• Nenhum resultado encontrado

V.lla Pro 5200 R - Cod. M0S Edizione 1H04

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "V.lla Pro 5200 R - Cod. M0S Edizione 1H04"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

®

(2)

1 6 7 10 2 11 8 12 5 9 4 13 V

.lla Pro 5200 R - Cod.

(3)

PORTUGUÊS Vaporella Pro 5200 R

R

10) Botão para saída do vapor 11) Tapete para apoiar o ferro 12) Pega

13) Funil

A Polti S.p.A. reserva-se a faculdade de introduzir as modificações técnicas e de fabrico que considerar necessárias, sem vínculo de pré-aviso.

1) Tampão de segurança

2) Interruptor 3 posições

3) Luz aquecimento do ferro

4) Luz de aviso “ON”

5) Luz de aviso da pressão do vapor

6) Regulação do vapor

7) Regulação da temperatura do ferro

8) Tubo do vapor - Cabo de alimentação do ferro

9) Cabo de alimentação eléctrica geral

(4)

Estimada Cliente

Os nossos agradecimentos pela confiança dispensada à Polti, ao

adquirir este aparelho destinado a obter um resultado perfeito em menos

tempo.

O VAPORELLA PRO 5200 R foi projectado para garantir um maior conforto

durante a tarefa de engomar. A qualidade dos materiais com que foi

realizado faz com que seja um companheiro de trabalho da máxima

con-fiança.

O potente jacto do Vaporella elimina todas as dobras. Não é necessário

pois, exercer pressões ou efectuar várias passagens, mas basta que o

ferro Vaporella deslize sobre a peça que pretende engomar para se obter

um resultado perfeito, poupando-lhe tempo e trabalho. Com o Vaporella é

possível engomar na vertical para reavivar os tecidos e fazer desaparecer

os maus cheiros de casacos, fatos e casacos compridos.

A regulação do vapor em três posições permite seleccionar a emissão de

vapor mais adequada para cada tipo de tecido, aumentado assim a

autonomia de trabalho.

Com a Vaporella também se engoma com a máxima tranquilidade, a

Vaporella respeita as normativas mais severas e oferece dispositivos de

segurança exclusivos. Tampaõ de segurança, uma Patente exclusiva da

Polti, impede a abertura acidental do aparelho, enquanto no interior da

caldeira se verificar uma pressão mesmo que mínima.

Antes de utilizar o Vaporella recomendamos que leia atentamente as

instruções do presente manual.

Este aparelho está em conformidade com a directiva

EC 89/336 modificada pela 93/68 (EMC) e com a directiva

73/23 modificada pela 93/68 (baixa tensão).

(5)

PORTUGUÊS Vaporella Pro 5200 R

P

P

P

P

R

R

R

R

E

E

E

E

C

C

C

C

A

A

A

A

U

U

U

U

Ç

Ç

Ç

Ç

Õ

Õ

Õ

Õ

E

E

E

E

S

S

S

S

P

P

P

P

A

A

A

A

R

R

R

R

A

A

A

A

O

O

O

O

U

U

U

U

S

S

S

S

O

O

O

O

• Antes de utilizar a VAPORELLA, leia atentamente estas instruções para o modo de emprego.

• Antes de ligar a VAPORELLA, certifique-se de que a tensão da rede corresponda à indicada nos dados da placa do aparelho e que a tomada esteja dotada de fio de terra.

• Não adicionar nenhum detergente ou substancia química na caldeira. A água pela sua natureza já contém magnésio, sais minerais e outros depósitos que favorecem a formação do calcário. Para evitar que estes resíduos possam causar inconvenientes ao aparelho, a solução ideal é representada pela utilização do KALSTOP FP 2003, um descalcificante especial natural que pulveriza o calcário, tornando-o fácil do remover com um simples aquecimento da caldeira. Deste modo, evitam-se incrustações e protege-se a parede da caldeira. Em alternativa, é aconselhável usar uma mistura composta do 50 % de água da torneira e 50% à água desmineralizada. KALSTOP está à venda em todas as lojas do electrodomésticos assim como em todas as assistências técnicas Polti.

• Antes de proceder ao enchimento do aparelho quando já estiver quente, espere alguns minutos para deixar arrefecer a caldeira.

