• Nenhum resultado encontrado

HUILA: PROVINCIA SEM DEFECAÇÃO AO AR LIVRE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HUILA: PROVINCIA SEM DEFECAÇÃO AO AR LIVRE"

Copied!
39
0
0

Texto

(1)

Governo da Província da Huíla

“HUILA: PROVINCIA SEM DEFECAÇÃO

AO AR LIVRE”

PLANO DE ACÇÃO

(2)

1

Contexto Historico ... 3

2

Resumo ... 5

3

Lógica de intervenção ... 6

3.1 Objectivos... 6

3.2 Resultados esperados... 6

3.3 Actividades... 6

4

Estratégia de Implementação ...11

4.1 Sensibilização e capacitação dos lideres políticos e autoridades

locais ...11

4.2 Facilitação do processo (visa três sub-aspectos)...12

4.2.1 Componente de Capacitação e Formação de Formadores: ... 12

4.2.2 Implementação do Processo... 14

4.2.3 Fortalecimento das estruturas de Fornecimento de Serviços de Saneamento ... 15

4.3 Monitoria do processo e esquema de prémios...

15

5

Enquadramento Institucional...17

5.1 Enquadramento à nível da Província...17

5.2 Enquadramento à nível do Município ...18

5.3 Encuadramento à nivel da Comuna ...18

6

Responsabilidades dos diferentes actores ...19

6.1 Comissão Provincial...19

6.2 Sub-Comissão Executiva...19

6.3 Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação ...19

6.4 Sub-Comissão de Formação de Formadores...20

6.5 Sub-Comissão de Mobilização Social ...20

6.6 Administrações Municipais...21

6.7 Administrações Comunais... 221

7

Cronograma de Actividades... 222

8

Orçamento ...26

9

Monitorização e Avaliação Externa do Programa...27

Anexos

Anexo I: Quadro Lógico

Anexo II: Abordagem do Saneamento Total Liderado pela Comunidade

Anexo III: Termos de Referência (TdRs)

Termos de referência dos formadores provinciais Termos de referência dos facilitadores comunitários

(3)

1 Contexto

O Governo Provincial da Huíla, tem vindo a encetar esforços para melhorar o bem estar geral da população, particularmente, a sua situação social e económica, priorizando o desenvolvimento social, com enfoque especial, nos sectores da educação, saúde, abastecimento de água potável e, as necessárias melhorias nas infra-estruturas que permitam ao governo um efectivo e eficaz serviço público aos cidadãos.

Nos últimos anos, podemos observar um progresso significativo nestes importantes sectores, que constituem as fundações para o futuro sólido e promissor que buscamos em sintonia com o visível crescimento económico da nossa província.

Nesta linha, esforços significativos têm sido levados a cabo, no sentido de melhorar a situação geral de saúde e o bem estar das nossas populações; Os nossos hospitais de referência na Matala, Caconda, Quilengues, o Hospital Central do Lubango, e a maternidade Irene Neto, recentemente reabilitada, todos com novos e equipamentos modernos instalados, para permitir dar resposta à generalidade das doenças que nos afligem, são testemunhos do compromisso do Governo Provincial da Huíla, em assegurar que tudo seja feito para garantir às nossas populações a qualidade de vida que elas merecem.

Mas, em contraste com estes progressos expressivos, que sem dúvida vêm gradualmente trazendo a província da Huíla, cada vez mais próximo do desenvolvimento social e económico desejado, vemo-nos confrontados com o já familiar problema da cólera e suas consequências nefastas, ameaçando e desafiando a nossa vontade colectiva, em levar a província da Huíla em passo acelerado em direcção à modernidade.

A resposta do Governo ao problema da cólera, tem-se concentrado principalmente no fornecimento de água potável às populações, criação de centros de tratamento da cólera e remoção de lixo; Mais pouco ou nada fizemos para entender e assumir que a principal causa está relacionada com o deficiente saneamento, o que podemos traduzir para a prática ainda comum de “defecação ao ar livre”.

É agora claro para todos nós, que a ausência de saneamento adequado ou para chamar os bois pelos nomes: “defecar ao ar livre” é não só aqui, mas globalmente a principal causa da infecção. É o inimigo número 1 da saúde no mundo e para além disso, priva centenas de milhões de pessoas,não só da saúde mas do tempo, da dignidade e qualidade de vida.

O problema de defecar ao ar livre, tem sido envolto numa névoa de embaraço por demasiado tempo, e é bem sabido que a reviravolta no mundo industrializado, aconteceu quando inventaram a latrina e tomaram acções colectivas para colocar um fim no hábito ou costume de defecar ao ar livre, associado a melhorias na higiene e no fornecimento de água potável.

Em Angola, apenas 26% da população das áreas rurais e 59% das áreas urbanas têm acesso à infra-estruturas de saneamento básico (latrina ou casa de banho), o que leva as nossas populações a defecar ao ar livre, gerando uma grande poluição do ambiente, e criando as condições necessárias para que doenças como diarreia e cólera acabem com a vida de milhares de pessoas, especialmente crianças e mulheres, no nosso país.

Neste sentido, e com objectivo de fornecer os serviços de saneamento básico a população de toda a província, a Huíla necessitaria de construir aproximadamente 300,000 latrinas ou casas de banho familiares. O Governo é consciente de que as abordagens tradicionais implementadas, não só em Angola mais também em muitos

(4)

outros países do mundo, não tem alcançado os sucessos esperados porque que estes programas não conseguiram atacar o problema principal, isto é, a falta de sensibilização das pessoas sobre as boas práticas de comportamento de higiene e saneamento e a sua ligação com a Saúde Pública. Além, das abordagens tradicionais visarem sempre a construção de infra-estruturas de saneamento disponibilizando elevados subsídios financeiros as famílias ou comunidades, o que leva as organizações e governos a incorrer em grandes despesas nos seus orçamentos, mas sem no entanto, alcançar o impacto desejado, dado que o incremento na cobertura não se traduz no incremento do uso das infra-estruturas sanitárias, principalmente por causa da falta de sensibilização acima mencionada.

Consciente da situação actual, o Governo da Província da Huíla, visa utilizar abordagens de mudança de comportamento modernas, como o saneamento total

liderado pela comunidade (STLC), que resulte num impacto específico e positivo

sobre as camadas mais vulneráveis, mulheres, crianças, jovens e os indivíduos que presentemente não possuem acesso a estes serviços. Esta abordagem, tem demonstrado inúmeros sucessos, e transformou a vida das comunidades em países da Ásia, assim como em alguns países da África, com suficiente grau de flexibilidade para ser adaptado e implementado no contexto de Angola, sendo a via mais rápida, económica e sustentável para alcançar uma mudança de comportamento colectivo e por tanto, uma melhoria no bem-estar das povoações.

(5)

2 Resumo

No mês de Abril do presente ano, O Governo Provincial da Huíla, realizou no Lubango o Iº Workshop Provincial sobre Saneamento Básico: “Huíla, província sem Defecação ao Ar Livre” com objectivo de chamar a atenção de todos os agentes sociais, nos seus mais variados estratos, no que diz respeito a problemática da defecação ao ar livre, assim como as consequências do baixo nível de saneamento e hábitos de higiene na saúde pública.

Este workshop, que culminara com êxito por ter atingido os níveis de sensibilização do colectivo participante, foi também o pontapé de saída, para que o Governo Provincial através de Sua Excia. Governador Provincial da Huíla, mediante a Declaração do Lubango, assenta-se as bases, institucionais (através da criação da Comissão Provincial), necessárias para o inicio de um programa com abrangência provincial, pôr fim a Defecação ao Ar Livre num prazo de três anos, até o 2011.

Mediante o presente Plano de Acção Provincial o Governo Provincial da Huíla, estabelecerá o marco básico do programa, visando atingir este objectivo num período de três anos, através da implementação da Abordagem de Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC).

Este programa tem como Objectivo Geral reduzir os índices de morbilidade e mortalidade de crianças com menos de cinco anos e mulheres, causada por doenças ligadas a falta de acesso ao saneamento básico, assim como a prácticas higiénicas inadequadas.

