• Nenhum resultado encontrado

Sumário. 1. Advertências para a segurança e uso Colocação da placa na bancada Fixação na estrutura de sustentação 93

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sumário. 1. Advertências para a segurança e uso Colocação da placa na bancada Fixação na estrutura de sustentação 93"

Copied!
15
0
0

Texto

(1)

Sumário

1.

Advertências para a segurança e uso __________________ 92

2.

Colocação da placa na bancada ______________________ 93

2.1 Fixação na estrutura de sustentação ____________________________________93

3.

Ligação eléctrica __________________________________ 95

4.

Ligação à rede de gás ______________________________ 96

4.1 Ligação ao gás líquido _______________________________________________97 4.2 Ventilação do local __________________________________________________97 4.3 Descarga dos produtos de combustão ___________________________________97

5.

Adaptação aos vários tipos de gás ____________________ 98

5.1 Remoção da placa __________________________________________________98 5.2 Regulação para gás líquido ___________________________________________99 5.3 Regulação para gás urbano ___________________________________________99 5.4 Regulação para gás metano__________________________________________100 5.5 Regulação do ar primário ____________________________________________100 5.6 Reinstalação da placa ______________________________________________101 5.7 Regulação do mínimo para gás urbano e metano _________________________101 5.8 Regulação do mínimo para gás líquido _________________________________101 5.9 Disposição dos queimadores na placa de cozedura _______________________102 5.10Lubrificação das torneiras de gás______________________________________102

6.

Descrição dos comandos___________________________ 103

6.1 O painel frontal ____________________________________________________103

7.

Utilização da placa de cozedura _____________________ 104

7.1 Como acender os queimadores com dispositivo de segurança _______________104 7.2 Conselhos práticos para utilizar os queimadores __________________________104 7.3 Diâmetro dos recipientes ____________________________________________104

8.

Limpeza e manutenção ____________________________ 105

8.1 Limpeza do aço inoxidável ___________________________________________105 8.2 Limpeza dos componentes___________________________________________105

ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS APENAS PARA OS PAÍSES DE DESTINO CUJOS SÍMBOLOS SE ENCONTRAM REPRESENTADOS NA CAPA DESTE MANUAL.

ESTA PLACA DE ENCASTRAR É DE CLASSE 3.

INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que tem de inspeccionar convenientemente o sistema de gás, fazer a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho.

INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de limpeza e manutenção.

(2)

Advertências para a segurança e uso

1.

Advertências para a segurança e uso

ESTE MANUAL FAZ PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO E NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO DURANTE TODA A VIDA ÚTIL DA PLACA DE COZEDURA. ACONSELHAMOS LER ATENTAMENTE ESTE MANUAL E TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR A PLACA. CONSERVE TAMBÉM O JOGO DE INJECTORES FORNECIDO COM O APARELHO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO RESPEITANDO AS NORMAS EM VIGOR. ESTE APARELHO DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS

DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER AS

SEGUINTES FUNÇÕES: COZEDURA E AQUECIMENTO DE ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO IMPRÓPRIO.

O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.

NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS PRÓXIMO DE COLECTA SELECTIVA DE LIXO.

É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA A LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.

A FICHA A LIGAR AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR.

A TOMADA DEVERÁ SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO.

NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.

LOGO DEPOIS DA INSTALAÇÃO, FAÇA UM RÁPIDO CONTROLO FUNCIONAL DA PLACA DE COZEDURA, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS NAS PRÓXIMAS PÁGINAS. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO.

NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.

TODAS AS VEZES QUE TERMINAR A UTILIZAÇÃO DA PLACA, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO “ZERO” (DESLIGADA).

NÃO APOIE SOBRE AS GRADES DA PLACA DE COZEDURA PANELAS COM FUNDO NÃO

PERFEITAMENTE LISO E REGULAR.

NÃO USE RECIPIENTES OU GRELHADORES QUE ULTRAPASSAM O PERÍMETRO EXTERIOR DA

PLACA.

A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO QUE CONTÉM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCAÇÃO, ESTÁ POSICIONADA DE MANEIRA BEM VISÍVEL EM BAIXO DO PAINEL DE PROTECÇÃO, É FORNECIDA COM ESTE MANUAL E ESTÁ APLICADA NO ATESTADO DE QUALIDADE.

