• Nenhum resultado encontrado

Sistema de empotrar para tabiquería prefabricada de yeso Sistema de encastrar em paredes pré fabricadas de gesso

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sistema de empotrar para tabiquería prefabricada de yeso Sistema de encastrar em paredes pré fabricadas de gesso"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

Q

uadros

para

a

distribuição

N

ueva

serie

68 Q-DiN /

N

ova

série

68 Q-DiN

Cuadros para la distribuCión

Se

r

i

e

G

R

E

EN

W

A

L

L

y

Cu

a

d

ro

C

en

t

r

al

i

z

ac

n

I.T

.

S

é

r

i

e

G

RE

E

N

W

A

LL

e

Q

u

ad

r

o

C

en

t

r

a

li

z

a

ç

ã

o

I.T

.

Sistema de empotrar

para tabiquería

prefabricada de yeso

Sistema de encastrar

em paredes

pré fabricadas de gesso

(2)

Sistema innovador

Sistema inovador

La cada vez más amplia difusión en la construcción del sistema de paredes prefabricadas, está cambiando la instalación de los

sistemas eléctricos. Para responder a estas necesidades GEWISS crea el primer sistema revolucionario: El sistema GREEN WALL para

paredes prefabricadas de yeso., que integra todos los sistemas de distribución de la energía en este tipo de construcciones.

A cada vez, mais ampla difusão na construção do sistema de paredes pré fabricadas, está a mudar a instalação dos sistemas elétricos. Para

responder a estas necessidades GEWISS cria o primeiro sistema revolucionário: O sistema GREEN WALL para paredes pré fabricadas de gesso que

integra todos os sistemas de distribuição da energia neste tipo de construções.

El sistema GREEN WALL esta diseñado para

simplificar y ser mas intuitivo en la instalaciones

técnicas de paredes ligeras: GEWISS ofrece en

un único sistema una oferta completa para la

distribución de la energía.

O sistema GREEN WALL está desenhado para

simplificar e ser mais intuitivo nas instalações

técnicas de paredes pré fabricadas: GEWISS

oferece num único sistema uma oferta completa

para a distribuição da energia.

Fijación rápida mediante aletas inyectadas en el

cuerpo de la envolvente sin tornillos ni piezas

metálicas que puedan perderse.

Fixação rápida mediante alhetas injetadas no

corpo da envolvente sem parafusos nem peças

metálicas que se possam perder.

Nuevo sistema

Novo sistema

Los productos de la serie GREEN WALL pueden

ser instalados tanto en el soporte metálico

como directamente en el propio tabique sin

ningún tipo de kit especial para ello. Las aletas

de fijación proporcionan una instalación rápida

e intuitiva.

Os produtos da série GRENN WALL podem ser

instalados tanto no suporte metálico como

diretamente na própria parede sem nenhum

tipo de kit especial. As alhetas de fixação

proporcionam uma instalação rápida e intuitiva.

Reducción de tiempos

Redução de tempos

S

erie

/

S

érie

GreeN WALL

Cajas de empotrar para tomas

interbloqueadas serie 66/67 IB.

Caixas de encastrar para tomadas

inter bloqueadas série 66/67 IB.

Cajas de derivación y conexión compartimentables con tapas opacas

y transparentes y con carril DIN inyectado en el fondo de la caja.

Caixas de derivação e ligação compartimentadas com tampas opacas

e transparentes e com calha DIN injetada no fundo da caixa.

PA

TEN

TE

PA

TEN

(3)

El sistema de empotrar GREEN WALL

reconocible por el color verde del fondo y de las

aletas laterales de la cajas, representa el sistema

más completo del mercado.

O sistema de encastrar GREEN WALL reconhecido

pela cor verde de fundo e alhetas laterais da caixa,

representa o sistema mais completo do mercado.

Una gama más completa

Uma gama mais completa

S

erie

/

S

érie

GreeN WALL

Coordinación estética y funcional

Coordenação estética e funcional

Los productos de la serie GREEN WALL se

integran perfectamente en el contexto

instalativo de las nuevas técnicas de edificación

moderna y la eficiencia energética respetuosa

con el medio-ambiente.

Os produtos da série GREEN WALL

integram-se perfeitamente no contexto de instalação

das novas técnicas de edificação moderna e a

nova eficiência energética respeitando o meio

ambiente.

Soluciones de excelencia

Soluções de excelência

Soluciones para tabiquería prefabricada

Soluções para paredes pré fabricadas

GREEN WALL es el sistema de envolventes de empotrar en tabiquería ligera de yeso más completo e innovador disponible en el mercado.

GREEN WALL é o sistema de envolventes de encastrar em paredes pré fabricadas de gesso mais completo e inovador disponível no mercado.

GEWISS une la innovación técnica de las

nuevas instalaciones en la serie GREEN WALL

con la amplia gama de productos análogos

para montajes de empotrar y de superficie

ofreciendo una sinergia única.

GEWISS une a inovação técnica das novas

instalações na série GREEN WALL com a ampla

gama de produtos análogos para montagem de

encastrar e de superfície oferecendo uma sinergia

única.

Caja para domótica y dispositivos sobre carril DIN inyectado

en el propio fondo de la caja.

Caixa para domótica e dispositivos sobre calha DIN injetado

no próprio fundo da caixa.

Centralitas y cuadros de distribución

12-24-36-54 y 72 módulos.

Centrais e quadros de distribuição

12-24-36-54 e 72 módulos.

(4)

PA

TEN

TE

PA

TEN

TE

El borde frontal reforzado y ampliado ofrece una

mayor superficie de recubrimiento respecto del

estandar del mercado, permitiendo cubrir una

superficie mayor de la zona perforada.

A extremidade reforçada e ampliada oferece uma

maior superfície de revestimento sobre o padrão

de mercado, permitindo cobrir uma superfície

maior da zona perfurada.

Borde ampliado

Extremidade ampliada

La linea 24SC GREEN WALL completamente

renovada en gama y funcionalidad, es ideal

para la instalación de la serie de mecanismos

CHORUS, dispotivos KNX y/o separación de

circuitos.

A linha 24SC GREEN WALL completamente

renovada em gama e funcionalidade é ideal para

a instalação da série de mecanismos CHORUS,

DISPOSITIVOS KNX e/ou separação de circuitos.

Pasión por el detalle

Paixão pelo detalhe

La particular geometría de los troqueles

retienen el tubo, ademas su forma en "L"

permite la entrada del mismo tanto en vertical

como en horizontal.

A particular geometria dos pré-cortes, retêm o

tubo, além disso a sua forma em "L" permite a

entrada do mesmo na vertical ou horizontal.

Innovador sistema de "bloqueo"

Inovador sistema de "bloqueio"

1 - 2 - 3 - 4 - 6

y/e 8 Mecanismos

1 - 2 y 2+2 (vertical)

Mecanismos

S

erie

/

S

érie

GreeN WALL

Pasión por el detalle

(5)

Gracias a las referencias internas de la caja para

el correcto alineamiento y nivel (B), hace que su

identificación con las líneas de nivel sea rápida

e intuitiva. Además la parte trasera incorpora

salientes (A), que permiten marcar en la pared

los centros de los taladros de corona para que la

instalación sea perfecta.

Devido ás referências internas da caixa para o

correcto alinhamento e nível (B), faz com que

a sua identificação com as linhas de nível seja

rápida e intuitiva. Além disso a parte traseira

incorpora saliências (A), que permitem marcar

na parede os centros dos pré cortes de coroa para

que a instalação seja perfeita.

