Folha de dados
CIs de sensores
magnetorresistivos
Série Nanopower
CIs de sensores magnetorresistivos
Os CIs de sensores MR (Magnetorresistivos) da Honeywell, série Nanopower, são dispositivos ultrassensíveis projetados para acomodar uma ampla gama de aplicações com grandes entreferros, pequenos campos magnéticos e requisitos de baixa potência. Os CIs de sensores respondem a um polo norte ou sul aplicado em uma direção paralela ao sensor. Não requerem a identificação da polaridade do imã, simplificando a instalação e potencialmente reduzindo o custo do sistema.
Esses CIs de sensores apresentam consumo de corrente média muito baixa e uma saída “push-pull” que não requer um resistor de “pull-up”. Os CIs de sensores operam com uma tensão de alimentação de apenas 1,65 V, o que promove a eficiência energética.
A série Nanopower está disponível em duas sensibilidades magnéticas para acomodar diversas necessidades de aplicação: • SM351LT: Para aplicações que exijam sensibilidade magnética ultra-alta (7 G operação típica, 11 G operação máxima)
e um consumo de corrente muito baixo (360 nA, típico).
• SM353LT: Para aplicações que exijam sensibilidade magnética muito alta (14 G operação típica, 20 G operação máxima) e um consumo de corrente muito baixo (310 nA, típico).
Esses CIs de sensores magnetorresistivos, série Nanopower, são fornecidos no pacote de montagem em superfície SOT-23 subminiatura em fita e rolo (3000 unidades por rolo) para uso em instalação automatizada de componentes tipo “pegar e posicionar”.
ALTA SENSIBILIDADE • NANOPOWER
Recursos principais
• Alta sensibilidade: 7 Gauss típ., 11 Gauss máx. (SM351LT);
14 G típ., 20 Gauss máx. (SM353LT)
• Nanopower: Corrente média de 360 nA típ. (SM351LT)
e 310 nA típ. (SM353LT)
• Faixa de tensão de alimentação: 1,65 Vcc a 5,5 Vcc;
simplifica o projeto
• Sensor onipolar: Ativado com qualquer polo de imã
• Faixa de temperatura: -40 °C a 85 °C [-40 °F a 185 °F]
• Saída “push-pull”: Não requer um resistor de “pull-up” externo
• Projeto estabilizado sem pulsador
• Materiais compatíveis com RoHS: Satisfaz a diretiva
2002/95/EC • Pacote: SOT-23
Possíveis aplicações
INduSTRIAIS
• Equipamentos móveis (ou seja, equipamentos portáteis de computação, scanners) • Medidores de serviços públicos de água, eletricidade e gás • Controle de acesso a edifícios; substituição de chave reedpara sistemas de segurança alimentados por bateria
• Detectores de fumaça industriais
MÉdICAS
• Equipamentos de ginástica • Bombas de infusão • Sensores de posição de gaveta (ex.: gabinetes médicos) • Camas hospitalaresLINHA BRANCA
• Sensor de posição de tampas, portas e gavetas • Fluxo de fluidoELETROELETRÔNICOS dE PORTE MÉdIO
3 sensing.honeywell.com
CIs de sensores magnetorresistivos, série Nanopower
Tabela 1A. Especificações elétricas (Vs = 1,65 V a 5,5 V, Ta = -40 °C a 85 °C [-40 °F a 185 °F], Típ. a 1,8 V, 25 °C [77 °F] salvo especificação em contrário).
Característica Condição Mín. Típ. Máx. unidade
Tensão de alimentação (Vs) Vs em relação ao terra 1,65 1,8 5,5 V
Corrente de ativação: SM351LT SM353LT — — 0,3 1 0,8 5 5 mA Tempo de ativação — — 15 — µs Corrente de suspensão — Vs = 1,65 V Vs = 1,8 V Vs = 5,5 Vcc — — — — 0,2 0,16 0,2 2,6 8 0,8 1 8 µA Tempo de suspensão — 30 100 180 ms Corrente média: SM351LT SM353LT Ciclo de trabalho 0,015%, típ. — — 360 310 6640 6350 nA Tensão de saída: baixa (VOL) alta (VOH)
Corrente de carga = 100 µA 0
Vs - 0,15 0,03 Vs - 0,03 0,15 Vs V
Tabela 1B. Especificações elétricas (Vs = 1,8 V, Ta = 25 °C [77 °F]).
