• Nenhum resultado encontrado

Patagonia Run Mountain Hardwear 2017 Guia do Participante 100k

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Patagonia Run Mountain Hardwear 2017 Guia do Participante 100k"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

V.03 – Novembro 2016

Patagonia Run Mountain Hardwear 2017 | Guia do Participante | 100k

1. Descrição geral do “Patagonia Run 2017 | 100k”

Descrição do percurso | Classificação do percurso | Data da corrida | Horário de largada | Horário de finalização

2. Credenciamento e Entrega de Kits | Palestra Técnica (Briefing da prova)

3. Largada | Transporte | Guarda-volumes | Chegada | Pasta Party | Entrega de Prêmios

4. Informação sobre o percurso.

Postos de Assistência | Serviços em postos | Circuito Mapa | Altimetria | Marcação do Circuito | Protocolo de Abandono | Lixo

5. Elementos Obrigatórios

Recomendações de equipamento.

6. Posto de Assistência Total

7. Dicas de Corrida

8. Contato

1. Descrição geral do “Patagonia Run 2017 | 100k”

Descrição do percurso

O Patagonia Run en San Martín de los Andes, Argentina, é um desafio único para atletas de trilhas de montanha de todos os níveis. Nos 100k, os participantes encontrarão um terreno semi–técnico e técnico, com uma combinação de diferentes tipos de trilhas, que incluem sendas de montanha com inclinações variáveis e terrenos com diversos solos com um desnível acumulado positivo estimado em 6600 metros aprox. O ponto mais alto estará a 1785msnm (cume do Cº Colorado). 95% do circuito ocorre em trilhas de montanha. Este será um verdadeiro teste de resistência de corridas off - road pela beleza das maravilhosas paisagens de outono multicolorido das regiões próximas a San Martín de los Andes, tornando-o um evento único em sua classe, uma verdadeira ultramaratona de montanha.

Classificação do percurso, avaliação de ITRA.

Pontos Endurance:

Nível de Montanha:

Nível Finisher:

Data

: Sexta-feira, 7 e Sábado 8 de abril de 2017

Horário de Largada:

21h30 Sexta-feira, 7 abril

Horário Máximo de Finalização:

Sábado 8, 23h00

(2)

2. Credenciamento e Entrega de Kits | Palestra Técnica (Briefing da prova)

Posto de Corrida –

Le Village Events Center - Rua General Roca 816 - San Martin de los Andes.  Credenciamento - Apresentar-se com DNI (documento de identidade) e Exame Médico.

Horário

QUARTA-FEIRA, 5 de abril 17h00 a 21h00 QUINTA-FEIRA, 6 de abril 9h00 a 21h00 SEXTA-FEIRA, 7 de abril 9h00 a 20h30

 Entrega de Kit de corrida, pulseira de Tyvek® para Pasta Party no Festival de Chegada, Chip

,

número de Tyvek® e Sacolas para Postos de Assistência Total.

Posto Neutro

– Hotel Patagonia Plaza -Av. San Martín 502

-

San Martín de los Andes.

 Camiseta Oficial de Corrida apresentando o número de Tyvek® , ao mesmo tempo do credenciamento.

 Recepção de Sacolas para Postos de Assistência Total (PAS Colorado e PAS Quechuquina - quinta-feira de 18h00 a 21h00 e sexta-quinta-feira 9h00 às 17h00.)

Palestra Técnica (Briefing da prova) 100k, 125k e 145k - Obrigatória

10h30 SEXTA-FEIRA, 7 de abril

Ginásio Esc. 134, Rua R. Roca y Capitán Drury.

3. Largada | Transporte | Guarda-volumes | Chegada | Pasta Party | Entrega de Prêmios

Largada

Sexta-feira, 7 - 21h30 – Rua da Alameda, 200 metros após o portal de acesso ao Bairro de Oficiais do

Regimento de Cavalaria de Montanha 4 “Coraceros Gral. Lavalle” (RCM4) – Av. Regimiento de Caballería, rota 62.