A CHAPA POSTA NO PAINEL DE PROTECÇÃO NUNCA DEVE SER REMOVIDA.

(3)

Instruções para o instalador

2.

Colocação da placa na bancada

Esta operação exige obras de alvenaria e/ou de carpintaria, pelo que deve ser executada por um técnico competente.

A placa pode ser instalada em vários tipos de material, tais como superfícies de alvenaria, metal, madeira maciça ou madeira revestida com laminados plásticos, desde que resistentes ao calor (T 90°C).

2.1

Fixação na estrutura de sustentação

Faça uma abertura no tampo do móvel com as dimensões indicadas na figura, mantendo da borda traseira uma distância mínima de 50 mm. Este aparelho pode ser encostado em paredes com altura superior à da mesa de trabalho, desde que seja mantida a distância "X" representada na figura para evitar danos provocados pelo aquecimento excessivo. Certifique-se de que entre os queimadores da placa e um possível móvel suspenso exista uma distância mínima de 750 mm na vertical. Se o aparelho for instalado num vão neutro com portas, será necessário colocar um painel de separação em baixo da placa de cozedura. Mantenha uma distância mínima de 10

mm entre o fundo do aparelho e a superfície do painel, que deverá ser facilmente

extraível para permitir o acesso adequado para as operações de assistência técnica, se forem necessárias.

(4)

Instruções para o instalador

Antes de fixar o aparelho no móvel, é preciso aplicar na superfície do vidro a esponja adesiva fornecida que deverá realizar a separação entre as superfícies do vidro e do móvel. Tendo aplicado a esponja adesiva (B) fornecida na superfície do vidro, será preciso fixar o aparelho no móvel utilizando os suportes especiais de fixação (A) (fornecidos com o aparelho), conforme ilustrado na figura ao lado.

Para fixar a placa na estrutura, é obrigatório utilizar exclusivamente os furos realizados para esta finalidade e que são mostrados na figura

(5)

Instruções para o instalador

3.

Ligação eléctrica

Certifique-se de que a tensão e o dimensionamento da linha de alimentação correspondam às características indicadas na chapa fixada em baixo do painel de protecção do aparelho. Esta chapa de características nunca deverá ser removida.

A ficha na extremidade do cabo de alimentação e a tomada de parede têm de ser do mesmo tipo e estar em conformidade com as normas em vigor respeitantes às instalações eléctricas. Verifique se a linha de alimentação tem uma ligação à terra adequada.

Passe o cabo de alimentação na parte de trás do móvel, tomando cuidado para que não entre em contacto com o painel inferior da placa de cozedura ou com um forno encastrado em baixo dela, se presente.

Instale na linha de alimentação do aparelho um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.

Evite usar reduções, adaptadores ou derivações.

Em caso de substituição do cabo de alimentação, a secção dos fios do cabo novo não deve ser inferior a 0,75 mm2

(cabo de 3 x 0,75), tendo presente que a extremidade que deve ser ligada ao aparelho deve ter o fio de terra (amarelo-verde) com, pelo menos, 20 mm a mais de extensão. Utilize exclusivamente um cabo do tipo H05V2V2-F ou análogo, resistente à temperatura máxima de 90°C. A substituição deverá ser feita por um técnico especializado, que deverá efectuar a ligação à rede de acordo com as indicações do esquema abaixo.

L = castanho N = azul

= amarelo-verde

A substituição do cabo de alimentação deve ser feita pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado para prevenir qualquer risco.

O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho.

(6)

Instruções para o instalador

4.

Ligação à rede de gás

Se o aparelho for instalado sobre um forno, será preciso evitar fazer com que o tubo do gás passe atrás do forno para prevenir aquecimentos excessivos.

A ligação à rede do gás pode ser feita com um tubo rígido de cobre ou com um tubo

flexível de aço de parede contínua e em conformidade com as prescrições

estabelecidas pelas normas em vigor.

Nos modelos P705 e P64, para facilitar a ligação, a conexão A na parte traseira do

aparelho pode ser orientada lateralmente; desaperte a porca sextavada B, rode a conexão A para a posição desejada e aperte novamente a porca sextavada B (a sua estanqueidade é garantida por um anel bicone de latão). Concluída a operação, controle a estanqueidade perfeita usando uma solução de água e sabão. Nunca utilize chamas.

