• Nenhum resultado encontrado

O Corpo face ao Objecto The Body and the Object

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "O Corpo face ao Objecto The Body and the Object"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)
(2)

O Corpo face ao Objecto

|

The Body and the Object

COORDENAÇÃO

DIRECTED BY

:

Agnès Limbos

e

and

Nicole Mossoux

(BE)

27 de Maio a 1 de Junho de 2013 |

27 May to 1 June 2013

(Segunda a Sábado |

Monday to Saturday

)

PROJECTO FUNICULAR*

1

Um projecto de formação do

A training project of

CAMa - Centro de Artes da Marioneta | A Tarumba

 

DESTINATÁRIOS  FOR

:    

Marionetistas,  actores,  bailarinos,  encenadores,  cenógrafos,  músicos,  artistas  plásticos  e  estudantes  

de  artes  performativas    

Puppeteers,   actors,   dancers,   directors,   scenographers,   musicians,   visual   artists   and   performing   arts  

students  

N.º  DE  PARTICIPANTES  NUMBER  OF  PARTICIPANTS

:  16  

HORÁRIO  WORKSHOP  TIMES

:    

Segunda  a  Sábado  das  10h  às  13h  e  das  14h  às  19h    

Monday  to  Saturday

 

from  10am  to  1pm  and  2pm  to  7pm

 

IDIOMAS  WORKING  LANGUAGES:  Francês  e  Inglês  |  

French  and  English

 

CUSTO  FEE:  85  €  

DATA  LIMITE  DE  INSCRIÇÃO  DEADLINE  FOR  APPLICATIONS:  3  de  Maio  de  2013  |  

3  May  2013

   

 

INFO  E  INSCRIÇÕES  

INFO  AND  INSCRIPTIONS

 

A  inscrição  no  workshop  (sujeita  a  selecção)  é  realizada  através  do  preenchimento  da  ficha  de  inscrição,  à  qual  deverá  ser   anexado  um  currículo  vitae  actualizado  e  detalhado,  acompanhado  de  carta  de  motivação.  Pode  enviar  a  documentação   necessária  via  e-­‐mail  para  projectofunicular@gmail.com  ou  por  correio.  

The   inscription   in   the   workshop   (subject   to   selection)   is   made   by   the   dully   filled   application   form   and   by   enclosing   a  

detailed   and   updated   curriculum   vitae   and   a   motivation   letter.   You   can   send   all   the   documentation   by   e-­‐mail   for  

projectofunicular@gmail.com  or  by  post.  

     

   

O  workshop  “O  Corpo  face  ao  Objecto”  tem  por  objectivo  cruzar  os  universos  de  duas  importantes  criadoras,   Nicole   Mossoux,   que   desenvolve   um   interessante   trabalho   artístico   nas   fronteiras   da   dança   e   do   teatro,   característico  da  sua  companhia  Mossoux-­‐Bonté,  em  que  a  presença  cénica  do  performer  cria  um  mundo  de   sugestão,  no  qual  o  espectador  é  convidado  a  projectar-­‐se;  e  Agnès  Limbos,  referência  incontornável  do  teatro   de  objectos,  que  nos  convida  aos  limites  de  uma  fantasia  arquetípica,  nas  declinações  de  sentido  que  o  objecto   compreende,  para  além  do  seu  uso  quotidiano.  

   

                                                                                                                          1  *  F  u  n  i  c  u  l  a  r    

(3)

 

Este  ano  o  primeiro  momento  do  Projecto  Funicular  realiza-­‐se  durante  o  FIMFA  Lx13  –  Festival  Internacional  de   Marionetas   e   Formas   Animadas,   permitindo   simultaneamente   um   olhar   sobre   o   trabalho   criativo   das   duas   artistas,   com   a   apresentação   de   espectáculos   da   sua   autoria,   que   revelam   abordagens   muito   diferentes   ao   teatro   de   marionetas   e   formas   animadas,   mas   que   têm   colaborado   entre   si,   quer   no   movimento,   quer   na   manipulação.  

