• Nenhum resultado encontrado

Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões Atlas Copco Elevada produtividade a baixo custo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões Atlas Copco Elevada produtividade a baixo custo"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões Atlas Copco

(2)

SB Solid Body –

um conceito

de força

O que torna os demolidores SB da Atlas Copco tão espe-ciais é o conceito "Solid Body" (Corpo Sólido), que integra o mecanismo de percussão e o sistema de guia num único bloco de aço. Este design exclusivo torna estes demolidores extremamente compactos e fáceis de manusear, para além de

de todos os custos gerados por um equipamento durante a sua vida útil. O gráfico circular apresenta a média dos custos ao longo da vida útil. Assim, o custo do investimento apenas representa a menor parte do custo total. Tenha em conta que estes dados podem variar dependendo das condições locais.

(3)

manutençãO reduZida Acumulador que não exige manu-tenção, menos peças, orifício de lubrificação central (preparado para lubrificação automática).

fiabiLidade

Forte e resistente ao desgaste, sem parafusos, sem linhas a dividir o corpo, sistema de casquilho de desgaste da ferramenta de trabalho robusto com barras de retenção duplas. fLeXibiLidade

Destinado a um vasto leque de máquinas portadoras com uma ampla gama de caudais de óleo e incluindo uma válvula de protecção contra sobrecargas para evitar uma utilização incorrecta. Preparado para aplicações especiais.

eLevada prOdutividade Melhor relação peso/potência de percussão, EnergyRecovery, forma delgada para posicionamento rápido e melhor visualização, fácil de utilizar em espaços exíguos.

Confiança no produto através

da

pesquisa

e da

inovação

A nova gama SB provou que um elevado desempenho não impede que um demolidor seja ainda mais ecológico. Um design de produto inovador e baseado na pesquisa, assim como o know-how, tornam-no possível. Os resultados incluem menor consumo de combustível, menos vibrações e menos ruído. Graças à integração do mecanismo de impacto e do sistema de guia, o peso é reduzido em 20% nos demolidores de corpo sólido. Isto signifi ca que uma máquina portadora mais pequena equipada com um demolidor SB pode atingir o mesmo desempenho de impacto global, que um demolidor/ máquina portadora de peso mais elevado.

Acumulador integrado sem manutenção

O acumulador está fundido no corpo principal do demolidor, o que proporciona uma série de vantagens. Em primeiro lugar, o acumulador está bem protegido contra pancadas. Em segundo lugar, não requer manutenção.

(4)

Eficiência superior

para uma

demolição rentável e ecológica

Recuperação de energia – torna o demolidor mais eficiente

Graças à Recuperação de energia, todos os novos demolido-res SB oferecem um desempenho de impacto muito superior. Assim, a efi ciência dos novos demolidores SB foi melhorada. Esta efi ciência melhorada é o grande segredo para um menor consumo de combustível em combinação com uma produti-vidade superior. Uma produtiproduti-vidade superior é o resultado directo de um desempenho de impacto superior.

VibroSilenced – Amortecimento eficaz de série do ruído e da vibração

O design dos demolidores SB ajuda a reduzir os níveis de vibração enquanto o sistema de recuperação de energia da Atlas Copco ajuda a absorver o recuo. A redução das vibrações ajuda a reduzir o desgaste das máquinas portadoras e melhora o ambiente de trabalho para os operadores. O conceito Solid Body e o novo mecanismo de impacto possuem outra vantagem: menos ruído. Como exemplo: graças ao desenvolvimento deste conceito, o novo SB 452 tem um nível de ruído 6 dB(A) inferior ao seu antecessor, o SB 450.