Nos modelos P106, a ligação ao tubo rígido deve ser feita com uma conexão a 90°. A

conexão H não pode ser rodada.

A placa de cozedura foi testada e aprovada para funcionar com gás metano G20 (2H) com pressão de 20 mbar. Para utilizar outros tipos de gás, consulte o capítulo "5. Adaptação aos vários tipos de gás". A conexão de entrada do gás é de rosca ½”, gás exterior (ISO 228-1).

Ligação com tubo rígido de cobre: (P64/P705)

A ligação à rede de gás deve ser feita de maneira a não provocar nenhum tipo de solicitação ao aparelho. A ligação pode ser feita utilizando o grupo adaptador D com bicone, intercalando sempre a junta de vedação C fornecida.

Ligação com tubo rígido de cobre e conexão a 90°: (modelos 100 cm)

A ligação à rede de gás deve ser feita de maneira a não provocar nenhum tipo de solicitação ao aparelho. A ligação deve ser feita utilizando uma conexão a 90° F, intercalando sempre a junta de vedação C fornecida. Atarraxe a conexão F no tubo da rampa H da placa, utilizando 2 chaves inglesas contrapostas.

Ligação com tubo flexível de aço: (todos os modelos)

Utilize exclusivamente tubos de aço inoxidável de parede contínua em conformidade com as normas em vigor, intercalando sempre a junta de vedação C fornecida entre a conexão A/H e o tubo flexível E.

A ligação com tubo flexível deverá ser realizada de modo a fazer com que a extensão da tubagem não ultrapasse 1.5 metros; certifique-se de que os tubos não entrem em contacto com partes móveis nem fiquem esmagados.

(7)

Instruções para o instalador

4.1

Ligação ao gás líquido

Utilize um regulador de pressão e faça a ligação na garrafa de gás respeitando as prescrições estabelecidas pelas normas em vigor no país de instalação (em Itália, normas UNI-CIG 7432 e UNI-CIG 7131). Certifique-se de que a pressão de alimentação respeite os valores indicados na tabela do capítulo “5.2 Regulação para gás líquido”.

4.2

Ventilação do local

O aparelho só pode ser instalado em aposentos onde haja ventilação permanente, conforme estabelecido pelas normas em vigor. É necessário que as características do local de instalação do aparelho permitam a afluência de ar necessária para a combustão normal do gás e para a renovação de ar no próprio local. As tomadas de introdução de ar, protegidas por grelhas, devem ser dimensionadas convenientemente e colocadas de modo a não serem obstruídas, nem mesmo parcialmente.

O aposento deve ser mantido convenientemente ventilado para eliminar o calor e a humidade produzidos durante a cozedura dos alimentos: sobretudo após utilização prolongada, é aconselhável abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos eventuais ventiladores existentes no local.

4.3

Descarga dos produtos de combustão

A descarga dos produtos de combustão deve ser feita através de exaustores ligados a uma chaminé com tiragem natural e de eficácia segura, ou mediante utilização de sistemas de aspiração forçada. Qualquer sistema de aspiração eficiente requer um projecto cuidadoso de um especialista devidamente habilitado para o fazer, respeitando as posições e distâncias indicadas pelas normas. No fim da intervenção o instalador deve emitir um certificado de conformidade.

(8)

Instruções para o instalador

5.

Adaptação aos vários tipos de gás

Antes de realizar as operações que indicamos a seguir desligue o aparelho da rede de corrente eléctrica.

A placa de cozedura foi testada e aprovada para funcionar com gás metano G20 (2H) com pressão de 20 mbar.

Para o funcionamento com outros tipos de gás, é preciso substituir os injectores e regular o ar primário.

Para a substituição dos injectores e para a regulação dos queimadores, é preciso remover a placa conforme descrito no próximo parágrafo.

5.1

Remoção da placa

Tire todos os componentes do queimador respeitando a sequência numérica mostrada na figura:

• extraia todos os botões de comando (1) puxando-as para cima; • tire as grades (2) puxando para cima um dos dois raios horizontais; • extraia as tampas (3) e as coroas (4);

• utilizando a chave A fornecida, abra os fechos por encaixe dos anéis dos queimadores separando as guias B;

• tendo removido todos os componentes acima descritos, levante a placa para ter acesso aos queimadores e às torneiras de gás.