Montaje en pared

Montagem em parede

Fijación fiable y segura

Fixação fiável e segura

La fijación de las nuevas cajas 24SC GREEN

WALL ofrecen unas garras metálicas de mayor

longitud para asegurar la perfecta fijación

además de permitir su instalación en paredes

de espesores entre 8-38mm.

A fixação das novas caixas 24SC GREEN WALL

oferecem umas garras metálicas de maior

longitude para assegurar a perfeita fixação

além de permitir a sua instalação em paredes de

espessura entre 8-38mm.

El producto de la serie GREEN WALL ha sido

fabricado segun altos estandares de calidad y

superan la prueba de hilo incandescente GWT

a 850ºC.

O produto da série GREEN WALL foi fabricado

segundo os altos standards de qualidade e

superam a prova de fio incandescente GWT a

850ºC.

Calidad de materiales

Qualidade de materiais

A

B

GWT 850° C

(6)

Fijación versátil

y segura

Fixação versátil

e segura

* Cuadros de 24,36,54,72 modulos y cajas para tomas inter-bloqueadas 67IB fijación mediante aletas en las paredes verticales. El resto de productos, fijación mediante aletas en sus lados horizontales.

**Para dispositivos de mando KNX y video-porteros Digital Vision.

* Quadros de 24, 36, 54, 72 módulos e caixas para tomadas inter bloqueadas 67IB fixação mediante alhetas em paredes verticais. O resto dos produtos, fixação mediante alhetas em seus lados horizontais.

**Para dispositivos de comando KNX e vídeo porteiros Digital Vision.

TIPOLOGÍA DE FIJACIÓN DEL PRODUCTO GREEN WALL / Tipologia de fixação do produTo greeN Wall

Producto

produto

En soporte metálicos

em suporte metálico

Empotrado directo

encastrado direto

Superficial

Centralitas y cuadros de distribución 40CDKi

Centrais e quadros de distribuição 40CdKi

Cajas de derivación 48PTDIN-CM

Caixas de derivação série civil 48pTdiN CM

Cajas para tomas inter-bloqueadas 67IB y 44IB

Caixas para tomadas inter bloqueadas 67iB e 44iB

(mediante aleta/alheta*)

Cajas para serie civil 3,4,6 módulos. 24SC

Caixas para série civil 3, 4, 6 módulos. 24SC

Cajas para serie civil 2 y 2+2 módulos. 24SC

Caixas para série civil 2 e 2+2 módulos. 24SC

(mediante aleta/alheta*)

Caja serie civil 8módulos (4+4)** 24SC

Caixa série civil 8 módulos (4+4) ** 24SC

(mediante aleta/alheta*)

Cajas para pantalla Master y Vision Master

Caixas para luminária Master e Visio Master

(mediante aleta/alheta*)

(7)

Segun la posición de la aleta de fijación de las cajas, la

instalación puede ser de varias formas:

A) Para las cajas que incorporan las aletas en las paredes

horizontales, la instalación se debe de realizar en soportes

auxiliares metálicos de perfil "U" en posición horizontal.

B) Para las cajas que incorporan las aletas en las paredes

verticales, la instalación se debe de realizar en soportes

metálicos de perfil "C" en posición vertical.

Una vez montada la estructura, fijar las cajas mediante la

aletas de fijación con tornillos para perfiles de cartón-yeso.

Segundo a posição da alheta de fixação das caixas, a

instalação pode ser de várias formas:

A) Para as caixas que incorporam as alhetas nas paredes

horizontais, a instalação deve ser feita em suportes auxiliares

metálicos de perfil "U" em posição horizontal.

B) Para as caixas que incorporam as alhetas nas paredes

verticais, a instalação deve ser feita em suportes metálicos de

perfil "C" em posição vertical.

Uma vez montada a estrutura, fixar as caixas mediante as

alhetas de fixação com parafusos para perfis de cartão gesso.

Según la topología del producto la instalación puede hacerse

de dos formas:

A) Una vez perfilada la pared según tamaño de la caja,

perforar las aletas de fijación desde la pared hasta las

mismas.

B) A través de las mordazas metálicas incorporadas en las

cajas de la serie civil 24SC GREEN WALL se fijan directamente

en la pared una vez perfilada con taladros tipo corona

ø

68 (

para cajas de 3,4,6 módulos) y una corona de

ø

65 (para caja

redonda) marcados en la parte trasera de las cajas.

Segundo a topologia do produto a instalação pode fazer-se

de duas formas:

A) Uma vez perfilada a parede segundo tamanho da caixa,

perfurar as alhetas de fixação desde a parede até ás mesmas.

B) Através das mordaças metálicas incorporadas nas caixas

da série civil 24SC GREEN WALL fixam-se diretamente na

parede perfilada com pré cortes tipo coroa ø68 (para caixas

de 3,4,6 módulos) e uma coroa de ø65 (para caixa redonda)

marcados na parte traseira das caixas.

A)

A)

B)

B)

Los fondos de las cajas de derivación y las cajas para

tomas inter-bloqueadas están dotados de el marcaje e

instrucciones para fijarlo sobre pared, aplicación perfecta

para reestructuraciones o reformas donde se apliquen

revestimientos de tabiquería ligera de cartón-yeso.

Os fundos das caixas de derivação e as caixas para tomadas

interbloqueadas estão fornecidos de marcação e instruções

para fixar sobre parede, aplicação perfeita para restruturações

ou reformas onde se apliquem revestimentos de parede pré

fabricada de cartão gesso.

Fijación en soportes metálicos

Fixação em suportes metálicos

Fijación directa a pared

Fixação direta à parede

Fijación sobre pared

Fixação sobre parede

(8)

GREEN WALL CENTRALITAS

y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN -IP40

GREEN WALL CENtRAIS E QuADROS

DE DIStRIBuIçãO. - IP40

COMPLEMENTOS TéCNICOS / COmPLEmENtOS téCNICOS

Perfil cubremódulos Coberturas para módulos Kit de 4 tornillos largos autorroscantes Kit de 4 parafusos auto roscantes Elemento para acoplamiento en batería Elemento para acoplamento na bateria Accesorios técnicos Acessórios técnicos Separadores horizontales Separadores horizontais Paneles ciegos Painéis cegos Cerradura de seguridad Fechadura de segurança

Color: Blanco RAL9016 - Puerta transparente fumé

Cor: Branco RAL9016 porta transparente fumada.

