• Nenhum resultado encontrado

328 Yeshayahu (Isaias) Yeshayahu (Isaias) Cap Cap. 2 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "328 Yeshayahu (Isaias) Yeshayahu (Isaias) Cap Cap. 2 1"

Copied!
27
0
0

Texto

(1)

Yeshayahu (Isaias)

Cap. 1

1 Profecia de Yeshayahu, filho de Amotz, a respeito de Yechudá e Yerushalayim no tempo de Uziyahu, de Yotan, de Achaze de

Y'chiskiyahu, rei de Yechudá. 2 Ouvi, céus, e tu, ó terra, escuta, é Adonai que fala: Eu criei filhos e os eduquei, eles, porém, se revoltaram contra mim. 3 O boi conhece o seu possuidor, e o asno, o estábulo do seu dono; mas Ysra'el não conhece nada, e meu povo não tem entendimento. 4 Ai da nação pecadora, do povo carregado de crimes, da raça de malfeitores, dos filhos desnaturados! Abandonaram Adonai, desprezaram o Kadosh de Ysra'el, e lhe voltaram as costas. 5 Onde vos ferir ainda, quando persistis na rebelião? Toda a cabeça está enferma, e todo o coração, abatido. 6 Desde a planta dos pés até o alto da cabeça, não há nele coisa sã. Tudo é uma ferida, uma contusão, uma chaga viva, que não foi nem curada, nem ligada, nem suavizada com óleo. 7 Vossa terra está assolada, vossas cidades, incendiadas. Os inimigos, à vossa vista, devastam vosso país. (É uma desolação, como a ruína de S'dom). 8 Tziyon está só como choupana em uma vinha, como choça em pepinal, como cidade sitiada. 9 Se Adonai dos exércitos não nos tivesse deixado alguns da nossa linhagem, teríamos sido como S'dom, e ter-nos-íamos tornado como Amorah. 10 Ouvi a palavra de Adonai, príncipes de S'dom; escuta a lição de nosso Elohim, povo de Amorah: 11 De que me serve a mim a multidão das vossas vítimas?, diz Adonai. Já estou farto de holocaustos de cordeiros e da gordura de novilhos cevados. Eu não quero sangue de touros e de bodes. 12 quando vindes apresentar-vos diante de mim, quem vos reclamou isto: atropelar os meus átrios? 13 De nada serve trazer oferendas; tenho horror da fumaça dos sacrifícios. Rosh Chodesh, shabat, as reuniões de culto, não posso suportar a presença do crime na festa religiosa. 14 Eu abomino os seus Rosh Chodesh e as vossas festas; elas me são molestas, estou cansado delas. 15 Quando estendeis vossas mãos, eu desvio de vós os meus olhos; quando multiplicais vossas preces, não as ouço. Vossas mãos estão cheias de sangue, 16 lavai-vos, purificai-vos. Tirai vossas más ações de diante de meus olhos. 17 Cessai de fazer o mal, aprendei a fazer o bem. Respeitai o direito, protegei o oprimido; fazei justiça ao órfão, defendei a viúva. 18 Pois bem, justifiquemo-nos, diz Adonai. Se vossos pecados forem escarlates, tornar-se-ão brancos como a neve! Se forem vermelhos como a púrpura, ficarão brancos como a lã! 19 Se fordes dóceis e obedientes, provareis os melhores frutos da terra; 20 se recusardes e vos revoltardes, provareis a espada. É a boca de Adonai que o declara. 21 Como se prostituiu a cidade fiel, Tziyon, cheia de retidão? A justiça habitava

nela, e agora são os homicidas. 22 Tua prata converteu-se em escória, teu vinho misturou-se com água.

23 Teus príncipes são rebeldes, cúmplices de ladrões. Todos eles amam as dádivas e andam atrás do proveito próprio; não fazem

justiça ao órfão, e a causa da viúva não é evocada diante deles. 24 Por isso eis o que diz Adonai, Elohim dos exércitos, o Poderoso de Ysra'el: Ah! eu tirarei satisfação de meus adversários, e me vingarei de meus inimigos. 25 Voltarei minha mão contra ti, e te purificarei no crisol, e eliminarei de ti todo o chumbo. 26 Tornarei teus melachim semelhantes aos de outrora, e teus conselheiros como os de antigamente. Então te chamarão Cidade da Justiça, Cidade fiel. 27 Tziyon será remida pelo direito, e seus convertidos pela justiça.. 28 Os rebeldes e os pecadores serão destruídos juntamente, e aqueles que abandonam Adonai perecerão. 29 Então tereis vergonha dos carvalhos verdes que cobiçais, e corareis de pejo dos jardins que ora vos agradam, 30 porque sereis como um carvalho verde com folhagem seca, e como um jardim sem água. 31 O homem forte será a estopa. e sua obra, a faísca; eles arderão sem que ninguém possa extinguir.

Cap. 2

1 Visão de Yeshayahu, filho de Amotz, acerca de Yechudá e Yerushalayim. 2 No fim dos tempos acontecerá que o monte da casa

de Adonai estará colocado à frente das montanhas, e dominará as colinas. Para aí acorrerão todas as gentes, 3 e os povos virão em multidão: Vinde, dirão eles, subamos à montanha de Adonai, à casa do Elohim de Ya'akov: ele nos ensinará seus caminhos, e nós trilharemos as suas veredas. Porque de Tziyon deve sair a lei, e de Yerushalayim, a palavra de Adonai. 4 Ele será o juiz das nações, o governador de muitos povos. De suas espadas forjarão relhas de arados, e de suas lanças, foices. Uma nação não levantará a espada contra outra, e não se arrastarão mais para a guerra. 5 Casa de Ya'akov, vinde, caminhemos à luz de Adonai. 6 Vós rejeitastes inteiramente vosso povo, a casa de Ya'akov, porque ela está cheia de adivinhos do Oriente, e de agoureiros como os p'lishtim; ela transige com os estrangeiros. 7 A sua terra está cheia de prata e de ouro, e há tesouros sem fim. A sua terra está cheia de cavalos e há um sem-número de carros. 8 A sua terra está cheia de ídolos; os homens se prosternam diante da obra de suas mãos, diante daquilo que seus dedos fabricaram. 9 Os mortais serão abatidos e o homem será humilhado; vós não os perdoareis de maneira nenhuma. 10 Refugiai-vos nos rochedos, escondei-vos debaixo da terra, sob o impulso do terror de Adonai, e do esplendor de sua majestade, quando ele se levantar para aterrorizar a terra. 11 A soberba dos mortais será abatida, e o orgulho dos homens será humilhado. Só Adonai será exaltado naquele tempo. 12 Porque Adonai dos exércitos terá um dia (para exercer punição) contra todo ser orgulhoso e arrogante, e contra todo aquele que se exalta, para abatê-lo, 13 contra todos os cedros do Líbano, altos e majestosos, e contra todos os carvalhos de Bashan, 14 contra todos os altos montes, e contra todos os outeiros elevados, 15 contra todas as torres altas, e contra todas as muralhas fortificadas, 16 contra todas as naus de Tarshish e contra todos os objetos de luxo. 17 A pretensão dos mortais será humilhada, o orgulho dos homens será abatido. Só Adonai será exaltado naquele tempo, 18 e todos os ídolos desaparecerão. 19 Refugiai-vos nas cavernas dos rochedos, e nos antros da terra, sob o impulso do terror de Adonai, e do esplendor de sua majestade, quando ele se levantar para aterrorizar a terra. 20 Naquele tempo o homem lançará aos ratos e aos morcegos os ídolos de prata e os ídolos de ouro, que para si tinha feito a fim de adorá-los; 21 refugiar-se-á nas cavernas dos rochedos e nas fendas da pedreira, por causa do espanto da presença de Adonai, e do

(2)

esplendor de sua majestade, quando ele se levantar para aterrorizar a terra. 22 Cessai de confiar no homem, cuja vida se prende a um fôlego: como se pode estimá-lo?

