• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DE INSTRUÇÕES FLASH FOTOGRAFICO REFLETOR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUÇÕES FLASH FOTOGRAFICO REFLETOR"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

FLASH FOTOGRAFICO REFLETOR

ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, leia atentamente as instruções de operação antes de utilizar este produto.

Conserve este manual para referência futura. As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas, bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Diante das constantes atualizações em nossos produtos, nos reservamos o direito de alterá-lo sem seu aviso prévio.

(2)

SUMÁRIO:

ESPECIFICAÇÕES... 1

NOMES DAS PARTES... 2

MODO DE USAR... 3

ARMAZENAMENTOS... 4

(3)

A iluminação é uma das etapas principais para determinar a qualidade de uma fotografia. O nosso Flash Fotográfico é uma opção simples, de fácil aplicação, levando em consideração pessoas inexperientes na área da fotografia. Possui a opção de regulagem de luminosidade – ajuste a intensidade do equipamento de acordo com o ambiente e suas necessidades. Pode ser acionado de forma manual, modo auxiliar (dispara junto à outro flash) ou via cabo sincronizador (não incluso).

ESPECIFICAÇÕES:

Potência máxima: 300Ws Número Guia (m ISO 100): 58 Temperatura da cor: 5600+-200K Voltagem: AC100 - 120V/60Hz

Controle de Saída de Potência: OFF, 1.0 ~ 3.0 (1/8 - 1/1) Lâmpada Modeladora: 150W / 9 Níveis de intensidade Tempo de reciclagem: 0.4 - 2.5s

Modos de Disparo: Cabo de sincronização, botão de teste, modo SLAVE, controle remoto sem fio Duração do flash: 1/2000 a 1/800s

Parâmetros de saída do cabo de sincronização: 5V

Parâmetros de saída do cabo USB: 5V / 200mA (apenas para o receptor) Fusível: 5A

(4)

NOMES DAS PARTES

1. Tomada

2. Entrada do cabo de sincronização 3. Botão ON/OFF

4. Botão para cima 5. Botão para baixo 6. Botão – modo SLAVE

7. Botão – lâmpada modeladora 8. Botão BUZZ

9. Botão de teste 10. Display digital

11. Sensor de luz 12. Fusível

13. Entrada de controle sem fio 14. Suporte de montagem 15. Entrada de guarda-chuva 16. Alça de ajuste de direção

17. Indicador de disparo – modo SLAVE 18. Indicador da lâmpada de modelagem 19. Indicador BUZZ

20. Lâmpada indicadora de teste

1 2 3 4 5 6 8 9 10 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 2

(5)

MODO DE USAR

1. Retire a tampa da lâmpada, e instale a lâmpada modeladora

2. Fixe o aparelho sobre um tripé apropriado. Ajuste o ângulo do suporte (14), e certifique-se de que esteja firme. Utilize alça de ajuste (16) para regular o equipamento na direção desejada.

CONEXÃO DA FORÇA

Conecte o cabo de energia do flash a uma tomada, e pressione o botão ON/OFF (3) para ligá-lo. O display digital (10) se acenderá, indicando que o aparelho está funcionando.

LÂMPADA MODELADORA

Aperte o botão da lâmpada modeladora (7) para ligá-la. A respectiva luz indicadora (18) acenderá,

mostrando que a mesma está ligada. Pressione o botão (7) por no mínimo 2 segundos para acionar o modo de ajuste de brilho. Nesse modo, utilize o botão para CIMA (4) e o botão para BAIXO (5) para alterar a saída da luminosidade. A lâmpada modeladora pode ser ajustada em 9 niveis de intensidade. A lâmpada será automaticamente desligada depois de 2 horas consecutivas de uso, para evitar superaquecimento.

CONTROLE DE SAÍDA DE POTÊNCIA

Pressione o botão para CIMA e o botão para BAIXO para ajustar o nível de saída de potência de acordo com o ambiente e suas necessidades. A potência é ajustável de 1.0 a 3.0 - será indicado no display digital. Pressione o botão de teste para descarregar a potência todas as vezes em que a potência for alterada de alta para baixa.