 

Uma  semana  intensiva  dedicada  a  explorar  os  universos  particulares  que  podem  nascer  do  confronto  do  corpo   e  do  objecto.  Um  laboratório  “experimental”  em  que  através  de  exercícios  de  aquecimento,  improvisações  e  de   criações  individuais,  se  irá  prolongar  o  movimento  na  matéria  e  aprender  a  perceber  o  que  o  material  nos  pode   sugerir:  a  decifrar  os  sinais,  a  procurar  as  relações  de  poder  e  de  cumplicidade  que  se  possam  estabelecer  entre   o  que  está  vivo  e  o  inanimado.  O  objecto  será  abordado  pela  sua  poética  singular:  objecto-­‐metáfora,  simbólico,   sugestivo...  

 

Cada   dia   inicia-­‐se   com   um   aquecimento   que   reúne   todos   os   participantes.   A   preparação   física   é   focada   principalmente   sob   um   descondicionamento,   na   disponibilidade   do   corpo.   É   dada   uma   atenção   especial   à   dissociação   das   suas   diferentes   partes   e   às   noções   de   prolongamento   do   gesto   no   espaço,   em   relação   ao   parceiro  ou  objecto.  São  realizados  exercícios  em  torno  desta  forma  teatral,  em  especial,  onde  a  manipulação  é   feita   à   vista.   Seguidamente   são   desenvolvidas   improvisações,   onde   a   pesquisa   de   estados   se   desdobra   em   relação   com   os   objectos,   segundo   diferentes   temas.   É   também   dedicado   um   período   de   tempo   a   criações   individuais,  durante  o  qual  cada  participante  poderá  desenvolver  o  seu  projecto.  

 

O   workshop   destina-­‐se   a   profissionais   do   espectáculo,   de   todos   os   campos   artísticos,   actores,   bailarinos,   cenógrafos,  marionetistas,  artistas  plásticos,  encenadores...  é  desejável  um  grupo  heterogéneo,  “uma  vez  que   as  experiências  de  uns  podem  enriquecer  os  conhecimentos  de  outros”.    

 

The  workshop  "The  Body  and  the  Object"  aims  at  crossing  two  creative  worlds:  that  of  the  Theatre-­‐Dance  of   Nicole  Mossoux,  choreographer  and  director  of  the  Compagnie  Mossoux-­‐Bonté,  in  which  the  scenic  presence   generates  a  world  of  suggestion  and  wherein  the  spectator  is  invited  to  project  him  or  herself,  with  the  world  of   Agnès  Limbos,  actress  and  director  of  the  Compagnie  Gare  Centrale,  in  which  we  are  led  to  the  very  borders  of   archetypal  fantasy,  through  the  various  significations  an  object  may  embody  beyond  its  common  daily  function.    

This   year   the   first   moment   of   Projecto   Funicular   happens   during   FIMFA   Lx13   -­‐   Festival   Internacional   de   Marionetas  e  Formas  Animadas  -­‐  International  Festival  of  Puppetry  and  Animated  Forms,  allowing  simultaneously   a  glimpse  into  the  creative  work  of  these  two  artists,  with  the  presentation  of  their  shows.  

 

A  week-­‐long  intensive  aimed  at  investigating  the  distinctive  world  that  may  result  from  the  meeting  of  the  body   in  action  with  that  of  the  object.  An  ‘exploratory’  laboratory  in  which  we  shall  examine,  through  the  warm-­‐ups,   improvisations  and  personal  experimentations,  how  to  prolong  movement  into  and  through  different  materials   and  how  to  perceive  what  the  material  has  to  teach  us:    to  decode  the  signs  by  seeking  out  the  relationship  of   force  and  complicity  possible  between  what  is  living  and  what  is  inanimate.    The  object  will  be  investigated  for   its  own  singular  poetic  significance:    object-­‐as-­‐metaphor,  as  symbol,  as  suggestion....  