Cap. 3

1 Eis que Adonai, Elohim dos exércitos, vai tirar de Yerushalayim e de Yechudá todo sustentáculo, todo recurso: toda a reserva de

pão e toda a reserva de água, 2 o valente e o guerreiro, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião, 3 o chefe de cinqüenta, o grande e o conselheiro, aquele que possui segredos, e se dedica aos sortilégios. 4 Por príncipes eu lhes darei meninos, e adolescentes deterão o poder sobre eles. 5 Os povos se maltratarão uns aos outros, cada um (atormentará) seu próximo: o jovem insultará o velho, e o vilão, o nobre. 6 Um homem se aproximará de outro e dirá: Tu tens um manto na casa de teu pai; é mister que sejas nosso príncipe; toma sob teu poder esta ruína. 7 O outro, então, protestará: Eu não posso curar estas chagas; e em minha casa não há nem pão nem manto; não me façais príncipe do povo. 8 Yerushalayim, com efeito, ameaça ruína, e Yechudá se desmorona, porque suas palavras e suas ações se opõem à Adonai, e desafiam os olhares de sua majestade. 9 Sua parcialidade testemunha contra eles; ostentam seus pecados (como S'dom), em vez de escondê-los. Ai deles, porque causam dano a si mesmos. 10 Feliz o justo, para ele o bem; ele comerá o fruto de suas obras. 11 Ai do ímpio, para ele o mal; porque ele será tratado segundo as suas obras. 12 O meu povo é oprimido por tiranos caprichosos, e cobradores de impostos o dominam. Povo meu, teus guias te desencaminham, destroem o caminho por onde tu passas. 13 Adonai se levanta para acusar, e se ergue para julgar seu povo. 14 Adonai entra em juízo contra os anciãos e os magistrados de seu povo. Fostes vós que devorastes a vinha, o espólio do pobre está em vossas casas. 15 Por que razão calcais aos pés o meu povo, e maltratais a face dos pobres?, declara Adonai Elohim dos exércitos. 16 E Adonai disse: Já que são pretensiosas as filhas de Tziyon, e andam com o pescoço emproado, fazendo acenos com os olhos, e caminham com passo afetado, fazendo retinir as argolas de seus tornozelos, 17 Adonai tornará sua cabeça calva e desnudará sua fronte. 18 Naquele tempo Adonai lhes tirará as jóias, as argolas, os colares, as lúnulas, 19 os brincos, os braceletes e os véus, 20 os diademas, as cadeias, os cintos, os frascos de perfumes e os amuletos, 21 os anéis e os pingentes da fronte, 22 os vestidos de festa, os mantos, as gazas e as bolsas, 23 os espelhos, as musselinas, os turbantes e as mantilhas. 24 E então, em lugar de perfume, haverá podridão, em lugar de cinto, uma corda, em lugar de cabelos encrespados, uma cabeça raspada, em lugar do largo manto, um cilício, uma cicatriz em lugar da beleza. 25 Teus varões tombarão à espada, e teus bravos, na batalha. 26 Suas portas gemerão e se lastimarão; e ela, despojada, sentar-se-á por terra.

Cap. 4

1 Naquele tempo, sete mulheres disputarão entre si um homem, e dirão: É do nosso pão que comeremos, e de nossas vestes que

nos cobriremos. Deixa-nos apenas trazer o teu nome, faze cessar nosso opróbrio. 2 Naquele tempo, aquilo que Adonai fizer crescer será o ornamento e a glória, e o fruto da terra será o orgulho e o ornato daqueles de Ysra'el que foram salvos. 3 O que restar de Tziyon, os sobreviventes de Yerushalayim, serão chamados santos, e todos os que estiverem computados entre os vivos em Yerushalayim. 4 Quando Adonai tiver lavado a imundície das filhas de Tziyon, e apagado de Yerushalayim as manchas de sangue pelo sopro do direito e pelo vento devastador, 5 Adonai virá estabelecer-se sobre todo o monte Tziyon e em suas assembléias: de dia como uma nuvem de fumaça, e de noite como um fogo flamejante. Porque sobre todos se estenderá a glória de Adonai, 6 como a cobertura de uma tenda, à guisa de sombra contra o calor do dia, e de refúgio e abrigo contra a procela e a chuva.

Cap. 5

1 Eu quero cantar para o meu amigo seu canto de amor a respeito de sua vinha: meu amigo possuía uma vinha num outeiro

fértil. 2 Ele a cavou e tirou dela as pedras; plantou-a de cepas escolhidas. Edificou-lhe uma torre no meio, e construiu aí um lagar. E contava com uma colheita de uvas, mas ela só produziu agraço. 3 E agora, habitantes de Yerushalayim, e vós, homens de Yechudá, sede juízes entre mim e minha vinha. 4 Que se poderia fazer por minha vinha, que eu não tenha feito? Por que, quando eu esperava vê-la produzir uvas, só deu agraço? 5 Pois bem, mostrar-vos-ei agora o que hei de fazer à minha vinha: arrancar-lhe-ei a sebe para que ela sirva de pasto, derrubarei o muro para que seja pisada. 6 Eu a farei devastada; não será podada nem cavada, e nela crescerão apenas sarças e espinhos; vedarei às nuvens derramar chuva sobre ela. 7 A vinha de Adonai dos exércitos é a casa de Ysra'el, e os homens de Yechudá são a planta de sua predileção. Esperei deles a prática da justiça, e eis o sangue derramado; esperei a retidão, e eis os gritos de socorro. 8 Ai de vós, que ajuntais casa a casa, e que acrescentais campo a campo, até que não haja mais lugar, e que sejais os únicos proprietários da terra. 9 Os meus ouvidos ouviram ainda este juramento de Adonai dos exércitos: Grande número de casas, eu o juro, será devastado, grandes e magníficas herdades ficarão desabitadas. 10 Dez jeiras de vinha não produzirão mais que um bato, e um homer de semente não dará mais que um efá. 11 Ai daqueles que desde a manhã procuram a bebida, e que se retardam à noite nas excitações do vinho! 12 Amantes da cítara e da harpa, do tamborim e da flauta, e do vinho em seus banquetes, mas para as obras de Adonai não têm um olhar sequer, e não enxergam a obra de suas mãos. 13 Por causa disso meu povo será desterrado sem nada pressentir. Sua nobreza será atenazada pela fome, e a multidão, mirrada pela sede. 14 Por isso a morada dos mortos se alargará, e abrirá desmesuradamente a boca. O esplendor (de Tziyon) e sua multidão barulhenta, seu alvoroço e sua alegria desaparecerão dela. 15 O homem será curvado, os grandes serão humilhados, os olhares altivos serão abatidos, 16 e Adonai dos exércitos triunfará no juízo; o Elohim kadosh mostrar-se-á como tal, fazendo justiça. 17 Os cordeiros serão apascentados nesses lugares como em suas pastagens, e sobre as ruínas pastarão os cabritos. 18 Ai daqueles que arrastam a correção com as cordas da indisciplina, e a pena do pecado como com os tirantes de um carro! 19 (Ai) daqueles que dizem: Que ele se avie, que faça já sua obra, a fim de que a vejamos. Que o plano do Kadosh de Ysra'el se execute para que o conheçamos! 20 Ai daqueles que ao mal chamam bem, e ao bem, mal, que mudam as trevas em luz e a luz em trevas,

(3)

que tornam doce o que é amargo, e amargo o que é doce! 21 Ai daqueles que são sábios aos próprios olhos, e prudentes em seu próprio juízo! 22 Ai daqueles que põem sua bravura em beber vinho, e sua coragem em misturar licores; 23 (ai) daqueles que, por uma dádiva, absolvem o culpado, e negam justiça àquele que tem o direito a seu lado! 24 Por isso, assim como a palhoça é devorada por uma língua de fogo, e como a palha é consumida pela chama, assim a raiz deles sucumbirá na podridão e sua flor voará como a poeira, porque repudiaram a lei de Adonai dos exércitos, e desprezaram a palavra do Kadosh de Ysra'el. 25 Por isso o furor de Adonai se inflama contra seu povo, apodera-se dele e o castiga; os montes tremem, seus cadáveres, como carniça, jazem nas ruas. Entretanto, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se. 26 Ele arvora uma bandeira para chamar uma nação longínqua, assobia para fazê-la vir dos confins da terra, e ei-la que, ágil, acorre às pressas. 27 Ninguém dentre eles se arrasta ou tropeça, ninguém dorme nem cochila; ninguém desata a cinta de seus rins, nem desaperta a correia dos sapatos. 28 Agudas são as suas flechas e todos os seus arcos, entesados. Os cascos de seus cavalos são (duros) como a pederneira, e as rodas de seus carros assemelham-se à tempestade. 29 É (como) o rugido da leoa, e o rosnar do leãozinho. Ele brame e agarra a sua presa, e a carrega sem que ninguém lha arrebate. 30 Naquele tempo, um estrondo, semelhante ao bramido do mar, retumbará contra ele. Quando olhar a terra, só verá trevas e angústia, e no céu se estenderão nuvens tenebrosas.