Transporte até largada

Haverá serviço de traslado a partir de uma hora e meia antes do horário de largada. Saída desde o Posto de Corrida - Gral. Roca 816.

Exclusivo para corredores.

Guarda-volumes

Serviço gratuito de guarda-volumes para corredores:

a. A recepção será a partir de uma hora dantes da largada no Esquadrón A, dentro do Regimento de Cavalaria de Montanha 4 “Coraceros Gral. Lavalle” (RCM4) – Av. Regimiento de Caballería, rota 62. b. Entrega de elementos do guarda-volumes no Posto de Corrida -Gral. Roca 816- mediante a

apresentação do número de Tyvek® do corredor ou de documento de identidade - Horário sabado 8 das 10h30 à 01h00 domingo 9.

Chegada

Sabado 8: Local: Av. San Martín e Mariano Moreno, frente ao Dublin South Pub. Os participantes receberão uma medalha finisher após cruzar a linha de chegada.

Pasta Party

Durante o Credenciamento, a organização entregará uma pulseira de Tyvek® que será a identificação oficial para receber em Dublin South Pub sua Pasta Party da Meta.

(3)

Os familiares poderão acompanhá-los e poderão escolher entre o Cardápio Patagonia (talharins com molho misto, uma bebida e sobremesa) ou o Cardápio a La Carte, a pagar diretamente no restaurante.

Entrega de Prêmios 100k - 125k – 145k

Domingo, 9 de abril - 09h30

Ginásio Esc. 134, Rua R. Roca e Capitán Drury

4. Informação sobre o percurso.

Convênios especiais de passagem com campos privados, instituições e população com áreas de pastoreio obrigam a não habilitar o acesso às trilhas até 72 horas antes da competição.

Circuito Mapa

Em breve

(4)

Postos de Assistência (PAS)

100K Postos de Assistência Distância (*)da

Largada (km)

Distância (*) ao seguinte PAS (km)

PAS Rosales 7,2 6

Hidratação Corfone 13,2 11

PAS Colorado 1 (ida) 24,3 9,3

PAS Quilanlahue 1 (ida) 33,6 6,5

PAS Coihue 40,1 8,5

Hidratação Quechuquina 48,6 9,7

PAS Quechuquina 58,3 14,8

PAS Quilanlahue 2 (volta) 73,1 8,5

PAS Colorado2 (volta) 81,6 9

PAS Bayos 90,6 8,9 Meta 99,5 (*) Distâncias arredondadas.

Serviços em postos

Em breve

Marcação de Circuitos

Os circuitos estão claramente identificados em toda sua extensão para que os competidores possam correr sem riscos de extravios.

Há três tipos de marcas, umas para o trajeto do circuito fitas brancas com logotipo Patagonia Run e as Fitas Refletivas, outras para os setores onde é preciso ter precaução fita amarela.

Então, há três classes de fitas:

Fita Branca com logotipo Patagonia Run ·: Fita principal que marca todos os percursos. Os

competidores só devem se orientar por estas fitas para saber que estão na trilha ou setor da corrida. No bosque, as fitas serão colocadas nas árvores, arbustos e canas. Nas pampas, elas serão colocadas nas canas. Os corredores devem seguir as marcas. Se em algum trecho de bosque ou clareira não é possível ver as fitas brancas, os competidores deverão retornar até o último ponto onde avistaram uma fita. As marcas com fitas serão mais frequentes em setores intrincados do bosque ou da montanha. Onde exista uma única trilha ou pampa, estas serão colocadas com uma distância suficiente de modo que os competidores, com só olhar, possam identificar o itinerário sem se perder.

Fita Amarela: As trilhas ou caminhos que estão proibidos transitar serão fechados unicamente com fitas

amarelas. Os atletas não devem cruzar nenhum setor com fita amarela. Mesmo assim, por causa da neve, ou por falta de contraste será necessária marcação adicional. Por isso, serão usadas, tanto as fitas brancas, como as amarelas juntas para sinalizar o sentido da corrida.

