• Nenhum resultado encontrado

NAKASHI NAKASHI. Roçadeira Elétrica LE-1000 CCM DO BRASIL. ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "NAKASHI NAKASHI. Roçadeira Elétrica LE-1000 CCM DO BRASIL. ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

N

AKASHI

Man

ual

do

Ope

rad

or

CC

M

D

O

BR

AS

IL

R

oçadeir

a

E

létr

ica

LE

-1000

N

A

KA

S

HI

CC

M

DO

BR

ASIL

C U ID A D O P E R IG O A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em

(2)

Manual do Operador

N

A

K

A

S

H

I

Í N D I C E Roçadeira Elétrica 1-TABEL A DE SÍM BO LO S... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 2 2-INT RO DU ÇÃ O. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 3-CU IDA DOS P AR A UMA OP ERAÇ ÃO SE GURA.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .3 3.1- EQ UIP AM ENTOS D E S EG UR ANÇA... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 3 3.2 - ÓC ULO S D E P ROTEÇ ÃO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 3 3.3- LU V AS DE PR OTE ÇÃO.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 3 3.4 - PR OTE TORES AURIC ULA RES.. .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .. 4 3.5 - RO UP AS DE PR OTE ÇÃ O.. .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ... 4 4-TE MP O E AMBIE NTE. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 4 VIB RA ÇÕES E F RIO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 4 LE SÃO P OR ES FO RÇ OS RE PETIT IVO S ( L.E .R. ) E ST RE SS ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .5 7-LIG AÇÃO A RE DE ELÉT RIC A... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...5 7 .1-CABO DE EXT ENSÃO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 6 7 .2-PROTE TOR TÉRMIC O... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 6 DESC RIÇ ÃO DO EQ UIP AMENTO.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .7 ES PECIF ICA ÇÕES DO EQ UIP AMENTO... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..7 9.1 -MO NT AG EM DA EMPUNH ADUR A... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 7 9.2 -MO NT AG EM DO MO TOR.... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 8 9.3 -MO NT AG EM DO CO RT ADOR FIO DE NY LON... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....8 9.4 -ALÇ A DE SU STE NÇ ÃO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...9 FU NC ION AMEN TO... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..9 10. 1-L IGA ND O O EQ UIP AMENTO... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10 11-AR MA ZE NA MENTO P OR LO NGOS PE RÍO DOS ( MAIS D E 6 0 DIAS ).. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .1 0 CO RT ADOR DE FIO DE NYLO N.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .1 1

12- CORTADOR DE FIO DE NYLON

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Lateral Manual do Operador 11

1.Retire o parafuso de fixação da arruela 2.Retire a porca plástica e remova o carretel do nylon. 3.Retire o fio de nylon que

sobrou do carretel e enrole o “refil novo”

de acordo com o passo (4) em diante. Quando o fio de nylon estiver “derretido e colado”, remova todo o fio e enrole-o nova- mente seguindo os passos (4) em diante. 4.Dobre o fio de nylon, deixando uma distância de 15 cm entre as pontas e engate a parte dobrada na fresta do separador do carretel. 5.Enrole o fio firmemente no carretel seguindo o

sentido de

lamento. 6.Quando chegar ao fim,

prenda as duas extremidades do fio nas

travas existentes no

carretel deixando aproximadamente 10 cm

de fio livre. 7.Recoloque o carretel no cortador

.

8.Desprenda as extremidades do fio de nylon presas nas travas do carretel e passe-as pelo passador do cortador de nylon. 9.Monte novamente o cortador de nylon, recolocando a mola, a cobertura superior

, a porca plástica, a arruela de retenção e o

parafuso de fixação. ( Tr oc a do fi o de n yl on )

Certifique-se de montar o conjunto corretamente sem que nenhum componente fique solto ou frouxo, sob o risco destes se desprenderem durante o funcionamento serem arremessados em alta velocidade.

C U ID A D O P E R IG O 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2

1. Cobertura inferior do cortador 2. Guia / Passador do fio de nylon 3. Fio de Nylon 0 2,00mm 4. Carretel do nylon 5. Mola 6. Cobertura superior do cortador 7. Arruela de retenção 8. Porca plástica 9. Parafuso de fixação da arruela.