Cap. 6

1 No ano da morte do rei Uziyahu, eu vi Adonai sentado num trono muito elevado; as franjas de seu manto enchiam o

templo. 2 Os serafins se mantinham junto dele. Cada um deles tinha seis asas; com um par (de asas) velavam a face; com outro cobriam os pés; e, com o terceiro, voavam. 3 Suas vozes se revezavam e diziam: Kadosh, kadosh, kadosh é Adonai Elohim dos exércitos! A terra inteira proclama a sua glória! 4 A este brado as portas estremeceram em seus gonzos e a casa, encheu-se de fumo. 5 Ai de mim, gritava eu. Estou perdido porque sou um homem de lábios impuros, e habito com um povo (também) de lábios impuros e, entretanto, meus olhos viram o rei, Adonai dos exércitos! 6 Porém, um dos serafins voou em minha direção; trazia na mão uma brasa viva, que tinha tomado do altar com uma tenaz. 7 Aplicou-a na minha boca e disse: Tendo esta brasa tocado teus lábios, teu pecado foi tirado, e tua falta, apagada. 8 Ouvi então a voz de Adonai que dizia: Quem enviarei eu? E quem irá por nós? Eis-me aqui, disse eu, enviai-me. 9 Vai, pois, dizer a esse povo, disse ele: Escutai, sem chegar a compreender, olhai, sem chegar a ver. 10 Faça o coração deste povo ficar [lento como um] gordo, ensurdece-lhe os ouvidos, fecha-lhe os olhos, de modo que não veja nada com seus olhos, não ouça com seus ouvidos, não compreenda nada com sua ruach. E não se cure de novo. 11 Até quando, Adonai disse eu. E ele respondeu: Até que as cidades fiquem devastadas e sem habitantes, as casas, sem gente, e a terra, deserta; 12 até que Adonai tenha banido os homens, e seja grande a solidão na terra. 13 Se restar um décimo (da população), ele será lançado ao fogo, como o terebinto e o carvalho, cuja linhagem permanece quando são abatidos. (Sua linhagem é um germe santo).

Cap. 7

1 No tempo de Achaz, filho de Yotam, filho de Uziyah, rei de Yechudá, Retzim, rei de Aram, foi com Pekach, filho de Remalyah,

rei de Ysra'el, contra Yerushalayim para lhe dar combate; mas não pôde apoderar-se dela. 2 Quando se soube, na casa de David, que (o exército de) Aram estava acampado em Efrayim, o coração do rei e o de seu povo ficaram perturbados como as árvores das florestas agitadas pelos ventos. 3 Então disse Adonai a Yeshayahu: Vai ter com Achaz, com Sh'ar Yashuv, teu filho, na extremidade do aqueduto do reservatório superior, no caminho do campo do pisoeiro. 4 E dize-lhe: Tem ânimo, não temas, não vacile o teu coração diante desses dois pedaços de tições fumegantes. (Diante do furor de Retzim, de Aram, e do filho de Remalyah). 5 Visto que Aram decidiu tua perdição, com Efrayim e o filho de Remalyah, dizendo: 6 Vamos contra Yechudá, nós o bateremos, e nos apoderaremos dele, e proclamaremos rei o filho de Tav'el. 7 Eis o que disse Adonai: Isso não acontecerá, essas coisas não se realizarão, 8 porque a capital de Aram é Dammesek, e a cabeça de Dammesek é Retzim. (Dentro de sessenta e cinco anos Efrayim desaparecerá do rol dos povos.) 9 E a capital de Efrayim é Shomron, e a cabeça de Shomron é o filho de Remalyah. Se não o crerdes, não subsistireis. 10 Adonai disse ainda a Achaz: 11 Pede à Adonai teu Elohim um sinal, seja do fundo da habitação dos mortos, seja lá do alto. 12 Achaz respondeu: De maneira alguma! Não quero provar Adonai. 13 Yeshayahu respondeu: Ouvi, casa de David: Não vos basta fatigar a paciência dos homens? Pretendeis cansar também o meu Elohim? 14 Por isso, o próprio Adonai vos dará um sinal: uma jovem conceberá e dará à luz um filho, e o chamará Immano’el (Elohim Conosco). 15 Ele será nutrido com manteiga e mel até que saiba rejeitar o mal e escolher o bem. 16 Porque antes que o menino saiba rejeitar o mal e escolher o bem, a terra, cujos dois reis tu temes, será devastada. 17 Adonai fará vir sobre ti, sobre teu povo e sobre a casa de teu pai, dias tais como não houve desde que Efrayim se separou de Yechudá [o rei de Ashur). 18 Naquele dia, Adonai assobiará às moscas que estão nas margens dos rios de Mitzrayim e às abelhas da terra da Ashur.19 Elas virão pousar em massa nos vales escarpados, nas cavernas dos rochedos, sobre todas as moitas e todas as pastagens. 20 Naquele tempo, com uma navalha emprestada do outro lado do rio [com o rei de Ashur] Adonai vos raspará a cabeça e os pêlos das pernas, assim como a barba. 21 Naquele tempo, cada homem manterá uma vaca e duas ovelhas; 22 comer-se-á a manteiga de todo o leite que elas derem, porque é de manteiga e mel que viverão aqueles que subsistirem na terra. 23 Naquele tempo, todo terreno que contiver mil vides valendo mil siclos de prata será abandonado às sarças e aos espinhos. 24 Ali só se entrará com setas e arcos, porque toda aquela terra estará coberta de sarças e espinhos. Não se voltará mais aos montes que eram cultivados à enxada, por causa das sarças e dos espinhos; será permitido aos bois pastá-los e serão pisados pelos carneiros.

Cap. 8

1 E Adonai disse-me: Toma uma grande placa e escreve nela em caracteres legíveis: Maher-shalal-hash-baz. (Toma depressa os

(4)

Y'verekhyahu. 3 Eu me aproximei da profetisa, que concebeu e deu à luz um filho. (Então) Adonai me disse Chama-o Maher-shalal-hash-baz, 4 porque antes que o menino saiba dizer: papai, mamãe, as riquezas de Dammesek e os despojos de Shomron serão carregados diante do rei de Ashur. 5 Adonai disse-me ainda: 6 Porque este povo rejeitou as águas tranqüilas de Shilo'ach, e perdeu o domínio diante de Retzin e do filho de Remalyah, 7 Adonai fará cair sobre ele as águas do rio, abundantes e impetuosas (o rei de Ashur com todo o seu poder); subirá por toda parte pelas suas ribanceiras, transbordará por todas as suas margens, 8 invadirá Yechudá, inundá-lo-á e o submergirá, e subirá até o pescoço. Com suas asas desdobradas cobrirá toda a terra, ó Immanu'el! 9 Aprendei-o, povos, e ficareis consternados. Ouvi com atenção, terras longínquas. Podeis pegar em armas e sereis destruídos; 10 preparai um plano, e ele malogrará; dai ordens e elas não serão executadas, porque Elohim está conosco. 11 Porque eis o que Adonai me disse quando me agarrou e me preveniu contra essa política: 12 Não chameis conspiração tudo aquilo que o povo chama conspiração; não vos assusteis. 13 É Adonai que vós deveis ter por conspirador; é a ele que é preciso respeitar, a ele que se deve temer. 14 Ele será a pedra de escândalo e a pedra de tropeço para as duas casas de Ysra'el, o laço e a cilada para os habitantes de Yerushalayim. 15 Muitos dentre eles vacilarão, cairão e serão despedaçados; serão presos ao laço e apanhados na armadilha. 16 Eu vou recolher esta declaração e selar esta revelação para os meus discípulos. 17 Terei confiança em Adonai que se esconde da casa de Ya'akov,e esperarei nele. 18 Eu e os filhos que Adonai me deu somos, em Ysra'el, sinais e presságios da parte de Adonai dos exércitos, que habita no monte de Tziyon. 19 Se vos disserem: Consultai os murmuradores,médiuns gritadores e os adivinhos, os que conhecem segredos e dizem em voz baixa: Porventura um povo não deve consultar o seu Elohim? Consultar os mortos em favor dos vivos? 20 Para aceitar uma lei e um testemunho. É o que se dirá. Porque não haverá aurora para eles. 21 Andarão errantes pela terra, fatigados e esfomeados; atormentados pela fome, agastar-se-ão e amaldiçoarão o seu rei e o seu Elohim. Levantarão os olhos, depois olharão para a terra, 22 e só verão misérias, escuridão e trevas angustiantes. Repelir-se-ão dentro da noite 23 (pois não há trevas onde há angústia?). No passado ele humilhou a terra de Z'vulum e de Naftali, mas no futuro cobrirá de honras o caminho do mar, a Transjordânia e o distrito das nações.

