Texto

(1)

QUAL É O NOME DE D’US?

QUAL É O NOME DE D’US?

Extraído de: A Bíblia em Bytes online - Revista Eletrônica Extraído de: A Bíblia em Bytes online - Revista Eletrônica http://www.bibliabytes.com.br/ 

http://www.bibliabytes.com.br/ 

Louve seu santo nome!  Louve seu santo nome!  Hallelu Yah Hallelu Yah

 A fim de adorar uma deidade verdadeiramente (ou D-us), algo que  A fim de adorar uma deidade verdadeiramente (ou D-us), algo que devemos saber é o seu nome. Isto tem sido verdade através das devemos saber é o seu nome. Isto tem sido verdade através das eras. O homem tem feito para si mesmo deuses de pedra, madeira, eras. O homem tem feito para si mesmo deuses de pedra, madeira, ferro, etc... e em todos estes casos eles dão nomes aos deuses. Através da ferro, etc... e em todos estes casos eles dão nomes aos deuses. Através da história do homem ele tem tido deuses místicos. A estes também foram dados história do homem ele tem tido deuses místicos. A estes também foram dados nomes e os seguidores destas religiões chamaram a deidade por este nome.

nomes e os seguidores destas religiões chamaram a deidade por este nome.

O nome refere-se à natureza ou tipo de deus que o homem procura, tal como: O nome refere-se à natureza ou tipo de deus que o homem procura, tal como:

Me'ni

Me'ni -> que significa Destino ou Fama-> que significa Destino ou Fama Gad

Gad-> que significa Fortuna-> que significa Fortuna Júpiter

Júpiter, a forma latina do deus grego Zeus, o mais alto deus nos céus, provedor, a forma latina do deus grego Zeus, o mais alto deus nos céus, provedor

de luz, controlador do tempo, curador, libertador das vitórias na batalha, etc... de luz, controlador do tempo, curador, libertador das vitórias na batalha, etc... Os nomes são importantes, e se os nomes dos pagãos místicos, deuses feitos por Os nomes são importantes, e se os nomes dos pagãos místicos, deuses feitos por mãos humanas são importantes em seus frutos de adoração e reverência, tanto mãos humanas são importantes em seus frutos de adoração e reverência, tanto mais importante deve ser o nome na adoração do verdadeiro e Eterno Deus. mais importante deve ser o nome na adoração do verdadeiro e Eterno Deus.

Os primários nomes de "EL" Os primários nomes de "EL"

Os primeiros registros da comunicação do homem com Seu Criador nós Os primeiros registros da comunicação do homem com Seu Criador nós encontramos no livro de Gênesis (escrito em hebraico), e ele é conhecido por encontramos no livro de Gênesis (escrito em hebraico), e ele é conhecido por

EL

EL.. ELEL é o mais primitivo nome semítico, e sua raiz provavelmente significaé o mais primitivo nome semítico, e sua raiz provavelmente significa

""ForteForte". É encontrado em nomes compostos antigos, nomes próprios tais como". É encontrado em nomes compostos antigos, nomes próprios tais como

Beth

Beth-EL-EL= casa de= casa de ELEL; Isra; IsraELEL = provavelmente soldado de= provavelmente soldado de ELEL; Dani; Danielel ==ELEL éé

meu juiz. O homem veio para conhece-lo como o único que pode responder à meu juiz. O homem veio para conhece-lo como o único que pode responder à oração e que pode livrar, se o homem puder ser obediente à Ele. Com o passar oração e que pode livrar, se o homem puder ser obediente à Ele. Com o passar do tempo, o homem conheceu-o como (hebraico)

do tempo, o homem conheceu-o como (hebraico) ELEL-Ohim, "-Ohim, "Pleno emPleno em Poder

Poder", e também", e também ELEL-Shaddai, que é "-Shaddai, que é "EL Todo-PoderosoEL Todo-Poderoso" " ((  Deus Todo-  Deus Todo- Poderoso

 Poderoso), o Todo-Poderoso Provedor. Então eles descobriram que Ele era o), o Todo-Poderoso Provedor. Então eles descobriram que Ele era o

Todo-Poderoso e o Provedor de todas as suas necessidades. Todo-Poderoso e o Provedor de todas as suas necessidades. Qual é o seu nome?

