• Nenhum resultado encontrado

#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

PR O G R A M A M EN SA L | M O NTH LY P RO G R A M 1 - 3 1 O ut ub ro | O cto be r 1 - 3 1 | 2 01 8    @ pin ec liff s pi ne cliff s.c om

O SEU GUIA DO RESORT

YOUR RESORT GUIDE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

EXPERIENCE

GUIDE

(2)

P.

03

BE

M

-V

IN

DO

| W

ELC

O

M

E

LOJAS E SERVIÇOS

STORES & SERVICES

#PINECLIFFSLIFESTYLE

RESTAURANTES

FOOD & BEVERAGE

GOLFE | GOLF

TÉNIS | TENNIS & PADEL

/ WEEKLY TOURNAMENTS

KIDS CLUB & PORTO PIRATA

LAZER | LEISURE

MIMO ALGARVE

SPA | SERENITY - THE ART

OF WELL BEING

FITNESS | PINE CLIFFS

GOES ACTIVE

OFERTAS ESPECIAIS

SPECIAL OFFERS

FITNESS | PINE CLIFFS GOES ACTIVE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

1 - 8 OUTUBRO | 1ST - 8TH OCTOBER

#PINECLIFFSLIFESTYLE

9 - 16 OUTUBRO | 9TH - 16TH OCTOBER

#PINECLIFFSLIFESTYLE

17 - 24 OUTUBRO | 17TH - 24TH OCTOBER

#PINECLIFFSLIFESTYLE

25 - 31 OUTUBRO | 25TH - 31ST OCTOBER

REAL ESTATE & UNICEF

P.04

P.05

P.06

P.08

P.09

P.10

P.11

P.12

P.13

P.14

P.15

P.16

P.18

P.20

P.22

P.24

Com os melhores cumprimentos | Best regards,

Thomas Schoen Diretor Geral | General Manager Estimado Hóspede,

Em primeiro lugar, gostaria de agradecer pessoalmente a sua preferência e assegurar que a nossa equipa tudo fará para lhe proporcionar uma estadia memorável. Este guia de experiência foi elaborado de forma a dar-lhe uma ideia geral sobre os serviços e facilidades que estão ao seu dispôr no nosso resort.

Se é amante de peixe e marisco, não deixe de experimentar o nosso famoso restaurante O Pescador! Experimente o peixe mais fresco da região e delicie-se com os nossos pratos de assinatura com vistas incríveis sob o Oceano Atlântico e a costa algarvia. Por outro lado se é apreciador de carnes e grelhados, o Piri Piri Steak House será a escolha perfeita. Experimente a nossa novidade, o bife Wagyu Sirloin, grau 7AA certificado, vindo da Austrália.

Para qualquer informação adicional, poderá contactar qualquer um dos nossos colaboradores, que terá o maior prazer em prestar a assistência necessária. É com o maior agrado que vos recebemos no nosso resort e tudo faremos para irmos de encontro às suas expectativas. Esperamos que desfrute do nosso #pinecliffslifestyle.

Dear Guest,

First of all, I would like to personally thank you for your preference and express our team’s commitment to provide you with a memorable stay. This Experience Guide has been designed to provide you with useful information about the overall services and facilities available at the resort.

If you are a fish and seafood lover, be sure to try our famous fish restaurant. Try our fresh seafood and other delicious signature dishes with exceptional views of the Atlantic Ocean at Pine Cliffs Resort. For those who enjoy the finest steak, Piri Piri is a must-visit during your holidays at Pine Cliffs Resort. Try our new star, the Wagyu Sirloin, certified grade 7AA from Australia. For any further information, please contact any of our associates, who will be delighted to assist. It is our pleasure to welcome you to our resort and all efforts will be made in order to meet your expectations.

We hope you truly enjoy #pinecliffslifestyle.

BEM-VINDO

AO PINE CLIFFS RESORT!

WELCOME

TO PINE CLIFFS RESORT!

Portugal's Best Resort Spa

2 0 1 7

Portugal's Leading Family Resort

PINE CLIFFS, A LUXURY COLLECTION RESORT

2018

WORLD TRAVEL

AWARDS NOMINEE

WORLDTRAVELAWARDS.COM/VOTE

2 0 1 8

WORLD’S LEADING

LUXURY BEACH RESORT LUXURY FAMILY RESORT LUXURY LEISURE RESORT LUXURY RESORT

SPORTS RESORT BEACH RESORT FAMILY RESORT

(3)

P.

04

LO

JA

S E S

ER

VI

Ç

O

S |

S

TO

RES

&

S

ER

VI

C

ES

BIKE RENTAL EUROPCAR

O serviço de aluguer de

bicicletas encontra-se disponível diariamente. Mais informações e marcações, contacte o Concierge ou +351 968 758 079.

The bicycles rental service is available every day.

Info & bookings through Concierge or +351 968 758 079.

STYLE HAIRDRESSER

& BARBER

Cabeleireiro e Barbeiro, localizado no Pine Cliffs Ocean Suites. Aberto das 10h às 19h.

Located at the Pine Cliffs Ocean Suites. Opens from 10 am to 9 pm

PINE CLIFFS HOTEL LOBBY

CORK WORLD

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. (de Segunda-feira a Sábado).

Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. (from Monday to Saturday).

BOUTIQUE

Aberto das 9h30 às 13h e das 14h às 18h30. Open from 9.30 am to 1 pm and from 2 pm to 6.30 pm.

PAPELARIA | BOOK SHOP

Aberto das 9h30 às 13h e das 14h até às 18h30. Open from 9.30 am to 1 pm and from 2 pm to 6.30 pm.

AMBIENT FLORES | FLOWERS

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h.

Quarta feira abre das 14h às 19h. Encerra aos Domingos. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. On Wednesdays from 2 pm to 7 pm. Closed on Sundays.

MEMORIES SHOP

Aberto das 9h às 13h e das 14 às 18h. Open from 9 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

LEMON SQUARE

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 22h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 10 pm.

WINES & CO

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. Encerra aos Domingos. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. Closed on Sundays.

BENSIMON

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 20h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 8 pm.

PETIT BISCUIT CONCEPT STORE

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 18h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

PINE CLIFFS RESIDENCE

MINI MERCADO | MINI MARKET

Aberto das 8h30 às 12h30 e das 13h30 às 17h30. Open from 8.30 am to 12.30 pm and from 1.30 pm to 5.30 pm.

OTHERS | OUTROS

FOTÓGRAFO | PHOTOGRAPHER

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 20h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 8 pm.

PRIVATE GALLERY

Aberto das 20h às 00h. | Open from 8 pm to 12 am. @ Sala | Room S. Miguel

SALA DE JOGOS | GAMES ROOM

Aberto das 9h ás 23h. Open from 9 am to 11 pm.

PINE CLIFFS OCEAN SUITES

PHARMACARE+

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm.

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 22h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 10 pm.

BOOKS CROOSING

Este espaço de leitura e books crossing está localizado nas Pine Cliffs Ocean Suites. | Our reading and books crossing corner is located at Pine Cliffs Ocean Suites.

SALA DE JOGOS

GAMES ROOM

Aberto das 9h ás 23h. Open from 9 am to 11 pm.

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

P.

05

TORNEIOS AMIGÁVEIS

FRIENDLY TOURNAMENTS

Golfe, Ténis e Padel Golf

|

Golf, Tennis & Padel Confirme a sua participação na Loja de Golfe. Valor de 20€ por torneio/por pessoa – 10€ revertem para o projeto de solidariedade social Somos Mais.

Confirm your participation at the Golf Shop. Fee of 20€ p.p. – 10€ are for the charity project Somos Mais. Contactos | Contacts Ext: 3576.

Está prestes a embarcar numa viagem

memorável onde todos os seus sentidos

serão desafiados e o conduzirá à melhor

forma de viver.

Como o seu bem-estar é a nossa missão,

convidamo-lo a deixar-se envolver

nas nossas experiências, sempre com

a certeza de que a nossa equipa vai

acompanhá-lo durante toda a estadia.

Colocamos à sua disposição uma

variedade de serviços no nosso resort.

Dentro desses serviços pode encontrar

uma Academia e Campo de Golfe de 9

buracos, o ginásio Pine Cliffs Goes Active,

o novo spa Serenity - The Art of Well Being

e a Academia de Ténis Annabel Croft com

5 campos de ténis e um de padel, bem

como várias atividades de bem-estar.

Apresentamos também um conjunto

variado de atividades gratuitas que pode

usufruir de acordo com a sua preferência

durante as suas férias. Por favor consulte

os horários que apresentamos neste guia.

Junte-se a nós, viva uma experiência única

e revigorante e leve consigo um pouco do

#pinecliffslifestyle.

You are about to experience a memorable

journey where all your senses will be

cha

llenged a

nd one that will lead you

to the discovery of a healthy lifestyle.

As your well-being is our mission, we invite

you to let yourself indulge and allow

our team to take care of you during the

whole stay.

We invite you to make the most of the

resort services, with a 9-hole golf course

and academy, our fitness center Pine Cliffs

Goes Active, a new spa Serenity-The Art

of Well Being and the Annabel Croft Tennis

Academy with 5 tennis courts and a

padel court.

We present to you a variety of

complementary activities that you can

enjoy according to your preference during

your holidays. You may check when these

activities are taking place by browsing the

timetables in this guide.

Join us, experience transformative journeys

and take #pinecliffslifestyle back home

with you!

#P

IN

E

C

LI

F

FS

LI

F

E

ST

Y

LE

WELCOME TO THE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

BEM-VINDO AO

#PINECLIFFSLIFESTYLE

(4)

P.

06

RES

TA

U

RA

N

TES

E

B

AR

ES

| R

ES

TA

U

RA

N

TS & B

AR

S

R

ES

TA

UR

AN

TE

S E

B

AR

ES

| R

ES

TA

UR

AN

TS

& B

AR

S

MARÉ AT PINE CLIFFS

Aberto das 9h - 19h. À la carte 12h - 17h30. Open from 9 am - 7 pm. À la carte 12 pm - 7.30 pm. Praia da Falésia | Falésia Beach

Desfrute do nosso variado e delicioso menu enquanto desfruta de uma vista sobre o Oceano.

Try our varied and delicious menu while enjoying the Ocean view. 

