• Nenhum resultado encontrado

Manual de instruções HI Minititulador de acidez titulável e medidor de ph para lacticínios

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual de instruções HI Minititulador de acidez titulável e medidor de ph para lacticínios"

Copied!
48
0
0

Texto

(1)

HI 84529

Minititulador de acidez titulável

e medidor de pH para lacticínios

Manual de instruções

(2)

Estimado cliente,

Obrigado por escolher um produto Hanna Instruments.

Por favor leia este Manual de Instruções cuidadosamente, antes de utilizar o

instrumento. Este manual fornece-lhe toda a informação necessária para que

possa utilizar o instrumento corretamente, assim como uma ideia precisa da sua

versatilidade.

Se necessitar de mais informações técnicas não hesite em nos contactar para

assistencia@hannacom.pt

ou visite a nossa página www.hannacom.pt

Todos os direitos reservados. A reprodução total ou parcial é proibida sem o

consentimento por escrito do detentor dos direitos, Hanna Instruments Inc.,

Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA.

(3)

Índice

Incluído

4

Medidas de segurança

4

Descrição

5

Importância da sua utilização 5-6 Principio de funcionamento 6-7

Diagrama do produto

8-11

Diagrama 8-9

Função de teclado 10

Guia dos Indicadores 11

Definições / Instalação

12-23

Bomba de dosagem 12

Arranque do titulador 12

Menu de arranque 13

Guia de códigos do mostrador 18 -29 Mensagens de calibração da bomba 19-21 Mensagens de titulação 21-22 Procedimento de preparação do elétrodo 22

Guia operacional

23-41

Procedimento de calibração do

elétrodo 23-27

Dependência do padrão de pH da

temperatura 27

Instalação de purgação da bomba de

dosagem 28

Procedimento de purgação da bomba de

dosagem 29 29

Procedimento de calibração da bomba 31-32 Procedimento de titulação 33-35 Conselhos para uma medição precisa 36-37 Informação BPL do titulador 38

Medição de pH 38-40

Interface com pc e transferência de dados 41 Informação BPL do medidor de pH 41

Manutenção

42-43

Manutenção das condições do elétrodo 42 Guia de rastreio de problemas 43

Especificações

44-45

Acessórios 46

(4)

Incluído

Por favor examine este produto atentamente. Assegure-se que o instrumento não está danificado. Se tiver ocorrido qualquer dano durante o transporte, notifique o seu revendedor.

Cada minititulador HI 84529 é fornecido completo com:

HI 84529-70 Estojo de reagentes para acidez titulável em lacticínios FC 260BElétrodo de pH

HI 5315 Elétrodo de referência HI 7662-M Sonda de temperatura

HI 7072 Solução de enchimento para elétrodo (30 ml)

HI 700640 Solução de Limpeza para resíduos de leite (2 x 20 ml) Uma pipeta capilar

Dois copos de 100 ml

Conjunto de tubagem de aspiração (tubo de aspiração com tampa e tubo de dispensação com ponteira)

Válvula de bomba de dosagem Seringa de 5 ml

Pipeta plástica de 1 ml Barra de agitação Adaptador de voltagem Manual de instruções

Nota: Conserve todas as embalagens até ter a certeza que o medidor funciona corretamente. Qualquer item defeituoso deve ser devolvido nas suas embalagens originais.

Antes de utilizar este produto, certifique-se da sua total adequação à sua aplicação específica e no ambiente em que o vai usar.

A utilização deste instrumento pode causar interferências em outros equipamentos eletrónicos, sendo necessária a intervenção do utilizador para corrigir essas interferências. Qualquer alteração a estes instrumentos introduzida pelo utilizador pode resultar na degradação do seu desempenho EMC.

Medidas

de segurança

(5)

A fim de evitar danos ou queimaduras, não efetue medições em fornos micro-ondas. Para sua segurança e do instrumento, não utilize nem armazene o instrumento em ambientes perigosos.

O HI 84529 é um titulador automático e medidor de pH acessível e fácil de utilizar concebido para uma análise rápida e precisa da acidez titulável total em lacticínios. O HI 84529 é uma valiosa ferramenta que elimina fatores subjetivos, como indicadores de cor, erros nos cálculos ou adições erráticas de titulante.

O instrumento é fruto dos anos de experiência da Hanna como fabricante de instrumentos analíticos Uma interface bem concebida e clara torna a utilização do instrumento intuitiva e simples.

Ao premir a tecla Start no modo de titulador, o instrumento titula automaticamente a amostra para o ponto final definido, realiza todos os cálculos necessários e apresenta os resultados na unidade selecionada. No final da titulação, pode ser iniciada uma nova titulação, premindo a tecla Restart. Uma tecla de ajuda dedicada HELP auxilia nas definições, calibração e rastreio de problemas.

Outras características: Medidor de pH/Medidor de mV Controlo da velocidade de agitação

Modo gráfico para apresentar os dados de titulação

Os dados podem ser guardados e exportados posteriormente para uma pen USB C ou transferidos para um computador usando a ligação USB

Registo a pedido de até 400 amostras (200 medições mV/pH; 200 resultados de titulação)

Função BPL, para ver os dados da última calibração do elétrodo de pH e bomba A acidez titulável pode ser expressa em várias unidades ; % de ácido láctico (% a.l.), graus Soxhlet Henkel (°SH), graus Dornic (°D) ou graus Thörner (°TH). Cada uma destas unidades corresponde a um procedimento específico utilizado para titular amostras de laticínios. % de ácido láctico - é determinada

Descrição

Importância

da sua

utilização

(6)

titulando uma amostra de 20 ml ou 20 g diluída com duas vezes os seu volume de água desionizada ou destilada, com 0.1 M de hidróxido de sódio até um ponto final de fenolftaleína.

Graus Soxhlet Henkel - são determinados titulando uma amostra de 50 ml com 0.1 M de hidróxido de sódio até um ponto final de fenolftaleína.

Graus Dornic - são determinados titulando uma amostra de 100 ml com N/9 e hidróxido de sódio até um ponto final de fenolftaleína.

Graus Thörner - São determinados titulando uma amostra de 10 ml diluída com o dobro do seu volume de água desionizada ou destilada, com 0.1 M de hidróxido de sódio até um ponto final de fenolftaleína.