Qual é o seu nome?

Enquanto Moisés estava cuidando das ovelhas no Monte Horebe (Sinai) em Ex Enquanto Moisés estava cuidando das ovelhas no Monte Horebe (Sinai) em Ex 3:1-17, o Todo-Poderoso fala a ele e dá-lhe uma atribuição: liderar os filhos de 3:1-17, o Todo-Poderoso fala a ele e dá-lhe uma atribuição: liderar os filhos de Israel para fora do Egito até a terra prometida de Canaã. Os versos 11-13 dizem o Israel para fora do Egito até a terra prometida de Canaã. Os versos 11-13 dizem o

(2)

seguinte:

seguinte: "Então Moisés disse a Deus: Quem sou eu, que vá a Faraó e tire do"Então Moisés disse a Deus: Quem sou eu, que vá a Faraó e tire do

Egito os filhos de Israel? E disse: Certamente eu serei contigo; e isto te será por

Egito os filhos de Israel? E disse: Certamente eu serei contigo; e isto te será por

sinal de que eu te enviei: Quando houveres tirado este povo do Egito, servireis a

sinal de que eu te enviei: Quando houveres tirado este povo do Egito, servireis a

Deus neste monte. Então disse Moisés a Deus: Eis que quando eu for aos filhos

Deus neste monte. Então disse Moisés a Deus: Eis que quando eu for aos filhos

de Israel, e lhes disser: O Deus de vossos pais me enviou a vós; e eles me

de Israel, e lhes disser: O Deus de vossos pais me enviou a vós; e eles me

disserem: Qual é o seu nome? Que lhes direi?"

disserem: Qual é o seu nome? Que lhes direi?"

Qual é o Seu nome? Qual é o Seu nome?

Esta pergunta e a resposta a ela tem deixado uma marca Esta pergunta e a resposta a ela tem deixado uma marca perpétua na adoração e no relacionamento do homem perpétua na adoração e no relacionamento do homem com o Seu Criador. O homem tinha conhecido-o como com o Seu Criador. O homem tinha conhecido-o como EL,EL, EL-SHADDAI, ELOHIM

EL-SHADDAI, ELOHIM, etc... Mas aqui o Todo-, etc... Mas aqui o

Todo-Poderoso dá seu nome ao homem (vv. 14-15):

Poderoso dá seu nome ao homem (vv. 14-15): "E disse"E disse

Deus a Moisés:

Deus a Moisés: EU SOU O QUE SOUEU SOU O QUE SOU. Disse mais: Assim. Disse mais: Assim

dirás aos filhos de Israel:

dirás aos filhos de Israel: EU SOUEU SOU me enviou a vós. Eme enviou a vós. E

Deus disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel:

Deus disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O SENHOR O SENHOR DeusDeus

de vossos pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, me enviou

de vossos pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, me enviou

a vós; este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de geração em

a vós; este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de geração em

geração".

geração".

Quando lemos estes versos em português, vemos em letras maiúsculas " Quando lemos estes versos em português, vemos em letras maiúsculas "EUEU SOU O QUE SOU

SOU O QUE SOU", o que seria melhor traduzido por "", o que seria melhor traduzido por "Eu me torno aquiloEu me torno aquilo que me torno

que me torno". Qual significado ele deve ter? Que importância! O Todo-". Qual significado ele deve ter? Que importância! O

Todo-Poderoso disse:

Poderoso disse: "...este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de"...este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de

geração em geração".

geração em geração".

 A Enciclopédia.  A Enciclopédia.