• Durante o enchimento recomendamos que desligue a ficha da tomada de corrente. • Nunca despeje a VAPORELLA enquanto a água no interior da caldeira ainda estiver quente. • Não mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro líquido.

• Não toque no aparelho com as mãos ou os pés molhados enquanto a ficha estiver ligada. • Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver ligado à tomada de corrente. • Não permita que a VAPORELLA seja usado por crianças ou por pessoas que não tenham

conhecimento de como funciona.

• Se a VAPORELLA permanecer sem ser usada, recomendamos que desligue a ficha da tomada de corrente.

• Quando encher a caldeira quente, tenha cuidado porque água ao cair dentro da caldeira pode provocar um jacto de vapor.

• Não deixe o aparelho exposto aos agentes atmosféricos.

• Não utilize extensões eléctricas não autorizadas pelo fabricante, que possam causar danos ou incêndios.

• No caso de uso ou mau funcionamento, desligue o aparelho e não tente desmontá-lo, levando-o a um centro de assistência autorizado.

• No caso de queda acidental do aparelho é necessário levá-lo a um centro de assistência autorizado para que se possa verificar um eventual mau funcionamento interno que limite a segurança interna do produto.

• Não forçar a abertura do tampão quando o aparelho estiver em funcionamento. • ATENÇÃO: Durante a passagem, não colocar a mão sobre a tábua, pois o vapor poderá

queimar.

É necessário que o aparelho esteja na posição horizontal durante o seu funcionamento.

(6)

II

II

M

M

M

M

P

P

P

P

O

O

O

O

R

R

R

R

T

T

T

T

A

A

A

A

N

N

N

N

T

T

T

T

E

E

E

E

!!

!!

Antes de deixarem a fábrica todos os nossos produtos são submetidos a testes rigorosos. Portanto a sua VAPORELLA poderá conter água dentro da caldeira.

P

P

P

P

R

R

R

R

E

E

E

E

P

P

P

P

A

A

A

A

R

R

R

R

A

A

A

A

Ç

Ç

Ç

Ç

Ã

Ã

Ã

Ã

O

O

O

O

1a. Desenrosque o tampaõ de segurança (1) (fig. 1) e encha a caldeira, com o funil apropriado (13), com 1,5 litros de água, tomando cuidado para que não vá por fora (fig. 2).

É possível utilizar água da torneira. Todavia, dado que a água contém , pela sua natureza, calcário que ao longo do tempo pode causar incrustações, aconselhamos a utilizar uma mistura do 50% de água da torneira e 50% do água desmineralizada.

Pode usar só água da torneira e evitar a formação do calcário adicionando um descalcificante com base natural KALSTOP FP 2003.

2a. Enrosque bem tampaõ com atenção (fig. 1).

3a. Ligue a ficha do cabo de alimentação (9) numa tomada idónea dotada de fio de terra.

U

U

U

U

T

T

T

T

II

II

L

L

L

L

II

II

Z

Z

Z

Z

A

A

A

A

Ç

Ç

Ç

Ç

Ã

Ã

Ã

Ã

O

O

O

O

ENGOMAR A SECO

1b. Rodar o interruptor (2) (fig. 3) para posição (fig. 3) se accenderão as luzes (3) (4).

Regule a temperatura do ferro girando o botão (7), seleccionando a temperatura mais indicada para o tecido e evidenciada no próprio botão.

ENGOMAR A VAPOR

1c. Rodar o interruptor (2) (fig. 3) para posição (fig. 3) se accenderão as luzes (3) (4) (5).

Regule a temperatura do ferro de engomar na posição “ALGODÃO - LINHO” girando o botão (7). Com esta temperatura é possível engomar a vapor todos os tipos de tecido (fig. 4).

2c. Atenção que a luz da pressão (5) e a luz de aquecimento (3) demoram cerca de 15 minutos a acender.

Carregue no botão (10) do ferro de engomar comandando a saída do vapor pela base do ferro. Soltando o botão, o fluxo interrompe-se (fig. 5).