O PESCADOR

Jantar 18h30 - 22h30. Serviço de Bar 11h - 17h30. *Por favor, consulte as informações adicionais.

Dinner 6.30 pm - 10.30 pm. Bar Service 11 am - 5.30 pm. *Please check the additional information.

Pine Cliffs Hotel.

O Pescador disponibiliza um menu composto por especialidades de peixe e marisco fresco.

O Pescador offers a menu of fresh fish and seafood specialties prepared with traditional Portuguese flavours.

ZEST - MIND, BODY AND SOUL

Aberto das 9h - 16h.

Open from 9 am - 4 pm. Lemon Square.

O Zest oferece um menu de refeições saudáveis, maioritariamente vegetarianas e de base orgânica.

Zest serves healthy, largely vegetarian and organic based foods. 

JARDIM COLONIAL

Aberto para pequeno-almoço 7h - 10h30. Open for breakfast 7 am - 10.30 am. Pine Cliffs Hotel.

Delicie-se com a qualidade e variedade do nosso pequeno-almoço buffet. O pequeno-almoço é servidos todos os dias.

Indulge in the quality and variety of our breakfast buffet. 

CLUBHOUSE

Aberto das 9h - 19h. Almoço das 12h - 17h30. Open from 9 am - 7 pm. À la carte from 12 pm - 5.30 pm. Campo de Golfe | Golf Course.

Servindo um menu repleto de refeições ligeiras, no Clubhouse vive-se uma atmosfera típica de um clube.

Serving a menu mainly composed by light snacks, the Clubhouse has a true clubby feel.

 

MIRADOR CHAMPAGNE BAR

Aberto das 16h - 21h.

Open from 4 pm - 9 pm. Pine Cliffs Hotel.

O Mirador Champagne Bar serve uma selecção de cocktails, bebidas espirituosas, vinhos nacionais e internacionais. The Mirador Champagne Bar serves selection of cocktails, spirits, international and national wines, accompanied with finger dips. 

PIRI PIRI STEAK HOUSE

Aberto para jantar das 18h - 22h30. *Por favor, consulte as informações adicionais. | Open for dinner from 6 pm - 10.30 pm. *Please check the additional information.

Pine Cliffs Resort- entrance

Menu composto por pratos inovadores que utilizam a melhor selecção de carnes dos quatro cantos do mundo.

Piri Piri Steak House offers a unique selection of prime meat produce from all four corners of the globe, grilled to perfection.

O GRILL

Pequeno-almoço 7h - 10h30. Almoço à la carte 12h - 15h30. Show cooking buffet 18h - 22h30. Serviço de bar disponível até as 00h. *Por favor, consulte as informações adicionais.

Breakfast 7 am - 10.30 am. Lunch à la carte 12 pm – 3.30 pm. Show cooking buffet 6 pm - 10.30 pm. Bar service available until 12 am. *Please check the additional information.

Pine Cliffs Residence. 

CORDA CAFÉ

Aberto a partir das 10h. Almoço e jantar das 12h - 22h30. Open from 10 am. Lunch and dinner 12 pm - 10.30 pm. Pine Cliffs Hotel

O Corda Café disponibiliza refeições ligeiras e bebidas frescas. Corda Café features an all-day menu of light meals and refreshing beverages.

 

PORTULANO LOBBY BAR

Aberto das 19h - 00h.

Open from 7 pm - 12 pm. Pine Cliffs Hotel

O Portulano Lobby Bar disponibiliza uma vasta selecção de cocktails e vinho a copo, bem como uma variedade de vinhos do porto de renome. The Portulano Lobby Bar offers a wide selection of cocktails and wine by the glass, as well as an extensive selection of port wines. 

O suplemento de meia-pensão incluí pequeno-almoço buffet no restaurante O Grill ou Jardim Colonial e um jantar buffet no O Grill por pessoa, por dia (apenas comida). Os hóspedes que têm o pequeno-almoço buffet incluído poderão usufruir do menu À la carte do pequeno-almoço nos restaurantes: Zest e Clubhouse até às 11h, podendo ser dedutivel um crédito de 15€. No entanto, se desejar jantar noutro dos nossos restaurantes, poderá ser aplicado um crédito de 30€ por adulto e 15€ por criança na sua conta, apenas válido para comidas, se pedir o menu À la carte. O room service não está incluído. O suplemento de full board inclui um crédito de 20€ em comidas ao almoço, podendo ser deduzível nos restaurantes disponíveis excluindo o Room Service. O crédito não se aplica a qualquer promoção ou pacote, incluindo eventos especiais. | The half-board supplement entitles you to a breakfast buffet at O Grill or Jardim Colonial and one dinner at O Grill restaurant per person, per day (food only). Guests that have breakfast buffet included, can enjoy breakfast À la carte at Zest and Clubhouse until 11 am, can be applied a credit of 15€. Should you wish to have dinner at any of our restaurants, a credit of 30€ per adult and 15€ per children can be applied on your bill for food if you choose to order from the à la carte menu. Room service is not included. The Full-Board supplement also includes a credit of 20€ on food for lunch, to be used in all available restaurants, except Room Service. The credit does not apply to any promotion or package, including special events.