Para contribuir a realização deste objectivo geral, o Programa visa especificamente acabar com a defecação ao ar livre nas aldeias, bairros e localidades dos Municípios da província da Huíla, mediante a abordagem do Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC).

O abordagem de STLC implica a facilitação de um processo participativo de analise da situação de saneamento, gerando uma atitude de mudança ao nivel individual e colectivo para comportamentos higiénicos seguros, fazendo com que as comunidades procurem soluções próprias para a disposição segura das fezes, sem recorrer a subsidios externos, pondo fim a prática de Defecação ao Ar Livre.

Finalmente, o presente documento estabelece um roteiro das actividades a serem implementadas durante os três anos conforme ao correspondente cronograma de actividades, recursos humanos e financeiros, necessários para leva-las a cabo (através do orçamento).

O orçamento previsto para a implementação do Plano de Acção para um periodo de três anos é de Kz 99,891,800.00, sendo o orçamento para o primeiro ano de implementação de Kz 15,531,950.

(6)

3 Lógica de intervenção

3.1 Objectivos

O presente Plano de Acção Provincial, no seu Objectivo Geral visa contribuir para a redução da mortalidade e morbilidade em crianças com menos de cinco anos e mulheres, causada por doenças ligadas a falta de acesso ao saneamento e de hábitos higiénicos da população.

O Objectivo Específico do programa, é de acabar com a defecação ao ar livre nas Aldeias, Bairros e Localidades dos Municípios da província da Huíla, mediante a abordagem do Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC).

3.2 Resultados esperados

Os principais resultados esperados do programa, na visão de alcançar os objectivos propostos são:

• Estabelecidas e capacitadas as estruturas institucionais e aprovados, sendo implementados os planos de acção, para pôr fim a Defecação ao Ar Livre, a toda Província da Huíla.

• Capacitados na abordagem do Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC), 4 Formadores Provinciais, 56 Facilitadores Municipais 264 Facilitadores Comunitários e 1.000 Agentes Comunitários.

• Facilitado o processo de análise comunitária para sensibilização das comunidades e elaborados os planos de saneamento à nível das aldeias, bairros e localidades.

• Reforçadas as estruturas de fornecimento de serviços de saneamento mediante a criação de 4 estaleiros sanitários municipais e a formação de 100 pedreiros locais nas técnicas de construção das diferentes infra-estruturas de saneamento disponíveis à nível local.

• Estabelecido, um sistema provincial de monitoria e avaliação do estado de saneamento das aldeias, bairros e localidades, assim como um sistema de prémios e incentivos para reconhecimento público daquelas aldeias, bairros e localidades que alcancem o estado Sem Defecação ao Ar Livre (SAL)

3.3 Actividades

A seguir, faz-se uma apresentação das respectivas actividades do programa, para alcançar os resultados propostos:

• A.1.1. Realização de um workshop provincial de sensibilização e capacitação, para planificação a nível provincial, municipal e comunal

- Evento que visa sensibilizar a sociedade civil em geral, incuindo as estructuras governamentais, sumindo no final o compromisso para implementação da abordagem do STLC.

• A.1.2. Constituição da Comissão Provincial “Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre”

- Resultado do I Workshop realizado por orientação da sua Excia. Governador Provincial.

(7)

• A.1.3. Assistência técnica para preparação dos documentos de estratégia do STLC e o Plano de Acção Provincial, definição e produção das ferramentas necessárias para sua implementação

- A Coordenação Técnica do Programa esta formada por um Oficial Nacional com assistência de um Consultor Internacional.

• A.1.4. Elaboração das ferramentas e materiais necessárias para capacitação e orientação das diferentes Sub-Comissões Provinciais

- Preparação de manuais, bem como a estrategia de capacitação e treinamento, desenvolvida pela Coordenação Técnica.

• A.1.5. Capacitação das Sub-Comissões Provinciais nos seus diferentes âmbitos

- Orientação das respectivas Sub-Comissões por parte da equipa de Coordenação Técnica.

• A.1.6. Realização de Workshops Municipais e Comunais para Sensibilização dos líderes políticos Municipais e Comunais

- Com a celebração dos Workshops municipais de sensibilização dos líderes políticos e autoridades locais, sobre a problemática da falta de saneamento básico e o seu impacto sobre a saúde das populações, pretende-se obter o compromisso das Administrações Municipais para pôr fim a Defecação ao Livre. Este compromisso deverá concretizar-se mediante uma Declaração final, em que a Administração Municipal se comprometa a intensificar os esforços feitos no saneamento básico, disponibilizando quadros (recursos humanos) e verbas do Orçamento do Município para o saneamento básico. • A.1.7. Constituição das Comissões Municipais e Comunais

- Seleção e enquadramento dos diferentes actores e respectivas Comissões Locais nas suas respectivas Administrações

• A.1.8. Elaboração das ferramentas e materiais necessários para capacitação e orientaçãodas diferentes Sub-Comissões Municipais e Comunais

- Preparação de manuais, bem como a estrategia de capacitação e treinamento, desenvolvida pela Coordenação Técnica.

• A.1.9. Capacitação das Comissões Municipais e Comunais nos seus diferentes âmbitos

- Orientação das respectivas Comissões locais por parte das das Sub-Comissões Provinciais.

• A.1.10. Elaboração de Planos de Acção Municipais e Comunais

- Elaboração do Plano Municipal pela sua respectiva Comissão em coadjuvancia com a Coordenação Técnica. No caso dos Planos Comunais, serão elaborados pelas respectivas Comissões em coadjuvancia com as Comissões Municipais.

• A.1.11. Intercambio internacional de experienças em alguns dos países implementando com éxito a Estrategia de Saneamento Total Liderado pela Comunidad,para 5 elementos da Comissão Provincial

- Esta troca, visa o enriquecimento no dominio da abordagem em aplicação nos diferentes paises, com um nível de implementação aceitável, reconhecido internacionalmente.

(8)

• A.1.12. Troca local de experiências entre os diferentes municípios

- Esta troca, visa o enriquecimento no dominio da abordagem dos diferentes autores em aplicação nos diferentes municipios identificados e reconhecidos pelo nível e resultados de implementação da abordagem.

• A.2.1. Elaboração dos manuais e ferramentas para formação de Formadores Provinciais, Facilitadores (Municipais e Comunais) e Agentes Comunitários.

- Elaboração dos dossieres de treinamento para os diferentes formandos do programa por parte da Coordenação Técnica

• A.2.2. Realização de um Seminário para Capacitação de formadores provinciais

- Capacitação e treinamento de quatro formadores provinciais, levada a cabo pela Coordanação Técnica, no Lubando durante um periodo de 2 dias.

• A.2.3. Realização de Seminários para Capacitação de facilitadores municipais e comunais

- Capacitação e treinamento de 56 facilitadores municipais (4 para cada municipio), levada a cabo pelos Formadores Provinciais e coadjuvada pela Coordanação Técnica. A seguir, os Facilitadores Municipais terão que treinar os grupos de Facilitadores Comunais (4 para cada comuna).

• A.2.4. Realização de Seminários para Capacitação dos Agentes Comunitários

- Os Facilitadores Comunais, coadjuvados pelos Facilitadores Municipais, treinarão aos Agentes Comunitários. Este treinamento será levado a cabo no mesmo dia em que os Facilitadores Comunais visitarem as comunidades.

• A.3.1. Realização, à nível comunal e diagnóstico, para identificar as Aldeias, Bairros e Localidades onde implementar a abordagem de saneamento

- A Sub-Comissão Provincial de Mobilização Social, acompanhada pelos Facilitadores e Agentes Comunitários visitarão e seleccionarão as aldeias, bairros e localidades para o efeito.