(3)

Manual do Operador

N

A

K

A

S

H

I

1- 2- INTRODUÇÃO Este manual

contém informações importantes e necessárias para o correto manuseio e manuten-ção do equipamento. Ate nç ão : A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, podem resultar em ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de começar a operar o equipamento. O bs er va çã o: As especificações, descrições e ilustrações encontradas neste manual são tidas

como atualizadas na época em que este foi publicado.

As ilustrações podem incluir equipamentos

e acessórios opcionais que não acompanham o produto ou configurações disponíveis somente em outros mercados. . . 02 T A BE LA D E S ÍM BOL OS Roçadeira Elétrica S ím b ol o D es cr ão S ím bol o D es cr ão Le ia at en ta m en te o m an ua ld o op er ad or N ão ut ili zar ne nh um tip o de lâ m in a ne st e eq ui pa m en to . Es te sí m bo lo , ac om pa nh ad o da s pa la vr as ATEN Ç Ã O e PER IG O , ch am a a at en çã o pa ra um a aç ão ou um a co nd iç ão qu e po ss a le va r a sé ri os fe ri m en tos ou m or te . Ve loc id ad e m áxi m a do cor ta do r em rp m . Es te sí m bo lo si gn ifi ca qu e tu do o qu e fo r m os tr ad o as so ci ad o a el e é pr oi bi do .

C

U

ID

A

D

O

“C UI D A D O ” in di ca pot en ci ai s si tu aç õe s de ri sc o qu e, se não evi ta da s, po de m re su lta r em pe qu en os ou m od er ad os fe rim en tos . Eq ui pa m en tos de pr ot eç ão pa ra os ol ho s, ou vi do s e ca be ça . U so se m pr ot et or nã o pe rm iti do . Eq ui pa m en to pa ra pr ot eç ão dos pé s e m ão s.

N

O

T

A

Es ta m en sag em an ex ad a co nt ém di ca s de us o, cu id ad os e m an ut en çã o do s eq ui pa m en tos . M an te nh a di st ân ci a de 15 m . N ão us ar o eq ui pa m en to em di as de ch uv a.

(4)

3-CUIDADOS PARA UMA OPERAÇÃO SEGURA

- Leia atentamente este manual e siga atentamente todas as instruções aqui descritas antes de pôr o equipamento em funcionamento.

C U ID A D O P E R IG O A utili zaçã o im próp ria d o eq uipa men to, a ssim com o a não obs ervâ ncia das nor mas de seg uran ça des crita s ne ste man ual, pod em por em risco o o pera dor cau san do s ério s fe rime ntos .

- Não permita que pessoas não habilitadas ou não qualificadas operem ou reparem o equipamento. - Familiarize-se com todos os comandos e controles do equipamento e com o uso apropriado do mesmo. - Utilize óculos e luvas de proteção, protetores auriculares e sapatos antiderrapantes quando operar o equipamento.

3. E Q U IP A M E N TO S D E S E G U R A N Ç A

Antes de pôr o equipamento em funcionamento vista-se e equipe se de forma adequada para o trabalho.

Não permita a presença de outras pessoas ou animais em um raio de 15 (quinze) metros

ao redor do equipamento. Caso seja necessária a presença de alguma pessoa, esta também deverá estar vestida de modo adequado incluindo os equipamentos de segurança. Con

di çõ es F ís ic as :

O operador não deverá trabalhar quando se encontrar:

- cansado ou doente. - sob efeito de medicamentos. - sob o efeito de álcool ou drogas. 3.

Ó C U LO S D E P R O TE Ç Ã

O O operador deve usar os óculos de proteção não somente para prote- ger a vista contra qualquer objeto arremessado pelo cortador de fio de nylon, como também para evitar inflamação dos olhos causada pela poeira, pólen e sementes que possam entrar em contato com eles. Óculos de grau podem ser utilizados por baixo dos óculos de proteção. As pessoas que se localizem dentro da área de perigo, também devem usar os óculos de proteção.