TERMOS E CONDIÇÕES PARA O PLANO DE REFEIÇÕES | MEAL PLAN TERMS AND CONDITIONS

INFORMAÇÕES ADICIONAIS | ADDITIONAL INFORMATION

ESTES HORÁRIOS ESTÃO EM VIGOR DE 1 A 28 DE OUTUBRO. | THE OPENING TIMES ARE VALID FROM 1ST TO 28TH OF OCTOBER.

O PESCADOR - Aberto nos dias 1,2,9,10,11,15,16,17,18,23,24 e 25 de Outubro.

Open on 1st,2nd, 9th, 10th, 11th, 15th, 16th, 17th, 18th, 23rd, 24th and 24th of October.

PIRI PIRI STEAK HOUSE - Aberto nos dias 3,4,5,6,7,8,12,13,14,15,19,20,21,22,26,27 e 28 de Outubro.

Open on 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 8th, 12th, 13th, 14th, 15th, 19th, 20th, 21th, 22nd, 26th, 27th and 28th of October.

(5)

9 & SHINE

110€ / EXT 3576

Este pacote inclui: todo o equipamento + range balls + acesso ao Oásis Termal do Serenity (banho turco, piscina de hidroterapia, saunas, duches sensoriais, jacuzzi exterior, etc.) + Massagem para Golfistas (25min) ou Facial Express Ila (25min)

This package includes: rental equipment included + range balls + access to the Serenity Thermal Oasis (steam room, hydrotherapy pool, saunas, experience showers, outdoor jacuzzi, etc.) + Golfers Massage (25min) or Ila Express Facial (25min)

PACOTE DISPONÍVEL NA LOJA DE GOLFE

PACKAGE AVAILABLE AT THE GOLF STORE

ACADEMIA DE GOLFE PINE

GOLF ACADEMY /

Ext. 3577/ 3576. Aberta das 9h às 13h e das 14h às 18h. Os jogadores podem treinar todas as fases do jogo e usufruir de lições de golfe com os nossos profissionais qualificados. Para marcação de lições, aluguer de equipamento e bolas de driving range, por favor dirija-se à Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576

Open from 9 am to 1 pm and 2 pm to 6 pm. Here, players are able to practice every phase of the game and enjoy golf lessons with our qualified professionals.

To book your lessons, equipment rental and driving range balls, please go to the Golf Shop or contact Ext. 3576.

GOLFE ILIMITADO| UNLIMITED GOLF

Um dia de golfe ilimitado incluindo equipamento de aluguer e bolas de driving range por apenas 87€. Para reservas, por favor, contacte a Loja de Golfe ou Ext. 3576.

One day with Unlimited Golf including rental equipment and range balls for only 87€. For reservations, please contact the Golf Shop or Ext. 3576.

GOLF SHOP /

Ext:3576. Aberto das 7h30 - 20h. Open from 7.30 am - 8 pm.

P.

09

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

P.

08

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

G

O

LF

E |

G

O

LF

CAMPO DE GOLFE

GOLF COURSE

/ EXT.3576 Aberto a partir das 8h. Open from 8 am.

GOLFE

GOLF

P.

09

ESCOLA DE GOLF

PARA JÚNIORES

22 OUT - 30 NOV | 22ND OCT - 30TH NOV

Pacote de 5 dias por 155€, 3 dias por 125€ e 1 dia por 55€. Válido para júniores dos 7 aos 18 anos de idade. 5 day package for 155€, 3 day package for 125€ and 1 day package for 55€. Valid for juniors aged from 7 to 18 years old.

N

IS |

TE

N

N

IS & P

AD

EL / W

EE

KL

Y T

O

U

RN

A

M

EN

TS

WEEKLY

TOURNAMENTS

GOLFE | GOLF

Torneio de golfe de 9 buracos stableford, todas as terças-feiras, 9h | 9-hole tournament stableford, every tuesday, 9 am.

TÉNIS | TENNIS

Torneio de ténis, todas as quintas-feiras, 17h. Tennis tournament, every thursday, 5 pm.

INFO E CONTACTOS | INFO & CONTACTS:

INFO@PINECLIFFS.COM | PINECLIFFS.COM (00351) 289 500 100 | EXT. 3576

#PINECLIFFSWINNERSCUP

Somos Mais – Um Projeto Social, é uma iniciativa promovida pela UIP que visa beneficiar entidades de cariz social nas regiões onde opera, através das áreas de atuação em que se movimenta. | Somos Mais - A Social Project, is an initiative promoted by UIP that aims to benefit social entities in the regions where it operates, through the areas where it operates.

A sua participação reverte 1€ para o projeto social Somos Mais. Your participation reverts 1€ to the charity project Somos Mais.

TENNIS

TÉNIS & PADEL

CAMPO DE PADEL | PADEL COURT

Aluguer de campo 28€. | Pacote com equipamento incluido 45€ até 4 pax.

Para reservas, por favor, contacte a Academia de Ténis ou Ext. 3580.

Court hire 28€. | Court hire with rental equipment included 45€ up to 4 pax. For reservations, please contact the Tennis Academy or Ext. 3580.