(9)

Instruções para o instalador

5.2

Regulação para gás líquido

Desaperte o parafuso C e empurre o regulador do ar D até à sua paragem.

Com uma chave de 7 mm, tire o injector E e substitua-o pelo adequado, seguindo as indicações fornecidas nas tabelas de referência para o tipo de gás a utilizar. O binário de aperto do injector não deve exceder 3 Nm.

Regule o ar fazendo deslizar o regulador D até obter a distância “X” indicada na tabela do parágrafo “5.5 Regulação do ar primário”.

Bloqueie o regulador D apertando o parafuso C.

Queimador Capacidade térmica nominal (KW) Gás líquido – G30/G31 30/37 mbar Diâmetro do injector 1/100 mm By-pass mm 1/100 Capacidad e reduzida (W) Débito g/h G30 Débito g/h G31 Auxiliar 1,0 48 30(**) 30(*) 450 73 72 Semi-rápido 1,65 62 30(**) 33(*) 500 116 114 Rápido médio 2,3 75 40(**) 40(*) 700 167 164 Rápido grande 3,0 82 40(**) 45(*) 800 218 215 A 76 UR B 3,6 48 48(**) 50(*) 1000 261 257

*/**: os diâmetros marcados com * e ** devem ser montados, respectivamente, nas torneiras marcadas com * e ** indicadas no parágrafo “5.7 Regulação do mínimo para gás urbano e metano”.

ATENÇÃO: para as referências A e B dos queimadores UR esquerdo e UR direito, ver os desenhos ao lado.

5.3

Regulação para gás urbano

Faça as mesmas operações descritas no parágrafo “5.2 Regulação para o gás líquido”, porém escolhendo os injectores adequados e regulando o ar primário para o gás urbano, conforme indicado na tabela a seguir e no parágrafo “5.5 Regulação do ar primário”. Queimador Capacidade térmica nominal (KW) Gás urbano – G110 8 mbar Diâmetro do injector 1/100 mm Capacidade reduzida (W) Auxiliar 1,0 132 400 Semi-rápido 1,65 180 500 Rápido médio 2,3 220 700 Rápido grande 3,0 280 800 A 245 UR B 3,6 3.3 • 132 1000 • = 70 cm

(10)

Instruções para o instalador

5.4

Regulação para gás metano

A placa de cozedura foi testada e aprovada para funcionar com gás metano G20 (2H) com pressão de 20 mbar. Para fazer com que o aparelho volte a funcionar com este tipo de gás, faça as mesmas operações descritas no parágrafo “5.2 Regulação para gás líquido”, porém escolhendo os injectores adequados e regulando o ar primário para o gás metano, conforme indicado na tabela a seguir e no parágrafo "5.5 Regulação do ar primário”.

Queimador Capacida de térmica nominal (KW) Gás metano – G20 20 mbar Diâmetro do injector 1/100 mm Capacidade reduzida (W) Auxiliar 1,0 73 400 Semi-rápido 1,65 92 500 Rápido médio 2,3 110 700 Rápido grande 3,0 126 800 A 115 UR B 3,6 73 1000

5.5

Regulação do ar primário

Referida à distância “X” em milímetros.

QUEIMADOR G20 20 mbar G30/G31 30/37 mbar G110 8 mbar Auxiliar 4 Aberto 1 Semi-rápido 3 2 1 Rápido médio 2 2,5 0.5 Rápido grande 2 2,5 7 A 2 14 2 UR B 2 14 2

Para identificar os queimadores presentes na sua placa de cozinha, consulte os desenhos reproduzidos no parágrafo “5.9 Disposição dos queimadores na placa do fogão”.

Se após a regulação a chama se apresentar nos modos indicados na figura:

A B C

será necessário efectuar as seguintes modificações:

(11)

Instruções para o instalador

5.6

Reinstalação da placa

Faça no sentido inverso as operações indicadas no parágrafo “5.1 Remoção da placa”.

Quando reinstalar os anéis dos queimadores, lembre-se de que devem ser apertados até à paragem com o uso da chave especial fornecida com o aparelho: se os anéis não forem bem apertados, as zonas de interrupção da chama das coroas não irão corresponder com os raios das grades.