Código Modularidad / Modularidade Código Código Código Código Código Código Código

GW 40 605 PM 12 GW 40 467 GW 48 645 2 x GW 40 425 GW 40 402 - -1 x GW 40 422 GW 40 606 PM 24 (12X2) GW 40 487 GW 40 495 GW 40 609 PM 36 (18X2) GW 40 404 GW 40 488 GW 40 496 GW 40 610 PM 54 (18X3) 2 x GW 40 422 GW 40 611 PM 72 (18X4)

48CM GREEN WALL - CAJA DE DERIVACIÓN

y CONExIÓN DE ALTA CAPACIDAD - IP40

48Cm GREEN WALL - CAIXA DE DERIVAçãO

E CONEXãO DE ALtA CAPACIDADE - IP40

COMPLEMENTOS TéCNICOS / COmPLEmENtOS téCNICOS

Separador interno

Separador interno

Elemento de unión

elemento de união

Tapa baja precintable IP44

tampa baixa selável IP44

Tapa alta precintable IP44

tampa alta selável IP44

Código Dimensiones / Dimensões Tapa / Tampa Código Código Código Código

GW 48 207 PM 260x260x121 Blanco RAL 9016 2 in dotazione 2 in dotazione GW 48 247 GW 48 267

GW 48 211 PM 520x260x121 Blanco RAL 9016 5 in dotazione 2 in dotazione GW 48 251 GW 48 271

48PTDIN GREEN WALL - CAJA DE CONExIÓN,

DERIVACIÓN y DOMÓTICA IP40

48PtDIN GREEN WALL CAIXA DE CONEXãO,

DERIVAçãO E DOmótICA IP40

COMPLEMENTOS TéCNICOS / COmPLEmENtOS téCNICOS

Tapa protectora

tampa protetora

Separador internoSeparador interno Elemento de uniónElemento de união

Tapa baja antichoque

tampas baixas à prova de choques

Tapa altas

tampas altas

(guía DIN inyectada en el fondo)

(calha DIN injectada no fundo )

Código Dimensiones / Dimensões Tapa / Tampa Código Código Código Código Código

GW 48 006 PM 196x152x75 Blanco RAL 9016 GW 48 006 P 1 x GW 48 012 2 x GW 48 051 GW 48 017 GW 48 086 GW 48 126 PM 196x152x75 Transparente GW 48 007 PM 294x152x75 Blanco RAL 9016 GW 48 007 P 2 x GW 48 012 GW 48 018 GW 48 087 GW 48 008 PM 392x152x75 Blanco RAL 9016 GW 48 008 P 3 x GW 48 012 GW 48 019 GW 48 088 GW 48 009 PM 480x160x75 Blanco RAL 9016 GW 48 009 P 2 x GW 48 012 GW 48 020

(9)

CAJAS DE EMPOTRAR PARA SERIES MODULARES / CAIXAS DE ENCAStRAR PARA SéRIES mODuLARES

SERIE 24 SC GREEN WALL

Modularidad

modularidade

SERIE CHORUS

SERIE SySTEM

COMPLEMENTI TECNICI

COmPLEmENtI tECNICI

Caja / Caixa Código Soporte / Suporte Placa / Placa Soporte / Suporte Placa / Placa SeparadorSeparador Tapa / tampa

RESC

TANGUL

AR

/

RE

tANG

uL

AR

ESPESOR

ADMISIBLE

/

ESPESS

uR

A AD

m

ISSÍVEL

: 8

- 38

M

M

GW 24 403 PM 1 Top System - GW 22 xx1 / Virna - GW 22 xx1 GW 24 321 -GW 16 802 GEO GW 24 201 2 Top System - GW 22 xx2 / Virna - GW 22 xx2

GW 16 803 ONE - GEO - LUX -FLAT - ART GW 24 262

3

Top System - GW 22 xx3 / Virna - GW 22 xx3

GW 16 803 ICE - ICE TOUCH - ICE TOUCH KNXONE - GEO - LUX - FLAT - ART GW 24 201

GW 24 404 PM 4

Top System - GW 22 xx4 / Virna - GW 22 xx4

GW 24 321

-GW 16 804 / -GW 16 824 ONE - GEO - LUX - FLATART - ICE GW 24 202

GW 24 406 PM 6

Top System - GW 22 xx6 / Virna - GW 22 xx6

GW 24 321

-GW 16 806 / -GW 16 825 ONE - GEO - LUX GW 24 230

GW 24 237 PM (4+4) Top System - GW 22 xx7 / Virna - GW 22 xx7 - -GW 16 808 ONE GW 24 240

REDOND

A /

tOND

A

ESPESOR

ADMISIBLE

/

ESPESS

uR

A AD

m

ISSÍVEL

: 8

- 38

M

M

GW 24 234 PM 1 - -- GW 24 218 GEO 2 GW 16 802 -

-ONE - GEO - LUX FLAT - ART

-

-GW 16 822 ONE InternationalGEO International

LUX International

GW 24 282 PM

2+2 (Vert.

57mm) - - - GW 24 218

2 x GW 16 822 * LUX InternationalONE International

* Para acoplar verticalmente el soporte GW16822 romper un ala del soporte. / Para apoiar verticalmente GW16822 quebrar um alheta do suporte.

CAJAS GREEN WALL PARA BASES INTERBLOqUEADAS

CAIXAS GREEN WALL PARA tOmADAS INtER-BLOQuEADAS

Cajas de fondo para bases

interbloqueadas 67IB

Caixas de fundo para tomadas

inter bloqueadas 67IB

Código Para bases / Para tomadas

GW 66 683 PM 16/32A versiones / versões SBF-CBF-AUTOMATIKA

Cajas de fondo para bases

interbloqueadas horizontales 44IB

Caixas de fundo para tomadas

inter bloqueadas horizontais 44IB

Código Para bases / Para tomadas

GW 66 681 PM 16/32A versioni SBF

GW 66 682 PM 16/32A versioni CBF

CAJAS DE FONDO GREEN WALL PARA DISPOSITIVOS KNx y DIGITAL VISIÓN

CAIXAS DE FuNDO GREEN WALL PARA DISPOSItIVOS KNX E DIGItAL VISION

Código Para dispositivos / Para dispositivos

GW 24 101 PM Master Chorus

GW 24 237 PM

Panel de comandos y visualización KNX y videoporteros de interior.

Painel de comandos e visualização KNX e videoporteiros de interior.

(10)

P

uertA

trANSPAreNte

AhumAdA

/ P

orta

tranSParente

fumada

GW40606

CAJAS y CUADROS PREPARADOS PARA ALOJAR REGLETAS CON BASTIDOR ExTRAIBLE - BLANCO RAL 9016

QuAdRoS dE ELETRICIdAdE pREpARAdoS pARA ALojAR RéGuAS dE TERmINAIS Com CAIxILho AmovívEL -

bRANCo RAL 9016

Código N. módulos

EN 50022 Dim. exter. BxHxP (mm) Regletas instalables Potencia disipable (W) Embal.Paq.

Código N. módulos

EN 50022 dim. externas bxhxp (mm) Réguas instaláveis potência dissipável (W) Emb.

GW 40 605 PM 12 330x270x85 1xGW40402 36 8

GW 40 606 PM 24 (12X2) 330x420x85 1xGW40402 37 6

GW 40 609 PM 36 (18x2) 465x505x85 2xGW40404 52 3

GW 40 610 PM 54 (18x3) 465x680x95 2xGW40404 62 3

GW 40 611 PM 72 (18x4) 465x855x95 4xGW40404 95 1

CARACTERÍSTICAS: Fondos dotados de aletas para fijación en pared o en estructuras metálicas de paredes ligeras o de catón-yeso. Unión horizontal mediante GW40425 para GW40605PM. Relieves para facilitar el marcado del orificio a realizar en la pared. Unión vertical mediante GW40425 para cuadros GW40606PM –GW40609PM-GW40610PM- GW40611PM.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC, según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

DOTACIÓN: Tapas cubremódulos y etiquetas dispositivos. Placa auto-adhesiva a rellenar para la certificación según la norma CEI 23-51. Kit de tornillos 4x45mm con espaciadores para fijación frontal..