Segue-se tópicos de três enciclopédias: Enciclopédia Judaica, página Segue-se tópicos de três enciclopédias: Enciclopédia Judaica, página 680:

680:

"" Y-H-W-H Y-H-W-H" O nome pessoal do Deus de Israel é" O nome pessoal do Deus de Israel é

escrito na bíblia em hebraico com quatro consoantes escrito na bíblia em hebraico com quatro consoantes

 YHWH

 YHWH (hebraico) que é conhecido como tetragrama.(hebraico) que é conhecido como tetragrama.

No mínimo, até a destruição do Templo (primeiro) em 586 AC. este nome era No mínimo, até a destruição do Templo (primeiro) em 586 AC. este nome era pronunciado regularmente com suas próprias vogais, como está claramente dito pronunciado regularmente com suas próprias vogais, como está claramente dito nas cartas de Laquis, escritas não muito depois desta data. Mas a partir do nas cartas de Laquis, escritas não muito depois desta data. Mas a partir do terceiro século antes de Cristo a pronúncia do nome

terceiro século antes de Cristo a pronúncia do nome  YHWH YHWH foi evitada, efoi evitada, e  Adonai

 Adonai, ", "O SenhorO Senhor" a substituiu..." a substituiu...  YHWH

 YHWH - Quando os eruditos da Europa começaram a estudar o hebraico, eles- Quando os eruditos da Europa começaram a estudar o hebraico, eles

não entendiam o que isso realmente significava e eles introduziram o nome não entendiam o que isso realmente significava e eles introduziram o nome híbrido "

híbrido "JeováJeová". A verdadeira pronúncia do nome". A verdadeira pronúncia do nome YHWH YHWH nunca se perdeu.nunca se perdeu.

  Vários escritores gregos da época da Igreja Primitiva testificaram que o nome   Vários escritores gregos da época da Igreja Primitiva testificaram que o nome

era pronunciado "

era pronunciado " Yahweh Yahweh". Isto é confirmado, no mínimo pela vogal na". Isto é confirmado, no mínimo pela vogal na

primeira sílaba do nome, pela forma abreviada

primeira sílaba do nome, pela forma abreviada  YAH YAH, que algumas vezes foi, que algumas vezes foi

usada de forma poética (p. ex.; Ex 15:2) e o

usada de forma poética (p. ex.; Ex 15:2) e o YAHU YAHU ouou YAH YAH serve como sílabaserve como sílaba

final em vários nome de hebreus. final em vários nome de hebreus.

 A explicação do nome é dada em Ex 3:14,

 A explicação do nome é dada em Ex 3:14, Ehehey-Asher-Ehehey Ehehey-Asher-Ehehey ,, Eu sou oEu sou o que sou

(3)

  bíblicos, até certo ponto uma explicação científica. Como outros nomes   bíblicos, até certo ponto uma explicação científica. Como outros nomes

hebraicos na Bíblia, o nome

hebraicos na Bíblia, o nome Yahweh Yahweh é sem dúvida uma forma abreviada doé sem dúvida uma forma abreviada do

que foi originalmente um nome maior. Isto tem sido sugerido que o original em que foi originalmente um nome maior. Isto tem sido sugerido que o original em sua forma completa era algo como

sua forma completa era algo como Yahweh-Asher-Yahweh, Yahweh-Asher-Yahweh, "Ele trouxe à"Ele trouxe à

existência tudo o que existe..." existência tudo o que existe..."

  A Nova Enciclopédia Católica, sobre

  A Nova Enciclopédia Católica, sobre Yahweh Yahweh diz: (Enciclopédia Americana,diz: (Enciclopédia Americana,

tópico Jehovah) tópico Jehovah)

"" Yahweh Yahweh" O nome completo e próprio do Deus de Israel, escrito com quatro" O nome completo e próprio do Deus de Israel, escrito com quatro

consoantes

consoantes YHWH YHWH, conhecido como tetragrama. Sua forma e significado e a, conhecido como tetragrama. Sua forma e significado e a

história do sagrado tetragrama são considerados neste artigo. história do sagrado tetragrama são considerados neste artigo. Discernindo das transcrições gregas do nome sagrado

