Índice
Aprovações ETA ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Descrição do Sistema �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Vantagens e Características ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5 Barras de Pré-Esforço / Dados Técnicos ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Geral ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 Barras Roscadas������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 Barras Lisas ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Dados Técnicos�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Apresentação Geral do Sistema ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Ancoragens ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8 Ancoragem Ativa Aderente ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Ancoragem Ativa Não Aderente ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Ancoragem Passiva Aderente ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Ancoragem Passiva Não Aderente �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Campos de Aplicação �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Pré-Esforço Aderente ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Pré-Esforço Não Aderente e Pré-Esforço Exterior������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11 Sistemas de Proteção Anticorrosiva �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Equipamentos de Tensionamento ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 Características Geométricas dos Acessórios ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Instalação ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Ancoragem Ativa ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Tensionamento e Injeção �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Notas de tensionamento ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Injeção ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Equipamento para Tensionamento e Injeção ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Macacos de Tensionamento ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Dimensões (Para Tipo “Block-Out”) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Grupos Hidráulicos ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16 Equipamentos de Injeção (misturadora e bomba) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
Aprovações ETA
Os sistemas de Construção com uma Homologação Técnica Europeia (European Technical Approval - ETA) cumprem todas as exigências essenciais dadas na Diretiva para Produtos de Construção (Construction Products Directive - CPD)� A empresa detentora da ETA está autorizada a aplicar a Marcação CE no seu Sistema� A marcação CE certifica a conformidade com as especificações técnicas e é a base para a livre circulação de mercadorias nos países membros da União Europeia� A DSI atualmente é possuidora de ETAs para os seus sistemas de Pré-Esforço em Barra e em Cordão, seja aderente ou não-aderente�
Descrição do Sistema
Os sistemas de Pré-Esforço da DYWIDAG são mundialmente reconhecidos pela sua fiabilidade e desempenho, apropriados para todas as aplicações em construção que inclua pré-esforço ou pós-esforço� Assim, abrangem toda a gama de obras de engenharia, desde pontes, edifícios, entre outras, seja acima do solo ou subterrâneo�A primeira estrutura construída com um protótipo do Sistema de Pré-Esforço em Barra foi a Ponte em Arco de Alseben (Alemanha) em 1927� Desde essa altura, a DYWIDAG tem vindo a melhorar constantemente os seus sistemas para acompanhar as exigências da tecnologia de construção moderna� A DSI oferece uma gama de produtos que inclui sistemas como os de Pré-Esforço em Barra, principalmente usados para aplicações geotécnicas, reabilitação ou reforço estrutural; Pré-Esforço em Cordão (aderente, não-aderente e exterior) e Tirantes para Suspensão de