 

Each  day  will  begin  with  a  warm-­‐up  that  will  bring  together  all  the  participants.    The  physical  preparation  aims   to  decondition,  to  make  the  body  available,  with  a  particular  accent  on  the  disassociation  of  the  different  parts   of  the  body  and  the  prolongations  of  gestures  into  space,  toward  a  partner  or  an  object.    Following  a  series  of   playful   exercises   based   on   a   specific   form   of   theatre   in   which   manipulation   is   made   visible,   improvisations   based   on   various   themes   will   serve   as   a   platform   for   research   into   the   states   of   being   that   result   from   the   different   relationships   with   the   objects.   There   is   also   a   time   dedicated   to   individual   creations,   during   which   each  participant  can  develop  their  project.  

 

The   workshop   is   intended   for   performing   arts   professionals,   from   all   backgrounds,   actors,   dancers,   set   designers,   puppeteers,   visual   artists,   directors...     A   heterogeneous   group   is   preferable,   as   the   different   experience  of  each  participant  can  enrich  the  knowledge  of  the  others.  

(4)

BIO  

Agnès  Limbos  –  Cie  Gare  Centrale  (BE)  

Agnès  Limbos  nasceu  em  Huy,  na  Bélgica,  em  1952,  e  passou  parte  da  sua  infância  em  África.  Estudou  Ciências   Políticas  e  Filosofia.  Preferiu  as  ruas  do  mundo  aos  bancos  da  Universidade.  Apaixonada  pelo  teatro  desde  a   infância,  Agnès  faz  as  suas  primeiras  experiências,  montando  pequenos  espectáculos  poéticos  de  marionetas   em   bares   e   festas   populares.   Após   um   percurso   autodidacta,   que   inclui   o   trabalho   como   marionetista   no   Thèâtre   Toone   em   Bruxelas   (1973),   actriz   no   Théâtre   des   Jeunes   de   la   Ville   de   Bruxelles   (1976),   ingressa   na   escola  de  Jacques  Lecoq.  Depois  de  várias  colaborações  com  muitas  companhias  e  criadores  na  Escócia,  México   e  Bélgica,  forma  a  Cie  Gare  Centrale  em  1984,  tendo-­‐se  especializado  numa  forma  teatral  particular:  o  teatro  de   objectos.   A   companhia,   para   além   da   criação   de   espectáculos,   organiza   formações,   ateliês   sobre   teatro   de   objectos,  participa  em  laboratórios  internacionais  e  em  residências  de  investigação  com  outros  artistas  deste   tipo   de   linguagem   teatral.   Entre   2002   e   2008   produziu   um   festival   bianual   em   Bruxelas,   em   parceria   com   o   Théâtre  de  la  Balsamine,  reagrupando  espectáculos  de  pequenas  formas  lúdicas,  de  residências  artísticas  e  de   exposições,   em   torno   do   teatro   de   objectos.   Em   vinte   e   nove   anos   a   companhia   criou   um   importante   repertório,   apresentado   em   todo   o   mundo.   Desde   a   sua   criação,   os   espectáculos   têm   sido   distinguidos   em   numerosos  festivais  internacionais,  e  já  foram  apresentados  em  mais  de  vinte  e  cinco  países.  

Agnès   trabalha   como   autora,   encenadora   e   professora,   acompanhando   jovens   criadores   no   seu   percurso   artístico.  Em  2010,  no  âmbito  do  Projecto  Funicular,  dirigiu  em  Lisboa  o  workshop  “O  Actor  face  ao  Objecto”.   Através  de  uma  linguagem  visual  em  constante  evolução,  diverte-­‐se  a  reunir,  no  universo  por  ela  inventado,   fantasia  e  realidade,  tragédia  e  humor.  Poderemos  ver  o  último  espectáculo  de  Agnès  Limbos  na  edição  deste   ano  do  FIMFA  Lx  –  Festival  Internacional  de  Marionetas  e  Formas  Animadas.  

 

Agnès  Limbos  was  born  in  Huy,  Belgium,  in  1952,  and  spent  part  of  her  childhood  in  Africa.  She  studied  Political   Sciences   and   Philosophy.   She   preferred   the   streets   of   the   world   to   the   University.   Agnès   began   a   personal   journey   that   led   her   to   the   École   Internationale   de   Théâtre   Jacques   Lecoq   in   Paris   from   1977   to   1979,   to   Mexico,  from  1980  to  1982,  and  founded  the  company  Gare  Centrale  in  Brussels  in  1984.    

