• Nenhum resultado encontrado

Papéis de Filtro para Laboratório e Indústria

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Papéis de Filtro para Laboratório e Indústria"

Copied!
32
0
0

Texto

(1)

Papéis de Filtro

(2)
(3)

Conteúdo

4 Papéis de Filtro – Uma Introdução 5 Visão Geral do Produto

6 Papéis de Filtro Livre de Cinzas para Análises Quantitativas e Gravimétricas 8 Papéis de Filtro resistentes à umidade para Análises Qualitativas

9 Papéis de Filtro de Alta Pureza para Análises Qualitativas 10 Papéis de Filtro Lisos para Análises Qualitativas-Técnicas 11 Papéis de Filtro Crepados para Análises Qualitativas-Técnicas 12 Placas para Filtração e Absorção de Líquidos

14 Papéis para Teste de Sementes

16 Papéis de Filtro para a Indústria de Açúcar 17 Papel para Proteção de Superfícies 18 Papel para Separação de Fases

19 Papel de Filtro de Terra de Diatomáceas 20 Papel Carreador de Amostras

21 Não-tecidos 22 Papel de Pesagem

22 Papel para Limpeza de Lentes 23 Cartuchos de Extração 24 Papéis para Blotting 25 Papéis de Cromatografia

26 Filtros de Microfibra de Vidro sem Ligante 27 Filtros de Microfibra de Vidro com Ligante 28 Filtros de Microfibra de Quartzo

29 Métodos de Testes de Controle da Qualidade 30 Informações para Pedidos

(4)

Papéis de Filtro –

Uma Introdução

Atualmente, papéis de filtro de alta graduação são indispensáveis para traba-lhos de rotina em aplicações laboratoriais e industriais. A Sartorius Stedim Biotech fornece a você uma ampla série de papéis de filtro para tarefas de filtração miríade e ajuda a você solucionar todos seus desafios de filtração.

Tudo o que você precisa saber sobre os Papéis de Filtro da Sartorius Stedim Biotech

Os papéis de filtro da Sartorius Stedim Biotech são fabricados na fábrica de papel Munktell & Filtrak, um empreendimento conjunto entre a Munktell e as Sartorius Stedim Biotech.

De volta aos meados do século 18, uma fábrica de papel em Erzgebirge, Saxônia (Montanhas Ore) anteriormente chamada Filtrak | Gessner & Kreuzig, começou a fabricar papéis de filtro para cervejarias famosas na cidade Boêmia de Pilsen, dentre outros. Desde então, especialistas experientes têm continuamente melhorado estes produtos e adaptando-os aos últimos padrões técnicos e científicos. No período que se seguiu, nós desenvolvemos uma das mais amplas variedades de papéis de filtro disponíveis hoje.

Com este catálogo, convidamos você a familiarizar-se com nossa ampla série de produtos. Aqui, você encontrará exemplos típicos destinados à ajudá-lo(a) a selecionar rapidamente o papel de filtro correto para sua aplicação.

Nossa série de produtos abrange:

– Papéis de Filtro para Análises Quantitativas, qualitativas, qualitativas-técnicas

– Papéis de Filtro para Análises Técnicas e placas – Cartuchos de extração

– Papéis para Blotting e cromatografia – Filtros de microfibra de vidro e quartzo

– E muitas outras graduações de papéis para aplicações especiais

Garantia da Qualidade e Controle da Qualidade

A Sartorius Stedim Biotech dedica especial atenção ao contínuo controle de qualidade em processo; além disso, verificações regulares e análises exatas de matéria-prima e de cada produto acabado individual garantem a constante alta qualidade e uniformidade do produto.

A fábrica de papel atende os requisitos estabelecidos pela ISO 9001 de sistema de gerenciamento da qualidade e a ISO 14001 de sistema de gerenciamento ambiental.

Como Funcionam os Papéis de Filtro?

Os papéis de filtro são de fato filtros profundos. Diversos parâmetros influenciam sua efetividade: retenção mecânica de materiais particulados, adsorção, pH, propriedades da superfície, espessura e resistência do papel de filtro bem como o formato, densidade e quantidade de partículas a serem retidas.

Os precipitados depositados no filtro formam uma “camada de massa,” que – dependendo de sua densidade – afeta de forma crescente o progresso de uma corrida de filtração e afeta

decisivamente a capacidade de retenção. Por esta razão, é essencial selecionar o papel de filtro correto para garantir uma filtração efetiva. Esta escolha depende também do método de filtração a ser utilizado, dentre outros fatores. Além disso, a quantidade e propriedades do meio a ser filtrado, o tamanho dos sólidos particulados a serem removidos e o grau de clarificação necessário clarificação são todos decisivos ao fazer a escolha correta.

Quan titat ivo Qualitativo Quali tativo -Técn ico 388 389 F 392 390 393 391 389 4b 4b 66 3 hw 3 hw 3 hw 3 S/h 603/N 5 H/N 292292 12891289 12881288 292a292a 293293 1291 12921292 1292132 1290131 12901290 100/N Tipo-Gel Tipo-Gel Grosso Cristalino Médio-fino cristalino Fino cristalino muito fino cristalino muito fino cristalinoFino cristalino Médio-fino cristalinoGrosso Cristalino

(5)

Quan titat ivo Qualitativo Quali tativo -Técn ico 388 389 F 392 390 393 391 389 4b 4b 66 3 hw 3 hw 3 hw 3 S/h 603/N 5 H/N 292292 12891289 12881288 292a292a 293293 1291 12921292 1292132 1290131 12901290 100/N Tipo-Gel Tipo-Gel Grosso Cristalino Médio-fino cristalino Fino cristalino muito fino cristalino muito fino cristalinoFino cristalino Médio-fino cristalino Grosso Cristalino

Visão Geral do Produto

Ponto Preto

Rápida filtração, poro largo, estrutura frouxa, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto Branco

Filtração media à rápida, poro médio á largo, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto amarelo

Filtração media à rápida, poro médio á largo, baixo conteúdo de gorduras, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto vermelho

Filtração media à rápida, densidade média, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto Verde

Filtração lenta, poro estreito, denso, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto Azul

Filtração muito lenta, poro fino, muito denso, livre de cinzas, resistentes à umidade

Ponto Roxo

Filtração muito lenta, poro muito fino, muito denso, livre de cinzas, resistentes à umidade

391 389 F 390 392 388 393 389

(6)

Papéis de Filtro Livres de Cinzas

Para Análises Quantitativas e Gravimétricas

– Feitos 100% de línteres de algodão

– Livres de cinzas (Conteúdo de cinzas < 0,01% conforme DIN 54370)

– resistentes à umidade – Caixa codificada por cor para

fácil seleção

– Fornecido em rolos, folhas, discos e filtros dobrados Esses papéis de filtro são usados para análises quantitativas e gravimétricas bem como

para filtração à pressão ou à vácuo. São feitos 100% de línteres de algodão com um conteúdo de α-celulose > 98% e são lavados com ácido to para tornar o papel sem cinzas e obter alta pureza.

Em aplicações gravimétricas, a camada de massa é calcinada e o resíduo quantificado. Para análise quantitativa do filtrado, o papel de filtro não deve desprender quaisquer substâncias estranhas. Isto garante que nenhum resultado de teste seja falsificado. É por isto que é importante que os filtros sejam livres de cinzas.

Para algumas análises quantitativas, a camada de massa precisa ser mecanicamente removida do filtro (por exemplo, com um jato de água ou uma espátula). O filtro deve ser reforçado no estado úmido para que não se quebre quando a camada de massa for removida.