• A.3.2. Implementação de campanhas de sensibilização comunitária, para tomada de consciência sobre o problema de defecação ao ar livre

- Implementação directa da abordagem do STLC nas diferentes aldeias, bairros e localidades, levado a cabo pelos Facilitadores Comunais e apoiados pelos Agentes Comunitários

• A.3.3. Facilitação do processo de elaboração dos Planos Locais de Acção de Saneamento a nível das Aldeias, Bairros e Localidades

- Os Facilitadores Comunais, em coadjuvancia com os Facilitadores Municipais, trabalharão, junto das comunidades, na elaboração dos Planos de Acção locais para pôr fim a defecação ao Ar Livre nas suas respectivas areas. • A.3.4. Apoio e acompanhamento do grupo de facilitadores na comunidade,

ao longo da implementação dos Planos de Acção à nível das aldeias, bairros e localidades

- Os Facilitadores Comunais e Municipais dão todo o apoio e aconselhamento as Comunidades para estas alcançam o estado sem defecação ao ar livre.

(9)

• A.4.1. Construção de estaleiros sanitários municipais que serviram como centros de formação e sensibilização

- As Comissões Municipais, junto das Administrações Locais, identificam e recebem o espaço para edificação dos referidos Estaleiros Sanitários.

• A.4.2. Equipamento e dinamização dos estaleiros sanitários municipais - As Comissões Municipais, coadjuvadas pela Coordenação Técnica, fornecem o equipamento necessario (diferentes tipos de latrinas/casas de banho, paneis informativos, etc) para apreteçamento dos mesmos.

• A.4.3. Selecção, capacitação e treinamento de pedreiros locais em técnicas utilizadas para a construção das diferentes opções de latrinas e casas de banho familiares

- As Comissões Comunais e Municipais seleccionão e apresentarão os pedreiros locais para capacitação dos mesmos nos diferentes tipos de modelos sanitários a construir.

• A.4.4. Troca local de experiências entre as diferentes aldeias, bairros e localidades, assim como visitas dos representantes de aldeias, bairros e localidades aos estaleiros sanitários municipais

- Os diferentes actores visitarão as suas congéneres para avaliar e/ou visualizar aspectos que permitam a aplicação ao nível da abordagem.

• A.5.1. Desenvolvimento de um sistema de monitorização dos indicadores do Plano de Acção Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre

- A Coordenação Técnica criará as ferramentes necessarias para que a Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação possa realizar um seguimento e avaliação da implementação do programa.

• A.5.2. Elaboração de relatórios trimestrais para avaliação da abordagem do STLC assim como do Plano de Acção Provincial

- A Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação realiza os relatorios de avaliação de progresso do programa.

• A.5.3. Apoio a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação para realização de visitas de campo e verificação do estado de aldeias, bairros e localidades declarados sem defecação ao ar livre

- A Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação desloca-se para as diferentes localidades com o propósito de certificar o estado “Sem Defecação ao Ar Livre” proclamado pelas aldeias, bairros e localidades.

• A.5.4. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Municipal

- A Comissão Executiva realiza os eventos necessarios (a nível Municipal) para reconhecimento das localidades que com sucesso tenham alcançado o estado de aldeias e/ou bairros sem defecação ao ar livre, com cobertura dos orgãos de informação massiva.

• A.5.5. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Provincial

- A Comissão Executiva realiza os eventos necessarios (a nível Provincial) para reconhecimento das localidades que com sucesso tenham alcançado o estado

(10)

de aldeias e/ou bairros sem defecação ao ar livre, com cobertura dos orgãos de informação massiva.

• A.5.6. Estudo de avaliação de meio termo

- Será elaborado, por uma consultoria externa, um estudo de avaliação da implementação do programa no meio-termo, visando analisar o impacto, efectividade e eficiência, assim como a sua pertinência e possíveis acções correctivas, para atingir os objectivos e maximizar o impacto do programa. • A.5.7. Troca de experiências entre os diferentes municípios

- Os diferentes actores visitarão as suas congéneres para avaliar e/ou visualizar aspectos que permitam a aplicação ao nível da abordagem.

• A.5.8. Avaliação final do programa por uma consultoria externa

- Será elaborado, por uma consultoria externa, um estudo de avaliação da implementação do programa no fim do mesmo, visando analisar o impacto, efectividade e eficiência do programa.

(11)

4 Estratégia de Implementação

A estratégia baseia-se em três pilares fundamentais:

4.1 Sensibilização e capacitação dos líderes políticos e

autoridades locais

a) A nível provincial, o processo de sensibilização já teve o seu início, com a realização do Iº Workshop Provincial de Saneamento e Higiene, convocado por sua Excía. Governador Provincial, com o tema “Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre”, e objectivo principal de levantar a problemática em referência.

Como resultado do mesmo, os participantes do Workshop, reconheceram a existência de um problema de Saneamento, estando este relacionado com o desenvolvimento, a saúde e a mortalidade infantil, aspectos estes por se melhorar para assegurar a recuperação da saúde e do bem-estar das populações.

Neste sentido, foi o Governo, por liderança do sua Excía. Governador Provincial, quem assumiu o compromisso de liderar este processo de mudança social, proferido na Declaração do Lubango, de 21 de Abril de 2008.

Um dos resultados mais positivos e imediatos desta Declaração, foi a criação de uma Comissão Provincial, para coordenar e dirigir o programa “Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre”. Esta Comissão Provincial, ainda liderada pelo Governador da Província, conta por sua vez com uma serie de Sub-Comissões, cada uma delas com uma serie de tarefas e responsabilidades específicas a desenvolver, na visão de ajudar a sua implementação. (O organigrama e responsabilidades podem ser consultadas nos pontos 5 e 6 do presente documento).

Não obstante, e apesar da Comissão Provincial, com as suas respectivas Sub-comissões tenham sido criadas institucionalmente, torna-se ainda necessario capacitá-las na abordagem de Saneamento Total Liderado pela Comunidade e reforça-las através de formações e o apoio técnico necessário para que estas possam realizar as suas funções.

b) A nível municipal, para continuidade do mesmo programa, preparam-se as condições para realização dos respectivos Workshops Municipais, envolvendo a todos os representantes dos diferentes estratos sociais (autoridades tradicionais, lideres religiosos, representantes do corpo empresarial local, Organizações Não Governamentais assim como a sociedade civil), esperando com isto um passo positivo das Administrações para assumir a liderança da implementação do programa à nível municipal, e disponibilizando os recursos humanos, materiais, financeiros para criação e enquadramento das respectivas comissões locais, assim como dos estaleiros sanitários municipais.

A realização dos Workshops Municipais, tem como principal objectivo a sensibilização dos líderes políticos e autoridades locais sobre a problemática da falta de saneamento básico e o seu impacto sobre a saúde das populações. Como resultado destes Workshops, pretende-se

(12)

conseguir o compromisso das Administrações Municipais para pôr fim a Defecação ao Livre.

Este compromisso deverá concretizar-se mediante uma Declaração Final, na qual a Administração Municipal, se compromete a intensificar as acções no saneamento básico e complementar os esforços do Governo Provincial mediante:

• A criação e constituição da respectiva Comissão Municipal, liderada pelo Administrador Municipal;

• O apoio institucional a Comissão Municipal, fornecendo os recursos humanos necessários: coordenadores das respectivas sub-comissões de Monitoria e Mobilização Social, e Facilitadores Municipais;

• O apoio financeiro, criando rubricas especificas no orçamento municipal que garantam a disponibilização dos fundos/verbas necessários, para a implementação da estratégia e do plano de acção no município.

• A Elaboração de um Plano de Acção Municipal para pôr fim a Defecação ao ar Livre, no prazo estabelecido pelo Plano Provincial;

• A disponibilização de terreno para construção dos Estaleiros Sanitários Municipais.

c) A nível comunal, as administrações comunais poderão levar a cabo workshops nas suas comunas, para transmitir a mensagem a um maior número de actores sociais (autoridades tradicionais, lideres religiosos, representantes do corpo empresarial local, Organizações Não Governamentais assim como a sociedade civil em geral).