Pontes, servindo assim as necessidades da construção com pré-esforço de uma forma completa� No processo de Investigação e Desenvolvimento, os sistemas de Pré-Esforço DYWIDAG sempre combinaram altos padrões de segurança e de fiabilidade com uma grande eficácia económica� Os sistemas de Pré-Esforço DYWIDAG oferecem também métodos confiáveis de proteção contra a corrosão, contribuindo para a longevidade da construção moderna� A alta resistência à fadiga é alcançada com uma seleção otimizada do material e um estudo detalhado de todos os componentes, especialmente na montagem do sistema�
O sistema de pré-esforço de estruturas com barras (aderente, não-aderente e exterior) está regulamentado na Homologação Técnica Europeia ETA-05/0123�
Esta ETA pode ser descarregada em http://www�dywidag-systems�com/ emea/downloads/dsi-approvals/ european-approvals�html
Ancoragens ao terreno até ao diâmetro Ø47 mm são fornecidas para aplicações geotécnicas� Adicionalmente, a DSI EUA fornece Sistemas de Pré-Esforço DYWIDAG com barra de diâmetros Ø 65 e 75 mm�
Tirantes internos de barra são principalmente usados em betão, materiais compósitos e alvenaria� Tirantes não aderentes e exteriores são usados para betão, materiais compósitos, aço, madeira e alvenaria� Algumas das aplicações mais comuns são pré-esforço transversal, reforço de pontes, reabilitações, elementos de conexão entre estruturas metálicas e máquinas e aplicações provisórias�
Vantagens e Características
■ Manuseamento fácil do sistema ■ Conceção robusta■ Comprimento flexível para transporte devido à possível utilização de acopladores
■ Também aplicável para tirantes muito curtos, devido ao baixo valor de ajuste do sistema
■ Usado tanto em estruturas novas como para reforço de estruturas existentes
■ Especialmente indicado para tirantes longitudinais ou transversais
■ Usado para reforço de esforços de corte
■ Permite utilizações retas ou curvas (por favor consultar valores mínimos e máximos na ETA do sistema) ■ Pode ser utilizado como tirantes de
suspensão para pontes de betão ou de arco metálico
■ Usado para a ligação provisória ou definitiva de elementos pré-fabricados de betão�
■ Usado para viabilizar combinações de diferentes materiais estruturais ■ Tirantes exteriores ou não-aderentes,
pré-montados, com proteção definitiva contra a corrosão, estão disponíveis
Ponte Uhlavu, Pilsen, República Checa Acoplamento Típico, Ponte Uhlavu, Pilsen, República Checa
Dados Técnicos
Barra Roscada Barra Lisa
Designação 18 WR 26 WR 32 WR 36 WR 40 WR 47 WR 32 WS 36 WS
Diâmetro nominal ds [mm] 17�5 26�5 32 36 40 47 32 36 Secção Sn [mm²] 241 552 804 1,018 1,257 1,735 804 1,018 Massa nominal por metro1) M [kg/m] 1�96 4�48 6�53 8�27 10�20 14�10 6�31 7�99
Passo de rosca c [mm] 8 13 16 18 20 21 3 3
Carga nominal de rotura Fm [kN] 255 580 845 1,070 1,320 1,820 845 1,070 Carga máxima de pré-esforço2
Pm0,max = Sn x 0�8 x fp,k [kN] 204 464 676 856 1,056 1,457 676 856
Carga máxima de sobre-tensionamento3)
P0,max = Sn x 0�95 x fp0�1k [kN] 219 499 722 912 1,131 1,566 722 912
1) A massa nominal por metro inclui 3�5% da parte das nervuras que não suportam cargas�
2) Os valores apresentados são valores máximos de acordo com o Eurocode 2, ou seja, aplica-se: min (k1 x fpk, k2 x fp0�1k)�
O cumprimento dos critérios de estabilização e as especificações para as medidas da fissuração em testes de transferência de carga foram verificados a 0�8 x Fpk�
Fpk = Sn x fpk Fp0�1k = Sn x fp0�1k
3) O sobre-tensionamento é permitido se a carga instalada pelo macaco de pré-esforço puder ser medida com uma precisão de ±5% do valor final de carga de pré-esforço�
Barras Lisas
A gama de diâmetros disponíveis é a seguinte: 32 e 36 mm�
Depois de cortadas no comprimento especificado no projeto, as
extremidades das barras lisas são roscadas com roscas especiais laminadas a frio� O comprimento das roscas é definido pelas especificações de projeto, sendo realizadas em fábrica� As roscas nas extremidades são efetuadas via laminação a frio�
As barras lisas são especificadas pelo diâmetro nominal e pelo sufixo WS, por exemplo, 32 WS�
Barras de Pré-Esforço / Dados Técnicos
Geral
As barras de pré-esforço são laminadas a quente, com têmpera introduzida através do calor via processo de laminação, sendo posteriormente expandidas e arrefecidas com uma
secção transversal circular�
As barras são produzidas a partir de aço de pré-esforço Y1050H, conforme a prEN 10138-4�
Tanto as barras roscadas como as lisas podem ser fornecidas em comprimentos até 18 m, podendo também ser
cortadas em comprimentos específicas antes do seu envio à obra�
Barras Roscadas
A gama de diâmetros disponíveis é a seguinte: 26�5, 32, 36, 40 e 47 mm� As barras roscadas possuem nervuras semi-contínuas laminadas a quente, conferindo uma rosca direita a todo o comprimento de barra� A barra pode ser cortada em qualquer ponto, sendo imediatamente roscável sem preparação adicional� As barras roscadas são especificadas pelo diâmetro nominal e pelo sufixo WR, por exemplo, 26 WR�
Apresentação Geral do Sistema
Tirantes Disponíveis Placa de Ancora-gem 18 WR 26 WR 32 WR 36 WR 40 WR 47 WR 32 WS 36 WS Tirantes em Barra, AderentesAncoragem Placa QR e com reforço adicional
2074 ■ ■ ■ ■ ■
Tirantes em Barra, Aderentes Ancoragem com Placa Retangular maciça
compacta e com reforço adicional
2076 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Tirantes em Barra, Aderentes Ancoragem Placa QR e sem
reforço adicional 2074 ■ ■ ■ ■ ■
Tirantes em Barra, Aderentes Ancoragem com Placa Retangular maciça
compacta e sem reforço adicional 2076 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Tirantes em Barra, Aderentes
Ancoragem com Placa Quadrada maciça
compacta e sem reforço adicional 2011 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Tirantes em Barra, Aderentes
Ancoragem com Placa Retangular maciça e
com reforço adicional 2012 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Tirantes em Barra, Não-Aderentes e Exteriores Ancoragem com Placa Quadrada maciça e
sem reforço adicional 2011 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Tirantes em Barra, Não-Aderentes e Exteriores Ancoragem com Placa Retangular maciça e
com reforço adicional
Ancoragem Passiva Aderente
Normalmente, a ancoragem passiva está completamente coberta pelo betão� A porca de calote fica soldada perpendicularmente à placa de ancoragem� O acoplador de bainha B termina diretamente na placa de ancoragem, e a bainha é injetada e purgada nesse ponto� Uma ancoragem passiva pode também ser usada como ancoragem ativa� O sobrecomprimento necessário para o tensionamento ao longo da barra pode ser dispensado�Ancoragem Ativa Não Aderente