Manual do Operador 03 3. L U VA S D E P R O TE Ç Ã O

Devem ser do tipo anti-derrapante, que além de permitir que o operador segure firmemente o equipamento, também reduzem a transmissão da vibração do motor p/ o operador

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica CCM DO BRASI L

CC

Md

oB

rasi

l-Co

mpanh

iaC

omerc

ialde

Máqui

nasLt

da

Rua Fre deri coMa ure r,1 49 -H aue r-CEP: 816 30-020 Fon e-41-2 141 -91 00 Fax-41-3 277 -39 33 CU RIT IB A-PAR AN Á-BR AS IL IM PO RTA NTE : EN DER EÇ OIN TER NET -w ww .ccmd obra sil.c om. br E-m ail :i nfo @ccmd obra sil.co m.br

NA

KAS

HI

Comp rado r___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Not aF isca lN r. ___ ___ ___ ___ _D ata ___ _/_ ___ /__ __ Ende reç o_ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Cid ade ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ UF. ___ ___ ___ ___ __ Rev end a_ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Cid ade ___ ___ ___ ___ ___ ___ _U F._ ___ __ Fon e_ ___ ___ ___ ___ ___ _ Mode lo ___ ___ ___ ___ _T ipo ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Nr. de Séri ed aH ast e_ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Cer tifi cad od eG ara ntia Nr. Este canh oto deve perma nece rco mo RE VEND EDO

R ia. ant gar de ção ita lic eso od rópri ep rol cont seu para

Este canh oto (re cibo de ent rega do Manu ald eO pera dor eC ert ificado de Gar ant ia )d eve ser rem etid o àC ia. Coml .d eM áqs .CC ML tda ,co mple tame nte pre ench ido ,im edi ata men te apó sa venda ,se mo que , opro dut onã ofi cará cober to pela gar antia . IM PO RTA NTE

: Nr. ntia ara eG od cad tifi Cer

Comp rado r___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Not aF isca lN r. ___ ___ ___ ___ _D ata ___ _/_ ___ /__ __ Ende reço ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Cid ade ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ UF. ___ ___ ___ ___ __ Rev end a_ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Cid ade ___ ___ ___ ___ ___ ___ _U F._ ___ __ Fon e_ ___ ___ ___ ___ ___ __ Mode lo ___ ___ ___ ___ _T ipo ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ _N r. de Sér ie da Has te ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ __ Dec lar o,pe la pres en te,q ue rec ebi om an ual doo per ado rd oeq uip am en too bje to des te cer tifi cado dega ranti a,o qu al ler ei com ate nçã opa rac on hecer af un do ess ee qui pam ento epo der ope rá-l oc orr eta men te com efi ciê nci ae segur an ça. Ass .do Clie nte

(5)

Manual do Operador 04 3. P R O TE TO R E S A U R IC U LA R E S A

exposição prolongada a ruídos pode causar danos permanentes ao

sistema auditivo. P ro te to re s A ur ic ul ar es

Utilize protetores auriculares sempre que operar o equipamento.

3. R O U PA S D E P R O TE Ç Ã

O - Não vista “shorts” ou bermudas. - Não use gravatas, laços ou jóias. - Os sapatos deverão ser do tipo anti-derrapantes. - Não use sapatos abertos (sandálias) ou chinelos. - Não trabalhe com os pés descalços. -Aqueles/as que possuam cabelos compridos, nun

ca

devem trabalhar com os mesmos soltos, sem que

estejam presos a uma altura superior à do ombro.

O ope ra do r nã o de ve v es tir r ou pa s folg ad as ou co m par tes em exces so ou s ol ta s qu e po ssam s e pr en de r em a lg um a pa rt e móv el do eq ui pa m en -to. E m c om pe ns aç ão , e la s nã o po de m s er ju st as a o po nto de li m ita re m os m ov im en to s do o pe ra do r. 4-TE MP O E AM BIE NT E

Roupas apropriadas de trabalho e equipamentos de segurança aumentam a fadiga, o que pode provocar stress. Procure realizar o trabalho pesado pela manhã ou ao final da tarde, quando as temperaturas são mais amenas. Ce

rtas pe sso as, qu and o expo stas a vi bra çõe s e ao fr io, têm se us ded os afe tad os pel o cham ado “F enô me no de Ra yna ud” . E les se nte m c oce ira e quei ma ção , se gui dos de pe rda de co r e dor mê n-cia do s dedo s. As seg uin tes pre cau çõe s deve m s er t om ada s: - M ant enh a o co rpo aquec ido , es pec ialm ent e c abe ça e p esc oço , pé s e tor noz elo s, m ãos e p uls os. - M ant enh a u ma bo a c ircu laç ão san güí nea , pr atic and o e xer cíc ios e não fum and o. - D imi nua o m áxi mo po ssí vel o t em po de ope raç ão com o e qui pam ent o. Ca so o o per ado r si nta de sco nfo rto, ve rme lhid ão e in cha ço nos de dos , se gui dos de pe rda de co r e de sen sib ilida de, co nsu lte o médi co ime dia tam ent e. D o r o u d o rm ê n ci a n o s d e d o s?