Os valores de acidez titulável variam de acordo com o método utilizado. Selecione "Low 50" para titular uma amostra não diluída ou selecione "Low 20 / High 20" para titular amostras de 20 ml ou 20 g que estão diluídas com o dobro do seu volume de água desionizada ou destilada. O HI 84529 utiliza métodos baseados nos métodos padrão e internacionais AOAC para a análise de produtos lácteos. Ambos esses métodos apresentam a acidez titulável como % de ácido láctico, um fator de conversão aproximada que pode ser utilizado para converter os resultados para as outras unidades disponíveis:

O HI 84529 pode ser personalizado para satisfazer as necessidades de qualquer laboratório de análise de produtos lácteos. As amostras podem ser tituladas por peso ou volume, diluídas ou não diluídas (apenas gama baixa) e tituladas num ponto final de pH fixo, que pode ser ajustado pelo utilizador. A metodologia para a acidez titulável em produtos lácteos baseia-se na reação de neutralização em que os ácidos na amostra (como o ácido láctico) reagem

A partir de: Até: Divida Por:

%a.l. °SH 0.0225 %a.l. °D 0.0100 %a.l. °TH 0.0090

Importância

da sua

utilização

Principio de

funcionamento

(7)

com uma base (como hidróxido de sódio) para produzir água: H++OH¯—>H

2O

Numa solução ideal, o ponto final de uma titulação ácida corresponde estequiometricamente à neutralização completa dos ácidos presentes. Este ponto final para esta reação pode ser determinado visualmente utilizando um indicador de cor (como a fenolftaleína), no entanto, este ponto final torna-se muito subjetivo em amostras opacas e coloridas. O HI 84529 elimina este problema, titulando para um ponto final de pH fixo, que pode ser definido pelo utilizador. O HI 84529 pode ser personalizado para satisfazer requisitos específicos de amostras tituladas por massa ou volume, em duas gamas diferentes, diluídas ou não diluídas (apenas gama baixa). Para uma análise precisa, devem ser conhecidos o tamanho da amostra, volume de titulante adiciona e concentração do titulante.

O minititulador HI 84529 utiliza uma preparação simples da amostra, uma bomba doseadora de alta qualidade para adições de titulante, determinação do ponto final potenciométrico e cálculos imediatos. Para manter a alta precisão do minititulador é necessário uma calibração simples da bomba. A calibração da bomba utiliza uma quantidade conhecida de uma solução conhecida para compensar pelas alterações no sistema de dosagem, este procedimento deve ser efetuado regularmente.

Principio de

funcionamento

Cont.

(8)

1. Frasco de titulante

2. Mostrador de Cristais Líquidos (LCD) 3. Teclado

4. Suporte para elétrodo 5. Tubo de dispensação

Diagrama

do produto

Vista frontal Vista de cima

(9)

1. Tubo de aspiração 2. Elétrodo de pH 3. Sonda de temperatura 4. Elétrodo de referência 5. Seringa

6. Suporte para elétrodo 7. Interruptor de energia 8. Conector USB (interface com

o PC)

9. Conector USB

(interface de armazenamento) 10. Adaptador de voltagem 11. Conector para elétrodo BNC. 12. Conector para temperatura 13. Conector para referência 14. Frasco de titulante

15. Válvula de bomba de dosagem

Diagrama

do produto

Cont.

Vista traseira 2 1 3 5 4 6 7 8 9 10 14 11 12 13 15

(10)

Funções do

teclado

ESC- utilizada para abandonar o ecrã atual e para voltar quer ao ecrã anterior quer ao ecrã principal. Nas Definições, sai do parâmetro sem alterar o valor.

/ - utilizada para modificar os valores dos parâmetros, para pesquisar a informação apresentada enquanto visualiza ajuda ou para mover entre as opções das Definições do instrumento.

CAL- utilizada para aceder às opções de calibração do elétrodo e da bomba HELP - utilizada para aceder/sair da ajuda contextual do instrumento LOG - utilizada para guardar a atual leitura de mV/pH no modo de medidor de pH e o resultado de titulação.

MENU-utilizada para entrar no menu de seleção de Definições, Consulta ou informações BP enquanto o instrumento está em modo de pH ou STIR - utilizada para iniciar/parar o agitador.

Nota: O agitador inicia-se automaticamente durante a calibração da bomba e a titulação não pode ser parada premindo a tecla STIR .

(11)

Guia dos

indicadores

Durante o funcionamento do instrumento é indicado um conjunto de informações no LCD. Os ícones indicados são:

Agitador ligado Bomba em trabalho Leitura instável O agitador não funciona corretamente O parâmetro pode ser modificado

1. Hora atual e informação do modo de funcionamento (medidor de pH ou titulador)

2. Condição do elétrodo de pH 3. Estado do instrumento 4. Opção de teclas virtuais 5. Estado do agitador e da leitura 6. Informação da leitura principal 7. Modo de compensação da

temperatura para pH (manual ou automático)

(12)

A bomba de dosagem baseia-se numa válvula que move automaticamente o titulante entre o frasco de titulante e a seringa, quando enche a seringa, e entre a seringa e a amostra, quando dispensa. usada uma seringa substituível de 5 ml para limitar a quantidade de titulante usada por teste, para assegurar a maior precisão possível. Antes de um conjunto de titulações é necessário ferrar o sistema de dosagem.

Nota: Uma vez completadas as titulações, o sistema de dosagem deve ser limpo com água desionizada usando a função de purga.

Esta é uma descrição geral dos passos necessários para realizar uma titulação. Os seguintes assuntos explicam-se mais detalhadamente nas secções seguintes. Coloque o instrumento numa mesa plana. Não sujeite o instrumento à luz solar direta.

Ligue o adaptador de energia ao instrumento.

Ligue o instrumento (ON) usando interruptor de energia no painel traseiro do instrumento.

Configure o instrumento. Consulte a secção “Menu do Definições” para obter mais informações.

Ligue o elétrodo de pH ao instrumento.

Ligue o elétrodo de referência ao instrumento Ligue a sonda de temperatura ao instrumento

Calibre o elétrodo de pH.

Ligue os tubos e a válvula. Consulte a secção “Substituição de tubo da bomba” para ver o procedimento.

Remova a tampa do frasco de reagente e substitua a tampa do frasco com os tubos. Coloque o frasco de reagente no local apropriado no topo do titulador. Nota: São necessários diferentes titulantes de acordo com a concentração. Para obter mais detalhes, consulte “Procedimento de calibração da bomba”.

Efetue a purgação da seringa Para assegurar uma alta precisão, verifique se não permanecem bolhas de ar na seringa ou tubos. Calibre a bomba.

Nota: São necessários diferentes volumes de padrão de acordo com a concentração. Para obter mais detalhes, consulte “Procedimento de calibração da bomba”.

Prepare a amostra.

Efetue uma titulação e registe os resultados da amostra.

Bomba de

dosagem

Arranque do

titulador

(13)

O menu de configuração das definições do titulador pode ser acedido desde o ecrã principal ou ecrãs de titulação (medidor ou titulador), premindo a tecla MENU e, em seguida, SETUP . Será indicada a lista dos parâmetros com as definições atualmente configuradas. No menu de definições é possível modificar os parâmetros de funcionamento do instrumento. As teclas de SETAS permitem navegar nos parâmetros de definições. Prima HELP para ver a ajuda contextual. Prima ESC para voltar ao ecrã principal.

Unidade de concentração % a.l., °SH, °D, °TH

Prima a tecla virtual de correspondente para alterar a opção.

% a.l. - % de ácido láctico °SH - °Soxhlet Henkel °D - °Dornic

°TH - °Thörner Titulação ácida

Low 20 (Baixa - 20), Low 50 (Baixa - 50) ou High 20 (Alta - 20)

Prima a tecla virtual de correspondente para selecionar a gama pretendida. Nota: São necessários diferentes titulantes para cada gama.