Cap. 9

1 O povo que andava nas trevas viu uma grande luz; sobre aqueles que habitavam uma região tenebrosa resplandeceu uma

luz. 2 Vós suscitais um grande regozijo, provocais uma imensa alegria; rejubilam-se diante de vós como na alegria da colheita, como exultam na partilha dos despojos. 3 Porque o jugo que pesava sobre ele, a coleira de seu ombro e a vara do feitor, vós os quebrastes, como no dia de Midyan. 4 Porque todo calçado que se traz na batalha, e todo manto manchado de sangue serão lançados ao fogo e tornar-se-ão presa das chamas; 5 porque um menino nos nasceu, um filho nos foi dado; a soberania repousa sobre seus ombros, e ele se chama: Pele-Yo'etz El Gibbor Avi'ad Sar Shalom [Maravilha de Conselheiro, Elohim forte, Pai da eternidade, Príncipe da paz]. 6 Seu império será grande e a paz sem fim sobre o trono de David e em seu reino. Ele o firmará e o manterá pelo direito e pela justiça, desde agora e para sempre. Eis o que fará o zelo de Adonai dos exércitos. 7 Adonai profere uma palavra contra Ya'akov, e ela vai cair sobre Ysra'el. 8 Todo o povo conhece seus efeitos, Efrayim e os habitantes de Shomron, que dizem no seu orgulho e na sua pretensão: 9 Os tijolos caíram, nós edificaremos com pedras lavradas, os sicômoros foram cortados, nós os substituiremos por cedros. 10 Adonai sustentou seus inimigos contra ele, e estimulou seus adversários. 11 Os arami do Oriente, os p'lishtim do Ocidente devoraram Ysra'el com bons dentes. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se. 12 O povo, porém, não se voltou para quem o feria, e não buscou Adonai dos exércitos. 13 Então Adonai cortou a cabeça e a cauda de Ysra'el, a palma e o junco em um só dia 14 (a cabeça é o ancião e o respeitável, a cauda é o falso profeta). 15 (Aqueles que conduziam esse povo, desencaminharam-no, e os que eles conduziam, perderam-se.) 16 Por isso Adonai não poupa os jovens e não tem piedade dos órfãos nem das viúvas, porque todos eles são ímpios e perversos, e todas as bocas proferem infames palavras. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se. 17 Porque a maldade queima como um fogo que devora as sarças e os espinhos, e depois envolve a espessura da floresta, de onde a fumaça se eleva em turbilhões. 18 Pela cólera de Adonai a terra está em fogo, e o povo veio a ser presa das chamas. 19 Cortam à direita, e têm fome, comem à esquerda, e não se satisfazem. Cada um devora a carne de seu próximo, e ninguém tem piedade de seu irmão; 20 Menasheh devora Efrayim, e Efrayim, Menasheh; depois os dois juntos atacam Yechudá. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se.

Cap. 10

1 Ai daqueles que fazem leis injustas e dos escribas que redigem sentenças opressivas, 2 para afastar os pobres dos tribunais e

negar direitos aos fracos de meu povo; para fazer das viúvas sua presa e despojar os órfãos. 3 Que fareis vós no dia do ajuste de contas, e da tempestade que virá de longe? Junto de quem procurareis auxílio, e onde deixareis vossas riquezas? 4 A menos que vos curveis entre os cativos, tombareis entre os mortos. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se. 5 Ai de Ashur, vara de minha cólera e bastão que maneja o meu furor. 6 Eu o enviei contra uma nação ímpia, e o lancei contra o povo, o objeto de minha cólera, para que o entregasse à pilhagem e lhe levasse os despojos, e o calcasse aos pés como a lama das ruas. 7 Mas ele não entendeu dessa maneira, e este não foi o seu pensamento. Ele só pensa em destruir, em exterminar nações em massa. 8 Porque disse: Porventura meus chefes não são todos eles reis? 9 Não é kalmo (sofrida) como Kark'mish, Hamat, o de Arpad, e Shomron, o de Dammesek? 10 Assim como minha mão se apoderou dos reinos de falsos elohim, cujos ídolos eram mais numerosos que os de Yerushalayim e de Shomron, 11 assim como tratei homron e seus falsos elohim, não devo tratar também Yerushalayim e seus ídolos? 12 Quando Adonai tiver terminado a sua obra no monte Tziyon e em Yerushalayim, ele punirá a linguagem orgulhosa do rei de Ashur e seus olhares insolentes. Porque ele disse: 13 Foi pela força de minha mão que eu agi, e pela minha destreza, porque sou hábil. Dilatei as fronteiras, saqueei os tesouros e lancei por terra aqueles

(5)

que estavam no trono. 14 Minha mão tomou como um ninho a riqueza dos povos. Assim como se recolhem os ovos abandonados, eu reuni a terra inteira. Ninguém moveu a asa, nem abriu o bico, nem piou. 15 Acaso o machado se vangloria à custa do lenhador? Ou a serra se levanta contra o serrador? Como se a vara fizesse agitar aquele que a maneja, como se o bastão fizesse mover o braço! 16 Por isso Adonai, Elohim dos exércitos fará enfraquecer seus robustos guerreiros, e debaixo de sua glória acender-se-á um fogo como o de um incêndio. 17 A luz de Ysra'el tornar-se-á um fogo e seu Kadosh, uma chama, para queimar e devorar as suas sarças e seus espinhos em um só dia. 18 O esplendor de seu bosque e de seu jardim ele o aniquilará, corpo e alma. (Será como um doente que definha.) 19 Restarão tão poucas árvores em sua floresta, que um menino poderá contá-las. 20 Naquele tempo, o restante de Ysra'el e os remanescentes da casa de Ya'akov deixarão de apoiar-se naquele que os fere, mas apoiar-se-ão com confiança em Adonai, o Kadosh de Ysra'el. 21 Um resto voltará, um resto de Ya'akov, para o Elohim forte. 22 Ainda que teu povo fosse inumerável como a areia do mar, dele só voltará um resto. A destruição está resolvida, a justiça vai tirar a desforra. 23 Esta sentença de ruína Adonai, Elohim dos exércitos executará no centro de toda a terra. 24 Por isso Adonai, Elohim dos exércitos disse: Povo meu, que habitas em Tziyon , não temas Ashur que te castiga com a vara, e brande seu bastão contra ti, como outrora os egípcios. 25 Porque dentro de muito pouco tempo meu ressentimento contra vós terá fim e minha cólera o aniquilará. 26 Adonai Elohim dos exércitos vibrará o açoite contra ele como quando feriu Mdyan no penhasco de Orev, e quando estendeu seu bastão sobre o mar, contra Mitzrayim. 27 Naquele tempo, o peso que ele te impôs será tirado de teus ombros, e o seu jugo desaparecerá de teu pescoço... Ele avança pelo lado de Rimon, 28 vai contra Ayat; passou por Migron, e depositou sua bagagem em Mikhmas; 29 transpuseram o desfiladeiro, e acamparam em Geva. Ramah está aterrorizada, e Giv'ad de Shaul, tomada de pânico. 30 Levanta tua voz, ó filha de Gallim; escuta, Layish; responde-lhe Anatot. 31 Madmenah está em fuga, e os habitantes de Gevim retiraram-se; 32 mais um dia de pouso em Nov, e depois ele levantará sua mão contra o monte Tziyon, contra a colina de Yerushalayim. 33 Adonai, Elohim dos exércitos, com um golpe terrível, abate os ramos, as grandes árvores são cortadas, e as mais altas lançadas por terra; 34 a ramagem da floresta tomba pelo ferro, e o Líbano desaba pela força.

Cap. 11

1 Um ramo ergirá do tronco de Yishai, e um broto crescerá de suas raízes. 2 Sobre ele repousará a ruach de Adonai, ruach de

sabedoria e de entendimento, ruach de prudência e de coragem, ruach de ciência e de temor à Adonai. 3 (Sua alegria se encontrará no temor à Adonai.) Ele não julgará pelas aparências, e não decidirá pelo que ouvir dizer; 4 mas julgará os fracos com eqüidade, fará justiça aos pobres da terra, ferirá o homem impetuoso com uma sentença de sua boca, e com o sopro dos seus lábios fará morrer o ímpio. 5 A justiça será como o cinto de seus rins, e a lealdade circundará seus flancos. 6 Então o lobo será hóspede do cordeiro, a pantera se deitará ao pé do cabrito, o touro e o leão comerão juntos, e um menino pequeno os conduzirá; 7 a vaca e o urso se fraternizarão, suas crias repousarão juntas, e o leão comerá palha com o boi. 8 A criança de peito brincará junto à toca da víbora, e o menino desmamado meterá a mão na caverna da áspide. 9 Não se fará mal nem dano em todo o meu kadosh monte, porque a terra estará cheia de ciência de Adonai, assim como as águas recobrem o fundo do mar. 10 Naquele tempo, o rebento de Yishai, posto como estandarte para os povos, será procurado pelas nações e gloriosa será a sua morada. 11 Naquele tempo, Adonai levantará de novo a mão para resgatar o resto de seu povo, os sobreviventes de Ashur e de Mitzrayim (de Patros, da Etiópia, de Eilam, de Shin'ar, de Hamat e das ilhas do mar). 12 Levantará o seu estandarte entre as nações, reunirá os exilados de Ysra'el, e recolherá os dispersos de Yechudá dos quatro cantos da terra. 13 A inveja de Efrayim abrandar-se-á, e os inimigos de yechudá se desvanecerão. (Efrayim não mais invejará Yechudá, e Yechudá não será mais inimigo de Efrayim.) 14 Eles voarão para o lado dos p'lishtim ao Ocidente e, juntos, saquearão os filhos do Oriente. Estenderão a mão sobre a Edom e Moav, e o povo de Amon lhes serão submissos. 15 Assim como Adonai pôs a seco o braço de mar de Mitzrayim, com seu sopro ardente, ele estenderá a mão sobre o rio e o dividirá em sete braços, de sorte que se poderá atravessar a vau. 16 O caminho se abrirá para o resto de seu povo que escapar de Ashur, como se abriu para Ysra'el no tempo em que ele saiu da terra de Mitzrayim.