ANNABEL CROFT ACADEMIA DE TÉNIS

ANNABEL CROFT TENNIS ACADEMY

Para reservas de courts ou lições, por favor, contacte a Academia de Ténis através da Ext.3580 | 3576, T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 ou E. pcbookings@annabelcrofttennis.com. For court hire or lesson reservations, please, contact the Tennis Academy on Ext. 3580 | 3576 T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113

or E. pcbookings@annabelcrofttennis.com.

TWILIGHT

GOLF

(6)

P.

11

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

LA

ZE

R | L

EIS

U

RE

PROGRAMA DE ACTIVIDADES

ACTIVITIES PROGRAM /

PORTO PIRATA - KIDS CLUB

JUNIOR CLUB

F

SHOWS

AVES NOTURNAS | NIGHT BIRDS

Dias 22 e 29 | 17h

Days 22

th

and 29

th

| 5 pm

@ Junto ao Mirador | Next to Mirador

AVES RAPINA | PREY BIRDS

Dias 19 e 26 | 11h

Days 19

th

and 26

th

| 11 am

RÉPTEIS | REPTILES

Sextas | 11h

Fridays | 11 am

@ Porto Pirata

ARÁRAS | PARROTS

Dias 20 e 27 | 12h

Days 20

th

and 27

th

| 12 pm

KARAOKE PARTY

Dias 22 e 29 | 17h30

Days 22

nd

and 29

th

| 5.30 pm

Requer pré-reserva até às 17h do dia anterior | Requires pre-reservation

until 17h the day before.

ACTIVIDADES DIÁRIAS | DAILY ACTIVITIES

Actividades podem variar de acordo com o programa Junior Club em vigor.

Activities may change according to the current Junior Club program.

Tiro ao alvo (Arco); Jogos de pericia; Jogo de futebol; Futvoleibol; Air bungee; tiro ao alvo (paintball), Aquaball; Arborismo; Torneio de Futebol; competição NERF, art&fun. Target shooting (archery); Skill games; Football practice; Footvoleyball; Air bungee; target shooting (paintball); Aquaball; Tree climbing; Football tournament, NERF competition, art&fun.

PO RT O PI R AT A A be rt o d as 9 h3 0 à s 1 7h - C on ta ct e E xt .3 69 0. O pe n f ro m 9 .3 0 a m t o 5 p m - C on ta ct E xt . 3 69 0.

P.

10

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

KI

D

S C

LU

B & P

O

RT

O P

IR

AT

A

KIDS MOVIE SESSION

Dias 24 e 27 | 17h30

Days 24

th

and 27

th

| 5.30 pm

Requer pré-reserva até às 17h do dia anterior | Requires pre-reservation

until 17h the day before.

LASER TAG

Quintas | 10h - 12h

Thursdays | 10 am - 12 pm

Requer pré-reserva até às 17h do dia anterior | Requires pre-reservation

until 17h the day before.

PORTO PIRATA

Dia especial de Halloween - 26 de Outubro

Special Halloween Day -26th of October

JUNIOR CLUB

Programa do Mid Term | Halloween de 20 a 30 de Outubro

Mid Term | Halloween Program from 20

th

to 30

th

October

HALLOWEEN

RITMOS QUENTES

HOT RHYTHMS

As reservas e compra do voucher devem ser feitas no concierge até às 18h do dia anterior (no próprio dia consoante disponibilidade).

The reservations and the voucher can be purchased at the concierge until 6pm

the previous day(same day depending on availability).

Local |

L

oc

ation - P

avillion

(Nota | Note: O local pode v ariar | The loc ation ma y v ary )

DESCOBRINDO O UNIVERSO

Observação astronómica com telescópio Astronomical observation with telescope

FINDING THE UNIVERSE

Local | Location - Sunset Deck

(Junto ao elevador da praia | Near to the beach lift) Local pode ser alterado | The location may vary Observe a lua, os planetas Júpiter e Saturno atraves de um telescópio com capacidade de ampliação de até

350 vezes, permitindo inclusivamente tirar fotos com smartphone e algumas câmaras fotograficas. Os vouchers poderao ser adquiridos no concierge. Observe the moon, the planets Jupiter and Saturn through a telescope with a capacity of up to 350 times, also allowing to take photos with smartphone and some

cameras. Vouchers can be purchased at the concierge. Adultos | Adults - 10€

Crianças 3 - 12 anos | Children 3 - 12 years old - 5€

Crianças com menos de 3 anos - Grátis | Children with less than 3 years - Free

20 E 22 DE OUTUBRO | 19H30 - 23H. 20TH AND 22ND OF OCTOBER | 7.30 PM – 11 PM.

(7)

P.

12

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

M

IM

O

A

LGA

RV

E

P.

13

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

SP

A | S

ER

EN

IT

Y - T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EIN

G

Mimo Algarve está a espera da sua visita. Visite a escola de culinária e a loja gourmet

que ficam situadas no Lemon Square e desfrute de aulas de culinária, degustação

de vinhos e atividades familiares.

Mimo Algarve is waiting for your visit. Stop by their cooking school and gourmet shop in

Lemon Square for cooking classes, wine tastings, and family activities.