Tipo de amostra Massa ou Volume.

As amostras podem ser adicionadas por volume ou por massa. Para uma maior precisão, todas as amostras devem ser

adicionadas por massa.É apresentada a mensagem de aviso que expirou a

calibração de pH. Prima MODIFY

para aceder ao ecrã de expiração da calibração

Menu de

arranque

(14)

Expiração da calibração

Desativado ou 1 a 7 dias. Esta opção é usada para definir o número de dias antes de ser assinalada a mensagem de aviso de expiração da calibração de pH. Prima MODIFY para aceder ao ecrã de expiração da calibração.

Utilize as teclas de SETAS para selecionar o valor.

Prima Accept (Aceitar) para confirmar ESC (Sair) para sair sem guardar as alterações.

Resolução de pH 0.1 ou 0.01.

Prima a tecla virtual de opção correspondente para alterar a opção.

"Temperature Unit" (Unidade de temperatura)

°C, °F ou K

Prima a tecla funcional para alterar a opção. Hora

Prima a tecla Modify para alterar a hora e o formato de hora

Prima Format (Formatar) para alternar entre o modo de 12 horas (am/pm) e 24 horas.

Menu de

arranque

(15)

Prima a tecla de seta para selecionar o valor a ser modificado. Utilize as teclas de SETAS para alterar o valor. Prima Accept para confirmar o novo valor ou ESC para regressar às definições.

Data

Prima a tecla MODIFY para alterar a data e o formato de data.

Som das teclas

Selecione ENABLE para ativar ou Disable para desativar a função de som das teclas. Se ativo, é emitido um sinal acústico cada vez que é pressionada uma tecla.

Som de erro

Selecione ENABLE para ativar ou DISABLE para desativar a função de som de erro. Se ativo, é emitido um sinal acústico quando ocorre um erro.

Separador decima)

Esta opção permite ao utilizador selecionar o símbolo utilizado como separador decimal.

Menu de

arranque

Cont.

(16)

Contraste do LCD

Esta opção é utilizada para definir o contraste do mostrador. Prima MODIFY para alterar o contraste do mostrador. O valor por defeito é 8.

Utilize as teclas de SETAS ou ← / → para aumentar/

diminuir o valor. Prima ACCEPT para confirmar o valor ou ESC para voltar ao menu de Definições.

Retroiluminação do LCD

Prima Modify para alterar o nível de retroiluminação. O valor por defeito é 3.

Utilize as teclas de SETAS ou ← / → para aumentar/diminuir o nível de retroiluminação.

Prima ACCEPT para confirmar ou ESC para voltar ao menu de Definições.

Idioma

Prima a tecla virtual de opção correspondente para alterar o idioma. Se o instrumento não conseguir carregar o idioma selecionado, o idioma previamente selecionado será carregado.

Menu de

arranque

Cont.

(17)

Menu de

arranque

Cont.

Se o instrumento não conseguir carregar

nenhum idioma, trabalhará em modo de segurança. Neste modo todas as mensagem são indicadas em Inglês e o tutorial e a Informação disponível a Ajuda (Help) não estão disponíveis.

Tutorial

ENABLE (Ativar) ou DISABLE (Desativar) o Tutorial. Esta útil ferramenta oferece informação adicional durante a calibração e titulação.

Informação do medidor

Prima SELECT para visualizar a versão de equipamento, versão do idioma, data e hora de calibração mV em fábrica e data e hora de calibração de temperatura em fábrica.

Prima ESC para regressar ao modo de definições.

Restaurar as definições de fábrica

Prima SELECT para repor as definições fábrica

Prima YES para confirmar o processo de reposição ou NO para voltar sem repor. Prima ESC para voltar ao modo de definições.

(18)

Este ecrã aparece quando o instrumento é ligado, durante o processo de arranque.

Apresentação do ecrã de titulação.

Ecrã de titulação quando está em progresso uma titulação.

Ecrã de purga da bureta.

Ecrã de purga da bureta quando o sistema de dosagem está em execução.

Guia de

códigos do

mostrador

(19)

Esta mensagem de erro aparece quando a bomba não está a funcionar corretamente. Verifique os tubos, válvula e seringa. Prima RESTART para tentar novamente

Este ecrã aparece quando o titulador está em modo de calibração. Prima Pump para calibrar a bomba. Prima ELECTRODE para calibrar o elétrodo de pH

Mensagens de calibração da bomba A calibração da bomba inicia-se premindo a tecla START.

Este ecrã aparece enquanto a calibração da bomba está em progresso. Prima a tecla ESC ou STOP para regressar ao ecrã de calibração da bomba.

Esta mensagem de erro aparece durante a calibração da bomba, quando o ponto final não pode ser alcançado e a quantidade máxima de titulante foi excedida. Verifique o padrão, elétrodo e/ou sistema de

Guia de

códigos do

mostrador

Cont.

Mensagens de

calibração

da bomba

(20)

A calibração está fora dos limites aceitáveis. Prepare um novo padrão e tente novamente.

Esta mensagem de erro aparece quando a leitura de pH excede os limites de entrada (-2.00 < pH> 16.00).

Esta mensagem de erro aparece quando o agitador não está a funcionar corretamente. Verifique a barra de agitação e o conteúdo do copo. Prima RESTART para tentar novamente

Esta mensagem de erro aparece quando a bomba não está a funcionar corretamente. Verifique os tubos, válvula e seringa. Prima RESTART para tentar novamente

Mensagens de calibração pH modo de calibração pH

Mensagens

de calibração

da bomba

Cont.

(21)

Quando a leitura tiver estabilizado, prima CONFIRM para aceitar a calibração ou CLEAR para repor a calibração predefinida.

A mensagem “Wrong Buffer” (Padrão errado) é apresentada quando o valor de pH está fora da gama aceitável. Limpe o elétrodo seguindo o Procedimento de limpeza e/ou verifique a concentração do padrão antes de continuar com a calibração de pH. Prima a tecla ESC para sair do modo de calibração de pH.

Este ecrã é indicado quando o instrumento está em modo de titulação. Prima START para iniciar uma titulação, METER para entrar em modo de pH ou PRIME para entrar na função de purga.

O resultado da titulação, expresso como %CA, %TA ou %MA, é apresentado automaticamente no final da titulação. Prima RESTART para iniciar outra titulação ou ESC para voltar ao ecrã principal. O resultado da titulação, expresso como %CA, %TA ou %MA, é apresentado automaticamente no final da titulação. Prima RESTART para iniciar outra titulação

Mensagens de

calibração

da bomba

Cont.

Mensagens

de titulação

(22)

Este ecrã é apresentado quando a concentração da amostra está fora de gama.

Esta mensagem de erro aparece quando o agitador não está a funcionar corretamente. Verifique a barra de agitação e o conteúdo do copo. Prima RESTART para tentar novamente

Esta mensagem de erro aparece quando a bomba não está a funcionar corretamente. Verifique os tubos, válvula e seringa. Prima RESTART para tentar novamente

Retire a tampa de proteção.