CARATERíSTICAS: Fundos dotados de alhetas para fixação em parede ou em estruturas metálicas de paredes de espessura reduzida ou de cartão gesso. união horizontal mediante GW40425 para

GW40605Pm. Relevos para facilitar a marcação do orifício a realizar na parede. união vertical mediante GW40425 para quadros GW40606Pm – GW40609Pm – GW40610Pm – GW40611Pm.

NoTAS: potência dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1, GWt850º, segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de encastrar

de cor verde.

CompoSIção: Obturadores e etiquetas para dispositivos. Placa autoadesiva a preencher para a certificação segundo a norma CEI 23-51. Kit de parafusos 4x45mm com espaçadores para fixação frontal..

C

omPLemeNti

teCNiCi

Per

CeNtrALiNi

e

quAdri

40 CdKi GreeN WALL / P

orta

tranSParente

fumada

GW40422

CERRADURA DE SEGURIDAD CON CILINDRO 40 CDKI

FEChAduRA dE SEGuRANçA CILíNdRICA CdKI

Código Material Paq.

Embal.

Código material Emb.

GW 40 422 Metal inyectado/Metal fundido 1/10

INCLUyE: 2 llaves. Todas las llaves se suministran con código unificado.

NOTAS: todas las llaves y las cerraduras suministradas son estándar y por tanto la llave es capaz de abrir todas las cerraduras del mismo código de producto.

EQuIpAmENToS: 2 chaves. todas as chaves são fornecidas com código unificado.

NoTA: todas as chaves e as fechaduras no equipamento são padrão e, portanto, a chave está em condição de abrir todas as fechaduras do mesmo código do produto.

GW40467

PERFIL CUBREMÓDULOS EN MATERIAL PLáSTICO

TAmpA CobRE mÓduLoS Em mATERIAL pLÁSTICo

Código Nº módulos

EN 50022 Color Características Embal.Paq.

Código N. módulos

EN 50022 Cor Características Emb.

GW 40 467 4.5 Blanco/Branco RAL 9016 Sin halógenos/Sem halogéneos 50

CARACTERÍSTICAS: fijación a presión.

CARACTERíSTICAS: fixação por pressão.

(*) No incluido en caja, ver accesorios técnicos.

(*) Não incluído na caixa, ver acessórios técnicos.

Precinto* / Selo*

40CdKi GreeN WALL- CAjAS y CuAdroS de diStribuCióN PArA PAredeS PrefAbriCAdAS de yeSo

40CdKi Green WaLL -C

aixaS

e

Q

uadroS

de

diStribuição

ComPoníveiS

Para

ParedeS

Pré

fabriCadaS

de

GeSSo

I N S T A L A C I Ó N

min

-15°C

max

+60°C

5 J

EN 62262

IP55

EN 60529

GWT 650˚C

EN 60695-2-11 EN 61140 CLASSE II

IP55

IP40

GWT 850ºC

(11)

GW40487

SEPARADORES HORIzONTALES PARA CUADROS CDKI

SEpARAdoRES hoRIzoNTAIS pARA QuAdRoS CdKI

Código Para cuadros

carril EN50022 Fijación Características Embal.Paq.

Código para quadros

calha EN 50022 Fixação Características Emb.

GW 40 487 Módulo 12 / Modulo 12 A presión/A pressão Sin halógenos/Sem halogéneos 10/100

GW 40 488 Módulo 18 / Modulo 18 A presión/A pressão Sin halógenos/Sem halogéneos 10/100

NOTA: permiten separar los circuitos de diferente tensión internamente en varias filas.

NoTAS: permitem realizar a separação interna entre os circuitos de tensão diferente presentes em vários ficheiros no interior do mesmo invólucro.

GW40425

ELEMENTO PARA ACOPLAMIENTO EN BATERÍA DE CENTRALITAS E qUADRI DA INCASSO

ELEmENTo pARA ACopLAmENTo Em bATERIA dE QuAdRoS dE ENCASTRAR

Código Fijación Características Paq.

Embal.

Código Fixação Características Emb.

GW 40 425 A presión/A pressão Sin halógenos/Sem halogéneos 10

APLICACIONES: para centralitas y cuadros CDKi de dimensiones a partir de 12 módulos. Idóneo también para las centralitas 40 CDi decorativas 8 y 12 módulos. NOTA: libre de halógenos según EN 50267-2-2.

ApLICAçÕES: para postos de comutação e quadros CDKi de dimensões a partir de 12 módulos. Adequado também para os postos de comutação 40 CDi decorativos de 8 e 12 módulos.

NoTA: livre de halógenos segundo EN 50267-2-2.

GW40402

REGLETAS CON BARRAS DE NEUTRO y DE TIERRA AISLADAS PARA CAJA y CUADROS

RéGuAS dE TERmINAIS dE NEuTRo E dE TERRA ISoLAdoS pARA QuAdRoS dE ELETRICIdAdE E dE dISTRIbuIção

Código Regleta

N (mm²) Regleta T (mm²) Para centralitas Fijación Embal.Paq.

Código Réguas de

terminais N (mm²) Réguas de terminais T (mm²) para quadros electricidade Fixação Emb.

GW 40 402 (3x25)+(10x10) (3x25)+(10x10) 12 módulos EN 50022 Con torn./Com paraf. 10

GW 40 404 (5x25)+(14x10) (5x25)+(14x10) 18 módulos EN 50022 Con tornillos y/o de presión 10

ACCESORIOS: tornillos de fijación.

ACESSÓRIoS: parafusos de fixação.

GW48645

KIT DE 4 TORNILLOS LARGOS AUTORROSCANTES CON SEPARADORES PARA FIJACIÓN DE TAPAS y FRONTALES

KIT Com 4 pARAFuSoS CompRIdoS AuTo-RoSCANTES Com ESpAçAdoRES pARA FIxAção dAS TAmpAS E dAS pARTES

FRoNTAIS

Código Dim.

tornillos (mm) Grosor separador (mm) Embal.Paq.

Código dim.

parafusos (mm) Espessura espaçador (mm) Emb.

GW 48 645 Ø 4x45 máx 10 mm reducible 1/100

CARACTERÍSTICAS: el kit se puede utilizar también para las siguientes series de empotrar: CDi/CDKi (a partir de 6 módulos), 48 CM y 42 RV.

CARACTERíSTICAS: o kit é também utilizável para as seguintes séries de encastrar: CDi/CDKi (a partir de 6 módulos), 48 Cm e 42 RV.

SP40367

PRECINTO PARA CAJAS 40CDi

pERCINTo pARA CAIxAS 40CdI

Código Adecuado

para Fijación Embal.Paq.

Código Apto

para Fixação Emb.

SP 40 367 Todas las cajas 40CDi / Todas las cajas 40CDi En tornillos metalicos marco frontal / Em parafusos metálicos moldura frontal

CARACTERÍSTICAS: Las cajas 40CDi que dispongan de paneles extraíbles precintables utilizar adicionalmente precinto estándar antimanipulación en los mismos.

CARACTERíSTICAS: As caixas 40CDI que disponham de painéis removíveis seláveis, utilizar adicionalmente percinto standard anti manipulação nos mesmos.

GW40495

PANELES CIEGOS DE 1 MÓDULO DE ALTURA PARA CUADROS CDKI

pAINéIS CEGoS dE CobERTuRA, ALTuRA 1 mÓduLo pARA QuAdRoS CdKI

Código Adecuado

para Para cuadros carril EN50022 Color Características Embal.Paq.