Cap. 12

1 E dirás naquele tempo: Eu vos rendo graças, Adonai, porque vos irritastes; vossa cólera se aplacou e vós me consolastes. 2 Eis o

Elohim que me salva, tenho confiança e nada temo, porque minha força e meu canto é Adonai, e ele foi o meu salvador. 3 Vós tirareis com alegria água das fontes da salvação, 4 e direis naquele tempo: Louvai à Adonai, invocai o seu nome, fazei que suas obras sejam conhecidas entre os povos; proclamai que seu nome é sublime. 5 Cantai à Adonai, porque ele fez maravilhas, e que isto seja conhecido por toda a terra. 6 Exultai de gozo e alegria, habitantes de Tziyon, porque é grande no meio de vós o Kadosh de Ysra'el.

Cap. 13

1 Oráculo contra Bavel, revelado a Yeshayahu, filho de Amots. 2 Levantai o estandarte sobre a colina escalvada, elevai a voz

contra eles. Fazei-lhes sinal com as mãos, para que transponham as portas dos nobres. 3 Em minha cólera requisitei minhas tropas sagradas, e chamei os meus bravos e meus altivos triunfadores. 4 Escutai esse ruído sobre os montes como vozerio de grande multidão; escutai o tumulto dos reinos e das nações reunidas. É Adonai dos exércitos que passa em revista suas tropas para a batalha. 5 Chegam de uma terra longínqua, da extremidade dos céus, Adonai e os instrumentos de seu furor, para devastar toda a terra. 6Lamentai-vos, porque o dia de Adonai está próximo como uma devastação provocada pelo Todo-poderoso. 7 Por causa disso deixam cair os braços; todos perdem a coragem; 8 ficam cheios de terror... Tomados de convulsões e dores, eles se retorcem como uma mulher em parto. Olham uns para os outros e têm o rosto em fogo. 9 Eis que virá o dia de Adonai, dia implacável, de furor e de cólera ardente, para reduzir a terra a um deserto, e dela exterminar os pecadores. 10 Nem as estrelas do céu, nem suas constelações brilhantes, farão resplandecer sua luz; o sol se obscurecerá desde o nascer, e a lua já não enviará sua luz. 11 Punirei o

(6)

mundo por seus crimes, e os pecadores por suas maldades. Abaterei o orgulho dos arrogantes e humilharei a pretensão dos tiranos. 12 Tornarei os homens mais raros que o ouro fino, e os mortais mais raros que o metal de Ofir. 13 Farei oscilar os céus, e a terra abalada será sacudida pela ira de Adonai Elohim dos exércitos, no dia do seu furor ardente. 14 Então, como uma gazela assustada, como um rebanho que ninguém recolhe, cada um voltará para seu povo, e fugirá para sua terra. 15 Todos aqueles que forem encontrados serão mortos; os que forem apanhados serão passados à espada. 16 Seus filhinhos serão massacrados diante de seus olhos, suas casas serão saqueadas, e suas mulheres, violadas. 17 Suscitarei contra eles os medos, que não se interessam pela prata, nem apreciam o ouro. 18 Seus arcos abaterão os jovens; não terão compaixão pelos frutos das entranhas, nem piedade das crianças. 19 Então Bavel, a pérola dos reinos, a jóia dos reinos, será destruída por Elohim, como S'dom e A'morah. 20 Nunca mais será habitada, nem povoada até o fim dos tempos. O árabe não mais erguerá aí sua tenda, os pastores não amalharão aí seus rebanhos, 21 as feras terão aí seu covil, os mochos freqüentarão as casas, as avestruzes morarão aí, e os sátiros farão aí suas danças. 22 Os chacais uivarão nos seus palácios, e os lobos, nas suas casas de prazer. Sua hora está próxima e seus dias estão contados.

Cap. 14

1 Porque Adonai terá compaixão de Ya'akov, e ainda dará a Ysra'el a sua predileção e os restabelecerá na sua terra, os estrangeiros

se reunirão a eles e se agregarão à casa de Ya'akov. 2 Os povos virão buscá-los para conduzi-los à sua morada. Possuí-los-á a casa de Ysra'el na terra de Adonai como servos e como servas. Conservarão prisioneiros aqueles que os tinham detido, e dominarão seus opressores. 3 Quando Adonai te tiver aliviado de tuas penas, de teus tormentos e da dura servidão a que estiveste sujeito, 4 cantarás esta sátira contra o rei de Bavel, e dirás: Como? Não existe mais o tirano! Acabou-se a tormenta! 5 Adonai despedaçou o bastão dos perversos e o cetro dos opressores. 6 Ele feria os povos com fúria, vibrando golpes sem interrupção, e governava as nações com brutalidade, subjugando-as sem piedade. 7 Toda a terra conhece o repouso e a paz, todos exultam em cantos de alegria. 8 Até os ciprestes se regozijam de tua queda, dizendo com os cedros do Líbano: Desde que caíste, não sobe até nós o lenhador. 9 Debaixo da terra se agita a morada dos mortos, para receber-te à tua chegada; despertam em tua honra as sombras dos grandes, e todos os senhores da terra, e levantam-se de seus tronos todos os reis das nações. 10 Todos tomam a palavra para dizer-te: Finalmente, eis-te fraco como nós, eis-te semelhante a nós. 11 Tua majestade desceu à morada dos mortos, acompanhada do som de tuas harpas. Jazes sobre um leito de vermes e os vermes são a tua coberta. 12 Como caíste dos céus, astro brilhante, filho da aurora? Como foste abatido por terra, tu que prostravas as nações? 13 Tu dizias: Escalarei os céus e erigirei meu trono acima das estrelas. Assentar-me-ei no monte da assembléia, no extremo norte. 14 Subirei sobre as nuvens mais altas e me tornarei igual ao Altíssimo. 15 E, entretanto, eis que foste precipitado à morada dos mortos, ao mais profundo abismo. 16 Detêm-se para ver-te melhor, e procuram reconhecer-te: Porventura é aquele que fazia tremer a terra, e abalava os impérios, 17 que fazia do mundo um deserto, e destruía as cidades, e impedia os prisioneiros de voltarem para suas casas? 18 Todos os reis das nações, todos repousam com glória, cada um no seu túmulo; 19 tu, porém, foste atirado para longe de teu sepulcro, como um aborto que causa horror. Os cadáveres dos homens mortos à espada jazem sobre as pedras de uma tumba; 20 tal como uma carniça que se calca aos pés, tu não te reunirás a eles no sepulcro, porque arruinaste tua terra, e fizeste perecer o teu povo. Nunca, jamais se falará da raça dos ímpios. 21 Preparai o massacre dos filhos por causa da iniqüidade dos pais. Que eles não se levantem para conquistar o mundo, e invadir toda a face da terra. 22 Levantar-me-ei contra eles, declara Adonai dos exércitos, apagarei o nome e o vestígio de Bavel, sua raça e sua posteridade, diz Adonai. 23 Farei dela o domínio da garça real, um lodaçal. Varrê-la-ei com a vassoura da destruição, - palavra de Adonai dos exércitos. 24 Jurou Adonai dos exércitos: Por certo será feito como eu decidi, e o que resolvi se cumprirá. 25 Esmagarei o ashurim em minha terra e o calcarei aos pés nos meus montes. Serão livres de seu jugo, e o seu fardo não lhes pesará nos ombros. 26 Eis a decisão tomada para toda a terra; é assim que eu estendo a mão sobre todas as nações. 27 Adonai dos exércitos decidiu, quem mudará sua sentença? Sua mão está estendida, quem o fará retirá-la? 28 Este oráculo data do ano da morte do rei Achaz: 29 Não te alegres, ó terra dos p'lishtim, de que tenha sido quebrada a vara que te feria, porque da estirpe da serpente nascerá uma áspide, e seu fruto será um dragão voador. 30 Os humildes poderão pastar nas minhas pastagens, e os pobres dormirão tranqüilos. Eu farei, porém, morrer de fome a tua raça, e matarei tua posteridade. 31 Lamenta-te, ó porta! Grita, ó cidade! Treme, ó terra inteira dos p'lishtim! Porque do norte vem uma nuvem de poeira, e batalhões em filas cerradas. 32 E que responderá (meu povo) aos mensageiros desta nação? Que Adonai fundou Tziyon, e que os humildes de seu povo aí encontrarão o refúgio.