Consulte um médico imediatamente!

5- VIBRAÇÕES E FRIO

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica

A

Cia. Coml. de Máquinas CCM Ltda, garante este produto contra qualquer defeito de

fabricação,

montagem

ou

de

materiais

empregados

no

equipamento,durante

um

período

de

06

(seis)

meses

para

uso

normal

a

contar

da

data

de

emissão

da

nota

fiscal.

Para

uso

intensivo

ou

contínuo,

o

prazo

é

de

03

(três)

meses. A

garantia

se

restringe exclusivamente

à

substituição

e

conserto gratuíto

de peças

nela

contidas,

que se apresentarem defeituosas.

C om pr ad or : __________________________________________________________ E nd er eç o: __________________________________________________________ C E P : _________________ C id ad e: _____________________ U F: ______________ N r. N ot a Fi sc al :_________________ D at a: _________________________________ R ev en de do r: _________________________________________________________

TERMO DE GARANTIA

A

presente garantia não é transferível e cobre unicamente o produto e não outros

eventuais danos e prejuízos decorrentes de sua aplicação.

C

E

R

TI

FI

C

A

D

O

D

E

G

A

R

A

N

TI

A

CC M D O BR AS IL Modelo Tipo Nr. de Série da Haste

N

ão

e

st

ão

c

ob

er

to

s

pe

la

g

ar

an

tia

:

- Produto com sinais de violação e/ou conserto realizado por pessoal não autorizado. -A

varias apresentadas por acidentes ( queda, fogo, chuva etc...)

- - Revisões preventivas e limpeza. . - Desgastes provocados por uso indevido ( ver manual do operador )

-Danos causados por tensão e freqüência diferentes do equipamento (ver especificação técnica do manual do operador). Danos causados a outros por uso indevido do equipamento.

Im

po

rt

an

te

:

Esta garantia é válida somente mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira compra ( máquina nova ) e respectivos certificados de garantia corretamente preenchidos. Exija do revendendor o completo preenchimento deste Certificado. Se

o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de V enda ao cliente ,

ou sem os números de modelo e série do equipamento,

a garantia não poderá ser concedida.

E

ve

nt

ua

is

d

es

pe

sa

s

de

fr

et

e/

se

gu

ro

e

o

ut

ra

s

co

rr

er

ão

p

or

c

on

ta

d

o

R

ev

en

de

do

r o

u

C

om

pr

ad

or

(6)

Manual do Operador

05

1.

Assegurar-se que a tensão da rede seja igual a que está indicada na placa identificação da

máquina. 2.Assegurar-se que a tomada de corrente elétrica esta conforme a norma de utilização. 3.Assegurar-se que a tomada de corrente elétrica está protegida com "Disjuntor" 4. Não ligar a mesma tomada de corrente elétrica a outro equipamento. 5. Inserir a tomada só depois de certificar-se que o interruptor da máquina posição de “desligada”.

7- LIGAÇÃO A REDE ELÉTRICA Em caso de falta de corrente durante o funcionamento, desligar o aparelho para sua segurança .

C U ID A D O P E R IG O A

máquina é construída em conformidade com os critérios de seguranga perscritos nas normas vigentes. O uso de aparelhos elétricos comporta, no entanto, a observância de algumas regras elementares - Não entrar em contacto com partes elétricas sob tensão. -As operações de inspeção, manutenção e reparação da máquina devem ser feitas por pessoal qualificado. - Em qualquer caso desligar a tomada elétrica antes de efetuar qualquer