TECNOlOgiA E CARACTERÍSTiCAS

cOmparaçãO de eficiência* sb 4 52 Ou tro s de m o-lid or es n es ta cl as se de p es os 70 % 56 % 42 % 28 % 14 %

cOmparaçãO dO nÍveL sOnOrO

dB (A) 6 dB(A) redução va riO r aç ão te rio r 130 125 120 115 acumuLadOr integradO cOm design de diafragma patenteadO

buJãO para mudança rápida

dO ÓLeO de desgaste casQuiLhO fLutuante de uma sÓ peça prOtecçãO cOntra gOLpes em vaZiO barras dupLas para retençãO da ferramenta recuperaçãO de energia cOrpO sÓLidO sem parafusOs váLvuLa de cOntrOLO OptimiZada prOtecçãO cOntra pOeiras fechO patenteadO dO retentOr de ferramentas ferramenta fabricada internamente

(5)

Facilidade na montagem

É fácil instalar um demolidor SB. Os novos demolidores SB funcionam com uma vasta gama de caudais de óleo, pelo que podem ser instalados numa ampla variedade de máquinas portadoras. No caso de ocorrer uma sobrecarga hidráulica, os demolidores estão protegidos por uma válvula de pro-tecção integrada que previne danos e diminui o tempo de inactividade dos demolidores. Só

demorará alguns minutos a ins-talar outra ferramenta para uma aplicação diferente, necessitando apenas de ferramentas manuais comuns, disponíveis no local. Os demolidores SB estão sempre

prontos para a acção e requerem muito pouca manutenção.

Facilidade de utilização

Foi dada grande atenção à concepção da gama de demolidores SB. Graças às suas linhas estreitas, é mais fácil para os operadores utilizarem a ferramenta, o que aumentará a produtividade. Os demolidores SB são também inesperada-mente compactos, o que torna mais fácil trabalhar no interior de edifícios ou em valas estreitas. As ligações para limpeza por jacto de ar e eliminação de poeiras, equipadas de série, tornam os demolidores SB fl exíveis para serem utilizados em aplicações especiais.

Facilidade na assistência

Os martelos demolidores SB foram concebidos para serem os mais fi áveis do mercado. E, mesmo quando necessária, até a assistência é simples. Por exemplo, as barras duplas para retenção da ferramenta minimizam a tensão e o desgaste sobre as ferramentas de trabalho. É fácil trocar de ferramen-ta de trabalho graças ao sistema de bloqueio com barras de retenção e a substituição do casquilho

fl utuante da ferramenta de trabalho pode ser feita no local pelo operador, com a ajuda de ferramentas manuais comuns. O comprimento do casqui-lho também proporciona uma excelente orientação da ferramenta de trabalho, o que signifi ca menos desgaste. E foi adicionado um orifício de drenagem através do qual o óleo do demolidor pode ser facilmente escoado se necessário.

Fácil de lubrificar

ContiLubeTM II micro como opção:

um sistema de lubrifi cação auto-mático que cuida da manutenção necessária enquanto trabalha com

o demolidor. Assim, o ContiLubeTM

II micro protege o baixo custo de utilização.

Características

que minimizam

(6)

minas e pedreiras sb mb hb

Trabalhos preliminares Remoção de terras mortas

Nivelação de galerias, estradas e rampas Desincrustação de tectos, fachadas e suportes

  O

Demolição secundária Redução de pedregulhos numa pilha de rochas

Remoção de bloqueios em sistemas de esmagamento O   Demolição primária de

rochas Demolição selectiva de rochasExploração de minas sem explosivos - O

demolição e renovação

Estruturas de alvenaria Tijolos Pedra natural Betão celular autoclavado

O

-Estruturas de betão Betão leve

Betão normal   O Betão pesado - O

Estruturas compostas de

aço e betão Betão reforçado com açoBetão pré-esforçado

Betão reforçado com fibras O

 

Pavimentos Asfalto Betão

Superfícies compostas

  