Aplicação Grau

Aplicação 388

Determinação de conteúdo de cinzas 388

Análise gravimétrica de metais 388

Ensaio de precipitados grossos,

floculentos e volumosos 388

Análise de carbonatos de terra alcalina 389 Determinação do conteúdo de gordura em

matérias-primas naturais

389 F Análises Gravimétricas em usinas elétricas 392

Filtração de precipitados finos 390

Filtração de precipitados finos-granulados 391, 393

(7)

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Retenção de Partículas (μm) Filtração (s)* Precipitados Propriedades

388 84 0,21 12–15 10 Grosso cristalino Poro largo, estrutura frouxa,

filtração rápida

389 84 0,19 8–12 20 Médio-fino

cristalino Poro médio a largo, filtração média-rápida

389 F 84 0,19 8–12 20 Médio-fino

cristalino

Poro médio a largo, filtração média-rápida

392 84 0,17 5–8 50 Fino cristalino Médio, denso, filtração

média-rápida

390 84 0,16 3–5 100 Fino cristalino Poro estreito, denso,

filtração lenta

391 84 0,15 2–3 180 Muito fino

cristalino Poro fino, muito denso, filtração muito lenta

393 100 0,18 1–2 300 Muito fino

cristalino

Poro muito fino, muito denso, filtração muito lenta

(8)

Papéis de Filtro Resistentes à umidade

para Análises Qualitativas

Esses papéis de filtro qualitativos são essencialmente usados para propósitos analíticos

e análises de rotina, sempre que a análise gravimétrica não for necessária. São resistentes à umidade e podem ser usados para filtração à pressão e à vácuo. Além disso, a camada de massa pode ser removida facilmente do filtro conforme necessário usando um jato de água ou espátula.

– Feitos de polpa refinada e línteres com um conteúdo de α-celulose > 95%

– Conteúdo de cinzas < 0,1% conforme DIN 54370 – Resistentes à umidade

– Fornecido em rolos, folhas, discos e filtros dobrados

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Retenção de Partículas (μm) Filtração (s)* Precipitados Propriedades

1288 84 0,21 12–15 10 Grosso cristalino Poro largo, estrutura frouxa,

filtração rápida

1289 84 0,21 8–12 20 Médio-fino

cristalino

Poro médio a largo, filtração média-rápida

1292 84 0,17 5–8 50 Fino cristalino Médio denso, filtração

média-rápida

1290 84 0,21 3–5 100 Fino cristalino Poro estreito, denso,

filtração lenta

1291 84 0,16 2–3 180 Muito fino

cristalino Poro fino, muito denso, filtração muito lenta

293 80 0,15 1–2 300 Muito fino

cristalino

Poro muito fino, muito denso, filtração muito lenta

* Ver métodos de teste, página 29

Aplicação Grau

Análise de Mosto 1288

Filtração de rotina para

análises de malte 1289

Filtração rápida de

precipitados finos 1292

Análise de extratos do café 1290

Soluções de taninos 1291

(9)

Papéis de Filtro de Alta-Pureza

para Análises Qualitativas

Esses graus de papéis são usados para propósitos analíticos que requerem um baixo conteúdo de cinzas. Graus 292 e 292a são especialmente apropriados para análises de solo, pois são pobres em nitrogênio. Para determinação de fosfato ou sódio, recomendamos os graus 131 e 132.

– Línteres de algodão puros ou línteres de algodão com polpa refinada – Sem aditivos, como agentes de reforço

no estado úmido

– Fornecido em rolos, folhas, discos e filtros dobrados

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Retenção de Partículas (μm) Filtração (s)* Material

292 87 0,18 5 – 8 45 Línteres de algodão, com baixo nitrogênio

e nitratos, conteúdo de cinzas < 0,06% conforme DIN 54370

292a 97 0,19 4 – 7 60 Línteres de algodão, com baixo nitrogênio

e nitratos, conteúdo de cinzas < 0,06% conforme DIN 54370

131 80 0,16 3 – 5 100 Línteres de algodão e polpa refinada, com

baixo fosfato e baixo sódio, conteúdo de cinzas < 0,02% conforme DIN 54370

132 80 0,17 5 – 7 55 Línteres de algodão e polpa refinada, com

baixo fosfato e baixo sódio, conteúdo de cinzas < 0,02% conforme DIN 54370

* Ver métodos de teste, página 29

Aplicação Grau

Filtração de malte conforme

padrões EBC 292

Análise de solo

(determinação de nitrogênio) 292, 292a Análise de solo (determinação

de fosfato e sódio) 131, 132

(10)

Papel de Filtro Liso

para Análises Qualitativas-Técnicas

Esses papéis de filtro são usados para análises de rotina como clarificação, determinação

de substâncias, e também como discos com um orifício no centro para aplicações técnicas. Graus com uma resistência ao arrebentamento em umidade > 30 kPa são referidos como resistentes à umidade e são portanto apropriados para filtração à pressão ou à vácuo.

– Feitos de polpas refinadas e línteres com um conteúdo de α-celulose > 95%

– Conteúdo de cinzas entre 0,1–0,15% (grau 100/N < 0,1%) – Fornecido em rolos, folhas, discos e filtros dobrados

bem como cortes específicos do cliente

Aplicação Grau

Trabalho de rotina no laboratório 3 hw Filtração de óleos essenciais;

essências 3 hw Desgaseificação de cervejas antes da análise 6 Clarificação de destilados 6 Determinação do conteúdo de açúcar 100/N Clarificação de líquidos incolores ou coloridos 69 K

Filtração à vácuo ou à pressão 3 m/N Filtração rápida de

precipitados grossos 4 b

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Filtração (s)* Resistência ao arrebentamento

em umidade (kPa)*

Propriedades

3 h 65 0,13 35 > 15 Filtração média-rápida a lenta

3 hw 65 0,14 20 > 40 Filtração média-rápida

3 m/N 65 0,14 30 > 30 Filtração média-rápida

3 w 65 0,14 15 > 15 Filtração média-rápida

4 b 75 0,15 22 > 15 Filtração média-rápida

6 80 0,17 15 > 30 Filtração rápida

100/N 85 0,18 30 > 80 Filtração média-rápida, conteúdo baixo

de potássio e sódio

460/N 90 0,18 50 > 30 Filtração média-rápida a lenta

10 120 0,33 7,5 > 30 Filtração rápida, poro largo

10/N 120 0,33 7,5 > 100 Filtração rápida, poro largo

C 140 140 0,30 20 > 50 Filtração média-rápida

3 S/h 200 0,36 55 > 15 Filtração média-rápida a lenta, poro estreito

69 K 155 0,38 65 > 20 Filtração lenta, poro estreito,

papel de carbono negro ativado

(11)

Papéis de Filtro Crepados

para Análises Qualitativas-Técnicas

Papéis de filtro crepados são mais usados para a filtração rápida de precipitados

relativamente grossos; devido a sua estrutura crepada, fornecem uma ampla área de filtração que papéis de filtro lisos. Graus com uma resistência ao arrebentamento em umidade > 30 kPa são referidos como resistentes à umidade e são portanto apropriados para filtração à pressão ou à vácuo. Abaixo você encontrará uma visão geral dos graus geralmente mais usados.