Para evitar a entrada de água na área da ancoragem e para cobrir o intervalo deixado atrás da placa de ancoragem, um tubo de conexão é soldado à placa de ancoragem� Estão disponíveis diferentes sistemas de proteção anticorrosiva�Ancoragem Passiva Não Aderente
Normalmente, a ancoragem passiva está completamente coberta pelo betão� A porca de calote fica provisoriamente soldada perpendicularmente à placa de ancoragem� A barra de pré-esforço dispõe de uma proteção anticorrosiva adequada� A ancoragem passiva também pode ser usada como ancoragem ativa não aderente�Ancoragens
Ancoragem Ativa Aderente
A barra é fixada à placa de ancoragem através da porca de calote e da porca de fixação� A placa de ancoragem é depois fixada à armadura� A porca de fixação facilita a conexão ao tubo� A injeção é efetuada através da campânula, da porca de calote (através das suas três ranhuras de injeção) e da porca de fixação� Porca de Calote Barra de pré-esforço WR/WS Porca Hexagonal Junta (O-ring) Campânula de InjeçãoJunta de Selagem Placa de Ancoragem Porca de Fixação
Placa de Ancoragem
Placa de Ancoragem com Tubo de Conexão Porca de Calote
Acoplador Bainha B
Barra de pré-esforço WR/WS
Porca de Calote Bainha
Manga Termorretráctil Barra de pré-esforço WR/WS Porca de Calote Placa de Ancoragem Barra de pré-esforço WR/WS Bainha Manga Termorretráctil
Campos de Aplicação
Os tirantes em barra de pré-esforço podem ser utilizados tanto em estruturas novas como no reforço de estruturas existentes�São utilizados, normalmente, nas seguintes situações:
tirantes longitudinais ou transversais; reforço de estruturas retas ou curvas; estruturas de elevação em pontes de betão ou de arcos metálicos; ligação provisória ou definitiva de elementos pré-fabricados de betão; conexões betão-betão, betão novo-betão antigo,
aço-betão, betão-alvenaria ou para qualquer combinação de elementos que compõem todo o tipo de materiais estruturais�
Pré-Esforço Aderente
Os tirantes de pré-esforço aderente estão embebidos no betão� A proteção anticorrosiva do aço de pré-esforço e a aderência ao betão estrutural sãogarantidas pela calda de cimento que
se injeta nas bainhas� Os tirantes de pré-esforço aderente são usados em estruturas de betão, estruturas mistas e estruturas de alvenaria�
Pré-Esforço Não Aderente e Pré-Esforço Exterior
Os tirantes de pré-esforço nãoaderentes e exteriores são instalados no interior ou exterior da secção transversal da estrutura� Vários sistemas de proteção anticorrosiva estão
disponíveis, nenhum dos quais aderindo à estrutura�
Os tirantes podem ser retensionados a qualquer momento, podendo também ser removidos ou substituídos� Os tirantes de pré-esforço internos e exteriores, não aderentes, podem ser utilizados para estruturas de betão, mistas, aço, madeira ou de alvenaria�
A proteção anticorrosiva dos tirantes não aderentes exterior depende das condições ambientais e do tempo de serviço�
Tirantes em barra livre embainhados; proteção anticorrosiva definitiva executada durante a injeção antes do tensionamento; placas quadradas e retangulares maciças�
Tirantes em barra livre embainhados; proteção anticorrosiva definitiva com manga termorretráctil; placas quadradas e retangulares maciças�
Sistemas de Proteção Anticorrosiva
Tirantes com bainha na zona livre Tirantes sem bainha na zona livre Proteção anticorrosiva para Proteção anti-corrosiva pro-visória. Proteção ≤ 3 anos
Proteção Anticorrosiva Definitiva Proteção Anticorrosiva Definitiva
