 Calço Superior Vidro / Shim Glass Top NeopraneAisi 316 2 1 Corpo linha “S” / Body Line “S” Aisi 316 3 1 Calço Inferior Vidro / Shim Glass Lower NeopraneAisi 316

4 2 Parafuso M5x10 / Screw M5x10 Aisi 316 1.

Montar peça nº 2 no estrutural da fachada ou na parede;

Insert part No 2 structural façade or wall; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 2.

Montar peça nº 1 e nº 3 com afinação adequada no vidro;

Insert part No 6 and No 3 with adjustement appropriate in glass; Não esquecer do conector elétrico Don’t forget the junctionbox 3.

Montar a peça nº 4 (parafusos) e apertar adequadamente contra o vidro; Insert part No. 4 (screws) and tighten properly against the glass; 4.

Após montagem verificar apertos. After, check mountig grips.

Características I Caracteristic

Canopie “S” line backlighted

Canopia “S” line retroiluminado

Código I Code: CP8001 Peso I Weight: 4,00 (kg) Medida I Measure: 1250 x 200 x 100 (mm)

Espessura de Vidro I Glass Thickness: 6 - 12 (mm)

3

1 2 4

CANOPIE

CANOPIA

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

Aplicação no Sistema

I System Application

Fita de LED’S 200 100 26 1000-1200mm

C

P

8001

Estado

Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

(6)

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

Modelo

Reference

H

D

9000

1.

Colocar peça nº 6 á estrutura ou ao betão e de seguida colocar os separadores de borracha nº 5; Assemble part No. 6 in to main structure or concrete and after assemble with separator rubber no.5; 2.

Colocar vidro entra as borrachas e apertar com a chapa de aperto interior nº3;

Assemble the glass between separator rubber and after grip with the clamping body interior no.3;

3.

Após montagem verificar apertos e colocar a tampa de capeamento nº1. After, check mounting grips and assemble the lid of outside cover no.1.

Características I Caracteristic

PV Glass Railing Base

Guarda para vidro fotovoltaíco

Código I Code: HD9000 Peso I Weight: 9,80 (kg) Medida I Measure: 1250 x 200 x 100 (mm)

Espessura de Vidro I Glass Thickness: 6 - 12 (mm)

RAILING

GUARDAS

No. Qt.Qt. Designação Designation MaterialMaterial

1 1 Tampa de capeamento / Lid of Outside Cover Aisi 316 2 3 Parafuso M8 x 12 / Screw M8 x 12 Aisi 316 3 1 Chapa de aperto interior / Clamping body interior Aisi 316 4 8 Parafuso M10 x 40 / Screw M10 x 40 Aisi 316 5 2 Separador em borracha / Separator rubber NEOPREME 6 1 Chapa de aperto exterior / Clamping body exterior Aisi 316

1 2 3 45 3

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

Aplicação no Sistema

I System Application

1210 140 53 10-20mm

H

D

9000

Estado

Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

Componentes I Components:

Sugestão de Montagem

Suggested Mounting

Modelo

Reference

H

D

9000

1.

Colocar peça nº 6 á estrutura ou ao betão e de seguida colocar os separadores de borracha nº 5; Assemble part No. 6 in to main structure or concrete and after assemble with separator rubber no.5; 2.

Colocar vidro entra as borrachas e apertar com a chapa de aperto interior nº3;

Assemble the glass between separator rubber and after grip with the clamping body interior no.3;

3.

Após montagem verificar apertos e colocar a tampa de capeamento nº1. After, check mounting grips and assemble the lid of outside cover no.1.

Características I Caracteristic

PV Glass Railing Base

Guarda para vidro fotovoltaíco

Código I Code: HD9000 Peso I Weight: 9,80 (kg) Medida I Measure: 1250 x 200 x 100 (mm)

Espessura de Vidro I Glass Thickness: 6 - 12 (mm)

RAILING

GUARDAS

No. Qt.Qt. Designação Designation Material Material

1 1 Tampa de capeamento / Lid of Outside Cover Aisi 316 2 3 Parafuso M8 x 12 / Screw M8 x 12 Aisi 316 3 1 Chapa de aperto interior / Clamping body interior Aisi 316 4 8 Parafuso M10 x 40 / Screw M10 x 40 Aisi 316 5 2 Separador em borracha / Separator rubber NEOPREME 6 1 Chapa de aperto exterior / Clamping body exterior Aisi 316

1 2 3 45 3

Desenho Técnico

I Dimensional Drawing

Caracterização Mecânica

I Mechanical Characterization

Modelo

Reference

Aplicação no Sistema

I System Application

1210 140 53 10-20mm

H

D

9000

Estado

Condition mmØ Rp 0,2 min N/mm2 Rp 1,0 min N/mm2 Rp min N/mm2

A. min. % Dureza HB máx. Long. Trans. Hipertemperado

Hyper Tempered 12<Ø<100 200 275 500 até 700 40 30 215

Dados facultados pelo fornecedor do material em bruto. Caracterização mecânicas a temperaturas ambientes. Data provided by the supplier of the raw material. Mechanical properties at room temperature.

Referências

Documentos relacionados

É um procedimento fundamental, visto que através deste registo consegue-se colocar toda a informação referente ao candidato e deixá-la disponível para outros processos e para todos

A L´ogica de Menor Ponto Fixo (Least Fixed Point Logic—LFP) ´e uma extens˜ao da l´ogica de primeira- ordem atrav´es do operador de menor ponto fixo, que ´e utilizado na linguagem

We establish some common fixed point theorems in complete dislocated quasi metric spaces using new contraction mappings.. Keywords: Dislocated quasi-metric space; fixed

abstract The red deer (Cervus elaphus) is currently one of the most widespread and abundant wild ungulates in the Iberian Peninsula and is extremely important

We show that a discrete group G is amenable if and only if every continuous affine action of G on a bounded convex subset C of a locally convex space (LCS) X admits approximate

Due to the similarity in operation with the binary numbers, Booth Multiplier can be used for multiplication in Fixed Point Arithmetic Unit. The multiplication is

of multi-valued and single-valued maps in complete metric spaces, and used coincidence and common fixed points, to establish a theorem on fixed points for pairs of

If the original number was supplied in e-notation, then for every ASCII character encountered before ‘E’ its equivalent digit is obtained and converted to an equivalent