Coloque as grades verificando se os pinos coincidem com as respectivas sedes na placa. Em seguida, instale-as exercendo pressão com a palma da mão até obter o seu encaixe.

5.7

Regulação do mínimo para gás urbano e metano

Reinstale os componentes no queimador e introduza os botões de comando nas hastes das torneiras. Acenda o queimador e ponha-o na posição de mínimo

.

Extraia o botão de novo e rode o parafuso de regulação posto no interior ou ao lado da haste da torneira (dependendo do modelo), até obter uma chama mínima regular.

Coloque de novo o botão na sua posição original e verifique a estabilidade da chama do queimador (rodando o botão, rapidamente, da posição de máximo para a de mínimo, a chama não se deve apagar).

**

*

5.8

Regulação do mínimo para gás líquido

Para fazer a regulação do mínimo com gás líquido é necessário atarraxar o parafuso que se encontra no interior ou ao lado da haste da torneira de gás (dependendo do modelo), rodando-o completamente para a direita.

Os diâmetros dos by-pass para cada queimador estão indicados no parágrafo “5.2 Regulação para gás líquido”.

Depois da regulação com um gás diferente do usado nos testes funcionais de aprovação do aparelho, substitua a etiqueta, posta no painel de protecção do aparelho, pela correspondente ao novo tipo de gás. A etiqueta encontra-se no saco com os bicos de substituição.

(12)

Instruções para o instalador

5.9

Disposição dos queimadores na placa de cozedura

QUEIMADORES 1 Auxiliar 2 Semi-rápido 3 Rápido médio 4 Rápido grande 5 UR

Se os queimadores UR apresentarem uma chama instável (coroa que não se acende ou difícil de acender), limpe a coroa perfurada com cuidado para remover os possíveis resíduos depositados nos furos. Se o problema persistir mesmo depois desta limpeza, contacte um centro de assistência autorizado.

5.10 Lubrificação das torneiras de gás

Com o passar do tempo, é possível que uma torneira apresente dificuldades de rotação e bloqueie-se. Limpe-as internamente e substitua-lhes a massa lubrificante.

(13)

Instruções para o utilizador

6.

Descrição dos comandos

6.1

O painel frontal

Todos os comandos e controlos da placa estão reunidos no painel frontal.

PAINEL DE COMANDO DO MODELO 60

PAINEL DE COMANDO DO MODELO 70

PAINEL DE COMANDO DO MODELO 100

DESCRIÇÃO DO BOTÃO

A chama é acesa premindo e rodando o botão ao mesmo tempo para a esquerda até ao símbolo de chama mínima .

Para regular a chama rode o botão para a zona entre o máximo e o mínimo .

Para apagar o queimador terá de colocar de novo o botão na posição .

DISPOSIÇÃO DOS QUEIMADORES – Descrição dos símbolos

POSTERIOR DIREITO

(POSTERIOR ESQUERDO PARA 100 CM MOD.)

POSTERIOR ESQUERDO

(POSTERIOR DIREITO PARA 100 CM MOD.)

ANTERIOR DIREITO

(ANTERIOR ESQUERDO PARA 100 CM MOD.)

ANTERIOR ESQUERDO

(ANTERIOR DIREITO PARA 100 CM MOD.)

CENTRAL ESQUERDO CENTRAL DIREITO

(14)

Instruções para o utilizador

7.

Utilização da placa de cozedura

Verifique se as coroas espalhadoras, as tampas e as grades estão montadas correctamente.

Os pinos A das coroas espalhadoras devem estar introduzidos nos alojamentos B dos anéis dos queimadores e os pinos C das grades devem estar bloqueados nas sedes correspondentes na placa.

7.1

Como acender os queimadores com dispositivo de

segurança

Perto de cada botão de comando está indicado o queimador a ele associado (o exemplo ao lado indica o queimador anterior direito).

O aparelho está equipado com acendimento electrónico. Basta rodar o botão para a esquerda até ao símbolo de chama mínima e mantê-lo premido até a chama se acender. Mantenha o botão premido durante cerca de 2 segundos para manter a chama acesa e activar o dispositivo de segurança. Pode acontecer que o queimador se apague no momento em que soltar o botão. Neste caso, repita a operação mantendo o botão premido durante mais tempo.