Característica Condição Mín. Típ. Máx. unidade
Corrente de ativação: SM351LT SM353LT — — — 1 0,8 1,12 0,87 mA Tempo de ativação — — 15 — µs
Corrente de suspensão — — 0,2 0,59 µA
Tempo de suspensão — 90 100 120 ms Corrente média: SM351LT SM353LT Ciclo de trabalho 0,015%, típ. — — 350 350 620 600 nA
OBSERVAÇÃO
As classificações máximas absolutas são os limites extremos que o dispositivo suportará sem sofrer danos. No entanto, as características elétricas e mecânicas não são garantidas conforme se aproximam os limites máximos (acima das condições operacionais recomendadas), e tampouco o dispositivo operará necessariamente nas classificações máximas absolutas.
Tabela 3. Classificações máximas absolutas
Característica Condição Mín. Típ. Máx. unidade
Temperatura operacional ambiente -40 [-40] — 85 [185] °C [°F]
Temperatura de soldagem ambiente aplicada para <10 s — — 265 [509] °C [°F]
Tensão de alimentação (Vs) — -0,5 — 5,5 V
Corrente de saída (carga) — — 100 150 µA
Figura 1. diagrama de blocos/elétrico
OBSERVAÇÃO
A força do campo magnético (Gauss) necessária para fazer a chave mudar de estado (operação e liberação) será a especificada nas características magnéticas. Para testar a chave com as características magnéticas especificas, a chave deve ser colocada em um campo magnético uniforme.
OBSERVAÇÃO
Estes CIs de sensores magnetorresistivos podem ter uma saída inicial no estado ON (Lig.) ou OFF (Desl.) se energizados com um campo magnético aplicado na zona diferencial (campo magnético aplicado >Brp e <Bop). A Honeywell recomenda aguardar 10 μs para a tensão de saída se estabilizar após a tensão de alimentação alcançar seu valor nominal final.
Output Flip Flop Clock Counter Decoder AMR VS+ Gnd-Dual Threshold Comparator Out D Q 0 V
Tabela 2. Especificações magnéticas (Vs = 1,65 V a 5,5 V, Ta = -40 °C a 85 °C [-40 °F a 185 °F]).
Característica Mín. Típ. Máx. unidade SM351LT: operação (positiva) liberação (positiva) histerese 3 2
*
7 5 2 11 — — Gauss SM353LT: operação (positiva) liberação (positiva) histerese 6 3*
14 10 4 20 — — Gauss5 sensing.honeywell.com
CIs de sensores magnetorresistivos, série Nanopower
0 2 4 6 8 10 12 -40 -20 0 20 40 60 80 Release Point Temperature (°C) Magnetic S witch P
oint (Gauss) Operate Point
Figura 2. Características de desempenho típicas do SM351LT
desempenho magnético vs. Temperatura (Vs = 1,8 V) Período vs. Temperatura
Corrente média vs. Temperatura Tempo no modo ativo vs. Temperatura
Temperature (°C) Time ( ms ) 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 -40 -20 0 20 40 60 80 Temperature (°C) Av er ag e Cur re nt ( µA ) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 -40 -20 0 20 40 60 80 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply Temperature (°C) Time (µ s ) 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply 0 5 10 15 20 25 -40 -20 0 20 40 60 80
Figura 3. Características de desempenho típicas do SM353LT
desempenho magnético vs. Temperatura (Vs = 1,8 V) Período vs. Temperatura
Corrente média vs. Temperatura Tempo no modo ativo vs. Temperatura
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -40 -20 0 20 40 60 80 Temperature (°C) Magnetic S witch P oint (Gauss) Operate Point Release Point Temperature (°C) Time ( ms ) 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply 0 20 40 60 80 100 120 140 160 -40 -20 0 20 40 60 80 Temperature (°C) Av er ag e Cur rent ( µA ) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 -40 -20 0 20 40 60 80 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply Temperature (°C) Time ( µs ) 1.80 Vdc Supply 1.65 Vdc Supply 5.50 Vdc Supply 0 5 10 15 20 25 -40 -20 0 20 40 60 80