Discernindo das transcrições gregas do nome sagrado  YHWH YHWH deve serdeve ser

pronunciado

pronunciado  Yahweh Yahweh. A pronúncia. A pronúncia JehowahJehowah era desconhecida dentre osera desconhecida dentre os

antigos judeus, e é baseado no mal-entendido posterior da prática escriba de antigos judeus, e é baseado no mal-entendido posterior da prática escriba de usar as vogais da palavra Adonai com as consoantes de

usar as vogais da palavra Adonai com as consoantes de  YHWH YHWH..

""JehovahJehovah,, Ji-hoveJi-hove" é uma forma errônea do nome do Deus de Israel. Os" é uma forma errônea do nome do Deus de Israel. Os

antigos hebreus, como muitos outros povos, creem que os nomes tem poderes antigos hebreus, como muitos outros povos, creem que os nomes tem poderes misteriosos e portanto raramente pronunciam "Yahweh", o nome pessoal do seu misteriosos e portanto raramente pronunciam "Yahweh", o nome pessoal do seu Deus. Nos manuscritos bíblicos antigos eles usavam o tetragrama ou as quatro Deus. Nos manuscritos bíblicos antigos eles usavam o tetragrama ou as quatro consoantes do seu nome

consoantes do seu nome YHWH YHWH, que era pronunciado de cor. Depois do exílio, que era pronunciado de cor. Depois do exílio

Babilônico, no sexto século antes de Cristo,

Babilônico, no sexto século antes de Cristo, Adonai Adonai ((  Meu Senhor   Meu Senhor ) ) ee ElohimElohim

(( Deus Deus) foram gradualmente substituídos por ") foram gradualmente substituídos por " Yahweh Yahweh"..."...

"No sexto e sétimo séculos de nossa era, os escritos massoréticos escreveram as "No sexto e sétimo séculos de nossa era, os escritos massoréticos escreveram as  vogais de

 vogais de Adonai Adonai sob o tetragrama para lembrar aos leitores a usar os termossob o tetragrama para lembrar aos leitores a usar os termos

substitutos. Os estudiosos do cristianismo medieval, equivocadamente substitutos. Os estudiosos do cristianismo medieval, equivocadamente combinaram as consoantes e vogais dos dois nomes, formando então a palavra combinaram as consoantes e vogais dos dois nomes, formando então a palavra

Jeová

Jeová, que é usada em algumas de nossas versões. O grego, latim e as, que é usada em algumas de nossas versões. O grego, latim e as

modernas versões em português usam "

modernas versões em português usam "SenhorSenhor" " ouou JeováJeová (( Iavé Iavé).).

Com estes escritos dos eruditos o quadro fica mais claro. "

Com estes escritos dos eruditos o quadro fica mais claro. "Eu souEu sou" é apenas" é apenas

uma tradução do hebraico das palavras dadas à Moisés. Entretanto, "

uma tradução do hebraico das palavras dadas à Moisés. Entretanto, " Yahweh Yahweh""

((ou Yahvehou Yahveh) e não) e não JeováJeová foi a raiz através da qual foi reconhecido o adorado ofoi a raiz através da qual foi reconhecido o adorado o

Eterno. Eterno.

É possível que até aquele tempo da história, o homem tenha conhecido à Ele e o É possível que até aquele tempo da história, o homem tenha conhecido à Ele e o adorado como

adorado como EL ShaddaiEL Shaddai (( Deus Todo-Poderoso Deus Todo-Poderoso), Ex. 6:2-3), Ex. 6:2-3 "Falou mais Deus"Falou mais Deus

a Moisés, e disse: Eu sou o

a Moisés, e disse: Eu sou o SENHOR SENHOR . E eu apareci a Abraão, a Isaque, e a Jacó,. E eu apareci a Abraão, a Isaque, e a Jacó,

como o

como o Deus Todo-PoderosoDeus Todo-Poderoso; mas pelo meu nome, o; mas pelo meu nome, o SENHOR SENHOR , não lhes fui, não lhes fui

perfeitamente conhecido".

perfeitamente conhecido".