BOTÃO DE TESTE

Para disparar o flash sem tirar uma foto, pressione o botão de teste. Também pode ser usado para visualizar a intensidade durante o ajuste do brilho.

GATILHO DE SINCRONIZAÇÃO

Com o cabo de sincronização conectado à câmera, insira o plug do cabo na entrada SYNC e o flash será disparado de forma sincrônica à câmera. No display, "OF" indica que a função gatilho está desativada.

MODO SLAVE

1. Sem controle óptico: A luzindicadora do modo SLAVE (17) está desligada, indicando que o modo está desativado.

2. Auxiliar:A respectiva luzindicadora acenderá com a cor azul, indicando que o flash será disparado de maneira sincrônica, assim que o flash principal disparar. Nesse modo, ele servirá como auxiliar, oferecendo vários efeitos de luz e sombra.

3. Modo anti-preflash: A respectiva luzindicadora acenderá com a cor vermelha, indicando que o flash irá ignorar o próximo disparo do flash principal e irá responder apenas com um segundo disparo. Nesse modo, o flash funcionará como um flash auxiliar, e é aplicável ao utilizar um flash principal no modo TTL. Com essa função, a sincronização é suportada por câmeras que possuem o sistema de disparo pré-flash.

(6)

BUZZ FUNCTION

O botão BUZZ é usado para indicar se o aparelho está completamente carregado ou não. Quando o indicador BUZZestá ligado, um som será emitido indicando carga completa.

FUNÇÃO MEMÓRIA

O aparelho é equipado com a função memória - as configurações do painel permanecerão as mesmas do uso anterior quando o flash for ligado em um próximo uso.

FUNÇÃO CONTROLE SEM FIO

O flash possui uma entrada wireless, para que possa ser ajustado, ligado ou desligado, sem fio. Para controlar o equipamento sem fio, é necessário um conjunto de controle remoto da série FT (não incluso). Para uma instrução mais completa sobre o uso do controle remoto da série FT, consulte o manual do mesmo.

SUBSTITUIÇÃO DE TUBO

Desligue o equipamento antes de substituir o tubo do flash e use luvas isoladas. Depois, afrouxe o fio de ferro do tubo, mantenha uma pressão equilibrada nos dois pés do tubo de flash e puxe o tubo antigo suavemente. Retire o revestimento para colocar o novo. Segure os dois pés do novo tubo e encaixe diretamente às duas saídas de cobre; em seguida, empurre-as levemente.

ARMAZENAMENTO

• Armazene o equipamento em local seco e fresco. Não deixe-o sob luz solar direta, e atente-se para que as saídas de ventilação do aparelho não sejam obstruídas

Desligue o aparelho quando não estiver sento utilizado. Evite impactos ao aparelho.

Limpe a lâmpada ocasionalmente para evitar o acúmulo de poeira.

É normal o aquecimento da lâmpada ao ser utilizada. Evite flashes contínuos quando não há necessidade.

Desconecte o cabo da tomada quando estiver limpando ou realizando qualquer serviço de manutenção no aparelho.

(7)

AVISOS

Para evitar danos ao equipamento e lesões ao usuário ou a terceiros, leia atentamente às instruções do manual antes de operar o aparelho. Mantenha-o para referência futura.

• Não desmonte ou modifique o equipamento. Caso o produto quebre ou apresente mal funcionamento, suspenda o uso leve-o a uma autorizada para inspeção.

• Não toque-o com as mãos molhadas, nem deixe-o próximo a qualquer tipo de líquido que possa ser derramado sobre o aparelho.

Mantenha fora do alcance de crianças.

Não toque nas partes do produto que aquecem durante o uso – lâmpada, refletor, etc.

Utilize luvas isoladas e desligue o aparelho antes de instalar e conectar acessórios. Quando for necessário realizar a troca do tubo ou da lâmpada modeladora, certifique-se de que o tubo esteja frio. Utilize luvas isolantes como prevenção de queimaduras.