Nota: NÃO SE ALARME SE EXISTIREM DEPÓSITOS DE SAL. Isto é normal nos elétrodos, desaparecendo se os passar por água destilada/desionizada.

Durante o transporte, podem-se formar pequenas bolhas de ar dentro do bolbo de vidro. Sob estas condições, o elétrodo não funciona corretamente. Estas bolhas podem ser removidas “agitando” o elétrodo como o faria com um termómetro de vidro. Se o bolbo está seco, mergulhe o elétrodo na Solução de armazenamento HI 70300, durante uma hora pelo menos.

Procedimento

de preparação

do elétrodo

Mensagens

de titulação

Cont.

(23)

Procedimento

de calibração

do elétrodo

Calibre o instrumento com frequência, especialmente se é necessária uma

grande precisão. O elétrodo de pH deve ser recalibrado: Sempre que o elétrodo de pH é substituído

Pelo menos uma vez por semana, mas recomenda-se diariamente. Após testar químicos agressivos e após a limpeza do elétrodo Quando é necessária uma maior precisão

Se o aviso de expiração da calibração de pH é indicado durante a medição Cada vez que calibra o instrumento, utilize padrões novos e limpe o elétrodo,.

Procedimento

Pode ser efetuada uma calibração em um, dois ou três pontos, usando os quatro padrões pré-definidos 4.01, 7.01, 8.20 pH e 10.01 pH. Para uma calibração num só ponto, pode usar qualquer um dos 4 padrões, mas recomenda-se a utilização de pH 8.20.

Nota: O HI 84529 não aceita outros padrões de pH para calibração.

Coloque pequenas quantidades das soluções padrão selecionadas em copos limpos. Para uma calibração precisa, use dois copos para cada solução padrão, a primeira para enxaguar o elétrodo e a segunda para a calibração.

Coloque uma barra de agitação magnética no copo que será utilizado para calibração.

Remova a tampa de proteção e enxague o elétrodo com parte da solução padrão a ser usada para o primeiro ponto de calibração.

Coloque o primeiro copo com padrão de calibração no suporte de copo. Coloque o suporte de elétrodos por cima do copo e fixe-o, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio e prima STIR.

Mergulhe o elétrodo de pH e a sonda de temperatura a aproximadamente 2 cm no padrão, tendo em atenção para não tocar na barra de agitação.

Para entrar na calibração de elétrodo, siga os seguintes passos: Prima a tecla de função CAL e, em seguida, Electrode. Será indicado o menu de calibração do elétrodo.

(24)

Calibração do ponto 1

O padrão 8.20 pH será selecionado por defeito. Caso necessário, prima as teclas de SETAS para selecionar um valor de padrão diferente.

O símbolo (medição instável) será indicado no mostrador até que a leitura se torne estável.

Quando a leitura estiver estável e se aproximar do padrão selecionado, o símbolo (medição instável) desaparece a tecla CONFIRM ficará ativa.

Prima CONFIRM para confirmar a calibração ou ESC para sair da calibração.

Após ter confirmado o ponto de calibração, pressione ESC para sair sem efetuar a calibração do segundo ponto.

Calibração do ponto 2

O valor calibrado será apresentado no mostrador e o segundo valor padrão esperado será indicado.

Remova o suporte de elétrodos com elétrodos de cima do copo.

Coloque o segundo padrão no copo e coloque no suporte do copo. Enxague os elétrodos num copo que contenha solução de enxaguamento do segundo padrão.

Coloque o suporte de elétrodos (com elétrodos) por cima do copo e segure-o, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio e prima STIR.

Caso necessário, prima as teclas de SETAS para selecionar um valor de padrão diferente. O símbolo (medição instável) será indicado no mostrador até que a leitura se torne estável.

Quando a leitura estiver estável e se aproximar do padrão selecionado, o

Procedimento

de calibração

do elétrodo

(25)

símbolo (medição instável) desaparece a tecla Confirm ficará ativa. Prima Confirm para confirmar a calibração.

O valor calibrado será apresentado no mostrador e o terceiro valor padrão esperado será selecionando automaticamente.

Após ter confirmado o segundo ponto de calibração, prima ESC para sair sem efetuar a calibração do terceiro ponto.

Calibração do ponto 3

Remova o suporte de elétrodos com elétrodos de cima do copo.

Coloque o terceiro padrão no copo e coloque-o no suporte do copo. Enxague os elétrodos num copo que contenha solução de enxaguamento do terceiro padrão.

Coloque o suporte de elétrodos (com elétrodos) por cima do copo e segure-o, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio e prima STIR.

Caso necessário, prima as teclas de SETAS para selecionar um valor de padrão diferente.

O símbolo (medição instável) será indicado no mostrador até que a leitura se torne estável.

Quando a leitura estiver estável e se aproximar do padrão selecionado, o símbolo (medição instável) desaparece a tecla CONFIRM ficará ativa. Prima CONFIRM para confirmar a calibração. O instrumento guarda o valor de calibração e volta ao menu de calibração, a data e hora da calibração de pH serão atualizadas.

Nota: Um padrão confirmado durante o processo de calibração é removido da lista de padrões de calibração disponíveis. Se o valor medido pelo instrumento não se aproxima do padrão selecionado, começará a piscar a mensagem “Wrong Buffer” (Padrão errado).

Verifique se foi utilizado o padrão correto ou limpe os elétrodos, seguindo o Procedimento de limpeza. Se necessário substitua o padrão ou o elétrodo.

Procedimento

de calibração

do elétrodo

Cont.

(26)

Se o offset medido não se encontra nos limites predefinidos (±45 mV), medidor indicará a mensagem “Buffer Contaminated” (Padrão Contaminado) alternadamente com ”Electrode Dirty/ Broken”(Eléctrodo sujo/partido).

Se o slope calculado não se encontra nos limites predefinidos, o medidor indicará a mensagem “Wrong Slope” (Slope errado). Se o slope está demasiado alto, será indicado o símbolo . Se o slope está demasiado baixo, será indicado o símbolo .

Se é indicada a mensagem “Wrong Old Slope” (Slope antigo errado), existe uma inconsistência entre a calibração atual e a anterior (antiga). Limpe os parâmetros de calibração premindo CLEAR e prossiga com a calibração do ponto de calibração atual. O instrumento mantém todos os valores confirmados durante a atual calibração.

Se a leitura de temperatura está fora da gama de temperatura definida do padrão (0 a 45 °C), a mensagem de erro “Wrong Buffer Temperature” (Temperatura de padrão errada) será indicada, e o símbolo de temperatura piscará no mostrador. A

Procedimento

de calibração

do elétrodo

Cont.

(27)

calibração não pode ser confirmada nesta situação.

Nota: Para apagar uma calibração anterior e voltar ao valor predefinido, prima CLEAR a qualquer momento após entrar no modo de calibração. Se for selecionado CLEAR durante o primeiro ponto de calibração, o

instrumento regressa ao modo de medição. A tecla CLEAR apenas é apresentada se existir uma calibração anterior.