Código Apto

para para quadros calha EN 50022 Cor Características Emb.

GW 40 495 Cuadros de empotrar/Quadros de parede Módulo 12 Blanco/Branco RAL 9016 Sin halógenos/Sem halogéneos 20

GW 40 496 Cuadros de empotrar/Quadros de parede Módulo 18 Blanco/Branco RAL 9016 Sin halógenos/Sem halogéneos 20

CARACTERÍSTICAS: precintables.

CARACTERíSTICAS: com selagens de chumbo.

(12)

P

ArA

PAredeS

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

/ P

ara

ParedeS

Pré

fabriCadaS

de

GeSSo

GW48006P

M

CAJAS DE DERIVACIÓN y CONExIÓN ENLAzABLES CON GUÍA DIN INyECTADA EN EL FONDO – TAPA BLANCO RAL 9016

CAIxAS dE dERIvAção E LIGAção INTERLIGAdAS Com CALhA dIN INjECTAdA No FuNdo – TAmpA bRANCo RAL 9016

Código Dim. exter.

BxHxP (mm) Preconf. secciones Nºmód.EN 50022 por compart. Montaje apa. domóticas Potencia max disipable (W) Embal.Paq.

Código dim. externas

bxhxp (mm) predisp. compartimentos Nº mód. EN 50022 para comp. Aggancio app. domotiche potência max dissipável (W) Emb.

GW 48 006 PM 196x152x75 2 4,5 Guida DIN 11 1/30

GW 48 007 PM 294x152x75 3 5 Guida DIN 13 1/21

GW 48 008 PM 392x152x75 4 5 Guida DIN 17 1/14

GW 48 009 PM 480x160x75 3 8 Guida DIN 25 1/12

CARACTERISTICAS: Gofrado superficial de las tapas para facilitar su pintado; cordoncillo externo del fondo para mejorar la adhesión del mortero. Predisposición para acoplamiento en batería, tanto en horizontal como en vertical, por medio del elemento de unión GW48051. Tapa protegida con película termo-retráctil que contiene en su interior también la bolsa de los tornillos para la fijación. Relieves para facilitar el marcado del orificio a realizar en la pared. Cajas dotadas de aletas para fijación en pared o en estructuras metálicas de paredes ligeras o de catón-yeso. Posibilidad de fijación directa sobre pared desde el fondo de la caja.

DOTACIÓN: Kit de tornillos ø3x38mm para fijación de tapa.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC, según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

APLICACIONES: Para dispositivos KKNX de montaje en carril DIN y para dispositivos de videoportero.

CARACTERíSTICAS: Relevo superficial das tampas para facilitar a sua pintura; cabo de fundo externo para melhorar a adesão da argamassa. Predisposição para acoplamento em bateria, tanto na

horizontal como na vertical, por intermédio do elemento de união GW48051. tampa protegida com pelicula termo retrátil que contem também no seu interior a bolsa dos parafusos para fixação. Relevos para facilitar a marcação do orifício a realizar na parede. Caixas dotadas de alhetas para fixação em parede ou em estruturas metálicas de paredes de espessura reduzida ou de cartão gesso.

Possibilidade de fixação direta sobre paraede desde o fundo da caixa.

CompoSIção: Kit de parafusos ø3x38mm para fixação da tampa.

NoTAS: potência dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1, segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de encastrar de cor verde.

ApLICAçÕES: Para dispositivos KKNX de montagem em calha DIN e para dispositivos de vídeo porteiro.

GW48126P

M

CAJAS DE DERIVACIÓN y CONExIÓN ENLAzABLES CON GUÍA DIN INyECTADA EN EL FONDO – TAPA TRANSPARENTE

CAIxAS dE dERIvAção E CoNExão INTERLIGAdAS Com CALhA dIN INjETAdA No FuNdo – TAmpA TRANSpARENTE

Código Dim. exter.

BxHxP (mm) Preconf. secciones Nºmód.EN 50022 por compart. Montaje apa. domóticas Potencia max disipable (W) Embal.Paq.

Código dim. externas

bxhxp (mm) predisp. compartimentos Nº mód. EN 50022 para comp. Aggancio app. domotiche potência max dissipável (W) Emb.

GW 48 126 PM 196x152x75 2 4,5 Guida DIN 11 1/30

CARACTERISTICAS: Predisposición para acoplamiento en batería, tanto en horizontal como en vertical, por medio del elemento de unión GW48051. Tapa protegida con película termo-retráctil que contiene en su interior también la bolsa de los tornillos para la fijación. Relieves para facilitar el marcado del orificio a realizar en la pared. Cajas dotadas de aletas para fijación en pared o en estructuras metálicas de paredes ligeras o de catón-yeso. Posibilidad de fijación directa sobre pared desde el fondo de la caja.

DOTACIÓN: Kit de tornillos ø3x38mm para fijación de tapa.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC, según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

APLICACIONES: Ideal para aplicaciones en salas médicas que requieran inspección del nodo de tierra.

CARACTERíSTICAS: Predisposição para acoplamento em bateria, tanto na horizontal como na vertical, por intermédio do elemento de união GW48051. tampa protegida com pelicula termo retrátil

que contem também no seu interior a bolsa dos parafusos para fixação. Relevos para facilitar a marcação do orifício a realizar na parede. Caixas dotadas de alhetas para fixação em parede ou em estruturas metálicas de paredes de espessura reduzida ou de cartão gesso. Possibilidade de fixação direta sobre paraede desde o fundo da caixa.

CompoSIção: Kit de parafusos ø3x38mm para fixação da tampa.

NoTAS: potencia dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1, segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de encastrar de cor verde.

ApLICAçÕES: Ideal para aplicações em salas médicas que requeiram inspeção da ligação à terra.

48PtdiN GreeN WALL - C

AjAS

de

derivACióN

y

CoNexióN

PArA

PAredeS

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

48Ptdin Green WaLL - C

aixaS

de

derivação

e

LiGação

Para

ParedeS

Pré

fabriCadaS

de

GeSSo

I N S T A L A C I Ó N

min

-15°C

max

+60°C

5 J

EN 62262

IP55

EN 60529

GWT 650˚C

EN 60695-2-11

TP 125°C

EN 60695-10-2

IP55

IP40

5 J

GWT 850ºC

(13)

GW48051

ELEMENTO DE UNIÓN PARA CAJAS PT

ELEmENTo dE uNIão pARA CAIxAS pT dIN

Código Para cajas

PT/PTDIN Para cajas PTDIN GREEN WALL Características Embal.Paq.

Código para caixas

pT/pTdIN para caixas pTdIN GREEN WALL Características Emb.

GW 48 051 GW48003 - GW48011 GW48006PM - GW48009PM Halogen free 10

NOTE: El uso del elemento de unión permite realizar baterías de cajas de horizontal y/o vertical para cajas PT/PTDIN. PTDIN GREEN WALL permite realizar baterías de cajas en horizontal, también para la caja GW48126PM. Libre de halógenos según EN 50267-2-2. GWT850ºC según EN60695-2-11.

NoTE: lO emprego do elemento de união permite realizar baterias de caixas na horizontal e/ou vertical para caixas Pt/PtDIN. PtDIN GREEN WALL permite realizar baterias de caixas na horizontal,

também para caixa GW48126Pm. GWt850ºC segundo EN50267-2-2.