Barra roscada Barra lisa Revestimento Anexo 26 ETA-05/0123 Injeção com calda de cimen-to antes do ten-sionamento (da instalação) Anexo 27 ETA-05/0123 Injeção com calda de cimen-to depois do tensionamento Anexo 28 ETA-05/0123 Manga termor-retráctil ou fita de proteção anticorrosiva Anexo 29 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo Anexo 30 ETA-05/0123 Manga termor-retráctil ou fita de proteção anticorrosiva Anexos 31a e 31b ETA-05/0123 Composto anticorrosivo Anexos 32 e 33 Revestimento EN ISO 12944-5 com tubo de proteção (PE) Calda de cimen-to com tubo de proteção (PE ou metálico) Calda de cimen-to com tubo de proteção (PE ou metálico) Manga Termorretráctil ou fita de proteção anti-corrosiva com tubo de proteção (PE ou metálico) Tubo de proteção (PE) injetado com composto anti-corrosivo Manga Termorretráctil ou fita de proteção anti-corrosiva com tubo de proteção (PE ou metálico) Fita de proteção anticorrosiva com tubo de proteção (PE) Ancoragem na zona do tubo de conexão Composto anti-corrosivo ou fita Anexo 26 ETA-05/0123 Junta de sela-gem e compos-to anticorrosivo ou fita Anexo 27 ETA-05/0123 Junta de sela-gem e calda de cimento Anexo 28 ETA-05/0123 Junta de sela-gem ou manga termorrectráctil e composto anticorrosivo ou fita Anexo 28 ETA-05/0123 Junta de sela-gem ou manga termorretráctil e composto anti-corrosivo Anexo 30 ETA-05/0123 Junta de sela-gem ou manga termorrectráctil e composto anticorrosivo ou fita Anexos 31a e 31b ETA-05/0123 Junta de sela-gem ou manga termorrectráctil e composto anticorrosivo Anexos 32 e 33 ETA-05/0123 Ancoragem na zona da porca de ancoragem Composto anti-corrosivo ou fita Anexo 26 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo ou fita ou calda de cimento Anexo 27 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo ou fita ou calda de cimento Anexo 28 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo ou fita Anexo 29 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo Anexo 30 ETA-05/0123 Composto anti-corrosivo ou cinta Anexos 31a e 31b ETA-05/0123 Composto anticorrosivo Anexos 32 e 33 ETA-05/0123 Campânula PE ou metálica Anexo 36 ETA-05/0123 Campânula PE ou metálica Anexo 36 ETA-05/0123 Campânula PE ou metálica Anexo 36 ETA-05/0123 Acoplador Manga Termorretráctil Anexo 34 ETA-05/0123
Tubos (PE ou metálicos) com peças de transição, selados com manga termorretráctil ou fita, injetados com composto anticorrosivo ou fita ou
calda de cimento Anexo 34 ETA-05/0123
Tubo com peças de transição, injetado com composto
anticorrosivo Anexo 5 ETA-05/0123
Equipamentos de Tensionamento
Barra roscada Barra lisa
Designação da Barra 18 WR 26 WR 32 WR 36 WR 40 WR 47 WR 32 WS 36 WS
60 Mp ■ ■ ■1 ■1
110 Mp ■ ■ ■ ■ ■ ■
200 Mp ■
1) Força de tensionamento limitada a um máximo de 625 kN�
Características Geométricas dos Acessórios
Barra roscada Barra lisa
Designação de Barra 18 WR 26 WR 32 WR 36 WR 40 WR 47 WR 32 WS 36 WS
Porca de Calote Esférica 2099 distância entre comprimento [mm] 55 75 90 100 115 135 46 60
faces [mm] 36 50 60 65 70 80 55 65
Porca Hexagonal1 2002
comprimento [mm] 60 80 90 110 120 140 55 80 distância entre
faces [mm] 41 46 55 60 70 80 55 60
Acoplador (Standard) 3003 distância entre comprimento [mm] 100 170 200 210 245 270 110 160
faces [mm] 36 50 60 68 70 83 60 68 Placa de Ancoragem Quadrada Maciça 2011 largura [mm] 110 150 180 200 220 260 180 200 comprimento [mm] 110 150 180 200 220 260 180 200 espessura [mm] 25 35 40 45 45 50 40 45 Placa de Ancoragem Retangular Maciça
(não aderente e aderente) 2012
largura [mm] 100 130 140 150 160 200 140 150 comprimento [mm] 130 150 180 220 250 280 180 220 espessura [mm] 30 35 40 50 60 60 40 50 Placa de Ancoragem Retangular Maciça Compacta (aderente) 2076 largura [mm] 80 120 140 160 180 210 140 160 comprimento [mm] 90 130 165 180 195 235 165 180 espessura [mm] 25 30 35 40 45 55 35 40 Placa QR 2074 largura [mm] - 120 140 160 180 - - 160 comprimento [mm] - 130 165 180 195 - - 180 espessura [mm] - 30 35 40 45 - - 40