A temperatura afeta o pH. As soluções padrão de calibração pH são afetadas pelas alterações da temperatura num grau menor que as soluções normais. Durante a calibração o instrumento calibrará automaticamente o valor de pH correspondente à temperatura medida ou programada.

Durante a calibração, o instrumento indicará o valor do padrão pH a 25 ºC .

Procedimento

de calibração

do elétrodo

Cont.

Dependência

dos padrões

de pH da

temperatura

Temp. Padrões de pH °C °F 4.01 7.01 8.20 10.01 0 32 4.01 7.13 8.38 10.32 5 41 4.00 7.10 8.34 10.24 10 50 4.00 7.07 8.31 10.18 15 59 4.00 7.04 8.27 10.12 20 68 4.00 7.03 8.23 10.06 25 77 4.01 7.01 8.20 10.01 30 86 4.02 7.00 8.17 9.96 35 95 4.03 6.99 8.14 9.92 40 104 4.04 6.98 8.11 9.88 45 113 4.05 6.98 8.08 9.85

(28)

Instalação

de bomba

de dosagem

Para instalar a bomba de dosagem, siga o procedimento abaixo: Puxe o êmbolo na seringa de 5 ml até ao seu máximo volume. Coloque a seringa no seu local específico, no topo do instrumento (1).

Encaixe a parte de baixo da seringa no suporte da bomba (2). Uma vez colocada a seringa no local, baixe o barril até estar ao nível do encaixe no suporte.

Coloque o o-ring e a rosca de fixação da seringa sobre a seringa (3) e rode no sentido dos ponteiros do relógio para a fixar (4).

Coloque a válvula no topo da seringa (5). Assegure-se que fica bem encaixada. Insira o tubo de aspiração no lado esquerdo da válvula (6) e substitua a tampa do frasco de titulante com a tampa fornecida (7).

Insira o tubo de dispensação no topo da válvula (8).

A purgação deve ser efetuada:

se nota que não existe titulante na ponteira;

sempre que os tubos do sistema de dosagem são substituídos; sempre que é usado um novo frasco de titulante;

antes de iniciar uma calibração da bomba; antes de iniciar um lote de titulações.

O ciclo de purga é utilizado para encher a bureta mecanicamente antes de dar início a um conjunto de titulações. Dois ciclos de lavagem da seringa são apresentados nas figuras abaixo. O tubo dispensador está ligado

ao topo da válvula e ao tubo de aspiração do lado esquerdo.

Procedimento

de purgação

da bomba

de dosagem

(29)

Nota: O tubo de aspiração deve ser inserido no frasco de titulante. A ponteira de dosagem deve ser colocada sobre um copo limpo.

Antes de iniciar o procedimento de purgação, assegure-se de que está a utilizar a solução de titulante adequada para a gama selecionada.

Para purgar a bureta, selecione a opção PRIME no modo TITRATION.

Ajuste o número de enxaguamentos premindo as teclas ‚ e  prima START.

O número de enxaguamentos da seringa pode ser definido entre 1 e 5 (recomenda-se pelo menos 3 lavagens para garantir que as bolhas de ar sejam completamente eliminadas).

Procedimento

de purgação

da bomba

de dosagem

Cont.

(30)

Para fazer uma pausa no processo de purga, prima a tecla PAUSE; para continuar, prima a tecla CONTINUE. Para parar o processo de purga, prima a tecla STOP.

NOTA: Esta mensagem de erro aparece quando a bomba não está a funcionar corretamente. Verifique os tubos, válvula e seringa. Prima RESTART para tentar novamente

A calibração da bomba deve ser efetuada cada vez que o tubo da bomba, o frasco de reagente ou o elétrodo de pH são substituídos. Recomenda-se efetuar a calibração da bomba antes de cada conjunto de titulações, depois de ter deixado o titulador inativo por várias horas ou uma vez por dia.

Prima Menu, selecione Setup e selecione a gama de medição correspondente de acordo com a tabela abaixo:

Verifique se o medidor foi calibrado em padrão pH 8.20

Assegure-se que a bomba foi purgada com o titulante correto para a gama selecionada (HI 84529-50 Titulante gama baixa ou HI 84529-51 Titulante gama alta).

Procedimento

de purgação

da bomba

de dosagem

Cont.

Gama baixa Gama alta

0.10 a 2.00 %AC 1.00 a 10.00 %AC 0.11 a 2.35 %AT 1.17 a 11.72 %AT 0.10 a 2.09 %AM 1.05 a 10.47%AM

(31)

Preparação da amostra: Use uma pipeta limpa para adicionar com precisão a quantidade apropriada de padrão de calibração HI 84529-55 a um copo limpo, como indicado abaixo:

Nota: A não utilização de uma pipeta limpa resultará em leituras erróneas.

Encha o copo até à marca de 50 ml com água destilada ou desionizada.

Prima a tecla CAL. O instrumento apresenta a data e hora da última calibração do elétrodo e a última calibração da bomba. Prima a tecla Pump.

NOTA: NÃO COLOQUE A PONTEIRA NO COPO DE CALIBRAÇÃO, COLOQUE A PONTEIRA SOBRE UM COPO DE RESÍDUOS. É DISPENSADA UMA PEQUENA QUANTIDADE DE TITULANTE QUANDO A BOMBA REINICIA.

Prima START, aguarde que a seringa se volte a encher.

Coloque a barra de agitação no copo e coloque o copo no topo do minititulador.

Coloque o suporte de elétrodos por cima do copo e segure-o, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio.

Enxague o elétrodo de pH com água desionizada e mergulhe-o na amostra até que a junção referência esteja completamente

Gama baixa - 5 ml Gama alta- 10 ml

Procedimento

de calibração

da bomba

(32)

extremidade do elétrodo não está em contacto com a barra de agitação. Se necessário, pode adicionar água destilada ou desionizada adicional.

Insira a ponteira de dosagem na manga do tubo de titulante. É CRÍTICO QUE A PONTEIRA SEJA MERGULHADA A APROXIMADAMENTE 0.25 CM NA SOLUÇÃO A SER TITULADA.

Prima CONTINUE para iniciar a calibração e STOP para a abortar. No final da calibração, aparece a mensagem ”Calibration Completed“ (Calibração concluída). Para repetir a calibração, prima RESTART ou ESC para voltar ao ecrã principal.

Nota: Se a sonda de temperatura não está ligada, é usada a compensação manual da temperatura e MTC aparece no lado direito do ecrã. Se é usada a compensação automática da temperatura , CAT aparece no lado direito do ecrã. Se é encontrada uma situação errónea durante a calibração, é indicada uma mensagem de erro e a calibração pode ser reiniciada premindo RESTART. Prepare um novo padrão, enxague o elétrodo, sonda de temperatura e ponteira de dosagem e tente novamente. Se a calibração não se completa e o volume máximo de titulante é alcançado, é indicada uma mensagem de erro. A calibração pode ser reiniciada premindo RESTART. Prepare um novo padrão, enxague o elétrodo, sonda de temperatura e ponteira de dosagem e

Procedimento

de calibração

da bomba

(33)

Procedimento

de titulação

Para uma maior precisão, antes de efetuar quaisquer medição, assegure-se que a

bomba é calibrada na gama selecionada, seguindo o “Procedimento de calibração da bomba”.