Novamente, veja,

Novamente, veja, JehovahJehovah é uma forma errônea do verdadeiro nomeé uma forma errônea do verdadeiro nome Yahweh Yahweh

(Sl 83:18 ; Is 12:2 ; 26:4 ; 42:8 ; Ex 17:15 ; Jz 6:24). (Sl 83:18 ; Is 12:2 ; 26:4 ; 42:8 ; Ex 17:15 ; Jz 6:24). "" Yahweh Yahweh", O Senhor?", O Senhor?

Como lemos na versão em português da Bíblia, nós encontramos as palavras " Como lemos na versão em português da Bíblia, nós encontramos as palavras "OO Senhor

Senhor". Estas duas palavras tem sido substituídas pelo santo nome". Estas duas palavras tem sido substituídas pelo santo nome Yahweh Yahweh

ee YAH YAH ((a forma abreviada do nomea forma abreviada do nome), mais de 6.800 vezes na tradução. Na), mais de 6.800 vezes na tradução. Na

leitura da

leitura da TanachTanach (Velho Testamento) a maioria das vezes que foi encontrado(Velho Testamento) a maioria das vezes que foi encontrado

(4)

  Atualmente, quando o conhecimento aumenta rapidamente nas ciências   Atualmente, quando o conhecimento aumenta rapidamente nas ciências

médicas, espaciais e a tecnologia e também em muitos outros campos, você acha médicas, espaciais e a tecnologia e também em muitos outros campos, você acha que é possível que o Eterno Criador esteja novamente revelando seu nome Santo que é possível que o Eterno Criador esteja novamente revelando seu nome Santo ao homem para que Ele seja adorado assim?

ao homem para que Ele seja adorado assim?   Vejamos Jr 23:26-27

  Vejamos Jr 23:26-27 "Até quando sucederá isso no coração dos profetas que"Até quando sucederá isso no coração dos profetas que

profetizam mentiras, e que só profetizam do engano do seu coração? Os quais

profetizam mentiras, e que só profetizam do engano do seu coração? Os quais

cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu nome pelos seus sonhos

cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu nome pelos seus sonhos

que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu

que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu

nome por causa de Baal".

nome por causa de Baal".

Esta história mostra que os filhos de Israel foram levados ao cativeiro para Esta história mostra que os filhos de Israel foram levados ao cativeiro para Babilônia em 606 antes de Cristo, e desde aquela época, o nome santo foi Babilônia em 606 antes de Cristo, e desde aquela época, o nome santo foi contaminado, profanado e substituído em ambos, nos escritos e na adoração. contaminado, profanado e substituído em ambos, nos escritos e na adoração.  Vejamos Ez 36:2024

- Vejamos Ez 36:20-24 - "E, chegando aos gentios para onde foram, profanaram o"E, chegando aos gentios para onde foram, profanaram o

meu santo nome, porquanto se dizia deles: Estes são o povo do

meu santo nome, porquanto se dizia deles: Estes são o povo do SENHOR SENHOR , , ee

saíram da sua terra. Mas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa

saíram da sua terra. Mas eu os poupei por amor do meu santo nome, que a casa

de Israel profanou entre os gentios para onde foi. Dize portanto à casa de Israel:

de Israel profanou entre os gentios para onde foi. Dize portanto à casa de Israel:

 Assim diz o

 Assim diz oSenhor DEUSSenhor DEUS: Não é por respeito a vós que eu faço isto, ó casa de: Não é por respeito a vós que eu faço isto, ó casa de

