885-Ropero 3 Puertas Correderas
885-Wardrobe 3 Sliding Doors
885-Roupeiro 3 Portas de Correr
Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000
Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Código Manual: 40761 - Agosto 2014
FERRAMIENTAS
HARDWARE
FERRAMENTAS
PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE
PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY
PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
MANUAL DE MONTAGEM
A 4,5 x 50 44 un
ACESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS
B 4,0 x 25 18 un D 4,0 x 14 102 un E 11 x 11 155 un F 6.0 x 30 24 un H 24 un J 08 un I 06 un K 19 un L Cola 01 un
Regla para Medir Accesorios Rule for Measuring Accessories Régua para Medir Acessórios
1 2 3 4 5 0 G 50 un M 12 un C 6,0 x 50 2 un N 3 un + 2x 2x + 12x
Kit para Portas
P 64mm 2 un 4,0 x 14 FLA
- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis;
- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro; - Para armações cromadas deve ser utilizado pano ou flanela levemente umedecido com vaselina para conservação desta. Para limpeza de tecidos deve ser utilizado aspirador de pó, espanador e um pano levemente umedecido;
- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar avarias estruturais;
- Não deixe o móvel em exposição a intempéries; CERTIFICADO DE GARANTIA
A garantia do produto segue normas legais e contratuais e inicia-se a contagem a partir da emissão da nota fiscal de compra. A garantia cobre somente defeitos de fabricação. Deve-se verificar se a montagem foi feita corretamente, pois este é o momento ideal para detectar qualquer problema de fabricação.
LISTA DE PIEZAS / LIST OF PARTS / RELAÇÃO DE PEÇAS
CHÃO TETO 1 º - m e d ir p é d ir e it o (e x e m p lo : 2 4 4 0 m m ) 2º - medir DIAGONAL da maior peça LATERAL
ex em p lo: 2 36 8m m 3º - somar 5mm à medida encontrada na lateral (exemplo: 2368 + 5 = 2373mm) 4º - medida pé direito = 2440mm medida lateral = 2373mm Neste caso a medida lateral é MENOR que a
medida do pé direito, ou seja, poderá ser montado deitado.
*** Neste exemplo a peça denominada lateral direita ou lateral esquerda é a MAIOR peça
lateral. Caso o produto possua peças que excedam a altura da lateral (ex.: moldura superior, rodaforro, rodapé, pé de apoio, etc), deve-se SEMPRE somar as
alturas dessas peças. O IMPORTANTE é certificar-se da altura DIAGONAL final do produto, independentemente da quantidade
de peças necessárias para tal.
1º - Medir a altura do pé direito (medida do chão até o teto) do ambiente aonde será instalado o produto.
2º - Medir a altura DIAGONAL da maior peça LATERAL, neste caso, a lateral direita ou lateral esquerda.
3º - Considerar um pouco de folga, em torno de 5mm a mais, para garantir que o roupeiro poderá ser montado deitado.
4º - Caso a medida final encontrada seja MENOR que a medida do pé direito, o procedimento de montagem poderá ser efetuado na forma deitada.
SEM COR ATACAMA BRANCO CARVALHO GRIS
1 LATERAL DIREITA 1 2190 x 500 x 15 - - 088511550 088514214 088514876 2 LATERAL ESQUERDA 1 2190 x 500 x 15 - - 088511551 088514215 088514877 3 BASE-CHAPÉU 2 2025 x 500 x 15 - - 088510450 088514217 088515464 4 RODAPÉ TRASEIRO 1 2025 x 80 x 15
088504109
-
-
-
-5 DIVISÃO 2 1643 x 380 x 15 - - 088512416 088514222 088514929 6 TAMPO MALEIRO 1 2025 x 380 x 15 - - 088515626 088515622 088515465 7 PILASTRA 2 397 x 80 x 15-
-
088510240
088514306
088514943
8 PRATELEIRA 4 665 x 380 x 15 - - 088510449 088514219 0885148849 FRENTE DE GAVETA INTERNA 3 591 x 157 x 12
-
-
088515625
088514226
088514891
10 COSTA DE GAVETA 3 565 x 100 x 12
-
-
088510234
088514229
088514888
11 FUNDO DE GAVETA 3 588 x 355 x 2,5-
-
088507190
088514455
088514455
12 RODAPÉ DIANTEIRO 1 2025 x 80 x 15 - - 088510221 088514216 088514887 13 MOLDURA SUPERIOR 1 2055 x 80 x 15 - - 088514478 088514275 088514896 14 PORTA CENTRAL 1 2045 x 697 x 15 - - 088513187 088514707 088515466 15 PERFIL I 2 395 x 15 x 6 - - 000040893 000040735 000040735 16 CABIDEIRO 3 28 x 16 x 0,45 x 655 000040740 - - - -17 ESPELHO 2 900 x 300 x 3 088500901 - - - -18 PORTA LATERAL 2 2045 x 697 x 15 - 088515621 088512834 --19 TRILHO INFERIOR 2 Comprimento: 2022mm 000040737 - - -
-20 TRILHO SUPERIOR 2 Comprimento 2022mm - - 000040901 000040891 000040738
21 RODAPÉ INTERNO 1 454 x 80 x 15
088514468
-
-
-
-22 LATERAL DE GAVETA 6 350 x 100 x 12-
-
088510233
088514228
088514875
23 DESEMPENADOR 3 10 x10 x 1,5 x 1970 000040736 - - - -24 CORREDIÇA 3 Compr.: 350mm000018095