– Feitos de polpa refinada e línteres com um conteúdo de α-celulose > 95% – Conteúdo de cinzas entre 0,1–0,15% – Fornecido em rolos, folhas, discos e

filtros dobrados bem como cortes específicos do cliente

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Filtração (s)* Resistência ao arrebentamento

em umidade (kPa)*

Propriedades

FT 55 55 0,15 5 > 20 Filtração muito rápida

34/N 60 0,20 4 > 40 Filtração muito rápida

601/N 65 0,19 13 > 30 Filtração média-rápida

1602/N 70 0,23 5 > 30 Filtração muito rápida

603 75 0,25 8 > 15 Filtração rápida

603/N 75 0,25 8 > 50 Filtração rápida

5 H/N 85 0,28 3 > 40 Filtração muito rápida, poro largo

17/N 90 0,30 20 > 30 Filtração média-rápida

37/N 135 0,50 4 > 70 Filtração muito rápida, poro largo

6 S/N 145 0,55 12 90 Filtração média-rápida

67/N 160 0,65 13 > 60 Filtração rápida

39/N 180 0,65 5 > 90 Filtração muito rápida, poro largo

39/N 300 0,95 5 > 120 Filtração muito rápida, poro largo

* Ver métodos de teste, página 29

Aplicação Grau

Óleos de cozinha 39/N

Filtração de vinagre 39/N

Filtração Fina de alcatrão 17/N

Banhos Galvânicos 34/N

Pré-filtros para óleo

de transformador 6 S/N

Filtração de soluções de açúcar 603/N Filtração de Óleos Essenciais 5 H/N

Filtração de sucos 67/N

(12)

Placas

para Filtração e Absorção de Líquidos

Dentre outras aplicações, essas placas são usadas para a filtração de óleo de cozinha e óleo de transformador, banhos galvânicos e como papel base para posterior impregnação com certos reagentes. Graus com uma resistência ao arrebentamento em umidade > 30 kPa são referidos como resistentes à umidade e são portanto apropriados para filtração à pressão ou à vácuo.

– Feitas de polpa refinada – Lisas

– Fornecidas em rolos, folhas, discos bem como cortes específicos do cliente

Aplicação Grau

Cartões Cytocard 151

Limpeza do ar (extração de poeira em usinas elétricas)

LF 1

Óleos de Turbina C 250

Clarificação de banhos galvânicos C 350

Papel para Blotting para determinação da absortividade de água conforme COBB (EN 20535)

A 250

Óleo de Cozinha C 251

Ambientadores de papel 157

Cartões de teste de fragrância C 160

(13)

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Resistência do Ar (mbar)* Ascensão capilar (mm/10 min)* Resistência ao Arrebentamento

(kPa)* Resistência ao arrebentamento em umidade (kPa)* C 160 160 0,30 25 80 > 50 A 250 250 70 C 250 250 0,43 25 110 > 80 1600 250 0,50 22 75 C 251 250 > 0,55 3,5 180 > 200 > 80 C 300 300 0,55 25 110 > 80 152 A 340 1,00 1,8 > 150 > 80 > 5 C 350 350 0,63 25 110 > 80 LF 1 360 0,90 5,5 > 160 152 380 1,00 2,5 180 > 150 > 120 167 420 1,30 2,3 210 > 130 C 450 450 0,95 25 100 > 80 151 460 0,90 19 120 > 400 K12 520 1,50 2,5 > 250 > 50 M 600 600 1,60 3,5 165 157 700 1,80 8 150

(14)

Papéis de Teste

De Sementes

Esses papéis atendem os requisitos para a determinação da capacidade de germinação conforme a ISTA (Associação Internacional de Ensaios de Semente) e são ideais para garantir um conteúdo de umidade ótimo para os mais diversos tipos de sementes e formas de germinação. Sua faixa de pH varia entre 6,0 e 7,5, são resistentes à umidade e sua estrutura espacial previne raízes finas da semente de crescerem pelo papel. Esses papéis de filtro podem ser fornecidos em uma variedade de formatos. Formas e tamanhos customizados também estão disponíveis.

Método PP (“Papel Plissado”)

O papel plissado é colocado em uma caixa, as sementes são distribuídas entre as dobras do papel plissado e cobertas com uma tira de embrulho para manter as sementes úmidas. Tipicamente, os papéis plissados possuem 50 dobras duplas que possuem profundidade de 20 mm; geralmente, 2 semente são colocadas em cada dobra. Tanto papéis brancos como cinzas estão disponíveis. Papéis coloridos tornam mais fácil a contagem de espécies de sementes brancas.

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Propriedades

20 115 0,26 Tiras plissadas, brancas, 2000 + 110 mm

20 grey 110 0,22 Tiras plissadas, cinzas, 2000 + 110 mm

4 b 75 0,15 Tiras de Embrulho, 110 + 580 mm

* Ver métodos de teste, página 29

Este método é principalmente aplicado com milho, beterraba, trigo, cevada e diversas ervas, mas também pode ser utilizado para todos os outros tipos de sementes.

(15)

Método BP (“Entre Papel”)

Uma folha de papel umedecida é colocada em cima da segunda, as sementes são colocadas sobre a folha dupla que é então enrolada.

Método TP (“Topo do Papel”)

As sementes são colocadas no papel (discos ou folhas) e então transferidos para placas de Petri ou caixas plásticas. Fornecendo água ao filtro, papéis absorventes são usados para um constante umedecimento durante o método de Jacobsen. Também são fornecidos com papéis azuis e amarelos para facilitar a contagem de espécies brancas de semente.

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Propriedades

1750 90 0,20 Folhas, brancas, 220 + 400 mm

1755 82 Folhas revestidas com PE, 190 + 400 mm

39/N 180 0,65 Papel branco crepado

* Ver métodos de teste, página 29

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Propriedades

4 b 75 0,15 Papel branco liso também apropriado como papel absorvente

6 80 0,17 Papel branco liso também apropriado como papel absorvente

94/N 100 0,22 Papel branco liso também apropriado como papel absorvente

50 S 120 0,22 Papel branco liso

C 140 140 0,30 Papel branco liso

6 S/N 145 0,55 Papel branco crepado

190 300 0,65 Papel liso azul

191 700 1,35 Papel liso azul

193 160 0,32 Papel liso amarelo, ex. folhas de 110 + 170 mm

* Ver métodos de teste, página 29

O método é usado para ervilhas e aveias, dentre outros.

O método é aplicado para sementes pequenas como espécies de trevo, por exemplo.

Exemplos de Aplicação

(16)

Papéis de Filtro

para a Indústria de Açúcar

Na indústria de açúcar, papéis de filtro são usados em laboratórios para ensaios com beterraba ou cana de açúcar. As beterrabas são amassadas e posteriormente analisadas de acordo com o método de sulfato de alumínio. O conteúdo de potássio, nitrogênio, sódio a e sacarose é medido usando um espectrofotômetro ou similares. Esses papéis são resistentes à umidade e lisos ou crepados; são feitos de celulose ou de uma mistura de celulose e terra de diatomáceas.

Grau 100/N não é fornecido somente como discos ou filtros dobrados, mas também em rolos para sistemas VENEMA.

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Filtração (s)* Resistência ao arrebentamento

em umidade (kPa)*

Propriedades

100/N 85 0,18 30 > 80 Papel liso, filtração média a rápida,

baixo fosfato e sódio

3 hw 65 0,14 20 > 40 Papel liso, filtração média-rápida

470 140 0,32 80 Papel filtro de terra de diatomáceas,

filtração lenta

601/N 65 0,19 13 > 30 Papel crepado, filtração rápida

6 S/N 145 0,55 12 90 Papel crepado, filtração muito rápida

(17)

Papel de Proteção

De Superfícies

LabSorb e LabSorb Ultra são graus de papel altamente absortivos recobertos de um lado com polietileno. Usados com o lado de celulose para cima, o papel absorve líquidos, que são parados pela camada de polietileno e impedidos então de causar um encharcamento. Usado com o lado de polietileno para cima, os papéis são altamente úteis para recupera-ção de líquidos valiosos ou tóxicos.