Nota: Verifique se o instrumento foi calibrado (pH e bomba) antes de efetuar um quaisquer titulações.

Consulte “Menu de definições” (na página 12) para configurar o instrumento para

a sua medição. Selecione a gama de medição correspondente.

Assegure-se que a bomba foi purgada com o titulante correto para a gama selecionada (HI 84529-50 Titulante gama baixa ou HI 84529-51 Titulante gama alta). Preparação da amostra: Use uma pipeta limpa para adicionar com precisão a quantidade apropriada de padrão de calibração a um copo limpo, como indicado abaixo:

NOTA: A não utilização de uma pipeta limpa resultará em leituras erróneas.

Coloque a amostra no copo de 50 ml. Encha o copo até 50 ml com água destilada. Prima TITRATOR.

Nota: NÃO COLOQUE A PONTEIRA DE DISPENSAÇÃO NO COPO DA AMOSTRA. COLOQUE A PONTEIRA SOBRE UM COPO DE RESÍDUOS É DISPENSADA UMA PEQUENA QUANTIDADE DE TITULANTE QUANDO A BOMBA REINICIA.

Prima START para iniciar uma titulação.

Coloque a barra de agitação no copo e coloque o copo no topo do minititulador.

Coloque o suporte de elétrodos por cima do copo e

Gama baixa Gama alta

0.10 a 2.00 %AC 1.00 a 10.00 %AC 0.11 a 2.35 %AT 1.17 a 11.72 %AT 0.10 a 2.09 %AM 1.05 a 10.47%AM

Gama baixa - 5 ml Gama alta- 10 ml

(34)

Enxague o elétrodo de pH com água desionizada e mergulhe-o na amostra até que a junção referência esteja completamente submergida. Assegure-se que a extremidade do elétrodo não está em contacto com a barra de agitação.

Insira a ponteira de dosagem na manga do tubo de titulante. É CRÍTICO QUE A PONTEIRA SEJA MERGULHADA A APROXIMADAMENTE 0.25 CM NA SOLUÇÃO A SER TITULADA.

Prima CONTINUE para iniciar a titulação e STOP para a cancelar.TO instrumento atualizará continuamente a concentração no ecrã. A temperatura será indicada a intermitente. Quando a leitura está abaixo da gama, aparece o símbolo “----” a intermitente.

A curva de titulação pode ser visualizada durante uma titulação, premindo PLOT ON. Prima PLOT OFF para sair deste modo. No final da titulação, a concentração é indicada na unidade selecionada. A curva de titulação pode ser visualizada premindo PLOT ON. Prima PLOT OFF para sair deste modo.

Procedimento

de titulação

Cont.

(35)

Procedimento

de titulação

Cont.

Prima LOG para registar o valor de concentração e a curva de titulação na memória do instrumento. Será indicada uma mensagem durante alguns segundos, indicando a quantidade de espaço livre. Podem ser registadas 200 amostras na memória do instrumento.

Prima RESTART para iniciar outra titulação ou ESC para voltar ao menu de titulação. Se a concentração excede os limites da gama, o limite de gama excedido será apresentado a intermitente. Pode iniciar outra titulação premindo RESTART. A mensagem “Wrong input” (Entrada errada) aparece quando a leitura (pH, temperatura) excede os limites especificados. Os valores de pH ou temperatura e a concentração piscarão para indicar um erro.

Esta mensagem de erro aparece quando o agitador não está a funcionar corretamente. Verifique a barra de agitação e o conteúdo do copo. Prima RESTART para tentar novamente

Esta mensagem de erro aparece quando a bomba não está a funcionar corretamente. Verifique os tubos, válvula e seringa. Prima

(36)

Conselhos

para uma

medição

precisa

As instruções abaixo indicadas devem ser seguidas cuidadosamente de modo a assegurar que as medições são efetuadas com precisão e exatidão mais alta possível.

É CRÍTICO QUE A PONTEIRA SEJA MERGULHADA NA SOLUÇÃO A SER TITULADA (APROXIMADAMENTE 0.25 CM).

Use uma pipeta volumétrica limpa para medir e transferir o volume necessário de amostra de para o copo de titulação. Calibre a bomba antes de cada série de titulações

Calibre a bomba se o medidor esteve inativo durante várias horas.

Analise a amostra imediatamente após ter sido recolhida.

Para um melhor desempenho, mergulhe o elétrodo na solução de armazenamento HI 70300, durante uma hora pelo menos. Ver/apagar dados registados pelo titulador

Prima MENU e, em seguida, Recall para aceder aos registos do titulador.

Quando é ligado um dispositivo de armazenamento USB externo, é apresentada a tecla Export . Guarda os registos do medidor e do titulador em dois ficheiros em formato de texto no dispositivo de armazenamento.

Prima METER ou TITRATOR para visualizar os respetivos registos.

O instrumento mostrará uma lista de todos os registos guardados.

Use as teclas de SETAS para navegar pela lista de registos.

Se a concentração guardada estava fora da gama, os símbolos <” ou “>” são apresentados à frente da leitura.

(37)

Prima DELETE para apagar o registo selecionado da memória.

Prima DEL.ALL para apagar todos os registos.

Prima INFO para ver informação detalhada sobre o registo selecionado.

O registo de dados selecionado e o nome do ficheiro de dados da curva de titulação são apresentados.

Quando um dispositivo de armazenamento USB é ligado, a tecla Export é apresentada. Guarda os dados da curva de titulação como um ficheiro de texto no dispositivo de armazenamento, usando o nome de ficheiro apresentado.

Utilize as teclas de SETAS quando é indicado , para navegar pelos registos. Prima ESC para regressar ao ecrã anterior. Prima Plot para visualizar a curva de titulação ou ESC para voltar ao ecrã anterior. Na curva de titulação, são apresentados o volume e pH do ponto final. Os dados de titulação (volume total de titulante no eixo x e o pH no eixo y) podem ser visualizados ao longo da linha pontilhada, usando as teclas de SETAS. Para fazer zoom à curva de titulação, prima Zoom.

Se é pressionado DELETE ou DEL.ALL, o instrumento pede confirmação. Prima YES para apagar o registo ou NO para voltar ao ecrã anterior. Apagar um registo irá renumerar a lista de registos.

Se o registo do titulador está vazio, é apresentada a mensagem “No records available!” (Nenhum registo disponível).

Conselhos

para uma

medição

precisa

Cont.

(38)

Informação

BPL do

titulador

Prima MENU e, em seguida, GLP.

A partir deste ecrã é possível selecionar ELECTRODE (Elétrodo) ou PUMP GLP (BPL da bomba).

Prima PUMP para ver a hora, data e slope da última calibração da bomba.

Se não foi realizada uma calibração, será apresentada a mensagem “Not Calibrated” (Não calibrado).