GW48012

SEPARADOR INTERNO PARA CAJAS PT

SEpARAdoR INTERNo pARA CAIxAS pT

Código Para cajas

PT/PTDIN Para cajas PTDIN GREEN WALL Características Embal.Paq.

Código para caixas

pT/pTdIN para caixas pTdIN GREEN WALL Características Emb.

GW 48 012 GW48006 - GW48011 GW48006PM - GW48009PM Halogen free 50/300

NOTA: libre de halógenos según EN 50267-2-2.

NoTA: livre de halógenos segundo EN 50267-2-2.

GW48017

PANELES CIEGOS DE 1 MÓDULO DE ALTURA PARA CUADROS 40CDK

TAmpA bAIxA ANTIFuRTo dE ALTA RESISTÊNCIA pARA CAIxA pT dIN GREEN WALL bRANCo RAL 9016 - Ip40

Código Adecuado

para Resistencia impactos Características Embal.Paq.

Código Apto

para Resistên. golpes Características Emb.

GW 48 017 GW48006 e GW48006PM IK10 Halogen free 10/100

GW 48 018 GW48007 e GW48007PM IK10 Halogen free 10/80

GW 48 019 GW48008 e GW48008PM IK10 Halogen free 10/40

GW 48 020 GW48009 e GW48009PM IK10 Halogen free 10/40

CARACTERÍSTICAS: la superficie de las tapas es satinada para facilitar su pintado. NOTA: libre de halógenos según EN 50267-2-2.

CARACTERíSTICAS: gofragem superficial das tampas para facilitar a pintura.

NoTA: livre de halógenos segundo EN 50267-2-2.

C

omPLemeNtoS

téCNiCoS

PArA

CAjAS

PArA

PAredeS

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

a

CeSSórioS

téCniCoS

Para

CaixaS

Para

ParedeS

de

eSPeSSura

reduzida

e

de

GeSSo

GW48006P

TAPA PROTECTORA PARA CAJAS DE DERIVACIÓN, CONExIÓN y DOMÓTICA PT DIN y PT GREEN WALL

TAmpA pRoTEToRA pARA CAIxAS dE dERIvAção, CoNExão E domÓTICA pT dIN E pT GREEN WALL

Código Para cajas

PT DIN Para cajas PT DIN GREEN WALL Embal.Paq.

Código para caixa

pT dIN para caixas pT dIN GREEN WALL Emb.

GW 48 006 P GW48006 GW48006PM y GW48126PM 70

GW 48 007 P GW48007 GW48007PM 60

GW 48 008 P GW48008 GW48008PM 50

GW 48 009 P GW48009 GW48009PM 40

CARACTERISTICAS: En tecnopolimiero. Con la aplicación de la tapa de protección bajo la tapa, la potencia disipable de la caja disminuye en: 2W para las cajas GW48006PM, GW48007PM, GW48008PM y 3W para la caja GW48009PM.

NOTAS: Fijación a presión para acelerar las operaciones de montaje y desmontaje. Reutilizable.

CARACTERíSTICAS: Em tecno polímero. Com aplicação do escudo de proteção sob a tampa, a Potência dissipável da caixa diminui: 2W para as caixas GW48006Pm, GW48007Pm, GW48008Pm e 3W

para caixa GW48009Pm.

NoTAS: Fixação à pressão para acelerar as operações de montagem e desmontagem. Reutilizável.

GW48086

TAPAS ALTAS PARA CAJAS PT-BLANCO RAL 9016-IP40

TAmpA ALTA pARA CAIxA pT dIN E pT dIN GREEN WALL

Código Adecuado

para Características Embal.Paq.

Código Apto

para Características Emb.

GW 48 086 GW48006 e GW48006PM Halogen free 1/10

GW 48 087 GW48007 e GW48007PM Halogen free 1/5

GW 48 088 GW48008 e GW48008PM Halogen free 1/5

CARACTERÍSTICAS: las tapas altas tienen frente y marco para la conexión con bandejas.

H máx. tapa= 49mm para cajas de hasta 196x152; h máx. tapa= 66mm para cajas de hasta 392x152 y tubos Ø máx. = 32mm.

CARACTERíSTICAS: as tampas altas têm tampa frontal e um caixilho para a ligação com calhas.

H máx. tampa= 49mm para caixas até 196x152; h máx. tampa= 66mm para caixas até 392x152 e tubos Ø máx. = 32mm.

GW48023

TORNILLO AUTORROSCANTE LARGO PARA TAPA

pARAFuSo AuTo RoSCANTE pARA FIxAção dA TAmpA

Código Dimensiones

(mm) Adecuado para Embal.Paq.

Código dimensões

(mm) Apto para Emb.

GW 48 023 Ø3x38 Cassette di derivazione serie 48 PT / PT DIN y PT DIN GREEN WALLCaixa de derivação série 48 PT / PT DIN e PT DIN GREEN WALL 300/4200 ••

(14)

44 me - r

eGLetAS

equiPoteNCiALeS

uNiPoLAreS

/

44 me - r

éGuaS

de

terminaiS

eQuiPotênCiaiS

uniPoLareS

r

eGLetAS

eNLAzAbLeS

/

r

éGuaS

de

terminaiS

diSPoStaS

Lado

a

Lado

GW44706

REGLETAS CON APRIETE INDIRECTO CON PLACA - 450 V - T 85°C - TRANSPARENTE

RéGuAS dE TERmINAIS Com ApERTo INdIRETo Com pLACA - 450 v - T 85°C - TRANSpARENTE

Código Capacidad

conexión Embal.Paq.

Código Capacid.

ligação Emb.

GW 44 704 4 vie x 6 mm² 10/100

GW 44 706 6 vie x 6 mm² 10/100

GW 44 708 8 vie x 6 mm² 10/100

APLICACIONES: se fijan encastradas en el soporte GW44720 para engancharlas en el carril DIN. NOTAS: para ver la capacidad de conexión, consultar el catálogo técnico.

ApLICAçÕES: são fixados por encastre no suporte GW44720 para ser enganchadas na calha DIN.

NoTAS: para a capacidade de ligação consultar o catálogo técnico.

A

CCeSorioS

PArA

reGLetAS

eNLAzAbLeS

/

a

CeSSórioS

Para

réGuaS

de

terminaiS

diSPoStaS

Lado

a

Lado

GW44720

SOPORTE PARA LA FIJACIÓN EN CARRIL DIN DE LAS REGLETAS ENLAzABLES

SupoRTE pARA A FIxAção NA CALhA dIN dAS RéGuAS dE TERmINAIS dISpoSTAS LAdo A LAdo

Código Para reglet.

equipot. Fijación de la regleta Fijación en carril DIN Embal.Paq.

Código Réguas

equipotênciais Fixação da régua terminais Fixação emcalha dIN Emb.

GW 44 720 GW44704, GW44706, GW44708 A presión/À pressão De empotrar/De encastrar 1/50

NOTAS: ideal para aplicaciones en cajas serie 48 PT DIN. Anchura modular de 4,5M.

CARACTERÍSTICAS: soporta una combinación de regletas con una capacidad máxima de 12 vías. (Combinaciones posibles: 3xGW44704; 2xGW44706; 1xGW44704 + 1xGW44706; 1xGW44704 + 1xGW44708).

NoTAS: ideal para aplicações em caixas série 48 Pt DIN. Largura modular de 4,5m.