Cap. 15

1 Oráculo contra Moav. Sim, atacada de noite, Ar-Moav foi destruída. Sim, atacada de noite, Kir-Moav foi destruída. 2 O povo de

Dibon subiu aos lugares altos para chorar, ao N'vo e ao Meidva: Moav lamenta-se. Todas as cabeças estão raspadas, todas as barbas cortadas. 3 Na rua vestem burel e lamentam-se nos terraços. Tudo geme e se desfaz em pranto. 4 Heshebon e El'aleh soltam gritos, e sua voz chega até Yachatz. Também Moav sente seus rins fremirem e sua alma desfalecer. 5 Do fundo do coração Moav geme, seus fugitivos alcançam Tzoar. Sim, a subida de Luchit, fazem-na chorando. Sim, pela estrada de Horonayim soltam gritos de aflição. 6 Ah! As águas de Nimrim se esgotaram. A erva secou, a relva murchou, e as plantas não mais existem, 7 Por isso levam seus bens e suas provisões para além da torrente dos salgueiros. 8 Porque o clamor circula por todas as fronteiras de Moav, suas lamentações ecoam até Eglayim, suas lamentações atingem Be'er-Elim. 9 Porque as águas de Dimon estão cheias de sangue (porque enviarei sobre Dimon novos infortúnios, um leão contra os remanescentes de Moav e contra os sobreviventes de Adma).

(7)

Cap. 16

1 Enviai o cordeiro ao soberano da terra, pelo deserto, ao monte de Tziyon. 2 Como aves espantadas, como ninhada dispersa, tais

serão as filhas de Moav na passagem do Arnon. 3 Dá teu aviso, intervém como árbitro, cobre-nos com tua sombra como a noite, em pleno meio-dia; esconde os exilados, não traias os fugitivos. 4 Deixa morar em tua casa os exilados de Moav, sê o seu refúgio contra o devastador, até que o opressor desapareça, a devastação tenha fim, e o invasor deixe a terra. 5 O trono se consolidará pela bondade; nele sentará constantemente, na casa de David, um juiz amante do direito e zeloso da justiça. 6 Nós conhecemos o orgulho de Moav, o soberbo, sua arrogância, sua altivez, sua insolência e a perfídia de sua língua. 7 Por isso Moav geme sobre Moav e todos se lamentam. Pelos bolos de uvas de Kir-Hasereth, eles suspiram consternados; 8 porque o campo de Heshbon está seco e os soberanos das nações saquearam a vinha de Sibmah, cujos sarmentos atingiram Ya'zer e se perdiam no deserto, cujos rebentos se prolongavam e atravessavam o mar. 9 Por isso eu choro com Ya'zer sobre a vinha de Sibmah; banho-vos com minhas lágrimas, Heshbon e El'aleh; porque sobre vossa colheita e vossa messe retumbou o grito do pisoeiro. 10 A alegria e a animação desapareceram dos pomares, nas vinhas não há mais cantos nem vozes alegres; já não se pisa a vindima nas cubas, e o grito do pisoeiro cessou. 11 Por isso estremeço sobre Moav como uma harpa, e meu coração geme sobre Kir-Heres; 12 por mais que Moav se agite nos lugares altos, por mais que visite seus santuários para orar, nada obterá. 13 Esse é o oráculo que Adonai pronunciou outrora contra Moav. 14 E agora, ele declara: Dentro de três anos, contados como os anos de um assalariado, a soberania de Moav, tão considerável, será insignificante, e dela não restará senão um débil vestígio.

Cap. 17

1 Profecia contra Dammesek. Dammesek vai ser suprimida do número das cidades, e será reduzida a ruínas abandonadas para

sempre. 2 Suas cidades serão abandonadas aos rebanhos que virão repousar aí sem que ninguém os enxote. 3 Foi tirado o baluarte de Efrayim, foi tirada a realeza de Dammesek; os restos de Aram perecerão, passarão como a glória de Ysra'el. Oráculo de Adonai dos exércitos. 4 Naquele dia a glória de Ya'akov declinará, e sua gordura reduzir-se-á em magreza, 5 como quando o ceifador já colheu o trigo e seu braço cortou as espigas, alguém rebusca as searas no vale de Refa'im; 6 aí não haverá para respigar, como quando já se varejou as oliveiras, senão dois ou três bagos no mais alto topo. Oráculo de Adonai, Elohim de Ysra'el. 7 Naquele dia o homem voltará seus olhares para o seu Criador, seus olhos verão o Kadosh de Ysra'el; 8 e ele não olhará mais aquilo que seus dedos fizeram (as estacas sagradas e as estelas ao sol). 9 Naquele dia, tuas cidades serão abandonadas como as cidades despovoadas dos emori e dos hivi, abandonadas no tempo da invasão dos israelitas. Elas ficarão desabitadas, 10 porque esqueceste o Elohim que te salva, e não te lembraste de tua fortaleza! Esforçar-te-ás em vão para plantar jardins de Adônis, e neles semear plantas exóticas; 11 no dia em que plantares, vê-los-ás crescer, e numa bela manhã tua planta dará flores; porém a colheita será nula no dia do infortúnio, e o mal, irremediável. 12 Oh! Esse barulho de povo numeroso, esse rumor semelhante ao do mar! Esse tumulto de nações poderosas, semelhante ao brilhar de águas impetuosas! 13 Ele as ameaça e elas fogem para longe como, nas alturas, a palha levada pelo vento, como a poeira levantada pela tempestade. 14 Quando veio a noite, houve terror, e antes da manhã, nada mais restava deles. Esta será a sorte daqueles que nos saqueiam, tal será o quinhão daqueles que nos despojam.

Cap. 18

1 Oh! terra em que ressoa o ruído de asas, além dos rios da Etiópia, 2 tu enviaste mensageiros por mar, em barcos de papiro, sobre

a face das águas. Ide, mensageiros velozes, a um povo de alta estatura e de pele luzente, a uma nação temida ao longe, a uma nação poderosa e dominadora, cuja terra é cortada pelos rios. 3 Vós, que habitais o mundo e povoais a terra, quando o estandarte se erguer nas alturas, olhai. E quando soar a trombeta, ouvi! 4 Pois eis o que Adonai me disse: Eu olho com serenidade do lugar onde me encontro, como o calor suave de um dia luminoso, como a nuvem que dá o orvalho durante o calor da messe. 5 Porque antes da vindima, quando tiver passado a floração, e a flor se tornar um cacho amadurecente, os sarmentos serão cortados com a foice, e as cepas serão aparadas e arrancadas, 6 e serão todos abandonados aos abutres dos montes, aos animais selvagens da planície; os abutres viverão deles no estio e os animais selvagens da planície os comerão no inverno. 7 Naquele tempo serão levadas oferendas à Adonai dos exércitos da parte do povo de alta estatura e pele luzente, do povo temido ao longe, da nação poderosa e dominadora, cuja terra é cortada pelos rios; serão levadas ao lugar onde reside o nome de Adonai dos exércitos, sobre o monte Tziyon.

Cap. 19

1 Profecia contra Mitzrayim. Eis que Adonai, montado numa nuvem rápida, vem à Mitzrayim. Os ídolos de Mitzrayim tremem

diante dele e Mitzrayim sente desfalecer sua coragem. 2 Excitarei os egípcios, uns contra os outros, e eles se baterão irmão contra irmão, amigo contra amigo, cidade contra cidade, reino contra reino. 3 Mitzrayim perderá a cabeça, e eu abolirei sua prudência. Consultarão os ídolos e os feiticeiros, os evocadores de mortos e os adivinhos. 4 Entregarei esta terra nas mãos de um soberano cruel, um rei implacável a dominará. Oráculo de Adonai dos exércitos. 5 As águas do mar se estancarão, e o rio se tornará seco e árido. 6 A água estagnará nos canais, os rios de Mitzrayim diminuirão e secarão. Juncos e caniços murcharão 7 nas campinas à margem do Nilo; tudo o que cresce ao longo do rio secará, cairá e desaparecerá; 8 os pescadores ficarão desolados, os que lançam o anzol no rio se lamentarão, e os que lançam suas redes às águas ficarão consternados. 9 Os que trabalham o linho ficarão decepcionados, os cardadores e os tecelães serão confundidos, 10 os tecedores ficarão à míngua, e todos os trabalhadores em desolação. 11 Os príncipes de Tzo'an enlouquecerão, os sábios conselheiros do faraó formarão um conselho insensato. Como ousais dizer ao faraó: Eu sou filho de sábios, filho dos antigos reis? 12 Onde estão agora os teus sábios? Que eles te anunciem e te façam saber os desígnios de Adonai dos exércitos contra itzrayim! 13 Os príncipes de Tzo'an perdem a razão, os príncipes de Nof são iludidos; e os chefes das tribos desencaminham Mitzrayim. 14 Adonai difundiu entre eles um espírito de vertigem, e eles

(8)

vagueiam por todo Mitzrayim sem desígnio certo, como um bêbado que cambaleia em seu vômito. 15 Mitzrayim não está em condições de decidir o que devem fazer a cabeça e a cauda, a palma e o junco. 16 Naquele tempo, os egípcios serão como mulheres, tremerão de medo sob a ameaça da mão de Adonai levantada sobre eles. 17 Então a terra de Yechudá será o terror de Mitzrayim; logo que se fale nela, ele se encherá de pavor, por causa dos desígnios que Adonai dos exércitos formou contra ele. 18 Naquele tempo, haverá em Mitzrayim cinco cidades que falarão a língua de Kena'an e jurarão por Adonai dos exércitos. Uma delas será chamada a Cidade do Sol. 19 Naquele tempo, haverá um altar erguido à Adonai, em pleno Mitzrayim, e, em suas fronteiras, um obelisco dedicado à Adonai. 20 E eles servirão de monumento à Adonai na terra de Mitzrayim. Quando maltratados pelos opressores, invocarão Adonai, e ele lhes enviará um salvador, um defensor que os libertará. 21 Adonai se dará a conhecer à Mitzrayim, os egípcios conhecerão Adonai naquele tempo, e lhe oferecerão sacrifícios e oblações; farão votos à Adonai e os cumprirão. 22 Quando Adonai ferir os egípcios, será para curá-los; eles se voltarão para Adonai, que se deixará aplacar e os curará. 23 Naquele tempo, haverá um caminho de Mitzrayim para a Ashur; os ashurim irão à Mitzrayim, e os egípcios, à Ashur. Mitzrayim e Ashur renderão culto à Adonai. 24 Naquele tempo, Ysra'el será, como terceiro, aliado à Mitzrayim e à Ashur, objeto da bênção no meio da terra que Adonai dos exércitos abençoará nestes termos: Bendito seja meu povo do Mitzrayim, a Ashur, obra de minhas mãos, e Ysra'el, minha herança!