Israel, mas pelo meu santo nome, que profanastes entre as nações para onde

Israel, mas pelo meu santo nome, que profanastes entre as nações para onde

fostes. E eu santificarei o meu grande nome, que foi profanado entre os gentios,

fostes. E eu santificarei o meu grande nome, que foi profanado entre os gentios,

o qual profanastes no meio deles; e os gentios saberão que eu sou o

o qual profanastes no meio deles; e os gentios saberão que eu sou o SENHOR SENHOR ,,

diz o

diz o Senhor DEUSSenhor DEUS, quando eu for santificado aos seus olhos. E vos tomarei, quando eu for santificado aos seus olhos. E vos tomarei

dentre os gentios, e vos congregarei de todas as terras, e vos trarei para a vossa

dentre os gentios, e vos congregarei de todas as terras, e vos trarei para a vossa

terra".

terra".

Também Ezequiel 39:7

-Também Ezequiel 39:7 - "E farei conhecido o meu santo nome no meio do meu"E farei conhecido o meu santo nome no meio do meu

povo Israel, e nunca mais deixarei profanar o meu santo nome; e os gentios

povo Israel, e nunca mais deixarei profanar o meu santo nome; e os gentios

saberão que eu sou o

saberão que eu sou o SENHOR SENHOR , , o o Santo Santo em em Israel".Israel".

Este Santo nome deve ter sempre a maior reverência e não ser usado de forma Este Santo nome deve ter sempre a maior reverência e não ser usado de forma  banal ou em conversas comuns.

 banal ou em conversas comuns.  Veja novamente em Ex 20:7

- Veja novamente em Ex 20:7 - "Não tomarás o nome do"Não tomarás o nome do SENHOR SENHOR teu Deus emteu Deus em

  vão; porque o

  vão; porque oSENHOR SENHOR não terá por inocente o que tomar o seu nome emnão terá por inocente o que tomar o seu nome em

 vão".

 vão".

Como mencionado, é também encontrado na Escritura o nome parcial ou Como mencionado, é também encontrado na Escritura o nome parcial ou abreviado do nome Santo. Ele é

abreviado do nome Santo. Ele é  YAH YAH. Nós o encontramos do Salmo 68:4 -. Nós o encontramos do Salmo 68:4

-"Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado "Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é

sobre os céus, pois o seu nome é SENHOR SENHOR , e exultai diante dele"., e exultai diante dele".

Isto nos mostra que devemos louvá-lo pelo seu nome,

Isto nos mostra que devemos louvá-lo pelo seu nome, YAH YAH. Não existe a letra. Não existe a letra

"J" no hebraico! "J" no hebraico!

Em muitas viagens através de 35 países diferentes, o autor encontrou uma Em muitas viagens através de 35 países diferentes, o autor encontrou uma palavra que é usada universalmente na adoração do Todo-Poderoso. A palavra é palavra que é usada universalmente na adoração do Todo-Poderoso. A palavra é

HALLELU-YAH

HALLELU-YAH (Louve a Yah). Então quando nós adoramos ao Eterno de(Louve a Yah). Então quando nós adoramos ao Eterno de

toda a criação através da Palavra HALLELU-YAH, nós estamos louvando-o toda a criação através da Palavra HALLELU-YAH, nós estamos louvando-o através de seu nome. Houveram muitos profetas, sacerdotes e reis que também através de seu nome. Houveram muitos profetas, sacerdotes e reis que também tinham seus nomes uma referência ao Todo-Poderoso Yah:

(5)

 A Enciclopédia.  A Enciclopédia.

Elias = Yah é o Meu Todo-Poderoso Elias = Yah é o Meu Todo-Poderoso Jeremias = Yah me chamou

Jeremias = Yah me chamou Isaías = Salvação de Yah Isaías = Salvação de Yah Obadias = Adorador de Yah Obadias = Adorador de Yah Zacarias = Yah se lembrou Zacarias = Yah se lembrou Ezequias = Yah tem fortalecido Ezequias = Yah tem fortalecido Moriá = Provido por Yah

Moriá = Provido por Yah  Yeshua (Salvador)  Yeshua (Salvador)