Se os queimadores se apagarem acidentalmente, ao fim de um intervalo de cerca de 20 segundos intervém o dispositivo de segurança que impede a saída do gás, mesmo com a torneira aberta.

7.2

Conselhos práticos para utilizar os queimadores

Para obter um melhor rendimento dos queimadores e reduzir o consumo de gás ao mínimo, é necessário usar recipientes com tampa e de fundo plano e regular, com diâmetro proporcionado ao queimador (ver o parágrafo “7.3 Diâmetro dos recipientes”).

Durante a cozedura, para evitar queimaduras ou danos à bancada, todos os recipientes ou grelhadores devem ser colocados de modo a ficarem dentro do perímetro da placa de cozedura e a uma distância mínima de 3-4 cm dos botões de comando.

7.3

Diâmetro dos recipientes

(15)

Instruções para o utilizador

8.

Limpeza e manutenção

Não utilize jacto de vapor para limpar o aparelho.

Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do aparelho.

8.1

Limpeza de placa

Para manter a placa de cozedura em bom estado de conservação é necessário limpá-la com regulimpá-laridade no final de cada utilização, tendo o cuidado de a deixar arrefecer previamente.

8.1.1 Limpeza diária de rotina da placa

Para a limpeza e conservação das superfícies de aço inoxidável, utilize sempre e

unicamente produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias

ácidas à base de cloro.

Modo de emprego: deite o produto num pano húmido e passe-o sobre a superfície a

limpar. Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça.

8.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos

Evite terminantemente usar esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies.

Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindo-se de esponjas não abrasivas e eventualmente de utensílios de madeira ou de plástico. Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça.

8.2

Limpeza dos componentes

8.2.1 Os botões de comando

Os botões de comando são de aço inoxidável, pelo que devem ser limpos com o mesmo método utilizado para a placa.

8.2.2 As grades e tampas

Durante a utilização normal, as grades e tampas assumem um azulamento normal causado pela elevada temperatura. Para uma limpeza óptima, tire a tampa e puxe para cima um dos

dois raios horizontais da grade para a extrair da sua sede. Limpe estas peças utilizando

esponjas abrasivas finíssimas ou produtos similares que podem ser encontrados no comércio. Passe depois pastas polidoras específicas para recuperar o brilho do aço.

Reinstale as tampas nas coroas correspondentes; coloque as grades verificando se os pinos C coincidem com as respectivas sedes na placa. Em seguida, instale-as exercendo pressão com a palma da mão até obter o seu encaixe.

CUIDADO: não lave estes componentes em uma máquina de lavar loiça.

Na assistência técnica da sua zona poderá encontrar produtos de tipo profissional para a limpeza e conservação de electrodomésticos.

8.2.3 As coroas espalhadoras

As coroas espalhadoras são extraíveis. Lave-as com água quente e detergente não abrasivo, tendo o cuidado de remover todas as incrustações.

Recoloque-as verificando se estão perfeitamente secas e introduzidas correctamente nos respectivos alojamentos (ver o capítulo “7. Utilização da placa de cozedura”.)

8.2.4 As velas e os dispositivos de segurança

Para obter um bom funcionamento, as velas e os dispositivos de segurança devem estar sempre bem limpos.

Referências

Documentos relacionados

O CES é constituído por 54 itens, destinados a avaliar: (a) cinco tipos de crenças, a saber: (a1) Estatuto de Emprego - avalia até que ponto são favoráveis, as

Como eles não são caracteres que possam ser impressos normalmente com a função print(), então utilizamos alguns comandos simples para utilizá-los em modo texto 2.. Outros

 São TADs representados através de listas sequenciais.. (fixas) ou encadeadas (dinâmicas), em que a seguinte regra deve

função recursiva, mais recursos de memória são necessários para executar o programa, o que pode torná-lo lento ou. computacionalmente

 Caminho simples que contém todas as arestas do grafo (e,. consequentemente, todos os

Este trabalho buscou, através de pesquisa de campo, estudar o efeito de diferentes alternativas de adubações de cobertura, quanto ao tipo de adubo e época de

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

Principais mudanças na PNAB 2017  Estratégia Saúde da Família/Equipe de Atenção Básica  Agentes Comunitários de Saúde  Integração da AB e Vigilância 