O HI 84529 pode ser utilizado como um medidor de pH para medições diretas. Assegure-se que o elétrodo e o instrumento foram calibrados em conjunto antes de efetuar medições. Defina o instrumento como medidor de pH. Em modo de titulador, prima Meter até que sejam apresentadas as unidades de pH. Se não foi realizada uma calibração do elétrodo, ou se o número de dias excedeu o valor definido para a expiração da calibração, a mensagem “CAL DUE” (Calibração necessária) piscará no lado esquerdo do ecrã (consulte a opção Expiração da calibração em Definições para obter mais detalhes).

Medição

de pH

(39)

Se for apresentada a mensagem CAL DUE, realize uma calibração do elétrodo.

Prima MENU para aceder ao menu.

Prima HELP para ver ajuda contextual sempre que necessitar de informação adicional. Prima STIR para iniciar/parar o agitador. Prima TITRATOR para entrar no modo de titulação.

Prima CAL para aceder ao menu de calibração. Prima LOG para guardar a atual leitura. É indicada uma mensagem durante alguns segundos, indicando o espaço livre.

Para realizar medições de pH, siga os seguintes passos: mergulhe 2 cm do elétrodo e a sonda de temperatura na amostra a testar e agite cuidadosamente. Aguarde que o elétrodo estabilize. Quando a leitura estabilizar, o símbolo (medição instável) desaparece. Se a leitura de pH é inferior a -2.00 pH ou superior a 16.00 pH, será indicado o valor de escala completa mais próximo, a intermitente. Se as medições são efetuadas sucessivamente em diferentes amostras, recomenda-se enxaguar bem o elétrodo com água desionizada ou destilada e depois com parte da próxima amostra, de modo a prevenir contaminação cruzada.

As medições de pH são afetadas pela temperatura. Para a medir o pH com precisão, o efeito da temperatura deve ser compensado. Para usar a função de compensação automática da temperatura (ATC), ligue e mergulhe a sonda de temperatura HI7662-T na amostra, o mais próximo possível do elétrodo e aguarde alguns segundos. A

Medição

de pH

(40)

A compensação automática da temperatura fornece valores de pH corrigidos na temperatura medida. Se é pretendida a compensação manual da temperatura (MTC), a sonda de temperatura deve estar desligada . Será indicada a temperatura predefinida de 25 °C ou a última leitura da temperatura, antecedida do símbolo e da mensagem “MTC”. A temperatura pode agora ser ajustada com as teclas de SETAS (de -20.0 ºC a 120.0 ºC).

Ver/apagar dados registados

Para ver ou apagar registos de pH existentes, prima MENU e, em seguida, Recall para aceder aos registos.

É guardada uma lista de registos de pH. Quando é ligado um dispositivo de armazenamento USB externo, é apresentada a tecla Export. Os registos do medidor e do titulador são guardados em dois ficheiros em formato de texto no dispositivo externo. Prima METER ou TITRATOR para visualizar os respetivos ficheiros.

Se as medições de pH/mV guardadas estavam fora da gama, os símbolos “<” ou “>” são apresentados à frente da leitura.

Prima ESC para regressar ao ecrã anterior. Se DELETE ou DEL.ALL for pressionado, o instrumento pede confirmação.

Prima YES para apagar o registo ou NO para voltar ao ecrã anterior sem eliminar. A eliminação de um registo irá renumerar a lista de registos.

Se o registo de pH está vazio, é apresentada a mensagem “No records available!” (Nenhum registo disponível).

Medição

de pH

Cont.

(41)

Informação

BPL do

medidor

de pH

Os ecrãs de BPL (GPL) do medidor de pH apresentam os últimos dados de calibração pH.

Para visualizar esta informação prima a tecla MENU e, em seguida, GLP.

Prima ELECTRODE para visualizar a informação relativa à calibração do elétrodo. Os seguintes itens estão incluídos nas BPL do elétrodo: a data e hora da última calibração, offset, slope, condição do elétrodo, expiração da calibração e os padrões de calibração. Os

padrões apresentados no modo vídeo inverso são de calibrações anteriores. Se não foi realizada uma calibração, será apresentada a mensagem “Not Calibrated” (Não calibrado).

Os dados armazenados no medidor com a função LOG durante a medição mV e titulações, podem ser transferidos do medidor para

uma pen USB utilizando a função Export (Exportar) no menu de consulta de registos. São transferidos para a Pen USB dois ficheiros de texto. Esses ficheiros podem ser utilizados para análise posterior num computador. Os dados registados também podem ser transferidos do instrumento para o PC através de um cabo USB.Ligue o cabo USB e será apresentado o seguinte ecrã.

Prima METER para gerar o ficheiro de texto com os dados de registo do medidor. Prima TITRATOR para gerar o ficheiro de texto com os dados de registo do titulador. Prima PLOT para gerar o ficheiro de texto com as análises de dados do titulador. Os ficheiros gerados são agora visíveis e podem ser utilizados para análise posterior. Se o instrumento não possui registos do medidor ou do titulador, é apresentado o ecrã

Interface

com o pc e

transferência

de dados

(42)

Procedimento para o armazenamento

Para minimizar a obstrução e assegurar um tempo de resposta rápido, o bolbo em vidro e a junção do

Elétrodo devem ser mantidos húmidos e não deve permitir que sequem. Substitua a solução na tampa de proteção com algumas gotas de solução de armazenamento HI 70300L ou, na sua ausência, solução de enchimento HI 7082. Execute o Procedimento de preparação antes de realizar medições.

Nota: NUNCA ARMAZENE O ELÉTRODO EM ÁGUA DESTILADA OU DESIONIZADA.

Manutenção periódica

Inspecione os elétrodos e os cabos. O cabo utilizado para a ligação ao controlador deve estar intacto e não devem existir isolamento quebrado no cabo ou quebras no bolbo e haste do elétrodo. O conector deve estar limpo e seco. Se existirem quebras, substitua o elétrodo. Enxague quaisquer depósitos de sal com água destilada/desionizada.

Procedimento de limpeza para pH

Geral: Deixar submergido na solução de limpeza Hanna HI 7061 ou HI 8061 durante cerca de ½ hora

IMPORTANTE: Após realizar qualquer um dos procedimentos de limpeza,

,enxague meticulosamente o elétrodo com água destilada e em seguida, mergulhe o elétrodo em solução de armazenamento HI 70300 ou HI 80300 durante 1 hora, no mínimo.. Volte a calibrar o elétrodo antes de realizar medições.

Acondicionamento

e manutenção

do elétrodo

(43)

Sintomas Problemas Solução

Após uma titulação, o instrumento apresenta 2.00 %AC, 2.35 %AT ou 2.09 %AM para gama baixa; 8.00 %AC, 9.37 %AT ou 8.37 %AM para gama alta, com a unidade selecionada a intermitente.

Eléctrodo partido. O instrumento não está calibrado. Amostra errada. Concentração fora de gama. Verifique/limpe os elétrodos. Recalibre o instrumento (bomba e pH). Prepare a amostra cuidadosamente. Verifique o tamanho da amostra e a gama permitida. Ao iniciar-se, o medidor indica o logo HANNA permanentemente.

