• Nenhum resultado encontrado

linguagens sobre jesus (3)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "linguagens sobre jesus (3)"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)
(2)

Coleção Temas bíbliCos

• A antropologia pastoral de Paulo, j. m. o’Connor, op • A Igreja doméstica nos escritos de Paulo, V. branick

• Paulo para os conquistados: Reimaginando a missão de Paulo, Davina C. lopez • Jesus, libertador da mulher, emile eddé

• Linguagens sobre Jesus (1) – As linguagens tradicional, neotradicional pós-moderna, carismática, espírita e neopentecostal, j. b. libanio / Carlos Cunha

• Linguagens sobre Jesus (2) – Linguagens narrativa e exegética moderna, j. b. libanio

(3)

linguagens sobre jesus (3)

De CrisTo CarPinTeiro

a CrisTo CÓsMiCo

(4)

© Paulus – 2013 rua Francisco Cruz, 229 04117-091 – são Paulo (brasil) Tel.: (11) 5087-3700 Fax: (11) 5579-3627 www.paulus.com.br editorial@paulus.com.br isbn 978-85-349-3583-8 Direção editorial: Zolferino Tonon assessoria bíblica: Paulo Bazaglia assistente editorial: Jacqueline Mendes Fontes revisão: Cícera Gabriela Sousa Bezerra

Caio Pereira

Diagramação: Dirlene França Nobre da Silva Capa: Marcelo Campanhã

impressão e acabamento: Paulus

1ª edição, 2013

Dados internacionais de Catalogação na Publicação (CiP) (Câmara brasileira do livro, sP, brasil)

libanio, j. b

linguagens sobre jesus: de Cristo carpinteiro a Cristo cósmico / j. b libanio. — são Paulo: Paulus, 2013. — (Coleção Temas bíblicos)

isbn 978-85-349-3583-8

1. Cristianismo 2. jesus Cristo - Historicidade 3. jesus Cristo - Pessoa e missão 4. literatura sobre jesus Cristo 5. Teologia cristã i. Título. ii. série.

12-13322 CDD-232.901 índices para catálogo sistemático:

(5)

aos funcionários da Faje,

na biblioteca, a cuidar dos livros,

no economato, portaria, secretarias e serviços gerais, a fazer funcionar a Faculdade e as Comunidades. Com imensa gratidão e amizade.

(6)

Introdução

Sonhar com aquilo que nunca aconteceu

é uma das mais profundas necessidades do homem.

Milan Kundera Se minha lâmpada deve espalhar luz e raios,

o óleo, meu amado Jesus, deve jorrar de ti.

Angelus Silesius

e

ntre fogos esteve, está e estará a pessoa de jesus. ultrapas-sa a cabeça pequena dos historiadores racionalistas que se impressionam com o fato de até hoje ele mover as pessoas. in-vestigam os evangelhos e os dados históricos e não encontram explicação de tal força. Com a óptica da ciência, tentam mostrar a inconsistência da vida desse homem. assim, o ateu italiano Pier-giorgio odifreddi escandaliza-se com a ingenuidade dos bilhões de cristãos que, ao longo da história, continuam a acreditar em jesus. ele se julga mais sagaz e inteligente que todos eles. Vai mais longe. ao ver como jesus chama os pobres em espírito de bem--aventurados por ser deles o reino dos céus, considera o cristia-nismo próximo da cretinice. Diz, literalmente, não sem ironia:

[...] sendo uma religião literalmente para cretinos, não se adap-ta àqueles que, adap-talvez pela sua desfortuna, são condenados a não sê-lo. Tal crítica, de passagem, explicaria também em parte o sucesso do cristianismo, porque, como ensina a esta-tística, metade da população mundial tem inteligência inferior à média e está, portanto, na disposição de espírito adaptada a essa e outras bem-aventuranças.1

1 P. ODIFREDDI, Perchè non possiamo esse cristiani (e meno che mai cattolici), Milão,

(7)

8 Linguagenssobre Jesus (3)

e, no entanto, estamos às voltas com ele até hoje. o que está acontecendo? inúmeras linguagens se constroem sobre ele. nos volumes anteriores, já trabalhamos algumas delas.2

avan-çaremos o estudo, dedicando-nos às linguagens sobre jesus da igreja católica, do jesus histórico, seja a partir da fé cristã ou da simples leitura literária – de diálogo inter-religioso, anônima, cósmica.