uma das operações acima

indicadas. - Não puxar o cabo de alimentação para desligar a tomada elétrica. - Certificar-se antes de usar a máquina que o cabo elétrico de alimentação não esta danificado. Em caso contrário, providenciar a sua substituição por pessoal qualificado. O novo cabo, no entanto, devera ter as caracteristicas do cabo original. - Não fazer reparações precárias do cabo elétrico e verificar se o mesmo não se encontra danificado. 6- LESÃO POR ESFORÇOS REPETITIVOS (L.E.R.) E STRESS O esforço excessivo dos músculos e tendões dos dedos, mãos e ombros podem causar dores intensas, inchaço, dormência e fraqueza das áreas mencionadas. Certas atividades repetitivas da mão apresentam grandes chances de desenvolver uma “Lesão por Esforços Repetitivos” (L.E.R.) Para reduzir o risco de L.E.R.: - Evite trabalhar com os pulsos curvados, muito esticados ou torcidos. - Faça paradas periódicas para minimizar a repetição. - Faça exercícios de alongamento para os músculos da mão e dos braços (antes e depois do trabalho). - Procure imediatamente um médico caso sinta coceiras, dormência ou dor em seus dedos, mãos, pulsos ou braços. Quanto mais cedo a L.E.R. for diagnosticada, menor será o dano causado e mais rápida será a recuperação.

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica Manual do Operador 10

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica An tes de fu nc io na r, v er ific ar s e a tens ão do eq ui pa men to é a m es ma tens ão da re de d e al im en taçã o. Pa ra lig ar o equ ip am en to, a pe rte o gatilh o do ace le ra do r(1 ) pa ra m an ter lig ad o o eq ui pa m en to ape rte a tr av a( 2) des ta m an ei ra o m otor c on tin ua rá f un ico na nd o, p ar a de sli ga r b as ta ape rta r a tr ava( 2) e em s eg ui da s ol ta r o g atilh o( 1) . 10 .1 - L IG A N D O O E Q U IP A M E N TO

1. Chave Interruptora Gatilho do acelerador 2.T

rava do Gatilho do Acelerador 1 2 N O TA :

- Para futuras referências, guarde este manual. - Contate seu revendedor NAKASHI, caso necessite de outra cópia do manual.

11- ARMAZENAMENTO POR LONGOS PERÍODOS

MANUTENÇÃO E CUIDADOS Lo ca l M an ut en çã o D ia ria m en te ou 4 hs 15 hs M en sa lm en te ou 50 hs Para fu so s e Porca s C or ta dor de F io de N yl on C ai xa de Eng re nag en s A le ta s de re fri ge ra ção do ci lin dro do mo to r Ins pe ção /Ap er to / Tr oc a Insp eção /L imp eza Lub rif ica çã o In sp eçã o /L imp eza

Não armazene o equipamento por mais de 60 dias sem antes realizar uma manutenção preventiva. 1. Guarde o equipamento em um local seco, limpo, fora do alcance de crianças. 2. Coloque a chave interruptora na posição “desligado”. 3. Limpe o equipamento antes de guardá-lo. 4. Realize todas as lubrificações e manutenções periódicas . 5. V

erifique todos os parafusos e porcas e, caso necessário,

reaperte-os.

(7)

Manual do Operador

06

- Utilizar somente cabos de extensão com conectores e tomadas que aceitem o plugue fornecido com este produto. - Use apenas cabos de extensão proprios para uso externo, os quais são identificados pela marca: proprio para uso externo. Guarde em local coberto quando não em uso. Utilizar somente cabos de extensão que tenham especificações superiores as especificações deste produto. - Não utilize cabos de extensão danificados. Examine o cabo de extensão antes de usá-lo e substitua-o caso esteja danificado. - Não abuse dos cabos de extensão e não o desconecte puxando-o pelo cabo. - Mantenha os cabos afastados do calor e de objetos pontiagudos. Sempre desconecte o cabo de extensão da tomada de aterramento antes de desconectá-lo da máquina.

7. C A B O D E E X TE N S Ã O

Não se recomenda o uso de cabos de extensão sem que o fio terra esteja ligado até a tomada e da tomada até a caixa de distribuição

C U ID A D O P E R IG O Tabe la de S el eç ão Te nsã o -V ol t. C om pr ime nt o Secç ão do ca bo 11 0/ 12 7V até 20 mt s. 1, 5 11 0/ 12 7V de 20 a 50 m ts. 2, 5 22 0/23 0V até 20 mt s. 1, 5 22 0/23 0V de 20 a 50 mt s. 2, 5

Quando usar cabos de extensão, observe as especificações ao lado:

Não faça emendas ou reparos precários no cabo de energia. Se romper ou danificar o cabo de energia troque-o por um cabo novo ou leve-o a um revendedor autorizado para trocá-lo. NO

TA

:

Não trabalhe na chuva ou durante trovoadas.