-
-
-
-25 COSTA 3 2079 x 681 x 2,5 - - 088513283 088514224 088514868 26 PUXADOR 600MM 1 600 x 16 x 17 000040889 - - -Item Qtde ESPANHOL INGLES PORTUGUES
1 1 Lateral Derecha Right Side Lateral Direita
2 1 Lateral Izquierda Left Side Lateral Esquerda
3 2 Base-Tapa Top and Base Base-Chapéu
4 1 Zócalo Trasero Back Baseboard Rodapé Traseiro
5 2 Divísión Division Divisão
6 1 Tapa Armario Equipaje Luggage Locker Top Tampo Maleiro
7 2 Pilastra Pilaster Pilastra
8 4 Estante Shelf Prateleira
9 3 Frente de Cajón Interno Internal Drawer Front Frente de Gaveta Interna
10 3 Costa de Cajón Drawer Back Costa de Gaveta
11 3 Fondo de Cajón Drawer Bottom Fundo de Gaveta
12 1 Zócalo Frontal Front Baseboard Rodapé Dianteiro
13 1 Marco Superior Upper Frame Moldura Superior
Item Qtde ESPANHOL INGLES PORTUGUES
14 1 Puerta Central Center Door Porta Central
15 2 Perfil I Profile I Perfil I
16 3 Rolizo Percha Hanger Rod Cabideiro
17 2 Espejo Mirror Espelho
18 2 Puerta Lateral Side Door Porta Lateral
19 2 Trilho Inferior Lower Profile Trilho Inferior
20 2 Trilho Superior Upper Profile Trilho Superior
21 1 Zócalo Interno Internal Baseboard Rodapé Interno
22 6 Lateral de Cajón Side Panel Drawer Lateral de Gaveta
23 3 Soporte Puerta Door Support Desempenador
24 3 Corredera Metalic Slide Corrediça
25 3 Costado Back Costa
26 1 Tirador 600mm Handle 600mm Puxador 600mm
9 2 1 18 17 17 14 20 19 16 16 16 15 15 3 13 6 25 25 25 8 8 8 8 7 7 3 4 12 21 11 10 22 22 26 26 26 26 26 26 5 5 17 23
02
Tienes que poner el perfil en el espacio apropiado You have to put the profile in appropriate space Colocar o trilho no local apropriado
D2
D2
D3
D3
E JD4
D4
11 11D5
D5
D2
10 10 15mm 2 5 m mTienes que poner el perfil en el espacio apropiado You have to put the profile in appropriate space Colocar o trilho no local apropriado
D D K 3 12 21 4 3 13 3 13
03
04
A A A A A A A A A A A AD1
D1
M D D D 24 8 8 8 6 6 7 7 6 C C A A 8 8 806
Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações
Use los tornillos "A" cuando el
producto está montado
acostado.
Use screws "A" when the product
is assembled lying down.
Utilizar Parafusos "A" quando o
produto for montado deitado.
!
A A A A A A F F F F F F A A F F07
08
Fije los clavos siguiendo las líneas de puntos, teniendo cuidado con la colocación correcta de los mismos. Attach the nails following the dotted
lines, being careful with the correct placement of the same. Fixe os pregos seguindo as linhas pontilhadas, tendo cuidado com o
correto posicionamento dos mesmos. E H E 1 2 A A A A A A A A A A A A A A
D1
D1
I D D 15 AD2
D2
D D KD3
D3
J E 16 16 16 F F 1 2 0 0 m m 7 5 4 m m 8 3 0 m m 277mm 160mm9.3
E E F F F K K D D D E E E E E E E E E E E D D D D10
D N D D D D N B BPuerta Lateral/Side Door/Porta Lateral
11
B
B
B
Puerta Central/Center Door/Porta Central
D1
D2
No fijada totalmente el tornillo porque el kit de polea será ajustado de acuerdo con el
detalle en la pagina seguiente. Not fully set screw for the kit will Pulley adjusted in accordance with detail on the
next page.
Não fixar totalmente o parafuso pois o Kit Roldana será reajustado de acordo com
detalhe na próxima página.
2x
El mango se puede utilizar en ambas direcciones Handle can be used in both directions Puxador pode ser utilizado em dois sentidos
Horizontal Vertical O O O O O
Apoye la puerta sobre una superficie plana para fijar el enderezador Support the door on a flat surface
to fix the straightener Apoie a porta sobre uma superfície plana
para fixar o desempenador ! !
D2
D2
D1
D1
O O O O O12
13
Para regular la puerta es necesario mover la guía conforme detalle.
To regulate the door is necessary to move the guide according to detail.
Para regular a porta é necessário movimentar o guia conforme detalhe.
PESO POR COMPARTIMENTO Abaixo são demonstrados os pesos
máximos suportados por cada compartimento do produto. Cuide para não
exceder esses pesos, afim de garantir a qualidade e a durabilidade do mesmo. É importante lembrar também, que os pesos
mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao longo de toda a área da peça.
Cajón/Drawer/Gavetas: 10 kg
!
D N1°
2°
3°
Aplique los adhesivos en los puntos de fijación aparentes. Fix the stickers to the drillings. Aplique os adesivos nos pontos de fixação aparentes. G 15 Kg 15 Kg 10 Kg 10 Kg 10 Kg 10 Kg 20 Kg
Accesorios se incluyen con el paquete de espejo. Accessories came with the package mirror.