IIM

M P

P O

O R

R T

TA

A N

N T

T E

E

P

P R

R E

E P

PA

A R

R A

A Z

Z IIO

O N

N E

E

U

U T

T IIL

L IIZ

Z Z

Z O

O

IIM

M P

P O

O R

R T

TA

A N

N T

T E

E

P

P R

R E

E P

PA

A R

R A

A Z

Z IIO

O N

N E

E

U

U T

T IIL

L IIZ

Z Z

Z O

O

IIM

M P

P O

O R

R T

TA

A N

N T

T E

E

P

P R

R E

E P

PA

A R

R A

A Z

Z IIO

O N

N E

E

U

U T

T IIL

L IIZ

Z Z

Z O

O

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

(7)

PORTUGUÊS Vaporella Pro 5200 R NOTA: Durante a primeira utilização do ferro, pode

verificar-se a saída, pela base do aparelho, de gotas de água misturadas com o vapor, devido à imperfeita esta-bilização térmica.

A conselhamos portanto que não oriente o primeiro jacto de vapor para o tecido que pretende engomar.

3c. Actuando sobre o botão de regulação de saida de vapor (6) é possivel variar a quantidade de vapor em função do tipo de tecido que descja passar (mais ou menos delicado).

Rodando o botão no sentido dos ponteiros do relógio aumenta o jacto de vapor. Para diminuir rode o botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (fig. 6). Acon-selhamos o vapor no máximo para tecidos fortes tais como as gangas, no médio para linhos e algodões e no minimo as sedas.

T

T

T

T

A

A

A

A

M

M

M

M

P

P

P

P

A

A

A

A

Õ

Õ

Õ

Õ

D

D

D

D

E

E

E

E

S

S

S

S

E

E

E

E

G

G

G

G

U

U

U

U

R

R

R

R

A

A

A

A

N

N

N

N

Ç

Ç

Ç

Ç

A

A

A

A

/

/

/

/

F

F

F

F

A

A

A

A

L

L

L

L

T

T

T

T

A

A

A

A

D

D

D

D

E

E

E

E

Á

Á

Á

Á

G

G

G

G

U

U

U

U

A

A

A

A

Este aparelho está dotado com um tampaõ de segurança com patente Polti, que impede a abertura, mesmo acidental, da caldeira até se verificar uma pressão mesmo mínima, no interior da caldeira. Portanto para se poder desenroscar é necessário efectuar determinadas operações, que em seguida descrevemos.

A falta de água é assinalada pela luz de aviso (4), que de fixa passará a intermitente. Quando deixar de sair vapor do ferro, proceda do seguinte modo:

1d. Rodar o interruptor (2) para posição

2d. Carregue no botão de saída do vapor (10) no ferro de engomar até cessar o fluxo de vapor.

3d. Desligue a ficha (9) da tomada de corrente.

4d. Desenrosque o tampaõ de segurança (1) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

5d. Espere alguns minutos para que a caldeira arrefeça.

6d. Encha novamente a caldeira procedendo como descrito no ponto 1a. do parágrafo PREPARAÇÃO. Ao encher o reservatório já quente, recomendamos que efectue o enchimento com pequenas doses de água de cada vez, para se evitar a evaporação instantânea da água.

A

A

A

A

D

D

D

D

V

V

V

V

E

E

E

E

R

R

R

R

T

T

T

T

Ê

Ê

Ê

Ê

N

N

N

N

C

C

C

C

II

II

A

A

A

A

S

S

S

S

• Nunca deixe o ferro de engomar sem vigilância enquanto a ficha estiver ligada à tomada de corrente.

• Engome somente sobre superfícies resistentes ao calor e permeáveis ao vapor. • Certifique-se de que a tampa de segurança (1) esteja correctamente enroscada; caso

contrário podem verificar-se fugas de vapor.

• A luz de aviso da pressão (5) acende-se e apaga-se durante a utilização. Isto indica que a resistência eléctrica entrou em função para manter constante a pressão da caldeira.

IIM

M P

P O

O R

R T

TA

A N

N T

T E

E

P

P R

R E

E P

PA

A R

R A

A Z

Z IIO

O N

N E

E

U

U T

T IIL

L IIZ

Z Z

Z O

O

T

TA

A P

P P

P O

O D

D II S

S IIC

C U

U R

R E

E Z

Z Z

Z A

A /

/ M

M A

A N

N C

C A

A N

N Z

Z A

A A

A C

C Q

Q U

U A

A

A

AV

V V

V E

E R

R T

T E

E N

N Z

Z E

E

Fig. 6

(8)

Portanto é possível continuar a engomar regularmente pois isso corresponde ao normal funcionamento do aparelho.

• Se não sair vapor do ferro, verifique se as luze de aviso (5) estão apagada, se há água na caldeira.