Não se esqueça de fazer a sua reserva nestas premiadas experiências culinárias:

Make sure to reserve one of their award-winning daily culinary experiences:

@mimoalgarve

MIMO ALGARVE

Comida Portuguesa, Curiosidades e Degustação de Vinhos Portugueses Portuguese Food & Wine Trivia Experience

19h 7 pm

Experiência prática de culinária (inclui almoço) Hands-on Cooking Experience (includes lunch) 11h

11 am

Aula de culinária familiar (crianças não pagam!) Family Cooking Class (kids come free!)

18h30 6.30 pm

Supper Club

20h30

8:30 pm

Aula de culinária para crianças Kids Cooking Class

10h

10 am

SERENITY

RETAIL OFFERS

Serenity & Style - Retail

Durante o mês de Outubro, disfrute de 20% de desconto em todos os produtos de venda.* This October, enjoy 20% discount on all retail products.*

* Não se aceitam trocas ou devoluções de produtos após a compra.

* Products sold cannot be exchanged or returned after purchase.

SPA FAMILY

Fortaleça os laços, enquanto descontrai, junto daqueles que mais ama.

Strengthen your bonds while relaxing with your loved ones.

Tratamento facial, 1 adulto & 1 criança Facial Treatment, 1 adult & 1 child 25min | 110€

Massagem, 1 adulto & 1 criança Massage, 1 adult & 1 child 25min | 105€

SERENITY SPA OFFERS

SE R EN IT Y - T H E A R T O F W EL L B EI N G A be rto d as 1 0h à s 2 0h . C on ta cte E xt. 4 04 0 | 40 41 O pe n f ro m 1 0 a m t o 8 p m . C on ta ct E xt. 4 04 0 | 4 04 1

Partilhe connosco momentos de bem-estar no nosso Serenity - The Art of Well Being. Share your moments of wellbeing at Serenity - The Art of Well Being with us:

/serenitytheartofwellbeing @serenityspa_pt #theartofwellbeing #serenityspa

serenity-spa.com

Sheraton Cascais Resort (+351) 214 829 100 Pine Cliffs Resort (Algarve) (+351) 289 501 200

Visit Europe’s Best Wellness Spa 2018.

(8)

Mantenha a sua forma enquanto está de férias no Pine Cliffs e aproveite para exercitar o seu corpo e mente, enquanto desfruta da beleza natural do resort. Faça um treino na praia, desfrute das aulas de yoga e pilates com uma vista incrivel, nade com a sua família na piscina coberta ou carregue energias positivas com uma corrida matinal. O nosso personal trainer irá acompanhá-lo de forma personalizada.

Pacotes Packages *Personal Trainer *P.T. Pilates *P.T. Yoga *P.T. Natação / Swimming P.T. Duo P.T. Familia / Family P.T. Triatlo / Thriatlon 1 Sessão 1 Session 55 € 55 € 55 € 55 € 70 € 90 € 90 €

*Se comprar 5 sessões tem 1 sessão grátis.

*If you buy 5 sessions, you have 1 session for free.

FITN

ES

S

Exercise your body and mind while enjoying the natural beauty of the resort, as you keep fit during your holidays at Pine Cliffs.

Take an inspiring work out at the beach, enjoy yoga and pilates classes with the best views, swim with your family in the indoor pool or recharge your energies with a morning run. Our personal trainer will provide you with a personalized service.

PREÇO ESPECIAL

SPECIAL PRICE

AULAS DE FITNESS EM GRUPO

FITNESS GROUP CLASSES

3 Aulas | Classes - 36€ 5 Aulas | Classes - 60€

P.

14

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

FI

TN

ES

S | P

IN

E C

LI

FF

S G

O

ES A

C

TI

VE

P.

15

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

FIT

N

ES

S | P

IN

E C

LIF

FS G

O

ES A

C

TIV

E

P IN E CL IF FS G O ES A C TI VE A be rto d as 7 h à s 2 1h . C on ta cte E xt. 3 03 3 | 1 36 0. O pe n f ro m 7 a m t o 9 p m . C on ta ct E xt. 3 03 3 | 1 36 0. É ne ces rio pr é-r es er va c om a nt ec edê nc ia de pe lo me no s 1 2h . M ais i nf or m õe s e r es er va s a tr a s d a E xt. 3 03 3 | 1 36 0 Pr e-bo ok in g i s r eq uir ed a t l ea st 1 2h i n a dv an ce . M or e i nfo & b oo kin gs t hr ou gh E xt. 3 03 3 | 1 36 0

CIRCUITO DE BOXE - ATIVIDADE EM FAMÍLIA

BOXING CIRCUIT - FAMILY ACTIVITY

Faça com que a sua família se mova em direção a um estilo de vida mais saudável fazendo exercício de uma forma divertida.

Get your family moving towards a healthier lifestyle doing exercise in a fun way.

60min | 45€ - 3 Pax

*Por cada participante extra acresce 12€ ao valor inicial. More participants can join with a extra cost of 12€ per each.

FITNESS & SPA

Personal Trainer para desportistas. Melhore o seu jogo e a sua força. Personal Training for fitness enthusiastics.