Through   the   company's   performances   and   collaborations,   Agnés   Limbos   attempts   to   make   quality   People's   Theatre,   full   of   feelings,   beginning   with   an   understanding   of   the   universe's   contradictions,   fantasy/reality,   tragedy/comedy,  the  power  of  instinct,  and  the  search  for  an  ever-­‐evolving  visual  and  corporeal  language.  In   short,  to  create  living,  entertaining,  touching  and  convivial  performances.  

From  2002  to  2008,  in  partnership  with  the  Théâtre  de  la  Balsamine,  she  has  organised  an  international  festival   in   Brussels,   in   the   form   of   a   biennial   event,   including   shows,   “short   forms”,   scenes   open   to   creators   and   exhibitions  around  the  object  theatre.  

Her  shows  have  been  seen  in  numerous  theatre  festivals  and  have  been  presented  in  over  25  countries.  

She  works  as  a  writer,  actor,  director,  teacher  and  mentors  young  creators  throughout  their  artistic  process.  In   2010,  within  the  Projecto  Funicular,  Agnès  directed  in  Lisbon  the  workshop  "The  Actor  and  the  Object".    

The  last  show  of  Agnès  Limbos  will  be  presented  on  this  year  edition  of  FIMFA  Lx  -­‐  Festival  Internacional  de   Marionetas  e  Formas  Animadas.  

 

Nicole  Mossoux  –  Cie  Mossoux-­‐Bonté  (BE)  

Bailarina  e  coreógrafa  belga,  nasceu  em  Bruxelas  em  1956.  Depois  da  sua  formação  em  dança  clássica  e  dos   seus  estudos  na  Escola  Mudra  de  Maurice  Bejart,  cria  diversos  espectáculos  a  solo,  desde  1978.  Interessa-­‐se   pela   psicanálise   e,   após   o   seu   encontro   com   o   dramaturgo   e   encenador   Patrick   Bonté,   em   1985,   cria   em   conjunto  a  primeira  coreografia,  de  uma  longa  série  de  espectáculos  partilhados  e  em  alternância,  “Juste  Ciel”,   apresentada  no  espaço  Plan  K,  dirigido  por  Frédéric  Flamand    

Nicole   Mossoux   e   Patrick   Bonté   criam   a   Cie   Mossoux-­‐Bonté   e   iniciam   uma   pesquisa   criativa   situada   nas   fronteiras   entre   a   dança   e   o   teatro,   com   o   objectivo   de   fundir   estes   dois   campos   artísticos   numa   única   linguagem,   a   partir   de   temas   específicos,   que   encontram   a   sua   formulação   no   movimento.   O   duo   tem   simultaneamente  realizado  diversos  filmes.  Os  seus  espectáculos,  apresentados  em  mais  de  quarenta  países,   procuram  criar  uma  atmosfera  que  toca  o  espectador,  para  que  este  se  sinta  emocionalmente  implicado,  onde   a  sua  individualidade  seja  guiada  pela  emoção.  

Desde   1999,   além   de   laboratórios   dirigidos   a   profissionais   do   teatro,   que   abordam   a   relação   do   movimento   com  a  presença  do  objecto  (com  Agnès  Limbos)  ou  sobre  figurinos  (com  Colette  Huchard),  dá  oficinas  de  dança   destinadas   a   crianças   autistas   e   psicóticas,   em   colaboração   com   os   psicanalistas   Trees   Traversier   e   Jean  

(5)

“Twin  Houses”,  apresentado  durante  o  FIMFA  Lx9  –  Festival  Internacional  de  Marionetas  e  Formas  Animadas,   “Light!”  e  “Kefar  Nahum”,  que  será  apresentado  na  edição  deste  ano  do  FIMFA  Lx.  