O único que muitos tem vindo para aceitá-lo como o

O único que muitos tem vindo para aceitá-lo como o MessiasMessias (Cristo) tem sido(Cristo) tem sido

conhecido entre os gentios pelo nome

conhecido entre os gentios pelo nome JesusJesus. O fato é que, este homem foi um. O fato é que, este homem foi um

hebreu, nascido numa nação hebréia, de uma mãe hebréia, que falou a língua hebreu, nascido numa nação hebréia, de uma mãe hebréia, que falou a língua hebraica, seguiu os costumes hebreus e pregou ao povo hebreu. hebraica, seguiu os costumes hebreus e pregou ao povo hebreu. Deixe-me falar sobre Mt 1:21, que foi escrito em hebraico:

Deixe-me falar sobre Mt 1:21, que foi escrito em hebraico: "E dará à luz um filho"E dará à luz um filho

e chamarás o seu nome

e chamarás o seu nome JESUSJESUS; porque ele salvará o seu povo dos seus; porque ele salvará o seu povo dos seus

pecados".

pecados".

Novamente, os nomes em hebraico tem significado, e seu maravilhoso nome Novamente, os nomes em hebraico tem significado, e seu maravilhoso nome significa algo. "Ele salvará o seu povo dos seus pecados"...

significa algo. "Ele salvará o seu povo dos seus pecados"... Yeshua Yeshua (YEH-O-

(YEH-O-SHUA), significando "

SHUA), significando "Salvação de YahSalvação de Yah" ou "" ou "  Yah é salvação  Yah é salvação", é o mesmo", é o mesmo

nome como o de Josué (Oséias) dos dias de Moisés (Nm 13:16). O som de "o" foi nome como o de Josué (Oséias) dos dias de Moisés (Nm 13:16). O som de "o" foi depois retirado e o nome hebraico moderno torna-se "

depois retirado e o nome hebraico moderno torna-se " Yeshua Yeshua". Durante uma". Durante uma

recente viagem à Israel eu falei a um proeminente guia turístico que é um ávido recente viagem à Israel eu falei a um proeminente guia turístico que é um ávido estudante da história e da língua hebraica. Ele disse que, durante a história da estudante da história e da língua hebraica. Ele disse que, durante a história da língua hebraica, o nome

língua hebraica, o nome  Yeshua Yeshua tinha sido falado de diferentes formas,tinha sido falado de diferentes formas,

dependendo do tempo e da história. Ele poderia ser pronunciado da forma certa dependendo do tempo e da história. Ele poderia ser pronunciado da forma certa como

como   YEHOSHUA, YAHOSHUA ou YOHOSHUA   YEHOSHUA, YAHOSHUA ou YOHOSHUA , até sem o "o" como, até sem o "o" como  YAHSHUA 

 YAHSHUA  (Josué), também significando "(Josué), também significando "  Yahweh é Salvação  Yahweh é Salvação" " ouou

"" Yahweh salva Yahweh salva".".

Conclusão Conclusão

Concluindo, devemos sempre nos lembrar de reverenciarmos e não tomarmos o Concluindo, devemos sempre nos lembrar de reverenciarmos e não tomarmos o Seu Santo nome em vão ou abusar dele. As instruções de

Seu Santo nome em vão ou abusar dele. As instruções de  Yeshua Yeshua à seusà seus

discípulos quando eles perguntaram como orar foi: Mt 6:9

-discípulos quando eles perguntaram como orar foi: Mt 6:9 - "Portanto, vós"Portanto, vós

orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome..."

orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome..."

Bendito e santo era o nome do Senhor, e assim deve continuar! Bendito e santo era o nome do Senhor, e assim deve continuar! Salmo 72:17

-Salmo 72:17 - "O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá"O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá

propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão

propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão

abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado".

abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado".

Baruch Há Shem!

Baruch Há Shem!

Bendito seja o Nome! Bendito seja o Nome!

Imagem

Referências

temas relacionados :