Especificações Técnicas

– LabSorb – 140 g/m² – absorção: 150% – LabSorb Ultra – 187 g/m² – absorção: 350% – Ambos os graus fornecidos em rolos e como folhas.

Tamanhos especiais disponíveis sob pedido.

Prevenir contaminação radioativa de superfícies de trabalho em laboratórios radio-químicos

Recuperação de soluções derramadas contendo reagentes caros

Proteção de superfícies de bancadas de labo-ratório de derramamentos ou respingos de líquidos prevenindo a absorção e infiltração desses líquidos em superfícies de trabalho Revestir gaiolas de animais para proteção e higiene

Reduzir o risco de objetos se quebrarem após caírem sobre superfícies rígidas, pois o material carreador reduz o impacto

(18)

Papel de Separação de Fases

Grau 480 é impregnado com um silicone estabilizado, tornando-o então hidrofóbico: Retém água, mas permite a passagem de solventes. O fluxo é interrompido

automaticamente quando todo solvente tiver passado. Em diversas aplicações, este papel separador de fases elimina a necessidade de usar funis de separação.

– Hidrofóbico

– Fornecido como discos, filtros dobrados ou folhas

Filtração de solventes orgânicos que tenham sido contaminados com água para separar a fase aquosa da fase orgânica Filtração de solventes de extração em laboratórios clínicos ou médicos Separação de emulsões que são formadas durante a extração de extratos aquosos de plantas ou soluções medicamentosas

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)*

480 85 0,19

(19)

Papel de Filtro de

Terra de Diatomáceas

Papéis Grau 470 são feitos de celulose e terra de diatomáceas e oferecem uma capacidade de separação muito melhor que papéis de celulose pura na mesma taxa de filtração. Este grau retêm rapidamente as partículas mais finas em altas taxas de fluxo.

– Feito de celulose e terra de diatomáceas

– Fornecido como discos, filtros dobrados ou folhas

Clarificação de cerveja, vinho, urina ou soluções de açúcar, durante testes espectrofotométricos ou refratométricos

Filtração dos precipitados mais finos, semi-coloidais, ex. aqueles consistindo de proteínas, argila ou sulfato de bário precipitado pelo frio, soro de leite, extratos fertilizadores

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Filtração (s)* Propriedades

470 140 0,32 80 Papel liso, filtração lenta

(20)

Papel Carreador de Amostra

Grau TFN é feito de línteres de algodão puro sem quaisquer aditivos. Este material carreador de amostra é destinado para absorção e transporte de fluídos corpóreos humanos e | ou como um carreador para testes de diagnóstico in-vitro. Por exemplo, é utilizado para realizar testes de triagem para doenças hereditárias e desordens metabólicas como fenilcetonúria (teste de Guthrie). Papéis grau TFN atendem os requisites da Diretiva da CE 98/79/EC. Anexos I e III (outros IVD) e são recomendados para aplicações de acordo com o padrão CLSI-LA4-A5:2007.

– Feito100% de línteres de algodão – Sem agentes de resistência à umidade

ou outros aditivos

– Fornecido impresso ou não impresso – Com certificação CE

– Fornecido em tamanhos especiais específicos do cliente

Transporte de fluídos corporais humanos (sangue, urina, saliva)

Teste de Guthrie (triagem de fenilcetonúria | triagem em recém-nascidos)

Teste de TSH (hipotireoidismo congênito) Teste de HIV

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Ascensão capilar, longitudinalmente (mm/10 min)*

TFN 179 0,47 > 170

(21)

Não-Tecido

Esses graus não tecidos são feitos de raiom ou poliéster e estão disponíveis em

diferentes pesos. São geralmente vendidos em rolos – como não tecidos de raiom (viscose), mas podem também ser fornecidos sob pedido como discos ou folhas.

Graus de não-tecidos servem para filtrar líquidos como fluídos de arrefecimento ou lubrificantes. São geralmente empregados em sistemas de filtro de banda, por exemplo, para recuperar lubrifican-tes de arrefecimento de máquinas ferramentas para a filtração de emulsões de óleo de moagem e perfuração. Na indústria de pro-cessamento de alimentos, esses graus também são usados para filtrar alimentos para bebês.

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Material

2601 Raiom (viscose) Fornecidos em tamanhos de poro de 75 a 115 μm

2701 Poliéster Fornecidos em tamanhos de poro de 60 a 140 μm

2602 Raiom

(viscose) | poliéster Teste de alimentos para bebês em fibras têxteis (Ref. FT-3-01324-032)

(22)

Weighing Paper

Papel de Limpeza de Lentes

Papel de Pesagem Grau 605 é feito de pergaminho liso transparente que é ideal para a pesagem de substâncias viscosas, semi-cristalinas ou sólidas.

Papel de Limpeza de Lentes Grau 2113 é um papel de seda fino, sem fiapos usado para a limpeza de superfícies muito sensíveis, como óculos ou lentes sem arranhá-los.

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Material

605 20 0,02 Papel pergaminho livre de nitrogênio

* Ver métodos de teste, página 29

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Material

2113 13 Papel de seda sem fiapos

* Ver métodos de teste, página 29

– Mantém o prato da balança limpo – Permite fácil transferência de substâncias

pesadas

– Livre de nitrogênio, liso, transparente e solúvel

– Fornecido em folhas, discos bem como em recipientes de pesagem

– Previne riscos em superfícies – Fornecido em folhas bem como em

cortes específicos do cliente em recipientes de pesagem

(23)

Cartuchos de Extração

Os cartuchos da Sartorius Stedim Biotech são fornecidos em três modelos diferentes de cartuchos para abranger a maioria das áreas de aplicação. Esses cartuchos de celulose ou microfibra de vidro são usados principalmente em unidades de extração Soxhlet para extrair substâncias definidas de sólidos para análises adicionais. Cartuchos de microfibra de quartzo são preferíveis para controle de emissão devido sua alta resistência à temperatura.

São fornecidos em uma ampla variedade de diâmetros e comprimentos.

Aplicação Grau

Extração Soxhlet para determinação de gorduras, lipídeos, aditivos ou pesticidas na indústria de alimentos

30 Extração Soxhlet de óleo e amaciantes 30 Separação de poeiras específicas ou

aerossóis de gás ou outras correntes de ar 40 Análise de gases quentes e ácidos MK 360

Amostragem de ar MK 360

Monitoramento de gases nocivos MK 360

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas

Grau 30 Grau 40 Grau MK 360

Material 100%

fibras de algodão 100%Vidro Borossilicato 100% Microfibra de Quartzo (SiO2) Diâmetro interno em mm* +0 | –3 +1 | –3 +0 | –3 Comprimento externo em mm* ± 1 ± 1 ± 1 Espessura da parede em mm* 1,5 ± 0,5 2 ± 0,5 2 ± 0,5 Penetração % (0,3 μm) < 0,002 < 0,002 Resistência máx. à temperatura 120°C 500°C 900°C

* De acordo com as normas alemãs DIN 12449, as tolerâncias do diâmetro interno, o comprimento e a espessura da parede dependem do tamanho do cartucho de extração. As tolerâncias acima são para cartuchos com um diâmetro interno < 48mm.