• Não dispare o flash diretamente a olhos nus, especialmente os de crianças pequenas. A luz direta nos olhos pode causar danos permanentes à visão.

Desligue o aparelho e desconecte-o da tomada quando ele não estiver sendo utilizado.

CUIDADOS

Para evitar superaquecimento do produto, desligue-o por volta de três minutos após 30 disparos contínuos na intensidade máxima.

• Não utilize a lâmpada de modelagem por um longo período (principalmente quando estiver utilizando qualquer acessório inflamável), pois a lâmpada poderá superaquecer, e junto aos acessórios, estará suscetível a incêndio. Depois de utilizar o produto por 10 minutos consecutivos, deixe-o resfriar por volta de um minuto.

Não toque a lâmpada enquanto estiver usando o equipamento devido seu aquecimento. Aparelho de alta tensão. Quando precisar mexer nas tomadas ou na lâmpada de modelagem,

(8)

ATENÇÃO!

Em caso de dúvidas com Assistência Técnica ou peças. Por gentileza, entrar em contato com nossa empresa no setor de Assistência Técnica pelo telefone: (11) 5089-2590.

TERMOS DE GARANTIA

PRAZO DE GARANTIA LEGAL: 90 DIAS CONFORME ARTIGO 26 INCISO II DO

CÓDIGO DE DEFESA DO CONSUMIDOR.

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas

seguintes condições:

A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se

restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do

produto.

Preencha corretamente o Certificado de Garantia.

Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica

autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão,

certamente acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos

obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do agente da assistência técnica a

substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será

responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não

pela garantia.

ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA

Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveis do

equipamento e etc.;

Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de

assistência técnica.

Danos causados por fenômenos da natureza;

Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;

Manutenções rotineiras, como: Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação,

verificações, ajustes, regulagens, etc. Peças que requerem manutenção corriqueira,

como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas,

lâmpadas, disjuntores, cabos e baterias;

Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de

fricção, corrente, cora, rolamento, entre outros.

(9)

aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS

do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão;

Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado.

Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.

Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano

causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem.

Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento

oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do

Brasil.

Danos causados pela oscilação da rede elétrica.

Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção:

Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em

razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que

comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

Para produtos com bateria: a mesma é cortesia, não inclusa nos termos de

garantia.

EXTINÇÃO DA GARANTIA

Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;

O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes,

intempéries etc.)

O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado

no manual de instruções.

O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.

O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado

incorretamente (motores de 2 tempos).

As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela

NTS.

A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do

Brasil.

O prazo de validade estiver expirado.

O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso

intensivo.

(10)
(11)

www.naganoprodutos.com.br / www.tanderequipamentos.com.br

assistencia@naganoprodutos.com.br

Importado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA

TEL. (11) 5089-2590

Referências

Documentos relacionados

Aplicação dos princípios humanitários, étnico- raciais, ambientais e científicos em áreas relacionadas a produção, controle de qualidade e distribuição de

A pesquisa tem como objetivo geral compreender se o ajuste, pelos órgãos do governo federal, em especial a Agência Nacional do Petróleo, Gás Natural e

Na administração pública há três modelos que estão relacionados a accountability, são eles: o modelo clássico ou da Administração Pública Tradicional (APT); o modelo

O presente estudo objetivou demarcar a idade de segregação, por meio da variação radial da massa espe- cífica básica, caracterizar o comportamento de propriedades físicas no

PÁGINA 03 • Observações de Segurança • Especificações Técnicas • Características Técnicas PÁGINA 04 • Caixa Central • Roda Reguladora de Altura • Conjunto Deslizador

Assim, este estudo buscou identificar a adesão terapêutica medicamentosa em pacientes hipertensos na Unidade Básica de Saúde, bem como os fatores diretamente relacionados

Segundo um editor de dicionários semibilíngües, a proposta é unir os benefícios do dicionário monolíngüe para aprendizes aos benefícios do dicionário bilíngüe (KERNERMAN

Professor Roberto Gustavo Guerra Gustavo Gustavo vamos ver como se comporta uma Fila dinâmica.. Primeiro