Cap. 20

1 No ano em que veio a Ashdot o general enviado por Sargon, rei de Ashur, este assediou Ashdot e apoderou-se dela. 2 (Naquele

tempo Adonai tinha falado pelo ministério de Yeshayahu, nestes termos: Vai, desata o saco que trazes às costas e tira as sandálias dos teus pés. Yeshayahu dispôs-se a executá-lo, ia nu e descalço.) 3 Adonai disse: Do mesmo modo que meu servo Yeshayahu vagueia nu e descalço há três anos, para dar uma imagem do que aguarda Mitzrayim e a Etiópia, 4 assim serão levados pelo rei de Ashur os prisioneiros egípcios e os deportados da Etiópia, moços e velhos, nus e descalços, com o dorso descoberto (a nudez de Mitzrayim). 5 Então aqueles que esperavam na Etiópia e punham em Mitzrayim a sua confiança serão amedrontados e confundidos. 6 Os habitantes desta costa dirão naquele dia: Eis aqueles em quem esperávamos, entre os quais queríamos encontrar proteção, procurar auxílio e socorro contra o rei de Ashur! Como nos livraremos deles?

Cap. 21

1 Profecia sobre o deserto marítimo. Como um furacão desencadeado do meio-dia, assim vem isto do deserto, de uma terra

horrível. 2 Uma visão sinistra me foi revelada: O salteador rouba, o destruidor devasta. Arroja-te, ó Eilam, assaltai, ó medos; não tenhais piedade. 3 Por essa causa tenho os rins atenazados, e sou tomado de dores como uma mulher no parto. Atordoa-me o sofrimento, cega-me o terror; 4 minha razão desvaira, o terror me invade, e o crepúsculo desejado causa-me espanto. 5 Põem a mesa, estendem o tapete, comem e bebem... Alerta, capitães! Untai o escudo. 6 Porque Adonai me disse: Vai postar uma sentinela! Que ela te anuncie o que vir! 7 Se vir uma fila de cavaleiros, dois a dois, uma fila de asnos, outra de camelos, que preste atenção, muita atenção. 8 E então grite: Eu vejo! Em meu posto de guarda, Adonai, eu me mantenho o dia inteiro; em meu observatório permaneço de pé todas as noites. 9 Eis que vem a cavalaria, cavaleiros dois a dois. Tomam a palavra e dizem-me: Caiu, caiu Bavel! Todos os simulacros de seus elohim foram despedaçados contra a terra. 10 Ó povo meu, pisado, malhado como o grão, o que aprendi de Adonai dos exércitos, do Elohim de Ysra'el, eu te anuncio. 11 Profecia contra Edom. Gritam-me de Se'ir: Sentinela, em que pé está a noite? Sentinela, em que pé está a noite? 12 E a sentinela responde: A manhã chega, igualmente a noite. Se quereis sabê-lo, voltai a interrogar. 13 Oráculo das estepes. Passai a noite nas brenhas da estepe, caravanas de D'danim; 14 ide levar água àqueles que têm sede, habitantes da terra de Pemá, ide oferecer pão aos fugitivos. 15 Porque fogem diante das espadas, diante da espada nua, diante do arco retesado, diante do rude combate. 16 Porque eis o que me disse Adonai: Ainda (um) ano, contado como os anos do mercenário, e desaparecerá o império de Kedar. 17 E só ficará um punhado dos valentes arqueiros, filhos de Kedar. Adonai, Elohim de Ysra'el, o disse.

Cap. 22

1 Oráculo do vale da Visão. Que tens, pois, para subir em multidão aos terraços, 2 cidade ruidosa, cidade turbulenta, cidade

alegre! Teus mortos não foram transpassados pela espada, nem mortos em combate. 3 Todos os teus chefes escaparam e fugiram para longe; teus bravos foram feitos prisioneiros sem que tivessem estirado o arco. 4 Por isso eu digo: Não me olheis, deixai-me derramar lágrimas amargas, não procureis consolar-me da ruína de meu povo. 5 Porque este é um dia de derrota, de esmagamento e de confusão, enviado por Adonai, Elohim dos exércitos. No vale da Visão abalam a muralha e gritam para a montanha. 6 Eilam toma sua aljava, Aram monta a cavalo, Kir prepara o seu escudo. 7 Teus belos vales estão atravancados de carros, os cavaleiros postam-se às tuas portas: 8 tirou-se o véu de Yechudá! Nesse dia voltais os olhos para o arsenal do palácio da Floresta. 9 Olhais as brechas da cidade de David e vedes que elas são numerosas. Acumulais as águas da piscina inferior, 10 examinais as casas de Yerushalayim e as demolis para consolidar a muralha. 11 Cavais um reservatório entre os dois muros para as águas da piscina velha. Mas não olhais para aquele que quis estas coisas, e não vedes aquele que as preparou já de há muito. 12 Adonai, Elohim dos exércitos vos convida nesse dia a chorar e a dar brados de pesar, a raspar a cabeça e a cingir o cilício. 13 E eis que tudo se destina à alegria e ao prazer; matam bois, degolam carneiros, comem carne e bebem vinho: Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos! 14 Porém Adonai dos exércitos revelou-me: jamais este crime será perdoado sem que sejais mortos. Palavras de Adonai, Elohim dos exércitos. 15 Contra Shevna, prefeito do palácio. Eis o que diz Adonai, Elohim dos exércitos: Vai ter com esse ministro, 16 que cava para si um sepulcro num lugar elevado, que talha para si uma morada na rocha. Que propriedade tens aqui, que parentes tens nela, para ousares cavar-te nela um sepulcro? 17 Eis que Adonai te lança com força, ó grande homem, arremessa-te, rolando, 18 lançando-te como uma bola para uma terra vasta em todo o sentido. É lá que morrerás, lá será a tua

(9)

famosa tumba! Ó vergonha da casa de teu senhor! 19 Depor-te-ei de teu cargo e arrancar-te-ei do teu posto. 20 Naquele dia chamarei meu servo Elyakim, filho de Hilkiyahu. 21 Revesti-lo-ei com a tua túnica, cingi-lo-ei com o teu cinto, e lhe transferirei os teus poderes; ele será um pai para os habitantes de Yerushalayim e para a casa de Yechudá. 22 Porei sobre seus ombros a chave da casa de David; se ele abrir, ninguém fechará, se fechar, ninguém abrirá; 23 fixá-lo-ei como prego em lugar firme, e ele será um trono de honra para a casa de seu pai. 24 Dele estarão pendentes todos os membros de sua família, os ramos principais e os ramos menores, toda espécie de vasos, desde os copos até os jarros. 25 Porém, um belo dia, diz Adonai dos exércitos, o prego, fincado em lugar firme, cederá, arrancar-se-á e cairá, e toda a carga que ele sustentava será feita em pedaços: palavra de Adonai.