(24)

Papéis de

Blotting

Esses papéis para blotting são feitos a partir das matérias-primas mais puras com o máximo grau de absorbilidade e conteúdo de celulose. Suas funções incluem:

– Absorção e melhoria do transporte de tampões de transferência após blotting capilar e semi-seco

– Cobertura de gel nos dois lados e membrana de transferência no tanque de blotting após eletroblotting convencional

– Prevenir contato direto entre a membrana de blotting e placa de cobertura porosa da câmara de vácuo para dot | slot blotting de DNA | RNA

– BF 2, BF 3 são feitos de línteres de algodão com um conteúdo de α-celulose > 98%. – BF1, BF4 são feitos de polpa refinada

e línteres de algodão com um conteúdo de α-celulose > 95%.

– Altamente absorventes

– Fornecidos em folhas, tiras ou em rolos

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Ascensão capilar (mm/10 min)* Ascensão capilar (mm/30 min)*

BF 1 90 0,16 80 140

BF 2 195 0,35 70 115

BF 3 330 0,76 130

BF 4 550 1,30 160

* Ver métodos de teste, página 29

Aplicação Grau

Cobrir o sanduíche da membrana de gel

no tanque de tampão BF 1

Para absorção e secagem de gel, blotting capilar

usando técnicas Western, Southern ou semi-secas BF 2 Para aumentar e manter o transporte de líquido

Do tampão e como reservatório de tampão em métodos de blotting capilar e semi-seco

BF 3

Para transferir DNA ou RNA de acordo com a técnica blotting Southern ou semi-seca de proteínas

BF 4

(25)

Papéis de

Cromatografia

Papéis de cromatografia são feitos 100% de línteres de algodão.

Esses papéis altamente puros não são apenas ideais para cromatografia, mas também para uma ampla faixa de aplicações de absorção como aquelas comuns nas ciências da vida e em diagnósticos.

– São feitos 100% de línteres de algodão com um conteúdo de α-celulose > 98%. – Conteúdo de cinzas < 0,04% conforme

a DIN 54370

– Orientação das fibras para melhor capacidade absortiva

– Fornecidos em folhas, tiras, discos ou em rolos

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Ascensão capilar (mm/30 min)*

FN 1 90 0,19 145 FN 2 125 0,25 145 FN 3 90 0,19 95 FN 4 125 0,24 95 FN 5 90 0,18 60 FN 6 125 0,22 60 FN 7 150 0,32 145 FN 7a 200 0,41 145 FN 8 280 0,55 170 FN 30 320 0,90 240 FN 100 195 0,35 115

* Ver métodos de teste, página 29

Aplicação Grau

Papéis de cromatografia geralmente mais usados

FN 100 Papel analítico para separações

de rotina e repetitivas FN 1

Análise de rotina de proteínas no

soro (ex. albumina humana) FN 3

Cromatografia circular e horizontal FN 5 Papel de Blotting em grupos de

análise FN 8

Tiras de teste de antibióticos FN 30

(26)

Filtros de Microfibra de Vidro

Sem Ligante

Filtros de microfibra de vidro sem ligante são recomendados para análises analíticas e gravimétricas e também como pré-filtros. Esses filtros combinam taxas de fluxo baixas com alta capacidade de carga e a retenção de partículas muito finas; são biologicamente inertes e resistentes a maioria dos produtos químicos.

– Fabricado 100% de vidro borossilicato – Completamente livre de ligante – pH estável

– Suportar temperaturas de até 500°C (Grau MG 550-HA até 550 °C) – Fornecidos como discos ou folhas

Aplicação Grau

Prefilters for routine analyses MGD Analysis of suspended solids

in wastewater according to DIN EN 872

MGC

Analysis of suspended solids in

wastewater according to 2540D MG 550-HA Clarification of buffer and

reagent solutions MGA

Clarification of protein solutions MGF

Air monitoring MG 160

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m2)* Espessura (mm)* Resistência do Ar (mbar)* Retenção de Partículas (μm) Filtração (s)*

MGA 52 0,25 36,0 1,6 40 MG 160 75 0,37 1,2 MGB 143 0,70 95,0 1,0 100 MGC 52 0,25 51,0 1,2 66 MGD 120 0,53 18,5 2,7 18 MGF 75 0,40 145,0 0,7 185 MGG 64 0,28 32,0 1,5 38 MG 550-HA 65 0,30 1,5

(27)

Filtros de Microfibra de Vidro

Com Ligante

Esses filtros são mais usados para monitoramento de ar e gás. São fabricados com agentes ligantes sintéticos para garantir que o filtro possui uma resistência definida. São mecanicamente e quimicamente estáveis e – dependendo do agente ligante usado – são também hidrofóbicos ou hidrofílicos.

– Fabricados 100% a partir de vidro borossilicato

– Mecanicamente e quimicamente estáveis

– Resistentes a temperaturas de até 180 °C

– Fornecidos como discos ou folhas

Especificações Técnicas Grau Peso

(g/m²)* Espessura (mm)* Resistência do Ar (mbar)* Taxa de Retenção Material Particulado 0,3 μm (%)** Agente Ligante MG 227/1/60 60 0,27 21,0 99,96 Hidrofóbico MG 1336/2 73 0,40 28,0 > 99,97 Hidrofóbico MG 464 107 0,70 31,0 97,97 Hidrofóbico MG 1387/1 90 0,40 31,0 99,97 Hidrofílico

* Ver métodos de teste, página 29

** Tested with di-ethyl-hexyl-sebacate (DEHS) test aerosol

Aplicação Grau

Pré-filtração MG 1387/1

Monitoramento de Gás MG 1387/1

Monitoramento de ar

incluindo análises químicas MG 227/1/60

Teste de emissão MG 464

Medida do número de

fumaça MG 1336/2

(28)

Filtros de Microfibra de Quartzo

Esses filtros de microfibras de quartzo são isentos de fibras de vidro e agentes ligantes. São especialmente apropriados para o monitoramento de emissão em temperaturas de até 900°C e onde quer que filtros da maior pureza sejam necessários.

Estão disponíveis em dois graus:

– Grau T 293, filtros de microfibras de quartzo incondicionados

– Grau MK 360, filtros de microfibras de quartzo condicionados (pré-tratado por calor); Certificado de elementos traços disponível para cada lote.

– Feitos 100% de quartzo de alta pureza – Fabricados sem fibras de vidro – Completamente livre de ligante

– Suportam temperaturas de até 900°C ±10% – Peso e dimensões estáveis

(para MK 360 versão condicionada) Monitoramento de emissão a altas

temperaturas (poluição do ar) Monitoramento do ar (US EPA PM 10*) Análise de gases quentes e ácidos Análise de elementos traços Análises Analíticas e gravimétricas Análise de níveis de poeira conforme a DIN EN 13284 1:2001 (MK 360)

Exemplos de Aplicação

Especificações Técnicas

Grau Material Peso

(g/m²)** Espessura (mm)** Retenção 0,3 μm de material particulado (%)***

Penetração 0,3 μm de material particulado (%)***

T 293 |

MK 360 100% de microfibra de quartzo dióxido de silício (SiO2)

85 0,43 99,998 < 0,002

Valores de elementos traços típicos (mg/kg)

Al Ba Co Cr Cu Fe Mg Mn Na Ni Sr Ti V Zn As Cd Pb

275 34 < 0,1 3,3 0,5 40 5,0 1,5 25,5 1,4 1,3 7,5 < 0,1 12 < 0,1 < 0,01 0,2

* US EPA PM 10: Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos – Material Particulado, Nível 10 ** Ver métodos de teste, página 29

(29)

Controle de Qualidade

Métodos de Teste

Gramatura Conforme a DIN EN ISO 536

É determinada pesando-se uma folha de papel que seja de tamanho entre 500 cm2 e 1000 cm2 em uma escala de papel

calibrada apresentando uma exatidão de ± 0,5%. A gramatura é expressa em gramas por metro quadrado (g/m2).