A realização dos Workshops Comunais tem como principal objectivo, não só a sensibilização dos participantes sobre a temática abordada, mas também conseguir o apoio e compromisso da Administração Comunal nos seguintes aspectos:

• Criação e constituição da respectiva Comissão Comunal, liderada pelo seu Administrador Comunal;

• Dar apoio institucional para constituição das respectivas Sub-Comissões Comunais de Monitorização e Mobilização Social;

• A Elaboração de um Plano de Acção Comunal para pôr fim a Defecação ao Livre;

• No caso da comuna ter passado ja pelo processo de desconcentração e descentralização administrativa, deverão prever um pequenho porcentual das verbas locais para o efeito.

4.2 Facilitação do processo (visa três sub-aspectos)

4.2.1 Componente de Capacitação e Formação de Formadores:

Este processo visa uma boa formação sobre a abordagem a ser implementada, e será a base para obter formadores, facilitadores e agentes comunitários capazes de entender, manejar e transmitir correctamente as

(13)

ferramentas e conhecimentos da abordagem. Neste contexto, estabelece-se três níveis do processo:

• Os Formadores Provinciais, serão capacitados e treinados na base de um manual específico para formadores, num total de 4 membros que trabalharão à nível da Província, com funções e responsabilidades específicas (estabelecidas nos Termos de Referência em anexo).

• Os Facilitadores Municipais, serão capacitados e treinados na base de um manual específico para facilitadores, num total de 56 membros que trabalharão à nível Municipal, com funções e responsabilidades específicas (estabelecidas nos Termos de Referência em anexo).

• Os Facilitadores Comunais, serão capacitados na base de um manual específico para facilitadores. Serão treinados um total de 264 membros, que trabalharão à nível Comunal com funções e responsabilidades específicas.

• Os Agentes Comunitários, terão como função específica, vincular a relação entre a comunidade e os facilitadores (Municipais e Comunais). Os agentes comunitários receberão uma formação durante o primeiro dia da análise das aldeias, bairros e localidades, com responsabilidade de ajudar e apoiar as actividades e trabalhos dos facilitadores. O programa visa treinar aproximadamente 1.000 Agentes Comunitários no total até o fim da sua implementação.

Nota 1: Naqueles municípios que já tenham Agentes Comunitários de Saúde capacitados, lhes poderão ser acrescentados os conhecimentos através de um módulo de formação específico, para apoio ao grupo de facilitadores municipais.

Formadores Provinciais Facilitadores Municipais Facilitadores Comunais Formação Mobilização Formação Formação Agentes Comunitários Aldeias Bairros Localidades Mobilização

(14)

4.2.2 Implementação do Processo.

Este aspecto torna-se uns dos mais importantes do programa por ser o tratar-se da implementação prática junto das comunidades. A seguir, faz-se uma apresentação dos passos a tomar para implementação prática da abordagem nas comunidades:

• Primeiro, o grupo de Facilitadores Municipais e Comunais, apoiados pelos Agentes Comunitários, levarão a cabo uma campanha de visita naquelas comunidades interessadas, com objectivo de realizar uma análise inicial da viabilidade de implementação da abordagem proposta. A seguir, a Sub-Comissão Comunal de Mobilização Social, fará análise minuciosa das informações levantadas, com o objectivo de estabelecer uma lista, em que conste a ordem de acção das comunidades onde iniciar a implementação. Neste sentido, tanto os facilitadores como os Agentes Comunitários lhes serão fornecidas as ferramentas necessárias (quadro analítico) para avaliação correcta das condições comunitárias. • Segundo, e uma vez conhecidas as comunidades para implementação da

abordagem, o grupo de facilitadores comunais deverão convocar, através das autoridades locais (Sobas e Administração do Estado), uma reunião/encontro com toda a comunidade. Este encontro permitirá aos facilitadores comunais, com ajuda dos Agentes Comunitários, levar a cabo junto da comunidade, a sua própria análise de saneamento. Isto será possível mediante a utilização das diferentes ferramentas de facilitação de análise comunitária (caminhadas ao longo do trajecto, desenhos de mapas comunitários e realização de cálculos de quantidades de fezes produzidas e consumidas e despesas de saúde familiares). • Terceiro, ao longo da realização da análise comunitária, ou no fim da

mesma, o grupo de facilitadores comunais deverá prestar atenção para perceber o momento em que a comunidade atinge o “momento de ignição”. Neste momento chave, é quando a comunidade se apercebe, de maneira colectiva, que por causa da defecação ao ar livre todos estão a comer as fezes de todos, e que continuará a acontecer até parar a prática de defecação ao ar livre. Neste momento, o facilitador não precisará de continuar com outras actividades, e a comunidade começará a ter um debate acerca de como podem parar a defecação ao ar livre.

• Quarto, quando a comunidade apercebe-se da sua situação, pode reagir de diferentes maneiras. Poderá acontecer que, de maneira colectiva e unânime, a mesma decida tomar medidas para pôr fim a defecação ao ar livre. Não obstante, nem todos os membros da comunidade poderem reagir de igual maneira, e contrariamente, alguns deles poderem não estar interessados ou não quiserem mudar a sua situação actual. Nestes casos, o grupo de facilitadores terão que utilizar as suas habilidades para tentar convencer a estes grupos ou pessoas, com o objectivo de obter um compromisso global da comunidade.

• Quinto, naquelas comunidades onde o interesse mostrado for positivo, o grupo de facilitadores comunais deverá trabalhar junto da comunidade, para realização de um plano de acção comunitário.

• Finalmente, tanto os facilitadores municipais, como os comunais e agentes comunitários, deverão fornecer todo o apoio e orientação necessária as comunidades, para que as mesmas possam implementar os

(15)

seus planos de acção e alcançar o estado de comunidade sem defecação ao ar livre.

4.2.3 Fortalecimento das estruturas de Fornecimento de Serviços de

Saneamento

Paralelamente ao processo de implementação da abordagem do STLC nas comunidades, as comissões municipais deverão criar os estaleiros sanitários, na visão do que os mesmos possam servir como apoio e orientação para as populações que queiram acabar com a defecação ao ar livre. Estes centros, servirão como lugares de intercâmbio de experiências, podendo mostrar aquelas estruturas sanitárias (latrinas ou casas de banho) mais sobressalentes, em termos de desenho, custo ou uso de matérias disponíveis a nível local, construídos pela população nas diferentes comunidades, onde a abordagem esteja a ser implementada. Assim mesmo, estes estaleiros sanitários poderão também servir como centros de treinos, onde pedreiros das diferentes comunidades poderão receber formação em relação a todas aquelas técnicas necessárias para a construção dos diferentes modelos de latrinas ou casas de banho que poderão ser construídas a nível local.

4.3 Monitoria do processo e esquema de prémios

A monitoria do processo de facilitação é importante porque tem uma dupla função. Por um lado, a monitoria assegura a medição do avanço do processo e por outro avalia e identifica possíveis constrangimentos como problemas surgidos durante o processo. Neste ultimo caso, a monitoria pode prever ou corrigir os problemas surgidos, mediante proposta de acções concretas encaminhadas a ultrapassar os problemas surgidos.

O processo de monitoria deverá ser levado a cabo a nível municipal e comunal, pelas sub-comissões de monitoria municipal e comunal. Nesta ordem de ideias, aquelas comunidades que queiram declarar-se sem defecação ao ar livre, deverão contactar e informar primeiramente a estas sub-comissões, que posteriormente comunicará a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação. Esta última, irá deslocar-se para avaliar o estado da comunidade para verificar se a mesma conseguiu ou não acabar com a defecação ao ar livre no total da sua área comunitária.

Uma vez realizada a verificação, a Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação poderá conceder o título de comunidade sem defecação ao ar livre, no caso de que a comunidade tivesse alcançado o sucesso. Pelo contrario, e se a comunidade não tivesse alcançado totalmente o estado de comunidade sem defecação ao ar livre, a Sub-Comissão poderá dar orientações na comunidade para que a mesma possa atingir o objectivo do programa, realizando-se novas avaliações à posterior.