Fitas Refletivas Brancas: Como reforço da marcação desde a Largada até a META haverá marcação com

(5)

saída do sol e no caso de estar ainda no circuito quando a luz diminuir (18h00 aprox.). Com a luz frontal poderão seguir o trajeto.

Em todos os cruzamentos críticos haverá bandeirinhas sinalizando o caminho correto.

Devido à extensão do percurso, aos setores com múltiplos cruzamentos de trilhas e as variações do terreno recomendamos, aos competidores olhar constantemente para frente à procura das fitas de identificação. Haverá abundante marcação, mas é importante não ingressar inadvertidamente em trilhas não sinalizadas nem em atalhos, e seguir as instruções dos bandeirinhas a fim de evitar extravios. É

importante observar a marcação e a indicação dos PAS. Não tomar como referência o corredor à nossa frente.

Postos de Desqualificação com Encerramento de Circuito

Haverá postos de Descalificación com encerramento do circuito. Os horários de corte foram estabelecidos com margens holgados para que os competidores possam completar o percurso No entanto, o participante que chegue a estes postos após o horário definido como limite pela organização, não poderá seguir participando por razões estritas de Segurança. Não lhe reassociará a outra distância menor. Sua classificação aparecerá como "DNF " (sigla internacional que significa Não tem completado o percurso). O registro individual da aplicação desta regra ficará no posto.

A decisão de Finalizar no ponto mencionado é INAPELÁVEL.

Os atletas que abandonarem a corrida ou que estiverem fora dos horários máximos dos postos de controle serão trasladados em veículos da organização até o Posto de Corrida no centro da cidade. Os traslados serão realizados mediante determinação da organização.

Protocolo de Abandono

Em caso de abandono, o competidor tem a obrigação intransferível de avisar à organização. O aviso só será recepcionado pelo chefe de cada um dos Postos, seja nos PAS, na Largada ou Meta. Os bandeirinhas ou pessoal fora desses lugares, não registrarão o aviso de abandono. Os traslados serão realizados mediante determinação da organização.

Lixo

A competição ocorre dentro do Parque Nacional Lanín. Sem dúvida, o contexto paisagístico onde é realizada constitui um fator chave de grande parte do sucesso do evento. Conservar esta paisagem é tarefa de todos nós, daqueles que moramos aqui e dos visitantes. Por esse motivo, solicitamos sua colaboração, não deixando resíduos durante a corrida. Haverá contêineres de resíduos dentro dos Postos de Assistência e a 100 m da saída para a trilha.

Seremos inflexíveis com as pessoas que joguem lixo nos circuitos através da desqualificação. Ter uma corrida limpa depende de todos nós.

5. Elementos Obrigatórios

- Apito de emergência ou náutico (adequado para a atividade).

- Lanterna Frontal.

Deverão largar com luz frontal colocada e acesa até as 08.00 h. Não serão aceitas luzes

com mau funcionamento ou com escassa iluminação. Nenhum corredor poderá sair do posto Colorado 2 sem sua luz dianteira colocada depois das 17h00min. E a partir das 18h45min deverá estar acesa para realizar os últimos quilômetros sem inconvenientes.

-Exame Médico. Texto sugerido: ..(Nome e sobrenome, CPF)... Encontra-se fisicamente apto/a para participar do Patagonia Run 100k (Data e assinatura do médico)

(6)

Recomendações sobre o tipo de equipamento

Dependerá do clima, mas recomendamos o seguinte:

Pochete com bolso para garrafa de água ou camelbak, ou mochila com kit de hidratação. É conveniente que tanto a mochila como a pochete não sejam muito grandes, porque deverão atravessar alguns lugares estreitos (por exemplo, cercas). Além disso, deverão levar todo o lixo gerado até o próximo Posto de Assistência.

Manta de sobrevivência.

2 garrafas de água ou camelbak de 750 cc.

Luvas tipo segunda pele impermeáveis e respiráveis. Esperam-se temperaturas abaixo de 0C° durante

a madrugada.