Improve your game and your strength. 85min | 99€

60 min - Personal trainer

25 min - Massagem localizada | Localized massage

(9)

PILATES DE SOLO MAT PILATES

PCGA

10h-11h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA

11h-11h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15 TOP 3 SABORES DE PORTUGAL TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA

11h-11h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15 TOP 3 SABORES DE PORTUGAL TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA 11h-11h30 YOGA PCGA 10h-11h TOP 3 SABORES DE PORTUGAL

TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO

17h-17h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15

JAZZ DUO

@ PORTULANO

20h

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30 CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA 9h-10h YOGA PCGA 10h-11h TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-15h YOGA PCGA 8h30-9h30 CORRIDA RUNNING PCGA 9h-10h PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 11h-11h30 INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR

PCGA

11h-11h15

SERENITY SPA CICLISMOCYCLING

FITNESS GOLFE | GOLF GASTRONOMIAFOOD & DRINK LAZERLEISURE ANIMAÇÃOENTERTAINMENT

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades | Activities timetable

25 /06 - 01/07

01/10 - 08/10

Requer pré-reserva com 24h de antecendência. Please note pre-booking is required 24h in advance. Actividades gratuitas | Free activities Actividades pagas | Paid activities

Ext. 3636 | concierge.algarve@luxurycollection.com

2 /

TERÇA | TUESDAY

1 /

SEGUNDA | MONDAY

3 /

QUARTA | WEDNESDAY

4 /

QUINTA | THURSDAY

5 /

SEXTA | FRIDAY

6 /

SÁBADO | SATURDAY

7 /

DOMINGO | SUNDAY

8 /

SEGUNDA | MONDAY

CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

(10)

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades | Activities timetable

25 /06 - 01/07

Ext. 3636 | concierge.algarve@luxurycollection.com

10 /

QUARTA | WEDNESDAY

9 /

TERÇA | TUESDAY

11 /

QUINTA | THURSDAY

12 /

SEXTA | FRIDAY

13 /

SÁBADO | SATURDAY

14 /

DOMINGO | SUNDAY

15 /

SEGUNDA | MONDAY

16 /

TERÇA | TUESDAY

SERENITY SPA CICLISMOCYCLING

FITNESS GOLFE | GOLF GASTRONOMIAFOOD & DRINK LAZERLEISURE ANIMAÇÃOENTERTAINMENT

09/10 - 16/10

Requer pré-reserva com 24h de antecendência. Please note pre-booking is required 24h in advance. Actividades gratuitas | Free activities Actividades pagas | Paid activities

PILATES DE SOLO MAT PILATES

PCGA

10h-11h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA

11h-11h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15 TOP 3 SABORES DE PORTUGAL TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30 CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA 9h-10h YOGA PCGA 10h-11h TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-15h YOGA PCGA 8h30-9h30 CORRIDA RUNNING PCGA 9h-10h PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h

TOUR DOS AZULEJOS TILES TOUR

16h-16h20

TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA 11h-11h30 YOGA PCGA 10h-11h TOP 3 SABORES DE PORTUGAL

TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO

17h-17h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 11h-11h30 INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA 14h30-15h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30 TOUR BOTÂNICO BOTANICAL TOUR 16h-16h20 YOGA PCGA 10h-11h APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR

PCGA 11h-11h15 CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

JAZZ DUO

@ PORTULANO

(11)

PILATES DE SOLO MAT PILATES

PCGA

10h-11h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA 11h-11h30 KIDS FUTEBOL KIDS SOCCER PCGA 16h-17h SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15

TOP 3 SABORES DE PORTUGAL

TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 CAPOEIRA KIDS PCGA 16h-17h EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h

CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS

PCGA

11h-11h30

INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA 14h30-15h SUNSET YOGA PCGA 17h-18h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 JOGOS AQUÁTICOS WATER GAMES PCGA 10h45-11h15 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30 TOUR BOTÂNICO BOTANICAL TOUR 16h-16h20 SUNSET YOGA PCGA 17h-18h CAPOEIRA KIDS PCGA 16h-17h YOGA PCGA 10h-11h TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-15h YOGA PCGA 8h30-9h30 CORRIDA RUNNING PCGA 9h-10h PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h

TOUR DOS AZULEJOS TILES TOUR

16h-16h20

TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA 11h-11h30 YOGA PCGA 10h-11h TOP 3 SABORES DE PORTUGAL

TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO

17h-17h30

SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 11h-11h30 INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR

PCGA 11h-11h15 CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA 9h-10h JAZZ DUO @ PORTULANO 20h

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades | Activities timetable

25 /06 - 01/07

Ext. 3636 | concierge.algarve@luxurycollection.com

18 /

QUINTA | THURSDAY

17 /

QUARTA | WEDNESDAY

19 /

SEXTA | FRIDAY

20 /

SÁBADO | SATURDAY

21 /

DOMINGO | SUNDAY

22 /

SEGUNDA | MONDAY

23 /

TERÇA | TUESDAY

24 /

QUARTA | WEDNESDAY

SERENITY SPA CICLISMOCYCLING

FITNESS GOLFE | GOLF GASTRONOMIAFOOD & DRINK LAZERLEISURE ANIMAÇÃOENTERTAINMENT

17/10 - 24/10

(12)

AQUAPILATES PC Goes Active SERENITY SPA CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT LAZER LEISURE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades | Activities timetable