Encontre o demolidor mais

adequado às suas necessidades

O design compacto da nova geração de demolidores SB torna-os superiores em tarefas em espaços exíguos como trabalhos de demolição em interiores, paredes de casas e valas estreitas. Os martelos demolidores hidráulicos da Atlas Copco foram desenvolvidos para uma ampla variedade de aplicações:

construção

Terraplenagem Abertura de valas

Escavação de solos O  

Abertura de túneis Escavação subterrânea

Desincrustação de tectos, fachadas e suportes Nivelação de pavimentos

O  

guiA dE SElECçãO

(7)

marteLOs demOLidOres hidráuLicOs sb sb 52 sb 102 sb 152 sb 202 sb 302 sb 452 sb 552

Classe de pesos da máquina portadora 1) t 0.7 - 1.1 1.1 - 3.0 1.9 - 4.5 2.5 - 6.0 4.5 -9.0 6.5 - 13 9.0 - 15.0

Peso de serviço 2) kg 55 90 140 200 300 440 520

Caudal de óleo l/m 12 - 27 16 - 35 25 - 45 35 - 65 50 - 80 55 - 100 65 - 115 Pressão de funcionamento bar 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 Frequência de impacto bpm 750 - 1,700 750 - 2,300 850 - 1,900 850 - 1,800 600 - 1,400 550 - 1,250 650 - 1,150 Diâmetro da ferramenta de trabalho mm 40 45 50 65 80 95 100 Comprimento de trabalho da ferramenta mm 255 250 250 300 440 470 475 Potência hidráulica máxima de entrada kW 7 9 11 17 20 25 29 Modo de arranque AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart Nível de potência sonora garantido 3) (dB( A)) 117 115 114 118 119 122 126

Nível de pressão sonora (r=10m) 3) (dB( A)) 89 87 85 90 91 94 97

Referência 8460 0300 10 8460 0300 30 8460 0300 40 8460 0300 50 8460 0300 60 8460 0300 70 8460 0300 80 1)Os pesos aplicam-se apenas às máquinas portadoras de série. Qualquer alteração deve ser acordada com a Atlas Copco e/ou o fabricante da máquina portadora antes do acoplamento. 2) Martelo demolidor com adaptador de série mais ferramenta de trabalho. 3) EN ISO 3744 em conformidade com a directiva 2000/14/CE.

Importante: Estão disponíveis especificações técnicas mais detalhadas nas Instruções de segurança e funcionamento do produto (número de Id.: 9800 0648 90) em www.acprintshop.com

cOntiLubetm ii micrO referência

ContiLubeTM II micro 3315 3831 90

Conjunto de mangueiras 3315 3862 80 Peças de montagem 3315 3867 80 Massa para escopro 20 x 150 g 3363 1064 47

sb 302 sb 552 sb 152 sb 202 sb 452 sb 102 sb 52 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 t

Classes de pesos da máquina portadora – SB Esta tabela constitui um guia aproximado. Para um ajuste perfeito entre a máquina portadora e o demolidor, contacte o seu represen-tante local.

(8)

Alemanha

Reservamo-nos o direito de alterar as especifi

cações sem aviso.

As fotografi

as e ilustrações nem

sempre mostram as versões de série das máquinas.

As informações anteriores constituem apenas

uma descrição geral, não são garantidas e não constituem uma garantia de qualquer tipo.

Mantenha as suas máquinas

num bom

desempenho

Ferramentas de trabalho genuínas

As dimensões, as propriedades dos materiais e a geometria das pontas das ferramentas têm um impacto superior na fi abilida-de, no comportamento ao desgaste, no desempenho e na pro-dutividade. Por isso, não corra riscos. Apenas ferramentas de trabalho genuínas garantem que o seu demolidor Atlas Copco continua a ser a unidade que comprou: uma unidade de produ-ção fi ável e segura, ideal para muitos milhões de impactos.

Kits de manutenção

Estes kits incluem todas as peças necessárias para executar a assistência de acordo com as especifi cações de fábrica. e contêm todos os componentes de desgaste necessários para substituição proactiva e manutenção preventiva. Contêm uma lista de conteúdo pormenorizada e um esquema que simplifi ca a identifi cação.