 

Belgian   dancer   and   choreographer,   Nicole   Mossoux   was   born   in   Bruxelles   in   1956.   After   training   in   classical   dance  and  studying  at  Mudra,  Maurice  Béjart's  school,  she  created  several  solo  shows  since  1978.  She  became   interested  in  psychoanalysis  and,  after  meeting  the  playwright  and  director  Patrick  Bonté  in  1985,  they  create   together  their  first  choreography  “Juste  Ciel”  presented  at  Plan  K,  directed  by  Frédéric  Flamand.    

Nicole  Mossoux  and  Patrick  Bonté  founded  the  Dance  Theatre  Company  Mossoux-­‐Bonté,  in  which  one  or  the   other  design  projects  alternately.  By  exploring  precise  themes  that  find  expression  through  movement,  their   work   seeks   to   meld   Dance   and   Theatre   into   a   single   language   and   to   create   an   atmosphere   that   affects   the   spectator  deeply  yet  allows  him  or  her  to  be  the  sole  interpreter  of  the  emotions  the  performance  provokes.   They  have  also  directed  several  films  together.  Their  performances  have  been  presented  in  approximately  forty   different  countries.  

Since  1999,  in  addition  to  laboratories  for  theatre  professionals,  focusing  on  the  relationship  of  movement  to   the  presence  of  the  object  (with  Agnès  Limbos)  or  costume  (with  Colette  Huchard),  Nicole  Mossoux  gives  dance   workshops  designed  for  autistic  and  psychotic  children,  in  collaboration  with  psychoanalysts  Trees  Traversier   and  Jean  Florence.  She  regularly  practices  Iyengar  Yoga  since  2005.  She  is  also  an  interpreter,  especially  in  solos   “Juste  Ciel”,  “Gradiva”,  “Twin  Houses”,  “Light!”  and  “Kefar  Nahum”,  that  will  be  presented  on  this  year  edition   of  FIMFA  Lx  -­‐  Festival  Internacional  de  Marionetas  e  Formas  Animadas.  

           

Listagem  de  material  necessário  para  a  criação  do  “Armazém  de  Objectos”  que  será  utilizado  por  

todos  durante  os  exercícios,  em  trabalhos  individuais  ou  de  grupo  

 

-­‐Cada   participante   deverá   trazer   objectos   ou   materiais   de   que   goste,   com   os   quais   se   sentem   à   vontade   ou   curiosidade  para  trabalhar:  

-­‐Devem   ser   objectos   que   fizeram   ou   fazem   parte   da   vida   quotidiana,   com   todos   os   valores   nostálgicos   ou   imaginativos  que  contêm.  Este  conceito  pode  ser  alargado  a  materiais  naturais  ou  outros;  

-­‐O  impacto  visual  deve  ser  imediato;  

-­‐São  "elementos"  que  ganham  vida  como  são,  sem  qualquer  transformação,  e  que  chegam  à  cena  por  escolha   do  manipulador  ou  por  "acaso";  

-­‐Objectos  comuns,  antigos  ou  modernos;   -­‐Brinquedos:  peluches,  bonecas,  camiões,  etc.;   -­‐Objectos  de  decoração,  bibelôs;  

-­‐Materiais  naturais:  cascas  de  árvore,  areia,  cascalho,  barro,  galhos,  etc.;   -­‐Música;  

-­‐Objectos  sonoros;  

-­‐Revistas  ilustradas,  imagens,  fotografias;   -­‐Textos,  jornais;  

-­‐Um  caderno,  canetas  e  lápis;  

-­‐Não  trazer:  marionetas  ou  elementos  de  um  espectáculo  que  estejam  a  apresentar  ou  já  realizado!  

   

Listagem  de  material  para  os  exercícios  de  aquecimento,  manipulação  e  improvisação  

 

-­‐Fato  de  treino  ou  roupas  confortáveis  de  tom  escuro  e  neutro;   Para  as  improvisações:  

-­‐Um  fato  e  sapatos  pretos  para  os  participantes  masculinos;  

-­‐Um  vestido  ou  fato  e  sapatos  pretos  para  as  participantes  femininas;   -­‐Uma  t-­‐shirt  e  calças  brancas.  