Espessura de Acordo com a DIN EN ISO 20534

A espessura é medida usando um medidor de espessura ou leituras do medidor e é expressa em milímetros.

Taxa de Filtração

O tempo necessário para filtrar 10 mL de água destilada a 20°C através de um disco de filtro suspenso, completa-mente molhado com um diâmetro de 110 mm, dobrado em quartos.

A taxa de filtração é expressa em segundos (por mm).

Conteúdo de Cinzas Conforme a DIN 54370

O conteúdo de cinzas é o resíduo determinado após ignição de 10 g do papel de filtro a 800°C em um cadinho de platina.

O conteúdo de cinzas é expresso em porcentagem.

Resistência à Tração Conforme a DIN EN ISO 1924-2

Uma carga continuamente crescente é aplicada vertical-mente a uma tira de papel medindo 15 mm de largura e 180 mm de comprimento. A resistência à tração é definida como a força tensiva necessária para quebrar a peça e medida longitudinalmente e na direção transversa. A resistência à tração é expressa em N/15 mm.

Resistência ao Arrebentamento conforme a DIN ISO 2758

Um papel com área de superfície de10 cm2 é preso

e submetido a uma pressão crescente a partir de um dia-fragma de borracha. A resistência ao arrebentamento é a leitura da pressão no momento da ruptura.

A resistência ao arrebentamento é expressa em kilopascal (kPa).

Resistência ao Arrebentamento em Umidade conforme a DIN ISO 3689

Um papel com área de superfície de10 cm2 é imerso em

água e posteriormente preso em um diafragma de borracha. O papel é submetido a uma pressão uniformemente crescente a partir do diafragma de borracha. A resistência ao arrebentamento é a leitura da pressão no momento da ruptura.

A resistência ao arrebentamento em umidade é expressa em kilopascal (kPa).

Resistência do ar

A resistência do ar é a queda de pressão que ocorre após a filtração de uma corrente de ar definida (270L/h e | ou 75 cm/s a 10 cm2) através de um papel de filtro.

A resistência do ar é expressa em mbar.

Ascensão Capilar Conforme a DIN ISO 8787

A ascensão capilar é definida como a altura pela qual uma tira de papel medindo 15 mm de largura e 250 mm de comprimento, cujo lado mais estreito é imerso em água destilada pré-filtrada (20°C), é umedecida após 10 ou 30 min. Após este período de teste de 10 e 30 min., a parte umedecida da tira é medida em mm.

A ascensão capilar é expressa em mm por 10 min e | ou 30 min.

(30)

Informações

Para Pedido

Dada a grande variedade de graduações de papéis, formatos e dimensões, a lista de números para pedido é muito extensa. Abaixo você encontrará um guia que explica como decifrar os números para pedido para produtos padrões. No caso de cortes específicos do cliente, ex. discos de filtro com orifício no centro ou papel impresso, por favor, nos solicite o número para pedidos exato.

F

T

F

T

1 –

3 2 8 –

2 4 0 1 0 0 0

Papel de Filtro Formato Número do Meio* Dimensões

= 1 Rolos 2 Folhas 3 Discos de filtro 4 Filtros dobrados Não aplicável para cartuchos de extração =

1-- Papéis de filtro quantitativos 2-- Papéis de filtro Qualitativo 3--, 4-- Papéis de filtro

Qualitativo-técnico

5-- Papéis de Cromatografia, papéis para blotting 1101–1109, 011-- Filtros de microfibras de Vidro e quartzo 1201 Cartuchos, celulose 1204 Cartuchos, vidro 01208 Cartuchos, quartzo = Rolos Largura em mm + comprimento em mm Folhas Largura em mm + comprimento em mm Discos de filtro Diâmetro em mm Filtros dobrados Diâmetro em mm

Extração Diâmetro interno em mm +

Cartuchos Comprimento externo em mm

* O número do meio é determinado pelo grau do papel – Ver Índice de Graus, página 31

Exemplos Rolos FT-1-328-2401000 FT-1 = Rolos 328 = Grau 100/N 2401000 = 240 mm de largura + 1000 m de comprimento Folhas FT-2-303-580580 FT-2 = Folhas 303 = Grau 3 hw 580580 = 580 mm + 580 mm Discos de filtro FT-3-101-055 FT-3 = Discos de filtro 101 = Grau 388 055 = 55 mm de diâmetro Filtros dobrados FT-4-207-150 FT-4 = Filtros dobrados 207 = Grau 1289 150 = 150 mm de diâmetro Cartuchos FT-1204-022080 FT- = Cartuchos 1204 = Microfibras de vidro 022080 = 22 mm diâmetro interno + 80 mm de comprimento

(31)

Índice de

Graus

Grau Número

do Meio Descrição

10 352 qualitativo-técnico, liso 100/N 328 Papel qualitativo-técnico, liso 10/N 372 Papel qualitativo-técnico, liso

1288 206 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 1289 207 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 1290 208 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 1291 209 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 1292 210 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 131 351 Papel de filtro qualitativo, alta pureza 132 329 Papel de filtro qualitativo, alta pureza

151 449 Placas

152 447 Placas

152 A 440 Placas

157 437 Placas

1600 10378 Placas

1602/N 342 Papel qualitativo-técnico, crepado 167, 420 g/m² 410 Placas

1750 10607 Papel para teste de sementes 1755 10608 Papel para teste de sementes 17/N 321 Papel qualitativo-técnico, crepado 190 378 Papel para teste de sementes 191 379 Papel para teste de sementes 193 381 Papel para teste de sementes 20 00353 Papel para teste de sementes 20 grey 00366 Papel para teste de sementes 2113 1111 Papel para limpeza de lentes 2601, 20 g/m² 01308 Não-tecido, raiom (viscose) 2601, 60 g/m² 01304 Não-tecido, raiom (viscose) 2602, 150 g/m² 01324 Não-tecido, raiom (viscose) | poliéster 2701, 20 g/m² 01319 Não-tecido, poliéster

2701, 60 g/m² 01323 Não-tecido, poliéster

292 205 Papel de filtro qualitativo, alta pureza 292a 215 Papel de filtro qualitativo, alta pureza 293 211 Papel de filtro qualitativo, resistente à umidade 30 1201 Cartucho de extração, celulose

34/N, 60 g/m² 478 Papel qualitativo-técnico, crepado 37/N 480 Papel qualitativo-técnico, crepado

388 101 Papel de filtro quantitativo 389 102 Papel de filtro quantitativo 389 F 112 Papel de filtro quantitativo 390 103 Papel de filtro quantitativo 391 104 Papel de filtro quantitativo 392 105 Papel de filtro quantitativo 393 127 Papel de filtro quantitativo 39/N, 180 g/m² 483 Papel qualitativo-técnico, crepado 39/N, 300 g/m² 487 Papel qualitativo-técnico, crepado 3 h 302 Papel qualitativo-técnico, liso 3 hw 303 Papel qualitativo-técnico, liso 3 m/N 305 Papel qualitativo-técnico, liso 3 S/h 307 Papel qualitativo-técnico, liso 3 w 308 Papel qualitativo-técnico, liso 40 1204 Cartucho, vidro borossilicato 460/N 332 Papel qualitativo-técnico, liso 470 606 Papel de Filtro de terra de diatomáceas 480 602 Papel para Separação de fases 4 b 309 Papel qualitativo-técnico, liso

Grau Número

do Meio Descrição

54 10210 Papel qualitativo-técnico, liso 55/N 470 Papel qualitativo-técnico, crepado 6 312 Papel qualitativo-técnico, liso 601/N 354 Papel qualitativo-técnico, crepado 603 334 Papel qualitativo-técnico, crepado 603/N 335 Papel qualitativo-técnico, crepado