O protetor térmico atua durante a utilização do equipamento, desligando-o caso ocorra uma sobrecarga. Se isto ocorrer

, proceda da seguinte forma:

- Desligue o equipamento, retire o plugue da tomada e espere aproximadamente 25 minutos para voltar a utilizar o equipamento. - Se depois de alguns minutos o equipamento desligar novamente, procure uma Assistência

Técnica

Autorizada mais próxima.

As operações de inspeção, manutenção e reparação da máquina devem ser feitas por pessoal qualificado. Em qualquer caso desligar a tomada elétrica antes de efetuar qualquer uma das operações acima indicadas.

7. P R O TE TO R T É R M IC O

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica Manual do Operador 09 C U ID A D O P E R IG O

Em caso de emergência, puxe para cima a trava de desengate rápido para soltar o equipamento. Pare o motor antes de abandonar o equipamento.

9. 3-A LÇ A D E S U S TE N TA Ç Ã O V

ista a alça de sustentação no ombro esquerdo e ajuste-a de modo que o engate da alça perma- neça um pouco abaixo da linha da cintura. Engate o equipamento à alça e verifique sua correta posição. Caso seja necessário, reajuste a posição da empunhadura circular e da argola de fixação.

Ut iliz e a al ça de su st en taçã o co mo in di ca do ne st e man ua l. Aj us te a al ça de sust en taçã o e a po siç ão da ar go la de fixa-çã o da al ça , de m od o qu e o co rta do r de fio de ny lo n do eq ui pa men to pe rm an eça ni vela do / eq ui lib ra do a al gu ns ce nt ím et ro s do c hã o. P ar a op er aç ão , o e qu ip am en to dev e se r po sic io na do no la do di re ito do op er ad or co mo in di ca do na fig ur a. 10- FUNCIONAMENTO

-Antes de funcionar o equipamento, verifique se os parafusos e porcas estão apertados,

principalmente os do cortador de

fio de nylon. - Durante a partida, segure firmemente o equipamento no chão.

Antes de pôr seu aparador de grama em funcionamento, vista e equipe-se de forma adequada para o trabalho. Não

permita a presença de outras pessoas ou animais num raio de

15 (quinze) metros ao redor do equipamento. Caso seja necessária a presença de alguém, esta também deverá e s ta r v e s ti d a d e m o d o a d e q u a d o , in c lu in d o o s

equipamentos de segurança. Segure

o equipamento com firmeza para baixo para não

perder o controle durante a partida. Não dê a partida com o equipamento

suspenso no ar , pois ele pode voltar-se

bruscamente contra suas pernas ou qualquer obstáculo.

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica AT E N Ç Ã O

(8)

Motor: Tensão: Potência Máxima: Rotação Máxima: Corrente Máxima: Monofásico

N

AKASHI

127V ou 220V -50/60Hz 1000 W 9000 rpm 15A Classe Isolação: Especificações Técnicas Modelo LE 1000 Nível de ruído: 85 dB(A) 2 3 4 5 8 6 7 9 10 07 8- DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

1. Manual do Operador 2. Caixa de Engrenagens 3. Carretel de Fio de Nylon 4. Proteção do Cortador 5. Haste 6. Chave Interruptora (gatilho acelerador) 7. Guidão 8.

Argola de fixação da alça sustentação

9. Motor 10. Plugue 11. Cinto de Sustentação

1 Manual do Operador 1 2 3 4 9- ESPECIFICAÇÕES DO EQUIPAMENTO 9. M O N TA G E M D A E M P U N H A D U R A

Para montar o guidão da roçadeira, junte suas duas partes (direita

e esquerda) sobre o suporte inferior e posicione sobre ele o suporte superior , em seguida fixe as partes

apertando levemente os parafusos de fixação.