   

(6)

Material   list   for   creating   the   “Bank   of   Objects”   that   will   be   used   by   all   during   the   warm-­‐up,  

manipulation  and  improvisation  exercises    

 

-­‐A  selection  of  objects  or  materials  for  which  you  have  an  affinity  and  with  which  you  have  the  desire  to  work:   -­‐  When  we  say  "object"  we  mean  objects  that  are  or  were  part  of  daily  life,  with  all  the  nostalgic  or  imaginative   content  they  harbor.  This  concept  can  be  applied  to  both  natural  and  synthetic  materials.;  

-­‐The  visual  impact  must  be  immediate;  

-­‐  These  are  "elements"  which  emerge  from  life  as  they  are  without  undergoing  any  form  of  transformation  and   which  arrive  on  stage  either  by  choice  or  by  "chance”;  

-­‐Common-­‐place,  ancient  or  contemporary  objects;   -­‐Toys:  stuffed  animals,  dolls,  toy  cars  and  trucks,  etc.;   -­‐Decorative  objects  and  accessories;  

-­‐Natural  materials:  bark,  sand,  stones,  clay,  branches,  etc.;   -­‐Music;  

-­‐Sound-­‐producing  objects;   -­‐Magazines,  images,  photos;   -­‐Texts,  newspapers;  

-­‐A  notebook  and  writing  utensil.  

-­‐Do   not   bring:   puppets,   or   elements   from   a   performance   in-­‐progress   or   from   one   that   has   already   been   completed!  

   

Material  list  for  warm-­‐up  exercises  and  manipulation  

 

-­‐Dark  and  neutral  clothing;   For  improvisations:  

-­‐For  the  men,  a  formal  outfit  in  black,  dress  shoes;  

-­‐For  the  women,  a  dress  or  dress  suit,  in  black,  dress  shoes;   -­‐T-­‐shirt  and  pants,  in  white  

              PROJECTO  FUNICULAR*  

*Projecto  Funicular:  um  programa  de  formação  do  CAMa  -­‐  Centro  de  Artes  da  Marioneta  |  A  Tarumba,  iniciado   em   2010,   composto   por   workshops   intensivos   dirigidos   a   profissionais   seleccionados   em   função   do   seu   currículo   e   experiência.   A   inscrição   é   internacional   e,   devido   à   selecção,   quer   dos   formadores,   quer   dos   participantes,  reúne  diversas  disciplinas  artísticas,  permitindo  o  encontro  da  marioneta  com  as  outras  artes.   O   teatro   de   marionetas   contemporâneo   cruza   diversas   técnicas   de   manipulação   ou   campos   artísticos.   As   técnicas   tradicionais   de   manipulação   são   reinventadas.   O   actor-­‐manipulador   tem   que   saber   controlar   e   manipular  o  seu  corpo,  a  sua  voz  e,  simultaneamente,  apropriar-­‐se  da  diversidade  e  liberdades  estéticas  que  o   teatro  de  marionetas  e  formas  animadas  permite.    

O   primeiro   conjunto   de   workshops   decorreu   em   2010,   com   dois   criadores   muito   importantes   no   teatro   de   marionetas  e  de  objectos  contemporâneo,  Stephen  Mottram  e  Agnès  Limbos.  Em  2011  decorreu  o  workshop   de  Jim  Kroupa,  antigo  colaborador  de  Jim  Henson,  reconhecido  internacionalmente  no  campo  da  construção  de   marionetas   e   mecanismos   absolutamente   exemplares,   com   um   currículo   vastíssimo   neste   campo,   quer   em   espectáculos,  séries  de  televisão  ou  no  cinema.  Em  2012  decorreram  os  worshops  “Práticas  de  Criação  para  o   Público  Jovem:  Luz  e  Movimento”,  dirigido  por  Francesca  Sorgato  e  Flop  Lefebvre;  e  “Atrás  do  ecrã:  a  sombra  e   o  teatro  de  sombras”,  dirigido  por  Fabrizio  Montecchi,  do  Teatro  Gioco  Vita,  um  dos  grandes  mestres  do  teatro   de  sombras.  