605 605 Papel de pesagem

67/N, 160 g/m² 477 Papel qualitativo-técnico, crepado 69 K 326 Papel qualitativo-técnico, liso 6 S/N 314 Papel qualitativo-técnico, crepado

A 250 412 Placas

BF 1 518 Papel de Blotting

BF 2 519 Papel de Blotting

BF 3 520 Papel de Blotting

BF 4 521 Papel de Blotting

C 140 356 Papel qualitativo-técnico, liso

C 160 343 Placas C 250 344 Placas C 251 355 Placas C 300 345 Placas C 350 346 Placas C 450 347 Placas FN 1 501 Papel de Cromatografia FN 100 527 Papel de Cromatografia FN 2 502 Papel de Cromatografia FN 3 503 Papel de Cromatografia FN 30 526 Papel de Cromatografia FN 4 504 Papel de Cromatografia FN 5 505 Papel de Cromatografia FN 6 506 Papel de Cromatografia FN 7 507 Papel de Cromatografia FN 7a 508 Papel de Cromatografia FN 8 509 Papel de Cromatografia

FT 55 348 Papel qualitativo-técnico, crepado

K 12 438 Placas

LabSorb 601 Papel de Proteção de Superfície LabSorb Ultra 10601 Papel de Proteção de Superfície

LF 1 413 Placas

M 600 416 Placas

MG 1336/2 01120 Filtros de microfibras de vidro com ligante MG 1387/1 01125 Filtros de microfibras de vidro com ligante MG 160 01110 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MG 227/1/60 01124 Filtros de microfibras de vidro com ligante MG 464 01121 Filtros de microfibras de vidro com ligante MG 550-HA 01147 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MG 972 01122 Filtros de microfibras de vidro com ligante MGA 1101 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MGB 1102 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MGC 1103 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MGD 1104 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MGF 1105 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MGG 1106 Filtros de microfibras de vidro sem ligante MK 360 01108 Filtros de microfibras de quartzo,

condicionados MK 360,

cartuchos 01208 Cartuchos, quartzo

(32)

Sales and Service Contacts

For further contacts, visit www.sartorius.com

Europe

Germany

Sartorius Stedim Biotech GmbH August-Spindler-Strasse 11 37079 Goettingen Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 Sartorius Stedim Systems GmbH Robert-Bosch-Strasse 5 – 7 34302 Guxhagen Phone +49.5665.407.0 Fax +49.5665.407.2200 France

Sartorius Stedim Biotech S.A. ZI Les Paluds

Avenue de Jouques – CS 91051 13781 Aubagne Cedex Phone +33.442.845600 Fax +33.442.845619 Sartorius Stedim France SAS ZI Les Paluds Avenue de Jouques – CS 71058 13781 Aubagne Cedex Phone +33.442.845600 Fax +33.442.846545 Austria

Sartorius Stedim Austria GmbH Franzosengraben 12 1030 Vienna

Phone +43.1.7965763.18 Fax +43.1.796576344 Belgium

Sartorius Stedim Belgium N.V. Leuvensesteenweg, 248/B 1800 Vilvoorde Phone +32.2.756.06.80 Fax +32.2.756.06.81 Hungary

Sartorius Stedim Hungária Kft. Kagyló u. 5

2092 Budakeszi Phone +36.23.457.227 Fax +36.23.457.147

Italy

Sartorius Stedim Italy S.p.A. Via dell’Antella, 76/A

50012 Antella-Bagno a Ripoli (FI) Phone +39.055.63.40.41 Fax +39.055.63.40.526 Netherlands

Sartorius Stedim Netherlands B.V. Edisonbaan 24

3439 MN Nieuwegein Phone +31.30.6025080 Fax +31.30.6025099 Poland

Sartorius Stedim Poland Sp. z o.o. ul. Wrzesinska 70 62-025 Kostrzyn Phone +48.61.647.38.40 Fax +48.61.879.25.04 Russian Federation LLC “Sartorius ICR” Uralskaya str. 4, Lit. B 199155, Saint-Petersburg Phone +7.812.327.5.327 Fax +7.812.327.5.323 Scandinavia

Sartorius Stedim Nordic A/S Hoerskaetten 6D, 1. 2630 Taastrup, Denmark Phone +45.7023.4400 Fax +45.4630.4030 Spain

Sartorius Stedim Spain SA C/Isabel Colbrand 10, Oficina 70

Polígono Industrial de Fuencarral 28050 Madrid

Phone +34.90.2110935 Fax +34.91.3589623 Switzerland

Sartorius Stedim Switzerland AG Ringstrasse 24 a 8317 Tagelswangen Phone +41.52.354.36.36 Fax +41.52.354.36.46 U.K. Sartorius Stedim UK Ltd. Longmead Business Centre Blenheim Road, Epsom Surrey KT19 9 QQ Phone +44.1372.737159 Fax +44.1372.726171

America

USA

Sartorius Stedim North America Inc. 5 Orville Drive, Suite 200 Bohemia, NY 11716 Toll-Free +1.800.368.7178 Fax +1.631.254.4253 Argentina

Sartorius Argentina S.A. Int. A. Ávalos 4251 B1605ECS Munro Buenos Aires Phone +54.11.4721.0505 Fax +54.11.4762.2333 Brazil

Sartorius do Brasil Ltda Av. Dom Pedro I, 241 Bairro Vila Pires Santo André São Paulo Cep 09110-001 Phone +55.11.4451.6226 Fax +55.11.4451.4369 Mexico

Sartorius de México S.A. de C.V. Circuito Circunvalación Poniente No. 149 Ciudad Satélite 53100, Estado de México México Phone +52.5555.62.1102 Fax +52.5555.62.2942

Asia|Pacific

Australia

Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. Unit 5, 7-11 Rodeo Drive Dandenong South Vic 3175 Phone +61.3.8762.1800 Fax +61.3.8762.1828 China

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Airport Industrial Zone B

No. 33 Yu’an Road

Beijing 101300, Shunyi District Phone +86.10.80426516 Fax +86.10.80426580

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Shanghai Branch office

Room 618, Tower 1, German Centre, Shanghai, PRC., 201203

Phone +86.21.28986393 Fax +86.21.28986392.11

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Guangzhou representative office Room 704, Broadway Plaza, No. 233–234 Dong Feng West Road Guangzhou 510180

Phone +86.20.8351.7921 Fax +86.20.8351.7931

India

Sartorius Stedim India Pvt. Ltd. #69/2-69/3, NH 48, Jakkasandra Nelamangala Tq 562 123 Bangalore, India Phone +91.80.4350.5250 Fax +91.80.4350.5253 Japan

Sartorius Stedim Japan K.K. Kiba Park Bldg 5-11-13 Kiba Koto-ku Tokyo 135-0042 Phone +81.3.5639.9981 Fax +81.3.5639.9983 Malaysia

Sartorius Stedim Malaysia Sdn. Bhd. Lot L3-E-3B, Enterprise 4 Technology Park Malaysia Bukit Jalil

57000 Kuala Lumpur, Malaysia Phone +60.3.8996.0622 Fax +60.3.8996.0755 Singapore

Sartorius Stedim Singapore Pte. Ltd. 1 Science Park Road,

The Capricorn, #05-08A, Singapore Science Park II Singapore 117528 Phone +65.6872.3966 Fax +65.6778.2494 South Korea