Bainha Corrugada 4061 diâmetro interior [mm] 25 38 44 51 55 65 44 51 diâmetro exterior [mm] 30 43 49 56 60 70 49 56 Sobrecomprimento mínimo de barra
na ancoragem passiva [mm] 60 75 90 100 115 135 46 60
Válvula Cofragem Tubo de Injeção Negativo Bainha Acoplador de Injeção A Bainha Placa de Ancoragem Porca Hexagonal
Porca de Calote Esférica
Porca de Fixação
Ancoragem Ativa
Antes da betonagem, deve deixar-se uma distância adequada na área da ancoragem, através de um nicho de ancoragem negativo DYWIDAG, montado na cofragem, a fim de permitir a conexão ao macaco de tensionamento e para a campânula de injeção�
Instalação
A DYWIDAG-Systems International oferece uma gama completa de acessórios especiais para facilitar a montagem e a instalação no local� A instalação deve ser efetuada por pessoal experiente e devidamente treinado� Os tirantes (em barra, não-aderentes) podem também ser entregues em obra, pré-fabricados, se necessário�
Injeção
A durabilidade da instalação do pré-esforço aderente depende fundamentalmente da qualidade do processo de injeção� O endurecimento da calda de cimento proporciona a aderência entre o betão e os elementos de tensionamento, bem como a proteção anticorrosiva primária de longo prazo (ambientes alcalinos) para o aço de pré-esforço�
A DYWIDAG-Systems International desenvolveu um processo de injeção baseado numa calda de cimento altamente plastificada com propriedades tixotrópicas e utilizando equipamentos fiáveis de injeção� Métodos avançados como a injeção por pressão, a injeção posterior e a injeção em vácuo são resultados de muitos anos de desenvolvimento�
A injeção é sempre efetuada a partir de um ponto inferior do tirante� Isto pode ser feito usando a campânula de injeção com abertura para a entrada de calda de cimento� Também pode ser realizada ao longo do tirante usando purgas intermédias de injeção� Todos os componentes de injeção dispõem de roscas para facilitar uma conexão rápida e adequada�
Tensionamento e Injeção
Os macacos hidráulicos da DYWIDAG-Systems International são pequenos e leves, fáceis de manusear e facilitam as operações de tensionamento� Meios pesados de elevação geralmente não são necessários�O macaco é colocado sobre um acoplador de tração especial, conectado por um lado à barra de tensionamento e por outro ao sobrecomprimento da barra por trás da porca de calote� De seguida, o macaco é fixo usando uma porca de tração�
A carga de tensionamento é transferida hidraulicamente� A porca de calote é apertada usando uma chave de aperto interna do macaco� A barra 47 WR possui um macaco de tensionamento especialmente equipado�
Notas de tensionamento
Geralmente, os tirantes retos só se tensionam de uma extremidade� No entanto, para reduzir as perdas por atrito, é recomendado o tensionamento de ambos os lados (no caso de barras ou tirantes compridos)�Com uma simples reinstalação do macaco, a carga de tensionamento pode ser aumentada ou diminuída em qualquer momento até que o tirante esteja completamente injetado� Isto permite um tensionamento parcial� A carga efetiva é controlada, durante e depois do tensionamento, pelas seguintes variáveis:
■ Medição do sobrecomprimento de barra, antes e depois do tensionamento, para avaliar o alongamento real
■ Medições intermédias para determinar o alongamento durante o processo de tensionamento