(7)

 

*Funicular  Project:  a  training  program  of  CAMa  -­‐  Centro  de  Artes  da  Marioneta  |  A  Tarumba  of  international   workshops  designed  for  professionals  selected  on  the  basis  of  their  curriculum  and  experience.  The  inscription   is  international  and  due  to  the  selection  of  the  trainers  and  trainees,  combines  puppetry  with  other  art  forms.   The   contemporary   puppet   theatre   combines   many   manipulation   techniques   or   artistic   fields.   The   traditional   manipulation  techniques  are  reinvented.  The  puppeteer  must  know  how  to  control  and  manipulate  both  his   body  and  voice,  and,  simultaneously,  taking  advantage  of  the  diversity  and  aesthetic  freedoms  from  puppetry   and  animated  forms.  

The   first   set   of   workshops   was   held   in   2010,   with   Stephen   Mottram   and   Agnès   Limbos,   two   very   important   creators  in  contemporary  puppetry  and  objects  theatre.  In  November  2011  took  place  the  workshop  held  by   the   American   Jim   Kroupa,   one   of   the   most   famous   and   prestigious   puppeteer   and   puppet   builder   who   has   worked   on   several   Muppet   projects   on   building   mechanisms   for   puppets.   In   2012   took   place   the   workshops   “Creating  theatre  for  young  audiences:  light  and  movement”  directed  by  Francesca  Sorgato  and  Flop  Lefebvre;   and  “Behind  the  screen:  introduction  to  shadow  and  to  the  shadow  theatre”  directed  by  Fabrizio  Montecchi,   from  Teatro  Gioco  Vita,  one  of  the  great  masters  of  shadow  theatre.  

 

A  Tarumba  é  uma  estrutura  financiada  por  is  sponsored  by:

Governo  de  Portugal  -­‐  Secretário  de  Estado  da  Cultura  |  DGARTES  

Contactos  |  Contacts  

CAMa  –  Centro  de  Artes  da  Marioneta  |  A  Tarumba    

FIMFA  Lx  -­‐  Festival  Internacional  de  Marionetas  e  Formas  Animadas   Tel.+Fax:  +351  212  427  621  

Convento  das  Bernardas  –  R.  da  Esperança,  152    1200-­‐660  Lisboa  Portugal  

projectofunicular@gmail.com  |  http://www.i-­‐m.co/aTarumba/ProjectoFunicular/  

Info@tarumba.org  |  www.tarumba.org  |  www.fimfalx.blogspot.com  |  www.atarumba-­‐teatrodemarionetas.blogspot.com    

http://pt-­‐pt.facebook.com/atarumba.marionetas                

Fotos  Photos:  Mikha  Wajnrych,  Alice  Piemme  

             

Referências

Documentos relacionados

Com o advento da eletrônica e com o aperfeiçoamento das técnicas e sistemas de medição e controle (instrumentação eletrônica) em meados da década de 50, as

The main goal of our study was to identify the preoperative risk factors and to develop and validate risk- prediction models which could be used as instruments to provide information

CONCLUSÕES: Disfunção diurna, duração, latência, assim como eficiência habitual do sono são os componentes que mais influenciam na qualidade do mesmo; também verificamos que o

Destarte, reconhecemos que não podia caber ao legislador fiscal adiantar-se ao legislador civil e proceder a uma definição de uma figura que, em bom rigor, não existe no

Na PUCRS, como convidado do Seminário In- ternacional Inovação, Universidade e Prestação de Serviços, promovido pela Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação, compartilhou suas

Medicamentos de tarja vermelha que não deveriam ser prescritos com notificação de receita da lista “B1” representaram apenas 1,85% das prescrições do primeiro período, mas

Do amor," mas do amor vago de poeta, Como um beijo invizivel que fluctua.... Ella

A proposta de atuação e articulação entre agentes e instituições locais tem os seguintes principais objetivos: a reconhecer a região de Barreiras, seus agentes e instituições