Para aquelas comunidades que com sucesso alcançaram o estado de comunidades sem defecação ao ar livre, a Comissão Provincial do Programa, poderá estabelecer um reconhecimento público, podendo ser dirigidos as estruturas de base das comunidades e não individualizadas, através de visitas desta Comissão, nas comunidades premiadas, assim como pelos meios de comunicação (TPA, rádio e jornais), que darão conta do sucesso atingido pela comunidade, com especial atenção durante a semana do saneamento que será comemorada no dia 5 de Junho (dia internacional do Ambiente).

(16)

Não obstante, é importante enfatizar que o principal prémio que uma determinada população pode obter por adoptar estas acções, e atingir o estado de “Comunidade sem defecação ao Ar Livre”, é uma melhoria na sua saúde e bem-estar colectivo.

Por ultimo, a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação, também terá a responsabilidade de verificar e confirmar os resultados dos objectivos propostos pelos indicadores do plano de acção. (Ver Quadro Lógico em Anexo I)

Para os aspectos acima, a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação deverá elaborar relatorios trimestrais, e que seram apresentados a Sub-Comissão Executiva Provincial.

(17)

Enquadramento Institucional

4.4 Enquadramento à nível da Província

Todas as Sub-Comissões provinciais terão as suas sedes baseadas de acordo a liderança de cada uma de elas.

1.- Coordenador: Governador 3.- Coordenador: Directora 4.- Coordenador: Directora 5.- Coordenador: Director 2.- Coordenador: Director Provincial do MINARS Provincial da Educação Provincial da Saúde

Provincial das Águas

2’- Sub-Coordenador: Saúde Integrantes: Chefes dos Integrantes: Chefes dos Integrantes: Chefes dos Departamentos das Direcções: Departamentos das Direcções Departamentos das Direcções: Integrantes: Director(a) das 3’.- Educação 4’.- MINARS 5’.- Águas

Direcções de : 3.1- Promoção da Mulher 4.1- Finanças 5.1- Agricultura

2.1- Agricultura 3.2- Departamento de 4.2- Juventude e Desportos 5.2- GEP

2.2- GEP Controlo das Adm. Municipais 4.3- Soba Grande da Província 5.3- Comunicação Social

2.3-Representante da UNICEF Possivéis Parceiros Possivéis Parceiros 5.4- UNICEF

Possivéis Parceiros: 3.3- Handicap 4.4- CCF Possivéis Parceiros

2.4-Representante da Handicap 3.4- IESA 4.5.- AIEA 5.5.- Representante

da Cruz Vermelha 5.6.- Care Sub-Comissão de Formação de Formadores 4’ 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação 3’ 3 3.2 3.3 3.4 3.1 Sub-Comissão de Mobilização Social 5’ 5 5.1 5.2 5.3 5.5 5.6 5.4 Sub-Comissão Executiva 2’ 2 2.1 2.3 2.2 2.5 2.6 Comissão Provincial

Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre

(18)

4.5 Enquadramento à nível do Município

As Comissões Municipais terão as suas sedes baseadas nas respectivas Administrações.

4.6 Enquadramento à nivel da Comuna

As Comissões Municipais terão as suas sedes baseadas nas respectivas Administrações.

1.- Coordenador/a: Administrador 2.- Coordenador/a: Chefe Sector 3.- Coordenador/a: Chefe Sector Saúde

Comunal Educação Integrantes:

1´.- Sub-Coordinador/a: Responsável 2.1.- A definir pela Comissão 3.1.- Facilitadores Comunais da Brigada Comunal de Energia e Agua

3.1.- Agentes Comunitários

1.- Coordenador/a: Administrador 2.- Coordenador/a: Director do MINARS 3.- Coordenador/a: Chefe Sector Saúde Municipal Integrantes: Integrantes:

1´.- Sub-Coordinador/a: Responsável 2.1.- Chefe Sector Educação 3.1.-Chefe Brigada das Aguas da repartição de Energia e Águas 2.2.- Chefe Departamento Contabilidade 3.2.-Chefe Sector Agricultura 2.3.- Chefe Departamento Recursos Humanos 3.3.- Facilitadores Municipais

Sub-Comissão Comunal de Monitoria

Comissão Comunal

Nome: Comuna Sem Defecação ao Ar Livre Sub-Comissão Comunal de Mobilização Social 1 3 2 2.1 3.1 3.2 Sub-Comissão Municipal de Monitoria Comissão Municial

Nome: Municipio Sem Defecação ao Ar Livre Sub-Comissão Municipal de Mobilização Social 1 3 2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 3.3

(19)

5 Responsabilidades dos diferentes actores

5.1 Comissão Provincial

• Coordenar as diferentes sub-comissões do programa;

• Procurar influenciar o Governo Central, por formas a criarem-se verbas a nível nacional (Ex: Programa de Água e Saneamento para Todos);

• Apoiar a Comissão executiva, em termos institucional, material e financeiro;

• Incentivar a envolvência dos Administradores Municipais;

• Especificar verba do programa, no próximo orçamento provincial;

• Designar a semana, na qual esteja incluído o Dia Mundial do Ambiente, como a Semana Provincial do Saneamento.

5.2 Sub-Comissão Executiva

• Elaborar as ferramentas e apresentar os termos de referências dos envolventes províncias.

• Receber e avaliar relatórios mensais (nível de execução das actividades do cronograma, das diferentes Sub-Comissões, fazer analise e definir estratégia para soluções de prováveis problemas ou situações anómalas apresentadas;

• Manter activa a comunicação entre todas as Sub-Comissões através de reuniões mensais, programadas e apresentadas no plano trimestral; • Dar suporte institucional directo, as Administrações Municipais, para que

estas possam constituir as suas Comissões Locais, propondo mecanismos para materialização do ideal proposto;

• Através das respectivas Sub-Comissões Provinciais, prestar todo o necessário apoio técnico ás Administrações Municipais e Comunais para que estas possam executar as actividades do programa;

• Buscar apoio de potenciais parceiros, governamentais e não só, a nível nacional e internacional, para as realizações do programa nos diferentes âmbitos;

• Convocar reuniões de coordenação mensais para avaliação do programa.

5.3 Sub-Comissão de Monitoria e Avaliação

• Fornecer os dados necessários, para o levantamento da situação inicial das localidades;

• Criar uma linha de base para o programa (população, número de aldeias, bairros e localidades, cobertura de saneamento, taxa de mortalidade infantil e causas, numero de casos diagnosticados de Cólera e Diarreia, etc.), em coordenação direita com o banco de dados da Delegação Provincial da Saúde e não só;

• Identificar e enquadrar no programa, os responsáveis à nível provincial e municipal, encarregados de monitoria e avaliação do mesmo;

(20)

• Utilizar os instrumentos de Monitoria e Avaliação apresentados pela Sub-Comissão Executiva, sujeitando-o as melhorias ou personalização sempre que necessário;

• Verificar e confirmar os resultados dos objectivos propostos pelos indicadores do plano de acção.

• Elaborar os relatórios mensais com os dados fornecidos pela Sub-Comissão Municipal de Monitoria, sobre o avanço do programa;

• Avaliar as aldeias, bairros e localidades que se declaram sem defecação ao ar livre;

• Prestar todo o necessário apoio técnico ás Sub-Comissões Municipais de Monitoria para que estas possam observar as actividades do programa ; • Participar activa e pontualmente, nas reuniões mensais convocadas pela

Sub-Comissão Executiva.

5.4 Sub-Comissão de Formação de Formadores

• Formar os diferentes actores com os Termos de Referência fornecidos pela Sub-Comissão Executiva;

• Identificar e enquadrar no programa os futuros formadores províncias; • Fornecer espaço e meios necessários para a formação dos formadores

provinciais;

• Garantir a disponibilidade de meios e equipamentos dos formadores provinciais para movimento de campanha aos diferentes municípios; • Assegurar a existência de materiais didácticos para o apoio no processo

de formação contínua dos diferentes grupos municipais identificados ou espontâneos;

• Elaborar os relatórios mensais sobre o avanço de formação dos facilitadores municipais e comunais;

• Participar activa e pontualmente, nas reuniões mensais convocadas pela Sub-Comissão Executiva.