Cada linguagem revela-nos a face de jesus. nenhuma o es-gota. nem todas elas. ainda surgirão novas ao correr do tempo. até a parúsia, enquanto o ser humano pensar e escrever, criará novos modos de revelar o rosto plural desse homem maravi-lhoso, que persiste a questionar as pessoas até hoje. ele mesmo disse que seria pedra de escândalo, de tropeço. bem-aventurado quem não encontrar nele motivo de tropeço (cf. mt 11,6; lc 7,23). Pedro, pretensioso, desafia a si mesmo, dizendo que je-sus, mesmo que venha a ser pedra de tropeço para todos, não será para ele (cf. mt 26,33). mas, infelizmente, o foi a ponto de negá-lo três vezes.

Cada linguagem aponta para um aspecto novo, mas tam-bém esconde limites. o estudo serve para perceber ambos. e, assim, no final, se tem ideia ampla de jesus. nem todas têm a mesma validez teológica segundo a tradição cristã, mas, mesmo assim, dizem algo único. importa não absolutizar nenhuma de-las, fazendo-a exclusiva e única. jesus escapa do monopólio de determinada linguagem humana. só na plenitude escatológi-ca do encontro com ele ressuscitado penetraremos de maneira plena e definitiva no mistério que apalpamos aqui na terra.

Cabe recordar a condição humana de pensar, compreen-der, escrever: interpretar. e nenhuma interpretação identifica-se

2 J. B. LIBANIO e C. CUNHA, Linguagens sobre Jesus — as linguagens tradicional,

neotra-dicional pós-moderna, carismática, espírita e neopentecostal, vol. 1, São Paulo, Paulus, 2011; J. B. LIBANIO, Linguagens sobre Jesus — linguagens narrativa e exegética moderna, vol. 2, São Paulo, Paulus, 2012.

(8)

9 Introdução

totalmente com o real, qualquer que seja ele, e, com muito mais razão, com o real do mistério do Verbo infinito feito his-tória entre nós: jesus Cristo.

a mentalidade dogmatista ousa prender a verdade na ma-lha de suas palavras.3 mas equivoca-se. aprendemos, falamos e

escrevemos interpretando. na interpretação passam verdades, sim, mas nunca absolutas. abertas a novas interpretações. a ver-dade se fecha na consumação da história humana. até lá, mul-tiplicamos as linguagens.

Qual é a boa hermenêutica que favorece a interpretação cor-reta da mensagem cristã em sua originalidade? Pode-se dizer que essa boa situação hermenêutica se baseia numa relação, numa correlação crítica entre a experiência cristã da primei-ra comunidade cristã e nossa experiência histórica de hoje. Atribuo muita importância ao conceito de experiência histórica [...] Não há transmissão da fé sem reinterpretação do evento Jesus Cristo.4

3 GEFFRÉ, Crer e interpretar: a virada hermenêutica da teologia, Petrópolis, Vozes, 2004,

p. 50.

Referências

Documentos relacionados

22 de fevereiro 1 Trabalhador Construção Civil Trabalhador vítima de acidente de trabalho mortal ocorrido numa obra de construção civil na Zambujeira do Mar,

Por isso, Jesus termina a menssagem para a Igreja como estrela resplandecente da manhã, ou seja, Jesus aparece primeiro para a Igreja, volta primeiro para arrebatar a Igreja. E

De acordo com os resultados, pôde-se concluir que os menores valores de patinagem e consumo específico de combustível e os maiores valores de potência na barra de tração foram

Como na educação grega, em Roma podemos destacar alguns dos principais representantes, entre eles, Cícero, cujas experiências na Grécia contribuíram para influenciar e ampliar

Um dos argumentos utilizados pela Igreja para demonstrar ser a fé a instância depositária do conhecimento sobre a verdade é a idéia da presença de Jesus revelador e seu

O presente trabalho está focado em estudar a caverna Lapa do Bom Jesus, localizada a 32 quilômetros da sede do município de Arraias, sudeste do Estado do

O vírus Olive semi-latent virus (OSLV) foi isolado de plantas jovens que apresentavam folhas com nervuras claras e o Tobacco mosaic virus (TMV) foi isolado de

Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la