Indumentária térmica transpirável. (fleece)

Casaco Respirável 1ra camada pelas prováveis temperaturas muito baixas

Casaco corta-vento ou anorak resistente à água.

Calças (leggings). Há setores do circuito com abrolhos e, por esse motivo as calças (leggings),

preferentemente, devem possuir alto conteúdo de lycra (escorregadia). Recomenda-se o uso de calças leggings, devido à previsão de clima frio.

Tênis com boa tração.

Polainas baixas para os tênis, a fim de evitar abrolhos, lama e pedras.

Gola Multifuncional (espécie de cachecol de tecido elástico tubular)

Protetor solar.

Boné.

Óculos: levar em consideração que transitarão por setores de bosques sombrios e também por áreas de pampas abertas e ensolaradas, tendo que adaptar os óculos.

Caneleiras leves: devido ao trânsito prolongado por trilhas de baixa vegetação. Este suplemento protege as pernas de lesões.

Nota: Ter mudas de roupas secas suficiente para 2 postos.

6. Postos de Assistência Total

Posto Colorado (1 e 2 são iguais)

Posto Quechuquina

Caso for necessário, os participantes poderão deixar seu equipamento no posto neutro, na quinta-feira ou na sexta-feira. A Organização o colocará dentro de uma sacola e o trasladará, no dia da corrida, aos Postos de Assistência Total El Colorado (1 y 2) e Quechuquina.

As sacolas serão fechadas na frente do corredor, com uma identificação do Posto em que serão encaminhadas e com o número do corredor. O participante receberá um comprovante, que será condição obrigatória apresentar para retirá-lo no Posto de Corrida no dia sábado, das 22h00 à 01h00 e no dia domingo das 06h30 às 18h00.

Todas as sacolas não retiradas serão encaminhadas, na segunda-feira, ao Posto de NQN Eventos e ali permanecerão durante 7 dias. Após esse período não se receberão reclamações.

O peso do equipamento deve ser, no máximo, de 4,5 quilos. Os corredores poderão deixar só uma sacola por Posto de Assistência Total. As sacolas de equipamento não serão refrigeradas. A Organização não é responsável pela perda de sacolas.

7. Dicas de Corrida

(7)

8. Contato

www.patagoniarun.com - info@patagoniarun.com

TMX Team

:

Congreso 1534 – 11th floor, apartment A - Buenos Aires (CABA) - Phone +54 11 4706 0656

info@tmxteam.com

NQN Eventos: Los Cipreses 1896 - San Martín de los Andes - Phone: +54 2972 420 949

Referências

Documentos relacionados

O verbo “catar” (no lugar de “recolher”) também poderia ser outro exemplo de elemento tipicamente informal. O uso de verbo “ter” em “O teto tem um vidro”, em vez

Com base nos dados obtidos é possível concluir que a proteína de fase aguda (PFA) mais indicada para auxiliar no diagnóstico de ceratoconjuntivite seca (CCS) é

Com malhas quadriculadas lajotas, cerâmicas, placas, polígonos e etc. Os livros utilizam a composição e a decomposição de figuras planas, para comparar áreas de figuras que

• Diversos trabalhos (mais de 100, de 1954 a 2005) em revistas, publicações técnicas, anais de congressos (no Brasil e no exterior), sobre Mecânica dos Solos, Obras

Este sinal abre-nos os olhos e o coração para ver, “com o coração de ver”, todos os outros sinais que nos são oferecidos para percorrermos este caminho de Páscoa numa

29  Dessa perspectiva, a fragmentação metafórica, suscitada pelo filho, mostra-se benéfica porque permite a Catarina, embora sugestiva e momentaneamente (mas, em Clarice, o relance é

Os planos (110) e (111) foram modelados a partir de uma unidade de repetição, determinada a partir da célula unitária e da estrutura cristalina da morfologia cúbica do dióxido

Abundance of Lutzomyia longipalpis (Diptera: Psychodidae: Phlebotominae) and urban transmission of visceral leishmaniasis in Campo Grande, state of Mato Grosso do Sul,