5.5 Sub-Comissão de Mobilização Social

• Ajudar as Administrações Municipais a enquadrar no programa os responsáveis encarregados da Sub-Comissão Municipal de Mobilização Social;

• Prestar todo o necessário apoio técnico ás Sub-Comissões Municipais de Mobilização Social, para que estas possam desenvolver as actividades do programa;

• Elaborar os relatórios mensais com os dados fornecidos pela Sub-Comissão Municipal de Mobilização Social, sobre o avanço do programa; • Assegurar a existência de materiais didácticos para o apoio no processo

de mobilização contínua das populações;

• Participar activa e pontualmente, nas reuniões mensais convocadas pela Sub-Comissão Executiva.

(21)

5.6 Administrações Municipais

• Coadjuvada pela Comissão Executiva, facilitar e apoiar a realização do Workshop Municipal;

• Coadjuvada pela Comissão Executiva, facilitar e apoiar a criação de Comissões Locais encarregadas da gestão do programa à nível municipal; • Fornecer os espaços, meios e ferramentas necessárias para que estas

Comissões Locais possam desenvolver as suas actividades;

• Coadjuvada pela Sub-Comissão Provincial de Mobilização Social, identificar e enquadrar os futuros facilitadores municipais;

• Coadjuvada pela Sub-Comissão Provincial de Formação de Formadores, criar condições e meios necessários para a formação dos facilitadores municipais e comunais;

• Através da Sub-Comissão Municipal de Monitoria, supervisionar o processo de mobilização junto das comunidades;

• Através da Sub-Comissão Municipal de Mobilização Social, apoiar as actividades de mobilização social nas aldeias, bairros e localidades dos activistas comunais e agentes comunitários;

• Convocar os coordenadores da sub-comissão municipal, bem como os Coordenadores Comunais, para reuniões de coordenação mensal de avaliação do programa;

• Receber os relatórios das respectivas Sub-Comissões Municipais e encaminha-los as respectivas Sub-Comissões Provinciais;

• Garantir e fortalecer a comunicação eficiente e eficaz, com os líderes comunitários activos no programa, por formas a poder evitar ou corrigir possíveis falhas da implementação da abordagem na comunidade.

5.7 Administrações Comunais

• Coadjuvada pela Comissão Municipal, facilitar e apoiar a realização do Workshop Comunal;

• Coadjuvada pela Comissão Municipal, facilitar e apoiar a criação da Comissão Local encarregada da mobilização das aldeias, bairros e localidades;

• Fornecer o apoio e meios necessários para que a Sub-Comissão Comunal de Mobilização Social possa desenvolver as suas campanhas mobilizativas nas aldeias, bairros e localidades;

• Através da Sub-Comissão Comunal de Monitoria, supervisionar o processo de mobilização junto das comunidades;

Acompanhar as actividades afectas ao programa em referência podendo informar e/ou propor alterações ou melhorias junto da Comissão Municipal.

(22)

6 Cronograma de Actividades

A N O 2 0 0 8 A N O 2 0 0 9 Actividade /Período Responsável pela Execução

A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D

A.1.1. Realizaçãode um workshop provincial de sensibilização e capacitação para planificação a nível provincial, municipal e comunal

UNICEF. GOVERNO

PROVINCIAL (GP)

A.1.2. Constituição da Comissão Provincial “Huíla: Província Sem

Defecação ao Ar Livre” GP

A.1.3. Assistência técnica para preparação dos documentos de

estratégia do STLC e o Plano de Acção Provincial, definição e produção das ferramentas necessárias para sua implementação

COORDENAÇÃO TÉCNICA (CT)

A.1.4. Elaboração das ferramentas e materiais necessários para

capacitação e orientação das diferentes Sub-Comissões Provinciais CT

A.1.5. Capacitação das Sub-Comissões Provinciais nos seus diferentes

âmbitos CT

A.1.6. Realização de Workshops Municipais e Comunais para

Sensibilização dos lideres políticos Municipais e Comunais

UNICEF, COMISSAO PROVINCIAL (CP), CoTec

A.1.7. Constituição das Comissões Municipais e Comunais ADM. MUNICIPAIS E COMUNAIS (AMC). CP A.1.8. Elaboração das ferramentas e materiais necessários para

capacitação e orientaçãodas diferentes Sub-Comissões Municipais e Comunais

CoTec

A.1.9. Capacitação das Comissões Municipais e Comunais nos seus

diferentes âmbitos

Sub. Prov. Formação de Formadores (SPFF)

A.1.10. Elaboração de Planos de Acção Municipais e Comunais Comissões Municipais e Comunais (CMC). CoTec A.1.11. Intercambio internacional de experienças em alguns dos países

implementando com éxito a Estrategia de Saneamento Total Liderado pela Comunidad,para 5 elementos da Comissão Provincial

UNICEF

A.1.12. Troca local de experiências entre os diferentes municípios. Sub. Prov. Executiva (SPE) A.2.1. Elaboração dos manuais e ferramentas para formação de

Formadores Provinciais, Facilitadores (Municipais e Comunais) e Agentes Comunitários.

CoTec

A.2.2. Realização de um Seminário para Capacitação de formadores

provinciais CoTec

A.2.3. Realização de Seminários para Capacitação de facilitadores

municipais e comunais SPFF

A.2.4. Realização de Seminários para Capacitação dos Agentes

(23)

A N O 2 0 0 8 A N O 2 0 0 9 Actividade /Período Responsável pela Execução

A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D

A.3.1. Realização à nível comunal, do diagnostico para identificar as

Aldeias, bairros e localidades onde implementar a abordagem de saneamento

Sub. Municipal de Mob. Social (SMMS) e Comunal de Mob. Social (SCMS)

A.3.2. Implementação de campanhas de sensibilização comunitária para

tomada de consciência sobre o problema de defecação ao ar livre SMMS. SCMS

A.3.3. Facilitação do processo de elaboração dos Planos Locais de

Acção de Saneamento a nível das Aldeias, bairros e localidades

SMMS. SCMS. CoTec

A.3.4. Apoio e acompanhamento do grupo de facilitadores na

comunidade, ao longo da implementação dos Planos de Acção à nível das aldeias, bairros e localidades

Sub. Municipal de Monitoria e Avaliação (SMMA) e Comunal de Monitoria e Avaliação (SCMA)

A.4.1. Construção de estaleiros sanitários municipais que servirão

como centros de formação e sensibilização

SPE. Comissão Municipal

(CM). UNICEF

A.4.2. Equipamento e dinamização dos estaleiros sanitários municipais SPE. CM. UNICEF A.4.3. Selecção, capacitação e treinamento de pedreiros locais em

técnicas utilizadas para a construção das diferentes opções de latrinas e casas de banho familiares

CM

A.4.4. Troca local de experiências entre as diferentes aldeias, bairros e

localidades, assim como visitas dos representantes de aldeias, bairros e localidades aos estaleiros sanitários municipais

CM. Comissão Comunal

(CC)

A.5.1. Desenvolvimento de um sistema de monitorização dos

indicadores do Plano de Acção Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre

Sub. Prov. de Monitoria e Avaliação (SPMA). CoTec

A.5.2. Elaboração de relatórios trimestrais para avaliação da

abordagem do STLC assim como do Plano de Acção Provincial SPMA

A.5.3. Apoio a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação para

realização de visitas de campo e verificação do estado de aldeias, bairros e localidades declarados sem defecação ao ar livre

SPE

A.5.4. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de

comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Municipal

SPE. CM. UNICEF

A.5.5. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de

comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Provincial

SPE.UNICEF

A.5.6. Estudo de avaliação de meio termo por uma consultoria externa UNICEF A.5.7. Troca de experiências entre os diferentes municípios SPE. UNICEF A.5.8. Avaliação final do programa por uma consultoria externa UNICEF

(24)

A N O 2 01 0 A N O 2 0 1 1 Actividade /Período Responsável pela Execução

J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S

A.1.1. Realização de um workshop provincial de sensibilização e

capacitação para planificação a nível provincial, municipal e comunal

UNICEF. GOVERNO

PROVINCIAL (GP)