• No caso de reparação ou substituição de componentes e nomeadamente do tampaõ de segurança, utilize exclusivamente peças originais Polti.

• O aparelho está dotado com um limitador térmico de segurança cuja substituição requer a intervenção de um técnico autorizado.

• No caso de se tornar necessária a substituição do cabo de alimentação, recomendamos que contacte um Centro de Assistência autorizado, pois é necessário um instrumento especial.

• No caso de queda acidental do ferro e necessárío levar o aparelho a un centro de assistência técnica autorizado porque poderá ter provocado um mau funcionamento interno que limita a segurança do aparelho.

• No caso de avaria ou mau funcionamento, nunca tente desmontar o aparelho

mas contacte o Centro de Assistência autorizado mais próximo.

C

C

C

C

O

O

O

O

N

N

N

N

S

S

S

S

E

E

E

E

L

L

L

L

H

H

H

H

O

O

O

O

S

S

S

S

P

P

P

P

A

A

A

A

R

R

R

R

A

A

A

A

A

A

A

A

M

M

M

M

A

A

A

A

N

N

N

N

U

U

U

U

T

T

T

T

E

E

E

E

N

N

N

N

Ç

Ç

Ç

Ç

Ã

Ã

Ã

Ã

O

O

O

O

G

G

G

G

E

E

E

E

R

R

R

R

A

A

A

A

L

L

L

L

• Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, desligue sempre a ficha

da tomada de corrente eléctrica.

• Para Não adicionar nenhum detergente ou substancia química na caldeira. É possível utilizar água da torneira. Todavia, dado que a água contém pela sua natureza, calcário que ao longo do tempo pode causar incrustações, aconselhamos a utilizar uma mistura do 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada.

Pode usar só água da torneira e evitar a formação do calcário adicionando um descalcificante com base natural KALSTOP FP 2003.

Nunca despeje o VAPORELLA quando a água na caldeira ainda estiver quente.

• Para a limpeza externa do aparelho utilize simplesmente um pano húmido. Evite o uso de solventes ou de detergentes os quais podem danificar a superfície de plástico.

A

A

A

A

T

T

T

T

E

E

E

E

N

N

N

N

Ç

Ç

Ç

Ç

Ã

Ã

Ã

Ã

O

O

O

O

O aparelho foi fabricado segundo as normas em vigor para a reciclagem.

Recomendamos que não deite fora os materiais de embalagem, que protegem o aparelho durante o transporte, junto com o lixo doméstico, mas leve-os aos respectivos centros de recolha separada.

• A Polti S.p.A. declina toda e qualquer responsabilidade no caso de acidentes derivantes de uma utilização da VAPORELLA que não respeite as presentes instruções para o modo de emprego.

Referências

Documentos relacionados

entre Estados Unidos e União Soviética ocorreu na Guerra da Coréia (1950- Guerra da Coréia (1950- 1953), quando a Coréia do Norte,.. 1953), quando a Coréia do Norte, com

Se de fato a paisagem reúne, como diz DARDEL (2011), todos os elementos geográficos [...]; se a paisagem é, como ele ainda diz, “a face local da Terra com suas

Pesquisadores como Lisboa e Margotto (2011) indicam manobras de higiene brônquica para auxiliar a recuperação dos problemas respiratórios associados aos pós-operatórios, às

Produção e adaptação de material jornalístico – Esta parte do trabalho consiste em utilizar a produção do curso de Jornalismo - voltada aos meios tradicionais de rádio e

e “0”, onde o número um determina a borda da bolha ou região de destaque, como mostra a figura 4. Essas imagens serão então utilizadas para treinar a rede neural. a)

a) Mobilidade funcional: A mobilidade funcional foi avaliada pelo Índice de Marcha Dinâmica (IMD) que foi adaptado para a língua portuguesa por Castro et al. O IMD, desenvolvido

SEÇÃO 302/304: Requer planejamento de emergência sobre quantidades planejadas de limite de tolerância (TPQ) e relatório de liberação baseado em quantidades relatáveis (RQ)

de Castilho (USP/UNICAMP), Carla Nunes Vieira Tavares (UFU), Cecilia Magalhães Mollica (UFRJ), Cintia Vianna (UFU), Cirineu Cecote Stein (UFPB), Claudia Maria Xatara