CARACTERíSTICAS: suporta um mix de réguas de terminais com máxima capacidade de 12 vias. (Combinações possíveis: 3xGW44704; 2xGW44706; 1xGW44704 + 1xGW44706; 1xGW44704 + 1xGW44708).

r

eGLetAS

moduLAreS

/

r

éGuaS

ComPoníveiS

GW44671

REGLETAS CON APRIETE INDIRECTO CON CUBIERTA - 450 V - T 85°C - TRANSPARENTE

RéGuAS dE TERmINAIS Com ApERTo INdIRETo Com REvESTImENTo - 450 v - T 85°C - TRANSpARENTE

Código Capacidad

conexión Embal.Paq.

Código Capacid. ligação Emb. GW 44 671 3 vie x 6 mm² 10/100 GW 44 672 5 vie x 6 mm² 10/100 GW 44 673 4 vie x 16 mm² 10/50 GW 44 674 2 vie x 16 mm² + 3 vie x 6 mm² 10/50 GW 44 675 2 vie x 16 mm² + 9 vie x 6 mm² 5/25 GW 44 676 2 vie x 35 mm² + 4 vie x 16 mm² 1/10

APLICACIONES: especialmente indicadas para le realización de nodos equipotenciales. INCLUyE: etiqueta autoadhesiva para identificación de líneas eléctricas.

NOTAS: GW44676 equipada con bornes de paso. Permiten realizar las derivaciones de los cables principales que, desenvainados por la parte correspondiente no se ven interrumpidos. ApLICAçÕES: especialmente indicadas para a realização de nós condutores equipotenciais.

EQuIpAmENToS: etiqueta autoadesiva paraa identificação de linhas elétricas.

NoTA: GW44676 dotada de bornes passantes. Permitem realizar as derivações dos cabos principais que, desembainhados pela parte correspondente não sejam interrompidos.

A

CCeSorioS

/

a

CeSSórioS

GW44681

SOPORTE PARA LA FIJACIÓN EN CARRIL DIN DE LAS REGLETAS MODULARES

SupoRTE pARA A FIxAção NA CALhA dIN dAS RéGuA dE TERmINAIS CompoNIvEIS

Código Para regleta

equipotencial Fijación de la regleta Embal.Paq.

Código Réguas

equipotênciais Fixação da régua terminais Emb.

GW 44 681 Da GW44671 a GW44676 A presión/À pressão 100

GW44682

ADAPTADOR PARA LA FIJACIÓN DE REGLETAS MODULARES

AdApTAdoR pARA A FIxAção dAS RéGuAS TERmINAIS CompoNívEIS

Código Para regleta

equipotencial Fijación de la regleta Embal.Paq.

Código Réguas

equipotênciais Fixação da régua terminais Emb.

GW 44 682 Da GW44671 a GW44676 De empotrar/De encastrar 200

APLICACIONES: permite la fijación de las regletas equipotenciales en placas o directamente en los fondos en el interior de las cajas de derivación y de las cajas estancas. INCLUyE: tornillos para la fijación del adaptador.

ApLICAçÕES: permite a fixação das réguas de terminais equipotenciais em placas ou diretamente fundos dentro das caixas de derivação e das caixas estanques.

ACESSÓRIoS: parafusos para a fixação do adaptador.

(15)

48 Cm GreeN WALL - C

AjA

de

GrAN

CAPACidAd

PArA

PAredeS

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

48 Cm Green WaLL - C

aixa

de

Grande

CaPaCidade

Para

ParedeS

de

Pré

fabriCadaS

de

GeSSo

t

APA

bAjA

/ t

amPa

baixa

GW48207P

M

CAJA DE DERIVACIÓN y CONExIÓN PARA MONTANTES PARA PAREDES PREFABRICADAS DE yESO –

TAPA BAJA PRECINTABLE – BLANCO RAL 9016

CAIxA dE dERIvAção E CoNExão pARA moNTAGENS Em pAREdES pRé FAbRICAdAS dE GESSo –

TAmpA bAIxA SELÁvEL – bRANCo RAL 9016

Código Dim. exter.

BxHxP (mm) Preconf. secciones Potencia max disipable (W) Embal.Paq.

Código dim. externas

bxhxp (mm) predisp. compartimentos potência max dissipável (W) Emb.

GW 48 207 PM 260x260x121 2 13 8

GW 48 211 PM 520x260x121 5 30 6

INCLUyE: separadores, elementos de unión para montaje en batería, etiquetas autoadhesivas, señales para identificar los circuitos y tornillos precintables.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC, según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

ACESSÓRIoS: separadores, etiquetas auto-adesivas de sinalização para identificação dos circuitos e dos parafusos seláveis.

NoTAS: potência dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1, segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de encastrar de cor verde.

A

CCeSorioS

téCNiCoS

/

a

CeSSórioS

téCniCoS

GW48247

TAPAS BAJAS PRECINTABLES ANTICHOqUE PARA CAJAS EMPOTRADAS - BLANCO RAL 9016 - IP44

TAmpAS bAIxAS SELAdAS ANTI-ChoQuE pARA CAIxAS AGRupÁvEIS - bRANCo RAL 9016 - Ip44

Código Dim. frontal

BxH (mm) Resistencia impactos Características Embal.Paq.

Código dim. da frente

bxA (mm) Resistên. golpes Características Emb.

GW 48 247 260x260 IK10 Sin halógenos/Sem halogéneos 1/15

GW 48 251 520x260 IK10 Sin halógenos/Sem halogéneos 1/10

INCLUyE: etiquetas autoadhesivas de identificación de los circuitos y tornillos precintables.

ACESSÓRIoS: etiquetas auto-adesivas de sinalização para identificação dos circuitos e dos parafusos sos seláveis.

GW48267

TAPAS ALTAS PRECINTABLES ANTICHOqUE PARA CAJAS EMPOTRADAS - GRIS RAL 7035 - IP44

TAmpAS ALTAS SELÁvEIS à pRovA dE ChoQuES pARA CAIxAS AGRupÁvEIS - CINzA RAL 7035 - Ip44

Código P. cajas

int. BxHxP(mm) Resistencia impactos Características Embal.Paq.

Código para caixas

int. bxAxp (mm) Resistên. golpes Características Emb.

GW 48 267 260x260 IK10 Sin halógenos/Sem halogéneos 1/10

GW 48 271 520x260 IK10 Sin halógenos/Sem halogéneos 1/5

CARACTERÍSTICAS: la tapa tiene una placa frontal desmontable y un marco para la conexión con canales (h máx = 65mm) y tubos (Ø máx = 40mm).

El marco está preparado para la fijación de carriles DIN (no incluidos).

Predisposición EN 50022: GW48267 Horizontal 24 módulos (2x12), Vertical 24 módulos (2x12); GW48271 Horizontal 78 módulos (26x3), Vertical 36 módulos (12x3).

INCLUyE: etiquetas autoadhesivas de identificación de los circuitos y tornillos precintables.

CARACTERíSTICAS: a tampa tem uma placa frontal amovível e uma moldura para a conexão com condutas (h máx. = 65 mm) e tubos ( Ø máx. = 40 mm).

A moldura é predisposta para a fixação de calhas DIN (não fornecidas).

Predisposição EN 50022: GW48267 Horizontal 24 módulos (2x12), Vertical 24 módulos (2x12); GW48271 Horizontal 78 módulos (26x3), Vertical 36 módulos (12x3).

EQuIpAmENToS: etiquetas auto-adesivas de sinalização para a identificação dos circuitos e parafusos chumbáveis.