A.1.2. Constituição da Comissão Provincial “Huíla: Província Sem

Defecação ao Ar Livre” GP

A.1.3. Assistência técnica para preparação dos documentos de

estratégia do STLC e o Plano de Acção Provincial, definição e produção das ferramentas necessárias para sua implementação

COORDENAÇÃO TÉCNICA (CT)

A.1.4. Elaboração das ferramentas e materiais necessárias para

capacitação e orientação das diferentes Sub-Comissões Provinciais CT

A.1.5. Capacitação das Sub-Comissões Provinciais nos seus diferentes

âmbitos CT

A.1.6. Realização de Workshops Municipais e Comunais para

Sensibilização dos lideres políticos Municipais e Comunais

UNICEF, COMISSAO PROVINCIAL (CP), CoTec

A.1.7. Constituição das Comissões Municipais e Comunais ADM. MUNICIPAIS E COMUNAIS (AMC). CP A.1.8. Elaboração das ferramentas e materiais necessárias para

capacitação e orientaçãodas diferentes Sub-Comissões Municipais e Comunais

CoTec

A.1.9. Capacitação das Comissões Municipais e Comunais nos seus

diferentes âmbitos

Sub. Prov. Formação de Formadores (SPFF)

A.1.10. Elaboração de Planos de Acção Municipais e Comunais Comissões Municipais e Comunais (CMC). CoTec A.1.11. Intercambio internacional de experienças em alguns dos países

implementando com éxito a Estrategia de Saneamento Total Liderado pela Comunidad,para 5 elementos da Comissão Provincial

UNICEF

A.1.12. Troca local de experiências entre os diferentes municípios. Sub. Prov. Executiva (SPE) A.2.1. Elaboração dos manuais e ferramentas para formação de

Formadores Provinciais, Facilitadores (Municipais e Comunais) e Agentes Comunitários.

CoTec

A.2.2. Realização de um Seminário para Capacitação de formadores

provinciais CoTec

A.2.3. Realização de Seminários para Capacitação de facilitadores

municipais e comunais SPFF

A.2.4. Realização de Seminários para Capacitação dos Agentes

(25)

A N O 2 01 0 A N O 2 0 11 Actividade /Período Responsável pela Execução

J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S

A.3.1. Realização, à nível comunal, do diagnostico para identificar as

Aldeias, bairros e localidades onde implementar a abordagem de saneamento

Sub. Municipal de Mob. Social (SMMS) e Comunal de Mob. Social (SCMS)

A.3.2. Implementação de campanhas de sensibilização comunitária para

tomada de consciência sobre o problema de defecação ao ar livre SMMS. SCMS

A.3.3. Facilitação do processo de elaboração dos Planos Locais de

Acção de Saneamento a nível das Aldeias, bairros e localidades

SMMS. SCMS. CoTec

A.3.4. Apoio e acompanhamento do grupo de facilitadores na

comunidade, ao longo da implementação dos Planos de Acção à nível das aldeias, bairros e localidades

Sub. Municipal de Monitoria e Avaliação (SMMA) e Comunal de Monitoria e Avaliação (SCMA)

A.4.1. Construção de estaleiros sanitários municipais que serviram

como centros de formação e sensibilização

SPE. Comissão Municipal

(CM). UNICEF

A.4.2. Equipamento e dinamização dos estaleiros sanitários municipais SPE. CM. UNICEF A.4.3. Selecção, capacitação e treinamento de pedreiros locais em

técnicas utilizadas para a construção das diferentes opções de latrinas e casas de banho familiares

CM

A.4.4. Troca local de experiências entre as diferentes aldeias, bairros e

localidades, assim como visitas dos representantes de aldeias, bairros e localidades aos estaleiros sanitários municipais

CM. Comissão Comunal

(CC)

A.5.1. Desenvolvimento de um sistema de monitorização dos

indicadores do Plano de Acção Huíla: Província Sem Defecação ao Ar Livre

Sub. Prov. de Monitoria e Avaliação (SPMA). CoTec

A.5.2. Elaboração de relatórios trimestrais para avaliação da

abordagem do STLC assim como do Plano de Acção Provincial SPMA

A.5.3. Apoio a Sub-Comissão Provincial de Monitoria e Avaliação para

realização de visitas de campo e verificação do estado de aldeias, bairros e localidades declarados sem defecação ao ar livre

SPE

A.5.4. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de

comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Municipal

SPE. CM. UNICEF

A.5.5. Reconhecimento e entrega de prémios (através dos órgãos de

comunicação social na Semana de Saneamento Total), para as aldeias, bairros e localidades, à nível Provincial

SPE.UNICEF

A.5.6. Estudo de avaliação de meio termo por uma consultoria externa UNICEF A.5.7. Troca de experiências entre os diferentes municípios SPE. UNICEF A.5.8. Avaliação final do programa por uma consultoria externa UNICEF

(26)
(27)

8 Monitorização e Avaliação Externa do Programa

As avaliações externas serão realizadas por uma consultoria externa ao programa, especializada na abordagem do STLC.

As avaliações serão levadas a cabo a um nivel aproximado de 50% e de 100% de execução física do programa. O objectivo das mesmas visa analisar o impacto, efectividade e eficiência do programa assim como a sua pertinência e possíveis acções correctivas para atingir os objectivos e maximizar o impacto do programa.

De referir ainda que para estas avaliações debera ser acompanhada pela Sub-Comissão Executiva, atraves da Coordenação Tecnica e a Sub-Comissção Provincial de Monitoria e Avaliação.

(28)
(29)

Anexo I: Quadro Lógico

Lógica de intervenção Indicadores objectivamente verificáveis Fontes de verificação Hipóteses/Factores externos Objectivo

Geral

Redução da mortalidade de crianças com menos de cinco anos e de mulheres e a redução da morbidade causada por doenças ligadas a falta de acesso ao saneamento e falta de hábitos higiénicos da população

Índice de mortalidade infantil

Número de casos de Cólera nos Municípios de actuação

Inquérito IBEP

Relatórios semanais da comissão nacional de Cólera Relatório estatístico de saúde à nível provincial (DPS) e municipal (centros de saúde, postos, centros de saúde e dos hospitais municipais de referência)

Ocorrência de desastres naturais ou humanos (inundações, deslocamento de população)

Objectivo Especifico

O.E.1. Acabar com a defecação ao ar livre nas

Aldeia e Bairros dos Municípios da província da Huíla, mediante a abordagem do

Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC)

Índice de cobertura de Água e Saneamento Número de Comunidades que se declaram Sem Defecação ao Ar Livre

Relatório da Base de Dados do Sector de Agua e Saneamento

Relatórios de avaliação da equipa de Monitoria e Avaliação

Certificado dado pelo Governador Provincial da Huíla na semana de Saneamento

Ocorrência de novos casos epidémicos de Cólera ou outras doenças contagiosas

R.1. Estabelecidas e capacitadas as estruturas

institucionais à nível Provincial, Municipal e de Comuna, e aprovados e sendo implementados os planos de acção para pôr fim a Defecação ao Ar Livre, a todos os níveis administrativos na Província da Huíla.

I1R1: Criação da Comissão Provincial “Huíla

Província Sem Defecação ao Ar Livre

I2R1: Número de Comissões Municipais e

Comunais criadas

I3R1: Número de Workshops Municipais e

comunais

I4R1: Número de Planos de Saneamento Total

Municipais e Comunais elaborados e enviados a Comissão Provincial “Huíla sem Defecação ao ar Livre”

FV1: Declaração Provincial

FV2: Declarações Municipais e Comunais

FV3: Relatório de execução dos workshop e lista de

presenças

FV4: Planos de Saneamento Total e Relatórios da

Comissão Provincial “Huíla sem Defecação ao Ar Livre”

Mudança drástica na política do Governo Angolano a nível Nacional e/ou Local.

Perda de interesse do Governo Provincial no programa

R.2. Capacitados na abordagem do

Saneamento Total Liderado pela Comunidade (STLC), 4 Formadores Provinciais, 56 Facilitadores Municipais 264 Facilitadores Comunitários e 1.000 Agentes Comunitários.