Sartorius Korea Biotech Co., Ltd. 8th Floor, Solid Space B/D, PanGyoYeok-Ro 220, BunDang-Gu SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 463-400 Phone +82.31.622.5700 Fax +82.31.622.5799 Specifications subject to change without notice. Printed in Germany on paper that has been bleached without any use of chlorine . | W Publication No.: XX-0000-e07051 · Order No.: 00000-000-00 · Ver. MM | YYYY www.sartorius.com Specifications subject to change without notice. Printed in Germany on paper that has been bleached without any use of chlorine. | W Publication No.: S--1502ac13021 · Order No.: 85037-540-57 · Ver. 02 | 2013

Sales and Service Contacts

For further contacts, visit www.sartorius.com

Europe

Germany

Sartorius Stedim Biotech GmbH August-Spindler-Strasse 11 37079 Goettingen Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 Sartorius Stedim Systems GmbH Robert-Bosch-Strasse 5 – 7 34302 Guxhagen Phone +49.5665.407.0 Fax +49.5665.407.2200 France

Sartorius Stedim Biotech S.A. ZI Les Paluds

Avenue de Jouques – CS 91051 13781 Aubagne Cedex Phone +33.442.845600 Fax +33.442.845619 Sartorius Stedim France SAS ZI Les Paluds Avenue de Jouques – CS 71058 13781 Aubagne Cedex Phone +33.442.845600 Fax +33.442.846545 Austria

Sartorius Stedim Austria GmbH Franzosengraben 12 1030 Vienna

Phone +43.1.7965763.18 Fax +43.1.796576344 Belgium

Sartorius Stedim Belgium N.V. Leuvensesteenweg, 248/B 1800 Vilvoorde Phone +32.2.756.06.80 Fax +32.2.756.06.81 Hungary

Sartorius Stedim Hungária Kft. Kagyló u. 5

2092 Budakeszi Phone +36.23.457.227 Fax +36.23.457.147

Italy

Sartorius Stedim Italy S.p.A. Via dell’Antella, 76/A

50012 Antella-Bagno a Ripoli (FI) Phone +39.055.63.40.41 Fax +39.055.63.40.526 Netherlands

Sartorius Stedim Netherlands B.V. Edisonbaan 24

3439 MN Nieuwegein Phone +31.30.6025080 Fax +31.30.6025099 Poland

Sartorius Stedim Poland Sp. z o.o. ul. Wrzesinska 70 62-025 Kostrzyn Phone +48.61.647.38.40 Fax +48.61.879.25.04 Russian Federation LLC “Sartorius ICR” Uralskaya str. 4, Lit. B 199155, Saint-Petersburg Phone +7.812.327.5.327 Fax +7.812.327.5.323 Scandinavia

Sartorius Stedim Nordic A/S Hoerskaetten 6D, 1. 2630 Taastrup, Denmark Phone +45.7023.4400 Fax +45.4630.4030 Spain

Sartorius Stedim Spain SA C/Isabel Colbrand 10, Oficina 70

Polígono Industrial de Fuencarral 28050 Madrid

Phone +34.90.2110935 Fax +34.91.3589623 Switzerland

Sartorius Stedim Switzerland AG Ringstrasse 24 a 8317 Tagelswangen Phone +41.52.354.36.36 Fax +41.52.354.36.46 U.K. Sartorius Stedim UK Ltd. Longmead Business Centre Blenheim Road, Epsom Surrey KT19 9 QQ Phone +44.1372.737159 Fax +44.1372.726171

America

USA

Sartorius Stedim North America Inc. 5 Orville Drive, Suite 200 Bohemia, NY 11716 Toll-Free +1.800.368.7178 Fax +1.631.254.4253 Argentina

Sartorius Argentina S.A. Int. A. Ávalos 4251 B1605ECS Munro Buenos Aires Phone +54.11.4721.0505 Fax +54.11.4762.2333 Brazil

Sartorius do Brasil Ltda Av. Dom Pedro I, 241 Bairro Vila Pires Santo André São Paulo Cep 09110-001 Phone +55.11.4451.6226 Fax +55.11.4451.4369 Mexico

Sartorius de México S.A. de C.V. Circuito Circunvalación Poniente No. 149 Ciudad Satélite 53100, Estado de México México Phone +52.5555.62.1102 Fax +52.5555.62.2942

Asia|Pacific

Australia

Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. Unit 5, 7-11 Rodeo Drive Dandenong South Vic 3175 Phone +61.3.8762.1800 Fax +61.3.8762.1828 China

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Airport Industrial Zone B

No. 33 Yu’an Road

Beijing 101300, Shunyi District Phone +86.10.80426516 Fax +86.10.80426580

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Shanghai Branch office

Room 618, Tower 1, German Centre, Shanghai, PRC., 201203

Phone +86.21.28986393 Fax +86.21.28986392.11

Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Ltd. Guangzhou representative office Room 704, Broadway Plaza, No. 233–234 Dong Feng West Road Guangzhou 510180

Phone +86.20.8351.7921 Fax +86.20.8351.7931

India

Sartorius Stedim India Pvt. Ltd. #69/2-69/3, NH 48, Jakkasandra Nelamangala Tq 562 123 Bangalore, India Phone +91.80.4350.5250 Fax +91.80.4350.5253 Japan

Sartorius Stedim Japan K.K. Kiba Park Bldg 5-11-13 Kiba Koto-ku Tokyo 135-0042 Phone +81.3.5639.9981 Fax +81.3.5639.9983 Malaysia

Sartorius Stedim Malaysia Sdn. Bhd. Lot L3-E-3B, Enterprise 4 Technology Park Malaysia Bukit Jalil

57000 Kuala Lumpur, Malaysia Phone +60.3.8996.0622 Fax +60.3.8996.0755 Singapore

Sartorius Stedim Singapore Pte. Ltd. 1 Science Park Road,

The Capricorn, #05-08A, Singapore Science Park II Singapore 117528 Phone +65.6872.3966 Fax +65.6778.2494 South Korea

Sartorius Korea Biotech Co., Ltd. 8th Floor, Solid Space B/D, PanGyoYeok-Ro 220, BunDang-Gu SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 463-400 Phone +82.31.622.5700 Fax +82.31.622.5799 subject to change without notice. Printed in Germany on paper that has been bleached without any use of chlorine . | W No.: XX-0000-e07051 · Order No.: 00000-000-00 · Ver. MM | YYYY

Referências

Documentos relacionados

Por último, temos o vídeo que está sendo exibido dentro do celular, que é segurado e comentado por alguém, e compartilhado e comentado no perfil de BolsoWoman no Twitter. No

Para esse fim, analisou, além do EVTEA, os Termos de Referência (TR) do EVTEA e do EIA da Ferrogrão, o manual para elaboração de EVTEA da empresa pública Valec –

Requiring a realignment of the EVTEA with its ToR, fine-tuning it to include the most relevant socio-environmental components and robust methodologies for assessing Ferrogrão’s impact

No sentido de reverter tal situação, a realização deste trabalho elaborado na disciplina de Prática enquanto Componente Curricular V (PeCC V), buscou proporcionar as

• Não há inflação de alimentos, há inflação, causada por choques cambiais, auxílio emergencial, problemas fiscais e má gestão de estoques públicos;. • O Brasil precisa

No contexto em que a Arte é trabalhada como recurso didático-pedagógico na Educação Matemática (ZALESKI FILHO, 2013), pode-se conceber Performance matemática (PM) como

v) por conseguinte, desenvolveu-se uma aproximação semi-paramétrica decompondo o problema de estimação em três partes: (1) a transformação das vazões anuais em cada lo-

Silva e Márquez Romero, no prelo), seleccionei apenas os contextos com datas provenientes de amostras recolhidas no interior de fossos (dado que frequentemente não há garantia