Uma das teclas está bloqueada

Verifique o teclado ou contacte o revendedor. É apresentada a mensagem

“Error x". Erro interno.

Desligue o medidor e volte-o a ligar. Se o erro persistir, contacte o revendedor. A mensagem “Stirrer

error” (Erro de agitador) é apresentada no final da calibração da bomba ou da titulação. Verifique a barra de agitação e o conteúdo do copo. Se o erro persistir, contacte o revendedor. Ícone de agitador sem rotação

é apresentado a intermitente na calibração de pH e em modo de medidor. Verifique a barra de agitação e o conteúdo do copo. Se o erro persistir, contacte o revendedor. É apresentada a mensagem “Pump error”. Verifique os tubos, válvula e seringa. Se o erro persistir, contacte o revendedor. Ao arrancar, o medidor

indica “Methods corrupted” (Métodos corrompidos).

O ficheiro de método

foi corrompido. Contacte o revendedor.

Guia de

rastreio de

problemas

(44)

Especificações

Titulador

Gama Gama Baixa 5 ml de amostra g/100 ml como ácido cítrico: 0.10 - 2.00 %CA g/100 ml como ácido tartárico 0.11 - 2.35 %TA g/100 ml como ácido málico 0.10 - 2.09 %MA Gama alta: 5 ml de amostra g/100 ml como ácido cítrico: 1.00 - 10.00 %CA g/100 ml como ácido tartárico 1.17 - 11.72 %TA g/100 ml como ácido málico 1.05 - 10.47 %MA Resolução 0.01%

Precisão 3% da leitura ou .02 %AC @25 °C, o que for maior Volume da amostra 5 ml

Método de titulação Titulação ácido-base Princípio Titulação de ponto final: 8.1 pH Velocidade da Bomba 10 ml/min

Velocidade de agitação 600 rpm Registo de dados Até 200 amostras

Medidor de pH

Gama de pH - 2.0 a 16.0 pH / - 2.00 a 16.00 pH Resolução de pH 0.1 pH / 0.01 pH

Precisão de pH ± 0.01 pH

Calibração de pH 1, 2 ou 3 pontos de calibração;

4 padrões disponíveis (4.01, 7.01, 8.20, 10.01) Temperatura Compensação automática da temperatura

(45)

Medidor de mV

Gama de mV -2000.0 a 2000.0 mV Resolução de mV 0,1 mV

Precisão de mV ± 1.0 mV

Registo de dados até 200 amostras (pH ou mV)

Especificações gerais

Temperatura Gama -20.0 a 120.0 °C (-4.0 a 248.0 °F) Resolução 0.1 °C

Precisão ±0.4 °C sem erro de sonda Elétrodo HI 1131B

Sonda de Temperatura HI 7662-T

Ambiente de utilização 0 a 50 °C; HR máx 95% sem condensação Fonte de energia Adaptador 12 VDC

Dimensões 235 x 200 x 150 mm Peso 1.9 kg

Especificações

Cont.

(46)

Acessórios

Soluções de calibração de pH

HI 7004M Solução padrão pH 4.01 (230 ml) HI 7007M Solução padrão pH 7.01 (230 ml) HI 70082M Solução padrão pH 8.20 (230 ml) HI 7010M Solução padrão pH 10.01 (230 ml)

Soluções de teste para elétrodos

HI 7021M Solução de teste ORP ( 230 ml) HI 7021L Solução de teste ORP ( 500 ml)

Elétrodos

HI 1131B Elétrodo de pH HI 7662-T Sonda de temperatura

Solução de enchimento de elétrodo

HI 7082 Solução de enchimento para HI 1131B (4 x 30 ml)

Solução de armazenamento para elétrodos

HI 70300L Solução de armazenamento para elétrodos (de 500 ml)

Soluções de limpeza para elétrodos

HI 7061M Solução de limpeza para elétrodos, frasco de 230 ml

Outros acessórios

HI 70500 Conjunto de tubos com tampa para frasco de titulante, ponteira e válvula HI 71005/8 115 VAC para 12 VDC, 800 mA

HI 71006/8 230 VAC para 12 VDC, 800 mA HI 731319 Barra de agitação (10 un., 25 x 7 mm) HI 740036P Copo de 100 ml (10 un.)

HI 740037P Copo de 20 ml (10 un.) HI 740236 Seringa de 5 ml para minititulador HI 920013 Cabo para ligação ao PC

(47)

Garantia

O HI 84529 possui garantia por dois anos contra defeitos de fabrico na

manufatura e em materiais, desde que utilizado no âmbito das suas funções e manuseado de acordo com as instruções. Os elétrodos e as sondas possuem garantia de seis meses. Esta garantia limita-se à sua reparação ou substituição sem encargos. Os danos resultantes de acidentes, uso indevido, adulteração ou falta de manutenção recomendada não estão cobertos pela garantia. Caso seja necessária assistência técnica, contacte a Hanna Instruments ou o revendedor a quem adquiriu o instrumento. Se em garantia, indique o número do modelo, data de aquisição, número de série e a natureza do problema. Se a reparação não se encontrar ao abrigo da garantia, será notificado dos custos decorrentes. Caso pretenda enviar o instrumento à Hanna Instruments, obtenha primeiro uma autorização junto do Departamento de Assistência. Proceda depois ao envio, com todos os portes previamente pagos. Para validar a Garantia, preencha e devolva o cartão anexo nos 14 dias após a compra. Hanna Instruments Portugal Lda.

Zona Industrial de Amorim Rua Manuel Dias, Nº 392, Fração I 4495 - 129 Amorim - Póvoa de Varzim Departamento de Assistência Técnica Tel. 252 248 670

Fax 252 248 679

E-mail: assistencia@hannacom.pt www.hannacom.pt

(48)

esso em POR

TUGAL MAN84529/13

Referências

Documentos relacionados

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

O CES é constituído por 54 itens, destinados a avaliar: (a) cinco tipos de crenças, a saber: (a1) Estatuto de Emprego - avalia até que ponto são favoráveis, as

Water and wastewater treatment produces a signi ficant amount of methane and nitrous oxide, so reducing these emissions is one of the principal challenges for sanitation companies

Os Investidores, ao aceitarem participar da Oferta, por meio da assinatura do Pedido de Reserva, serão convidados, mas não obrigados, a outorgar, de forma física ou

No sentido de reverter tal situação, a realização deste trabalho elaborado na disciplina de Prática enquanto Componente Curricular V (PeCC V), buscou proporcionar as

Avaliação do impacto do processo de envelhecimento sobre a capacidade funcional de adultos mais velhos fisicamente ativos.. ConScientiae

Assim, o método dialético visa a apreensão da totalidade social que é, em si e para si, uma totalidade concreta, modo de ser das múltiplas determinações que imbricam o

A nossa atuação, neste sentido, ocorreu em dois momentos que se complementam no processo de evolução da equipa: Acompanhamento dos treinos e jogos da equipa, Acompanhamento do