I1R2: Número de formadores, facilitadores e

agentes comunitários capacitados

I2R2: Número de seminários de capacitação

FV1: Relatório de execução dos seminários e lista de

presença dos formandos

FV2: Testes de conhecimentos aos formandos

O pessoal do processo de facilitação não pode deslocar-se à zona do programa (por motivos de segurança, acesso vedado)

R.3. Facilitado o processo de analises

comunitário para sensibilização das

comunidades e elaborados os planos locais de saneamento à nível das aldeias, bairros e localidades

I1R3: Número de planos de acção comunitários I2R3: Número de Comunidades que se declaram

Sem Defecação ao Ar Livre

I3R3: Número de Comunidades que acabam com

a Defecação ao Ar Livre

FV1: Relatórios das actividades de facilitação do

processo comunitário

FV2: Planos de acção comunitários

FV3: Relatórios da Comissão Provincial “Huíla sem

Defecação ao Ar Livre”

FV4: Certificados entregues na Semana do Saneamento”

Falta de interesse das populações na abordagem do programa

R.4. Reforçadas as estruturas de fornecimento

de serviços de saneamento mediante a criação de 4 estaleiros sanitários municipais e a formação de 100 pedreiros locais nas técnicas de construção das diferentes infra-estruturas de saneamento disponíveis à nível local

I1R4: Número de Estaleiros Sanitários Municipais

criados

I2R4: Número de pedreiros locais capacitados

FV1: Actas municipais de fornecimentos dos espaços

para criação dos estaleiros sanitários

FV2: Relatórios da criação e funcionamento dos

estaleiros sanitários

FV3: Relatório de execução das capacitações e lista

de presença dos assistentes

FV4: Certificados dos pedreiros treinados

As Administrações Municipais não fornecem os espaços para a criação dos estaleiros sanitarios Falta de pedreiros comunitarios o pouco interesse dos existente para atender os seminarios de

capacitação

Resultados

R.5. Estabelecido, um sistema provincial de

monitoria e avaliação do estado de

saneamento das aldeis e bairros, assim como um sistema de premios e incentivos para reconhecimento público daquelas aldeias, bairros e localidades que alcançem o estado

I1R5: Número de visitas aos centros de saúde

comunitários e municipais para a recolha dos dados

I2R5: Número de visitas de verificação do estado

de saneamento as comunidades que se declaram SDAL.

FV1: Documentos do Plano de Monitoria e avaliação e

relatórios trimestrais de monitoria

FV2: Relatórios das visitas aos centros de saúde

comunitarios e municipais

FV3: Relatórios trimestrais da sub-comissão de

monitoria

O pessoal do processo de vigilância, monitoria e avaliaçãofacilitação não pode deslocar-se à zona do programa (por motivos de segurança, acesso vedado)

(30)

R.1. Estabelecidas e capacitadas as estructuras institucionais à nivel Provincial, Municipal e de Comuna, e aprovados sendo implementados os planos de acção para pôr fim a Defecação ao Ar Livre, a

todos os níveis administrativos na Província da Huíla.

Actividades Recursos Materiais e Humanos Custos (USD)

A.1.1. Realização de umworkshop provincial de sensibilização e capacitação para planificação a nível provincial, municipal e comunal

Aluguer de Local. Lanches e Almoços. Alojamentos das delegações. Aluguer de Veículos. Material didáctico de apoio. T-Shirts, Chapéus. Painel

Ver Orçamento

A.1.2. Constituição da Comissão Provincial “Huíla: Provincia Sem Defecação ao Ar Livre” Material de escritório.

A.1.3. Assistência técnica para preparação dos documentos de estratégia do STLC e o Plano de

Acção Provincial, definição e produção das ferramentas necessárias para sua implementação

1 Consultor Internacional. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Secretario/ Administrativo. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.4. Elaboração das ferrementas e materiais necessarios para capacitaçãoe orientação das diferentes Sub-Comissões Provinciais

1 Capacitador. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.5. Capacitação das Sub-Comissões Provinciais nos seus diferentes ambitos 1 Capacitador. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.6. Realização de Workshops Municipais e Comunais para Sensibilização dos lideres políticos

Municipais e Comunais

Aluguer de Local. Lanches e Almoços. Alojamentos das delegações. Aluguer de Veículos. Material didáctico de apoio. T-Shirts. Painel

A.1.7. Constituição das Comissões Municipais e Comunais 1 Consultor Internacional. 1 Assistente Técnico do Programa, Material didáctico e de escritório. Compra de Motorizadas

A.1.8. Elaboração das ferrementas e materiais necessarias para capacitação e orientaçãodas

diferentes Sub-Comissões Municipais e Comunais

1 Consultor Internacional. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Secretario/ Administrativo. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.9. Capacitação das Comissões Municipais e Comunais nos seus diferentes ambitos

1. Viatura, logistica

1 Capacitador. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.10. Elaboração de Planos de Acção Municipais e Comunais 1 Consultor Internacional. 1 Assistente Técnico do Programa. 1 Secretario/ Administrativo. 1 Computador. 1 Impressora. Material de Escritório

A.1.11. Intercambio internacional de experienças em alguns dos países implementando com

éxito a Estrategia de Saneamento Total Liderado pela Comunidad,para 5 elementos da Comissão Provincial “Huíla Sem Defecação ao Ar Livre”

Convite de chamada, plano de viagem, maquina fotográfica, maquina de filmar. Billetes de pasagem

(31)

R.2. Capacitados na abordagem do Saneamento Total Liderado pela Comunidade, 4 Formadores Provinciais, 56 Facilitadores Municipais, 264 Facilitadores Comunitários e 1.000 Agentes Comunitarios

Actividades Recursos Materiais e Humanos Custos

A.2.1. Elaboração dos manuais e ferramentas para formação de Formadores Provinciais, Facilitadores

(Municipais e Comunais) e Agentes Comunitários.

1 Consultor externo, 1 Assistente Técnico do Programa. Resmas de papel. Kit Consumiveis escritorio (impressora). Capas de cobertura. Encuadernação dos manuais

Ver Orçamento

A.2.2. Realização de um Seminário para Capacitação de formadores provinciais

1 Consultor externo, 1 Assistente Técnico do Programa. Material didáctico de apoio.

Transporte

Lanches e Almoços.

A.2.3. Realização de Seminários para Capacitação de facilitadores municipais e comunais

2.formadores Manuais, Materiais didácticos

Coffe Break. Almoços. Alojamento. Combustivel dos carros

A.2.4. Realização de Seminários para Capacitação dos Agentes Comunitários

2.formadores Manuais, Materiais didácticos Coffe Break. Almoços

Referências

Documentos relacionados

ambiente e na repressão de atitudes conturbadas e turbulentas (normalmente classificadas pela escola de indisciplina). No entanto, as atitudes impositivas da escola

Art. O currículo nas Escolas Municipais em Tempo Integral, respeitadas as Diretrizes e Bases da Educação Nacional e a Política de Ensino da Rede, compreenderá

3.1. Políticas Públicas ... Erro! Indicador não definido. Ciclo de Políticas Públicas ... Erro! Indicador não definido. Avaliação de Política Pública ... Erro! Indicador

Assim, para se ter o desenvolvimento como consequência da atividade empresarial, pela utilização de uma lente estruturalista, os ajustes vão para além da regulamentação

O tema proposto neste estudo “O exercício da advocacia e o crime de lavagem de dinheiro: responsabilização dos advogados pelo recebimento de honorários advocatícios maculados

A Empresa de Desenvolvimento Urbano e Habitacional de Marília, torna público que será realizado Processo Seletivo para a contratação de estagiários remunerados do 3º

Estudos sobre privação de sono sugerem que neurônios da área pré-óptica lateral e do núcleo pré-óptico lateral se- jam também responsáveis pelos mecanismos que regulam o

II - os docentes efetivos, com regime de trabalho de 20 (vinte) horas semanais, terão sua carga horária alocada, preferencialmente, para ministrar aulas, sendo o mínimo de 8 (oito)