1 . S u p o rt e S u p e ri o r d o G u id ã o

2. Parafusos de Fixação do Guidão 3.

S u p o rt e In fe ri o r d o G u id ã o 4. (Motor) Ajuste a inclinação do guidão para uma posição mais con-fortável (de fácil op eração e co ntrole do equipamento) e e m

seguida aperte firmemente os parafusos de fixação.

Ajuste a

posição conforme indicado na figura 02.

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica 11 9. M O N TA G E M D O C O R TA D O R D E F IO D E N Y LO N

1. Ferramenta de trava do eixo do cortador

.

2. Cortador de fio de nylon.

Insira a ferramenta de trava do eixo do cortador no orifício localiza- do

no lado direito da caixa de engrenagens, forçando a mola de retenção da trava para a direita. Gire com a mão o cortador de fio de nylon enquanto força levemente a trava para dentro do orifício para encaixar a ferramenta de trava na ranhura da flange interna

do cortador de fio de nylon e assim travar o eixo do cortador Gire o cortador de fio de nylon (sentido anti-horário) no eixo do cortador até que este esteja apertado e em seguida remova a ferramenta de trava.

C U ID A D O P E R IG O Ce rti fiq ue -s e de tr av ar o e ixo do co rtado r c om a fe rram en ta d e trava , co m o obje tivo de evitar que o eixo g ire d ur an te a m on tage m do co rtado r de fio de ny lon . Manual do Operador 1.

Afrouxe a porca plástica girando-a no sentido horário.

2. Puxe o fio de nylon para fora no comprimento especificado (entre 13 e 15 cm). 3. Caso seja necessário rebobinar o fio de nylon, gire a cobertura superior do cortador no sentido horário. 4.Após ajustar o comprimento, aperte a porca firmemente.

1. Certifique-se que a porca plástica e o parafuso de fixação estejam firmemente apertados, sem qualquer tipo de degradação como rachaduras, trincas ou pedaços faltantes. Caso necessário, substitua as partes. 2. V

erifique a montagem do cortador de fio de nylon no equipamento e fixe-o caso seja

necessário. 3. V

erifique a presença de ruído anormal, deflexão ou má centralização do cortador de nylon,

girando-o com as mãos. Estes podem causar vibração excessiva no conjunto e levar ao desprendimento deste ou das partes do cortador de nylon. 4. V

erifique o desgaste da cobertura e da porca plástica e substitua caso necessário.

A ju st e do c om pr im en to d o fio d e ny lo n Ve ri fic an do o c or ta do r de fi o de n yl on 15cm

N

A

K

A

S

H

I

Roçadeira Elétrica 08 9. M O N TA G E M M O TO R

Insira o tubo com eixo cardan (1) na carcaça do motor (2), depois aperte o parafuso de fixação (3) e logo em seguida aperte os parafusos de fixação (4).

1

2

3

4

Não utilizar nenhum tipo de lâmina neste equipamento, se utilizar será considerado como perda de garantia.

AT E N Ç Ã O Fig. 02

Referências

Documentos relacionados

 Evite RETROCESSO (“tranco” – tendência natural da peça de trabalho de ser lançada para trás em direção ao operador) mantendo a lâmina afiada e livre de ferrugem

Depois que a mesa de saída foi colocada na altura correta não deve ser alterado, exceto para operações especiais e depois de afiar as facas.. Se a mesa de saída

Uma vez que o cortador parar por completo, ajuste a guia do lado de saída da alimentação de modo apenas a tocar a borda recém cortada, como mostrado na figura a

Equipamentos de fabricação de terceiros que compõe os equipamentos MAKSIWA (tais como motores, equipamentos elétricos, correias etc.) estão sujeitos às condições e

Não use a força do equipamento segurando o mandril com uma mão para apertar as garras do mandril sobre a broca.. O corpo do mandril poderia escorregar em sua mão, ou

Antes de continuar o uso da ferramenta, uma proteção ou outra peça que esteja danificada deve ser examinada cuidadosamente para determinar seu funcionamento

Caso você não possa firmar a peça de trabalho sobre a mesa e contra a guia com a mão (formas irregulares etc.) ou se sua mão estiver a menos de 15 cm da lâmina,

Evite RETROCESSO (“tranco” – tendência natural da peça de trabalho de ser lançada para trás em direção ao operador) mantendo a lâmina afiada e livre de ferrugem e