Lubrificantes

A massa de lubrifi cação da Atlas Copco é uma pasta mineral à base de óleo que contém uma graxa de complexo de alumínio e lubrifi cantes sólidos. Para temperaturas entre -20 a +1100°C, a massa lubrifi cante proporciona uma vida útil mais prolongada das ferramentas de trabalho e dos casquilhos dos demolidores hidráulicos.

Programa 1+2 = três anos de garantia sem custos adicionais

Para todos os martelos demolidores hidráulicos Atlas Copco, três anos de garantia sem custos adicionais. Vantagens: Protecção do investimento e

seguran-ça – Tempo para se concentrar no seu negócio – Disponibilidade garantida do martelo demolidor – Valor de revenda

mais elevado. Registe-se em: www.1plus2program.com

ferramentas de trabaLhO

cOmprimentO da ferramenta sb 52255 mm sb 102250 mm sb 152250 mm sb 202300 mm sb 302440 mm sb 452470 mm sb 552475 mm

tipo de ferramenta Linha de produto referência

Guilho ClassicLine 3083 3409 18 3083 3409 08 3083 3169 00 3083 3162 00 3083 3191 00 3083 3177 00 3083 3409 05

Guilho (XProfile) SilverLine 3363 0982 46 3363 0982 48 3363 0982 50 3363 0982 52 3363 0982 54 3363 0982 56 3363 0982 58

Escopro (corte transversal) ClassicLine 3083 3409 19 3083 3409 09 3083 3170 00 3083 3161 00 3083 3192 00 3083 3178 00 3083 3409 06

Escopro (XProfile) SilverLine 3363 0982 47 3363 0982 49 3363 0982 51 3363 0982 53 3363 0982 55 3363 0982 57 3363 0982 59

Guilho cego ClassicLine 3083 3409 35 3083 3182 00 3083 3411 00 3083 3195 00 3083 3188 00 3083 3409 07

Escopro largo (corte transversal) SilverLine 3083 3409 20 3083 3409 10 3083 3171 00 3083 3163 00 3083 3193 00 3083 3179 00 3083 3409 24

Pá de asfalto (corte transversal) ClassicLine 3083 3409 22 3083 3409 12 3083 3173 00 3083 3409 46 3083 3409 44 3083 3198 01 3083 3409 42

Referências

Documentos relacionados

A partir do ano seguinte, os Eixos Tecnológicos foram se materializando em ofertas de cursos técnicos implementados: Eventos (2014.1), inicialmente como oferta

Os estudos originais encontrados entre janeiro de 2007 e dezembro de 2017 foram selecionados de acordo com os seguintes critérios de inclusão: obtenção de valores de

Os alunos que concluam com aproveitamento este curso, ficam habilitados com o 9.º ano de escolaridade e certificação profissional, podem prosseguir estudos em cursos vocacionais

Com base no trabalho desenvolvido, o Laboratório Antidoping do Jockey Club Brasileiro (LAD/JCB) passou a ter acesso a um método validado para detecção da substância cafeína, à

• Quando o navegador não tem suporte ao Javascript, para que conteúdo não seja exibido na forma textual, o script deve vir entre as tags de comentário do HTML. <script Language

Coordenação: Nicolau Quintino de Almeida (DGPPS/MINSAP) e Zacarias da Silva (Presidente NASA): Colaboradores: Inácio Alvarenga (DPC/OMS) e Sidu Biai (SIVE/OMS).

e ventilado de modo a proporcionar um treino mais confortável; -Os seus pedais são amplos e possuem correias ajustáveis; -Este equipamento é auto-sustentável, não sendo necessária a

6.3 A inscrição definitiva no evento em plataforma eletrônica, que será oportunamente divulgada nas redes sociais da instituição promotora e por e-mail aos pesquisadores que