25 /06 - 01/07

25/10 - 31/10

Requer pré-reserva com 24h de antecendência. Please note pre-booking is required 24h in advance. Actividades gratuitas | Free activities Actividades pagas | Paid activities

Ext. 3636 | concierge.algarve@luxurycollection.com

25 /

QUINTA | THURSDAY

26 /

SEXTA | FRIDAY

27 /

SÁBADO | SATURDAY

28/

DOMINGO | SUNDAY

29/

SEGUNDA | MONDAY

30 /

TERÇA | TUESDAY

31/

QUARTA | WEDNESDAY

PILATES DE SOLO MAT PILATES

PCGA

10h-11h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA 11h-11h30 KIDS FUTEBOL KIDS SOCCER PCGA 16h-17h SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15

TOP 3 SABORES DE PORTUGAL

TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 CAPOEIRA KIDS PCGA 16h-17h EXPLOSÃO DE ABDOMINAIS CORE BLAST PCGA 9h30-10h YOGA PCGA 8h30-9h30 PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h

CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS

PCGA

11h-11h30

INTRODUÇÃO AO GOLFE GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30

TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA

14h30-15h

SUNSET YOGA

PCGA

17h-18h

CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS

PCGA 10h-10h30 JOGOS AQUÁTICOS WATER GAMES PCGA 10h45-11h15 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

GOLFE PARA CASAIS GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-14h30 TOUR BOTÂNICO BOTANICAL TOUR 16h-16h20 SUNSET YOGA PCGA 17h-18h CAPOEIRA KIDS PCGA 16h-17h YOGA PCGA 10h-11h TOUR FAMILIAR FAMILY TOUR

Europcar Bike Station @PORTO PIRATA 14h30-15h CIRCUITO DE BOXE EXPRESS BOXING CIRCUIT EXPRESS PCGA 10h-10h30 TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO GYM WELCOME TOUR

PCGA

11h-11h15

BOXE PARA CRIANÇAS BOXING FOR KIDS

PCGA 11h-11h30 KIDS FUTEBOL KIDS SOCCER PCGA 16h-17h DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS FAMILY GOLF CHALLENGE

Acad. de Golfe | Golf Acad.

14h-15h YOGA PCGA 8h30-9h30 CORRIDA RUNNING PCGA 9h-10h PILATES DE SOLO MAT PILATES PCGA 10h-11h CAPOEIRA KIDS PCGA 16h-17h SUNSET YOGA PCGA 17h-18h

TOUR DOS AZULEJOS TILES TOUR 16h-16h20 JAZZ DUO @ PORTULANO 20h TREINO MILITAR BEACH BOOT CAMP

PCGA

9h-10h

BOXE PARA CRIANÇAS BOXING FOR KIDS

PCGA 10h-10h30 YOGA PCGA 10h-11h TOP 3 SABORES DE PORTUGAL TOP 3 TASTES OF PORTUGAL MIMO 17h-17h30 SERENITY WELCOME

Serenity - The Art of Well being

11h-11h15

KIDS FUTEBOL KIDS SOCCER

PCGA

16h-17h

TREINO E CIRCUITO - GINÁSIO GYM CIRCUIT TRAINING

PCGA

(13)

VISIT SHOW UNIT

Call now sales office Ext. 7000

YOUR HOME.

A UNIQUE PLACE

IN THE WORLD,

PINE CLIFFS TERRACES

São um conjunto único de moradias em banda implantadas num cenário de sonho. Para mais informações contacte Ext. 7000. Are a unique cluster of contemporary townhouses located in a dream setting. Please contact Ext. 7000 for more info.

+ INFO

Ver mais propriedades em pinecliffs.com ou contacte através da Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.

See more properties in pinecliffs.com or contact through Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.

Referências

Documentos relacionados

O benefício de pecúlio por morte funciona da mesma forma que o benefício de pecúlio por invalidez permanente, ou seja, 40% do valor pode ser pago aos beneficiários, se eles assim

cresceram 3,9%. Os números referem-se a empregados dos Executivos estaduais, não incluem Judiciário e Legislativo. Também houve aumento, de 13,6%, no número de funcionários

Fica entendido e acordado que, não obstante possa constar das Condições Gerais e Especiais do presente seguro, a Seguradora responderá, até o Limite Máximo de

Estes são alguns exemplos dos produtos de confeitaria que a Ribot prepara automatica- mente: massas, creme confeiteiro, creme de manteiga, creme inglês, bavarese, geleias de

Um fotoeletrodo ideal para aplicação na quebra de água fotoeletroquímica tem que absorver no visível, podendo ser utilizada a energia solar para promover a geração do par

Tabela 6: Valores de espessura, razão Zn/Se, %atômica de Se e Zn, obtidos através das medidas de XRF para a amostras dos filmes de ZnSe eletrodepositados conforme descrito no

Quando uma lesão de origem endodôntica não é tratada, a doença poderá progredir, levando à destruição do osso alveolar periapical e à progressão para dentro da

Tabela 4 Posição em que a média das cinco maiores eficiências foi obtida para cada hidrograma e concentração afluentes ao canal gramado. Tabela 5 Posição em que a