■ Controlo do manómetro para determinar a pressão hidráulica
Para cumprir com exigências de precisão excecionalmente elevadas (por exemplo, em tirantes muito curtos) podem aplicar-se acessórios especiais
para minimizar a influência das tolerâncias�
ØE L A B ØD ØC F ØE A B L ØD ØE L A B ØD ØC F ØE A B L ØD
Equipamento para Tensionamento e Injeção
Macacos de Tensionamento
Grupo Hidráulico Tipo R 6�4 Grupo Hidráulico Tipo 77-193 A
Macaco de tensionamento 110 Mp/60 Mp Macaco de tensionamento HOZ 200 Mp
Dimensões (Para Tipo “Block-Out”)
Macacos de Tensionamento L Ø E Curso Secção ativa do Pistão Força Pressão máxima Peso A B Ø C Ø D F [mm] [mm] [mm] [cm²] [kN] [bar] [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 60 Mp Series 04 401 190 50 132�5 625 50 36 225 176 3) 3) 300 60 Mp Series 05 456 190 100 132�5 625 50 44 225 231 3) 3) 300 110 Mp Series 01 494 267 50 235�6 1,1 50 46 275 219 4) 4) 375 110 Mp Series 03 594 267 150 235�6 1,1 50 54 275 319 4) 4) 375 200 Mp 865 315 150 361�3 2 60 172 350 515 - 270 -Ø C Ø D Para Tipo de Barra [mm] [mm] 3) 105 106 18 WR, 26 WR, 32 WS 135 114 32 WR 4) 122 106 26 WR 125 110 32 WS 125 120 36 WR/WS32 WR, 134 134 40 WR
Grupos Hidráulicos
Macacos de Tensionamento Tipo 60 Mp 110 Mp 200 Mp 77-193 A ■ ■ R 3�0 V ■ ■ R 6�4 ■ ■ ■ Grupos Hidráu-licos1) Pressão de Serviço Máxima Caudal de Óleo Capacidade de Óleo Utilizável Peso com Óleo Dimensões L x W x H[bar] [l/min] [I] [kg] [mm]
77-193 600 3�0 10 63 420 x 380 x 480 R 3�0 V 600 3�0 13 98 600 x 390 x 750 R 6�4 600 6�4 70 310 1,400 x 700 x 1,100
1) Os grupos hidráulicos são fornecidos sem óleo�
Equipamentos de Injeção (misturadora e bomba)
Equipamentos de Injeção
Pressão de Injeção
Máxima Capacidade Peso
Dimensões L x W x H
[bar] [l/h] [kg] [mm]
04315-5/11 �17-250 sc ho A R G E N T I N A A U S T R A L I A A U S T R I A B E L G I U M B O S N I A A N D H E R Z E G O V I N A B R A Z I L C A N A D A C H I L E C H I N A C O L O M B I A C O S TA R I C A C R O AT I A C Z E C H R E P U B L I C D E N M A R K E G Y P T E S T O N I A F I N L A N D F R A N C E G E R M A N Y G R E E C E G U AT E M A L A H O N D U R A S H O N G K O N G I N D I A I N D O N E S I A I R A N I TA LY J A P A N K O R E A L E B A N O N L U X E M B O U R G M A L A Y S I A M E X I C O N E T H E R L A N D S N I G E R I A N O R W A Y O M A N P A N A M A P A R A G U A Y P E R U P O L A N D P O R T U G A L Q ATA R R U S S I A S A U D I A R A B I A S I N G A P O R E S O U T H A F R I C A S P A I N S W E D E N S W I T Z E R L A N D TA I W A N T H A I L A N D T U R K E Y U N I T E D A R A B E M I R AT E S U N I T E D K I N G D O M U R U G U A Y U S A V E N E Z U E L A Espanha
DYWIDAG SISTEMAS CONSTRUCTIVOS, SA Avenida de la Industria, 4
Polígono Industrial “La Cantueña” 28947 Fuenlabrada (Madrid) Phone +34-91-642 20 72
E-mail dywidag@dywidag-sistemas�com www�dywidag-sistemas�com
Portugal
DYWIDAG SISTEMAS CONSTRUCTIVOS, SA Rua D� Manuel I, n�º24 A Quinta da Parreirinha 2695-003 Bobadela (Loures) Phone +351-21-892 28 90 E-Mail dywidag@dywidag-sistemas�com www�dywidag-systems�pt
www.dywidag-systems.pt
NOTA IMPORTANTE:Este catálogo fornece apenas informações básicas� As informações e os dados técnicos contidos neste catálogo podem ser alterados sem aviso prévio, e portanto não devem ser considerados como definitivos� Não assumimos nenhuma responsabilidade por perdas ou danos atribuídos ao uso destas informações técnicas e de qualquer uso inadequado dos nossos produtos� Caso necessite maiores informações sobre um produto, por favor, não hesite em contactar-nos