• Nenhum resultado encontrado

Instructions de service Инструкция по эксплуатации. Deutsch English Français

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instructions de service Инструкция по эксплуатации. Deutsch English Français"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

Stecksockelbausatz

Plug-in Socket Kit Assembly

Kit de socle d’embrochage

Conjunto de zócalo de enchufe

Kit per connettore base

Conjunto de soquete de encaixe

Takılabilir soket modül

Монтажный набор втычного цоколя

插座组装部件

3VL9400 - 4P.30

3VL9400 - 4P.40

for SENTRON

VL400

Betriebsanleitung Instruções de Serviço Operating Instructions İşletme kılavuzu Instructions de service Инструкция по эксплуатации Instructivo

使用说明

Istruzioni operative

SENTRON

®

VL

Deutsch English Français

Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.

Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ces instructions.

GEFAHR DANGER DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

Hazardous voltage.

Will cause death or serious injury.

Disconnect power before working on equipment.

Tension dangereuse.

Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

VORSICHT CAUTION PRUDENCE

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit

zertifizierten Komponenten gewährleistet! Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.

Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.

Español Italiano Português

Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.

Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura

Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.

PELIGRO PERICOLO PERIGO

Tensión peligrosa.

Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

Tensione pericolosa.

Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

Tensão perigosa.

Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento.

PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO

El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.

Il funzionamento sicuro

dell'apparecchiatura è garantito soltanto con componenti certificati.

O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.

Türkçe Русский

中文

Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu kılavuz okunmuş ve anlanmış olmalıdır.

Перед установкой, вводом в эксплуатацию или обслуживанием устройства необходимо прочесть и понять данное руководство. 安装、使用和维修本设备前必须先阅 读并理解本说明。 TEHLİKE ОПАСНО 危险 Tehlikeli gerilim.

Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. 危险电压。 可能导致生命危险或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 ÖNEMLİ DİKKAT ОСТОРОЖНО 警告

Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı bileşenler kullanılması halinde garanti edilebilir. Безопасность работы устройства гарантировано только при использовании сертифицированных компонентов. 只有使用经过认证的部件才能保证设 备的正常运转! ! ! ! ! ! ! ! ! !

(2)

2 3ZX1012-0VL40-1PA1 GWA 4NEB 179 5848-10 DS 02 3VL9400-4PD30 - 3 Pole 3VL9400-4PD40 - 4 Pole 3VL9400-4PC30 - 3 Pole 3VL9400-4PC40 - 4 Pole 3VL9400-4PA30 - 3 Pole 3VL9400-4PA40 - 4 Pole 3VL9400-4PB30 - 3 Pole 3VL9400-4PB40 - 4 Pole 0[PP 0[PP 0[PP 0[PP 0[PP 0[PP [ 3ROH [ 3ROH 0[PP 0[PP [ 3ROH [ 3ROH PP

EN Necessary assembly tools

FR Outils nécessaires pour le montage

ES Herramientas requeridas para el montaje

IT Utensili necessari per il montaggio

PT Ferramentas necessárias para a montagem

TR Montaj için gerekli aletler

РУ Инструменты, необходимые для монтажа

中文 安装所需工具

DE Lieferumfang EN Quantity of delivery FR Composition de la fourniture

ES Alcance del suministro IT Configurazione di fornitura PT Âmbito do fornecimento

TR Teslimat hacmi РУ Комплект поставки 中文 供货范围 3VL9400-4PS30 - 3 Pole 3VL9400-4PS40 - 4 Pole 3VL9400-4PS30 - 3 Pole 3VL9400-4PS40 - 4 Pole 3VL9400-4PD30 - 3 Pole 3VL9400-4PD40 - 4 Pole 3VL9400-4PS30 - 3 Pole 3VL9400-4PS40 - 4 Pole

cal. ISO 6789

(3)

1

75,3 21

2

;





3

4a

7HVW 21



4b

2. 7HVW

75,3





4a

4b

5

3

1

2

3VL9400 - 4PS.0

(4)

4 3ZX1012-0VL40-1PA1 GWA 4NEB 179 5848-10 DS 02 1P ;é 3

8b

;é 3 ¥¥ $ ¥¥     3 3  3  3 9/3&3ROH 9/3&3ROH $   9/3'3ROH 9/3'3ROH 3VL9400-4PC30 - 3 Pole 3VL9400-4PC40 - 4 Pole 3VL9400-4PD30 - 3 Pole 3VL9400-4PD40 - 4 Pole

9a

1P 0[[PP 9/3$ 9/3%

9b

1P 0[[PP 9/3& 9/3'

3VL9400 - 4PA/PB.0

3VL9400 - 4PC/PD

B A 86 246 289 449 3VL9400 4PA30 - 3 Pole 3VL9400 4PA40 - 4 Pole 3VL9400 4PB30 - 3 Pole 3VL9400 4PB40 - 4 Pole

-3VL9400 4PA30 - 3 Pole

3VL9400 4PA40 - 4 Pole

3VL9400 4PB30 - 3 Pole

3VL9400 4PB40 - 4 Pole

-"A " "B " 64.5 173.5 (4P) 38 22 (3P+4P) 44.5 (3P) 4X Ø7.1 155. 5 54 38 129 (3P) 89 (4P) "A " 15 5. 5

8a

9a

9b

8a

8b

7

1P PP  

6

(5)

22))



3VL9400 - 4PA/PB/PC/PD.0 + VL400 & 3VL9400 - 4PS.0

PP PP PP 2))   

13

14

10

1P

11

M6 x 1.0 x 110 mm 1P

12a

12b

Referências

Documentos relacionados

Sendo a contemporaneidade caracterizada pela crescente segmentação cultural, pela pluralidade de estilos de vida e pela ampla gama de possibilidades de escolha, a idéia com

Foi o primeiro voluntário latino-americano a ser eleito para exercer a função de presidente do conselho diretor (Chairman) do Project Management Institute (PMI), maior

Caso haja uma associação positiva entre o grau de extensão da lesão pulmonar residual, pós-tratamento da tuberculose, detectada pela radiografia do tórax, e a presença de

Por fim, caracterizamos sua diversidade biológica por exemplares da fauna e da flora, bem como sua importância para pesquisas científicas, uma vez que ainda desconhecemos a

Isso pode ser compreendido enquanto capacidade do discípulo em saber diferenciar aquilo que é provisório em termos de objetivos humanos (artha, riqueza; kāma, prazer e dharma,

em combinação com o adaptador para lâmina de corte de 3 dentes/ bobina de fio.. Qualquer outra utilização que não seja expressamente permitida neste manual de instruções

Al´em disto, o golpista pode usar outros tipos de golpes e ataques para coletar informac¸˜oes sobre vocˆe, inclusive suas senhas, como c´odigos maliciosos (mais detalhes no

Os doentes devem ser informados quanto à possibilidade de ocorrência destes efeitos indesejáveis e devem estar conscientes da forma como reagem a este medicamento antes de conduzir