Figura 4. dimensões de montagem e de fita/rolo (apenas para referência. mm/[pol.]). E 3 GND (-) 2,90 [0.114] 1 VCC (+) 2 OUTPUT 1,45 [0.057] [0.047]1,20 0,77 [0.030] 0,60 [0.024] 0,787 [0.031] 0,413 [0.016] 1,90 [0.075] 0,95 [0.037] 3X 0,40 TYP. [0.016] 2,80 [0.110] 1,60 [0.063] NOMINAL TO IC SENSING SURFACE NOMINAL TO IC CENTER 16 6 1 or 0,13 [0.005] 0,20 [0.008] 1,40 [0.055] 0,061 [0.002] 3,15 [0.124] 3,20 [0.125] 1,50 [0.059] 2,00 [0.079] 4,00 [0.157] 4,00 [0.157] 8,00 [0.315] 1,75 [0.069] 3,50 [0.138] 1,00 [0.039] TOP COVER TAPE 60,0 [2.362] 10,9 [0.429] 14,4 [0.567] 8,40 [0.331] 40,0 [1.57] 4,00 [0.157] 10 [0.394] 20,2 [0.795] 2,0 [0.079] 13,0 [0.512] 178 [7.000] MEASURED AT HUB MEASURED AT HUB MEASURED AT OUTER EDGE MIN. MAX. Rolo Fita
VENDAS E SERVIÇOS
A Honeywell atende seus clientes através de uma rede mundial de escritórios e representantes de vendas, bem como de distribuidores. Para obter assistência com aplicações, especificações atuais, preços ou nome do distribuidor autorizado mais próximo, entre em contato com o escritório de vendas local ou envie um e-mail para info.sc@honeywell.com. Visite-nos na Internet em sensing.honeywell.com Telefone e fax: Ásia/Pacífico +65 6355-2828 +65 6445-3033 Fax Europa +44 (0) 1698 481481 +44 (0) 1698 481676 Fax América Latina +1-305-805-8188 +1-305-883-8257 Fax EUA/Canadá +1-800-537-6945 +1-815-235-6847 +1-815-235-6545 Fax Sensing and Control
Honeywell
1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 honeywell.com
50095501-A-PT IL50 Abril de 2014
© 2014 Honeywell International Inc. Todos os direitos reservados.
Guia para encomenda
Modelos de catálogo descrição
SM351LT CI de sensor magnetorresistivo, alta sensibilidade (7 G típ.), Nanopower, pacote SOT-23, fita e rolo (3000 unidades por rolo)
SM353LT CI de sensor magnetorresistivo, alta sensibilidade (14 G típ.), Nanopower, pacote SOT-23, fita e rolo (3000 unidades por rolo)
INFORMAÇÕES AdICIONAIS
A literatura associada a seguir está disponível em
sensing.honeywell.com: • Guia da linha de produtos • Guia da faixa de produtos • Instruções de instalação do produto • Nota de aplicação GARANTIA/SOLuÇÕES
A Honeywell garante seus produtos contra defeitos de material e de fabricação. A garantia padrão de produto da Honeywell se aplica a menos que haja um acordo diferente por escrito com a Honeywell; consulte a sua confirmação de encomenda ou consulte o escritório de vendas local para obter detalhes específicos da garantia. Se produtos na garantia forem devolvidos para a Honeywell durante o período de cobertura, a empresa, conforme seus critérios, reparará ou
substituirá os itens considerados defeituosos. O estipulado acima é
a única solução oferecida ao comprador e substitui quaisquer outras garantias, expressas ou implícitas, inclusive garantias de comercialização e adequação a um fim específico. Em hipótese alguma a Honeywell deve ser responsabilizada por danos consequenciais, especiais ou indiretos.
Embora a Honeywell proporcione assistência pessoal, por meio de literatura e de seu site na web, cabe ao cliente determinar qual produto é mais adequado à sua aplicação.
Especificações podem ser alteradas sem aviso prévio. Acreditamos que as informações aqui contidas eram as mais precisas e confiáveis no momento da impressão desta publicação. No entanto, não assumimos qualquer responsabilidade pelo uso destas informações.
AdVERTÊNCIA
RISCO dE ACIdENTES PESSOAIS
NÃO UTILIZE esses produtos como dispositivos de segurança ou emergência, ou para qualquer aplicação em que a falha dos mesmos possa causar acidentes pessoais.
O não cumprimento dessas instruções pode resultar em morte ou acidente pessoal graves.
AdVERTÊNCIA
uSO INCORRETO dESTA dOCuMENTAÇÃO
• As informações apresentadas neste folheto de produto
servem apenas para fins de referência. Não use este documento como um guia de instalação do produto.
• Informações completas sobre instalação, operação e
manutenção podem ser consultadas nas instruções fornecidas com cada produto.
O não cumprimento dessas instruções pode resultar em morte ou acidente pessoal graves.