(16)

24 SC GreeN WALL - C

AjA

PArA

meCANiSmoS

,

diSPoSitivoS

KNx

y

diGitAL

viSioN

24 SC Green WaLL - C

aixa

Para

meCaniSmoS

,

diSPoSitivoS

Knx

e

diGitaL

viSion

C

AjA

reCtANGuLAr

PArA

PAredeS

móviLeS

y

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

/ C

aixa

retanGuLar

Para

ParedeS

móveiS

de

GeSSo

GW24403P

M

CAJA RECTANGULAR DE ALTA CAPACIDAD PARA SERIES RESIDENCIALES MODULARES

CAIxA RETANGuLAR dE ALTA CApACIdAdE`pARA SéRIE doméSTICAS moduLARES

Código Descripción Fij. sup.

dist.entre.ejes Prefonf. secciones Dim. externas Características Embal.Paq.

Código descrição Fij,sup.dis.

entre eixos predisp. compartimentos dim. externas Características Emb.

GW 24 403 PM 3 posti 83,5 mm 2 110x73x50 Halogen free 9/180

GW 24 404 PM 4 posti 108,5 mm 2 133x73x50 Halogen free 2/120

GW 24 406 PM 6 posti 100 mm 3 182x73x50 Halogen free 2/60

GW 24 237 PM 8 posti (4+4) 108,5 mm 2 131x129x53 Halogen free 2/24

CARACTERISTICAS: Elevada resistencia a la presión mecánica.GW24403PM, GW24404PM y GW24406PM con tornillos ajustables. GW24237PM dotada de aletas para fijación en pared o en estructuras metálicas de paredes ligeras o de catón-yeso. Espesor admisible: 8 - 38mm.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC, según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

CARACTERíSTICAS: Elevada resistência à pressão mecânica. GW24403Pm, GW24404Pm e GW24406Pm com parafusos ajustáveis. GW24237Pm dotada de alhetas para fixação em parede ou em

estruturas metálicas de paredes pré fabricadas ou cartão-gesso. Espessura permissível: 8 - 38mm.

NoTAS: potência dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1. GWt850ºC segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de

encastrar de cor verde.

C

AjA

redoNdA

PArA

PAredeS

PrefAbriCAdAS

de

yeSo

/ C

aixa

redonda

Para

ParedeS

Pré

fabriCada

de

Cartão

-

GeSSo

GW24234P

M

CAJA REDONDA DE ø65 CON TORNILLOS AJUSTABLES

CAIxA REdoNdA dE ø65 Com pARAFuSoS AjuSTÁvEIS

Código Descripción Fij. sup.dist.

entre.ejes Dim.externas (mm) Embal.Paq.

Código descrição Fij. sup.dist.

entre.ejes dim. externas (mm) Emb.

GW 24 234 PM redonda 60 mm Ø 65x45 5/200

GW 24 282 PM doble 86x76x53 2/108

CARACTERISTICAS: Elevada resistencia a la presión mecánica.GW24282PM para montaje en vertical; utilizar el soporte GW16822 y placa Chorus international, 2+2 módulos vertical, distancia entre ejes 57mm. Espesor admisible: 8 - 38mm.

NOTAS: potencia disipable determinada según CEI 23-49. Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

CARACTERíSTICAS: Elevada resistência à pressão mecânica.utilizar o suporte GW16822 e placa Chorus international, 2+2 módulos vertical, distância entre eixos 57mm. Espessura permissível: 8 - 38mm.

NoTAS: potência dissipável determinada segundo CEI 23-49. Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1. GWt850ºC segundo EN 60695-2-11 em relação ao fundo de

encastrar de cor verde.

C

AjA

PArA

diSPoSitivoS

KNx

y

diGitAL

viSióN

C

aixa

Para

diSPoSitivoS

Knx

e

diGitaL

viSion

GW24101P

M

CAJA DE EMPOTRAR PARA PANELES DE MANDO y VISUALIzACIÓN

CAIxA dE ENCASTRAR pARA pAINéIS dE ComANdo E vISuALIzAção

Código Descripción Fij. sup.dist.

entre.ejes Prefonf. secciones Dim.externas (mm) Embal.Paq.

Código descrição Fij. sup.dist.

entre.ejes predisp. compartimentos dim. externas (mm) Emb.

GW 24 101 PM Caja para Vision Master/ Caixa para Vision Master 306x238x80 1/14

GW 24 237 PM Caja para paneles de mando y visualización/ Caixa para painéis de comando e visualização 108,5 mm 2 131x129x53 2/24

APLICACIONES: GW24101PM para códigos Vision Master GW18000TB, GW18000VT, GW18000VA y códigos Master GW10100TB, GW10100VT e GW10100VA. GW24237PM para paneles de mando códigos GW12771TB, GW12771VT, GW12771VA, GW12789TB, GW12789VT, GW12789VA y para video-porteros GW18341TB, GW18341VT, GW18341VA.

NOTA: GW24237PM también para serie modulares de mecanismos de 8 módulos (4+4).Envolvente tipo H según EN60670-1 y tipo Ha según IEC60670-1. GWT850ºC según EN 60695-2-11 en relación al fondo de empotrar de color verde.

CARACTERISTICAS: Fondos dotados de aletas para fijación en pared o en estructuras metálicas de paredes ligeras o de catón-yeso.

ApLICAçÕES: GW24101Pm para códigos Vision master GW18000tB, GW18000Vt, GW18000VA e códigos master GW10100tB, GW10100Vt e GW10100VA. GW24237Pm para painéis de comando

códigos GW12771tB, GW12771Vt, GW12771VA, GW12789tB, GW12789Vt, GW12789VA e visualização GW18341tB, GW18341Vt, GW18341VA.

NoTA: GW24237Pm também para séries modulares de mecanismos de 8 módulos (4+4).Envolvente tipo H segundo EN60670-1 e tipo Ha segundo IEC60670-1. GWt850ºC segundo EN 60695-2-11 em

relação ao fundo de encastrar de cor verde.

CARATERíSTICAS: Fundos dotados de alhetas para fixação em parede ou em estruturas metálicas pré fabricadas ou cartão gesso.

Referências

Documentos relacionados

No código abaixo, foi atribuída a string “power” à variável do tipo string my_probe, que será usada como sonda para busca na string atribuída à variável my_string.. O

Foi membro da Comissão Instaladora do Instituto Universitário de Évora e viria a exercer muitos outros cargos de relevo na Universidade de Évora, nomeadamente, o de Pró-reitor (1976-

libras ou pedagogia com especialização e proficiência em libras 40h 3 Imediato 0821FLET03 FLET Curso de Letras - Língua e Literatura Portuguesa. Estudos literários

[r]

Este questionário tem o objetivo de conhecer sua opinião sobre o processo de codificação no preenchimento do RP1. Nossa intenção é conhecer a sua visão sobre as dificuldades e

Em relação aos conhecimentos de saúde oral constatou-se que pais/encarregados de educação e crianças estão informados sobre a presença, ou não, de dentes cariados, bem como,

Assim, este trabalho apresenta uma abordagem que tem como objetivo principal: (i) analisar a cobertura de código levando em consideração os fluxos de chamadas existentes no sistema

riáveis visuais para construção da legenda e sua aplicação no mapa devem ressaltar as relações de diversidade visual existentes entre os dados, isto é, devem-se exaltar