Cap. 23

1 Prfecia contra Tzor. Lastimai-vos, navios de Tarshish, porque vosso porto foi destruído. Foi no regresso de Kittim que eles

receberam a nova. 2 Estão estupefatos os habitantes da costa, o mercador de Tzidon, o corredor do mar, 3 cujos mensageiros navegam ao largo. O grão de Shichor era a sua colheita, e sua renda era tirada do comércio das nações. 4 Envergonha-te, Tzidon, porque o mar (a fortaleza do mar) te diz: Eu não concebi nem dei à luz. Não criei rapazes nem eduquei moças. 5 Quando Mitzrayim receber esta nova, tremerá ao ter conhecimento da sorte de Tzor. 6 Passai a Tarshish, lastimai-vos, habitantes da costa. 7 Acaso não é a vossa cidade gloriosa, cuja origem remonta aos dias antigos, e que dirigia seus passos para se estabelecer ao longe? 8 Quem, pois, tomou essa decisão contra Tzor, essa cidade coroada, cujos mercadores eram soberanos, e os traficantes, fidalgos da terra? 9 Foi Adonai dos exércitos quem o decidiu, para ferir o orgulho da nobreza e para aviltar os mais considerados da terra. 10 Cultiva agora a terra, filha de Tarshish, teu porto já não existe. 11 Adonai estendeu a mão sobre o mar e abalou os reinos. Ele ordenou a destruição das fortalezas de Kena'an. 12 E disse: Cessa de rejubilar-te, Tzidon, filha desonrada! Levanta-te e vai estabelecer-te em Kittim! Mesmo lá, não terás repouso.13 Reduziram-na a ruínas. 14 Lastimai-vos, navios de Tarshish, porque vosso porto foi destruído. 15 Naquele tempo, Tzor será esquecida durante setenta anos. No reinado de outro rei, ao fim de setenta anos, realizar-se-á para ela a canção da meretriz: 16 Toma a tua cítara, percorre a cidade, meretriz esquecida, toca com perfeição, canta a toda voz para que se lembrem de ti. 17 No fim de setenta anos, Adonai visitará Tzor, e ela recomeçará a enriquecer-se, mantendo comércio com todos os reinos do mundo, em toda a superfície da terra. 18 Porém, os lucros, que lhe trouxer seu comércio, serão consagrados à Adonai, em vez de serem entesourados; seu comércio aproveitará àqueles que habitam na presença de Adonai, a fim de que tenham com que se nutrir com abundância e se vestir magnificamente.

Cap. 24

1 Eis que Adonai devasta a terra e a torna deserta, transtorna a sua face e dispersa seus habitantes. 2 Isso acontece ao kohen como

ao leigo, ao senhor como ao escravo, à senhora como à serva, ao vendedor como ao comprador, ao que empresta como ao que toma emprestado, ao credor como ao devedor. 3 A terra será totalmente devastada, inteiramente pilhada, porque Adonai assim o decidiu. 4 A terra está na desolação, murcha; o mundo definha e esmorece, e os chefes do povo estão aterrados. 5 A terra foi profanada por seus habitantes, porque transgrediram as leis, violaram as regras e romperam a aliança eterna. 6 Por isso a maldição devora a terra e seus habitantes expiam suas penas; os habitantes da terra são consumidos, um pequeno número de homens sobrevive. 7 O mosto está triste, a vinha, murcha, e os que tinham o coração em alegria suspiram. 8 O som alegre dos tamborins cessou, os risos morreram e o som alegre da cítara calou-se. 9 Não se canta mais bebendo vinho. O licor é amargo ao bebedor. 10 A cidade desordenada está em ruínas, todas as casas fechadas, para que ninguém possa entrar nelas. 11 Gritam nas ruas: Não há mais vinho! Acabada a alegria, o regozijo foi banido da terra. 12 Na cidade só restam escombros e a porta arrombada está em pedaços, 13 pois isso acontece na terra, no meio dos povos, como com as oliveiras que alguém vareja, como com as uvas que, acabada a vindima, alguém rebusca. 14 Eles elevam a voz e cantam, do lado do mar aclamam a majestade de Adonai: 15 Glorificai, pois, à Adonai, nas regiões da luz, e, nas ilhas do mar, o nome de Adonai, Elohim de Ysra'el. 16 Dos confins da terra, ouvimos cantar: Honra ao justo! Eu, porém, disse: Infeliz de mim, infeliz de mim! Ai de mim! Os salteadores saqueiam, os salteadores obstinam-se na pilhagem. 17 O terror, a fossa e a cilada vão apanhar-te, habitante da terra. 18 O que fugir para escapar do terror cairá na fossa, o que se livrar da fossa será preso no laço. Porque as comportas lá do alto abrir-se-ão e os fundamentos da terra serão abalados. 19A terra é feita em pedaços: estala, fende-se, é sacudida, 20 cambaleia como um homem embriagado e balança como uma rede. Seus crimes pesam sobre ela, e ela cairá para não mais se levantar. 21 Naquele tempo adonai, lá do alto, examinará a milícia celeste e os reis do mundo, sobre a terra. 22 Serão amontoados como prisioneiros num calabouço, serão encerrados numa prisão, e, depois de muitos dias, serão castigados. 23 A lua corará de vergonha e o sol empalidecerá, porque Adonai dos exércitos reinará sobre o monte Tziyon e em Yerushalayim, e sua glória resplandecerá diante de seus anciãos.

Cap. 25

1 Adonai, vós sois meu Elohim; exaltar-vos-ei e celebrarei vosso nome, porque executastes maravilhosos desígnios, concebidos,

de há muito, com firme constância. 2 Reduzistes a cidade a um montão de pedras e a fortaleza a um acervo de ruínas. A cidadela dos orgulhosos está aniquilada e jamais será reconstruída. 3 Por isso um povo forte vos glorifica e a sociedade das nações valentes vos venera. 4 Porque vós sois refúgio para o fraco, refúgio para o pobre na sua tribulação, abrigo contra a tempestade e sombra contra o calor. (Porque o sopro dos tiranos é como uma tempestade de inverno, 5 como o calor sobre uma terra árida. Vós fazeis cessar o clamor dos tiranos, assim como cessa o calor à sombra de uma nuvem. O canto triunfal dos tiranos extinguir-se-á). 6 Adonai dos exércitos preparou para todos os povos, nesse monte, um banquete de carnes gordas, um festim de vinhos velhos, de carnes gordas e medulosas, de vinhos velhos purificados. 7 Nesse monte tirará o véu que vela todos os povos, a cortina que recobre todas as nações, 8 e fará desaparecer a morte para sempre. Adonai Elohim enxugará as lágrimas de todas as faces e tirará

(10)

de toda a terra o opróbrio que pesa sobre o seu povo, porque Adonai o disse. 9 Naquele dia dirão: Eis nosso Elohim do qual esperamos nossa libertação. Congratulemo-nos, rejubilemo-nos por seu socorro, 10 porque a mão de Adonai repousa neste monte, enquanto que Moav é pisada no seu lugar como pisada é a palha no monturo. 11 Aí estende as suas mãos como as estende o nadador para nadar. Porém, (Adonai) abate o seu orgulho, e frustra-lhe o esforço das mãos. 12 Suas muralhas, soberbas e fortes, ele as faz cair e as arrasa até o rés-do-chão.

Cap. 26

1 Naquele tempo será cantado este cântico na terra de Yechudá: Nós vimos uma cidade forte, em que se

pôs por proteção muro e antemuro. 2 Abri as portas, deixai entrar um povo justo, que respeita a fidelidade, 3 que tem caráter firme e conserva a paz, porque tem confiança em vós. 4 Tende sempre confiança em Adonai, porque Adonai é o rochedo perene. 5 Ele derrubou os que habitavam nas alturas e destruiu a cidade soberba; derrubou-a por terra e ao nível do chão a reduziu. 6 Ela é calcada aos pés pela plebe, sob os passos dos indigentes. 7 O caminho do justo é reto; vós aplanais a senda do justo. 8 Seguindo a vereda de vossos juízos, Adonai, nós vos esperamos; por vosso nome e vossa memória nossa alma aspira. 9 Minha alma vos deseja durante a noite e meu espírito vos procura desde a manhã. Quando vossos juízos se exercem sobre a terra, os habitantes do mundo aprendem a justiça. 10 Porém, se se perdoar o ímpio, ele não aprenderá a justiça; na terra da retidão ele se entregará ao mal e não verá a majestade de Adonai. 11 Adonai, vossa mão está levantada sem que o percebam. Que vejam vosso ardente amor por vosso povo, e sejam confundidos; e que o fogo, bom para os vossos inimigos, os devore. 12 Adonai, proporcionai-nos a paz! Pois vós nos tendes tratado segundo o nosso procedimento. 13 Adonai, nosso Elohim, outros senhores, além de vós, nos têm dominado, mas não queremos reconhecer outro senão vós. 14 Os mortos não reviverão, as sombras não ressuscitarão, porque vós os castigastes e destruístes e apagastes até sua memória. 15 Aumentai a nação, Adonai, manifestai vossa grandeza, e dilatai as fronteiras da nação. 16 Adonai, na tribulação, nós vos buscamos, e clamamos a vós na angústia em que vosso castigo nos abate. 17 Como uma mulher grávida, prestes a dar à luz, se retorce e grita em suas dores, assim estamos diante de vós, Adonai: 18 nós concebemos e sofremos para dar à luz (o vento), sem poder dar a salvação à nossa terra; não nasceram novos habitantes no mundo. 19 Que os vossos mortos revivam! Que seus cadáveres ressuscitem! Que despertem e cantem aqueles que jazem sepultos, porque vosso orvalho é um orvalho de luz e a terra restituirá o dia às sombras. 20 Vai, povo meu, entra nos teus quartos, fecha atrás de ti as portas. Esconde-te por alguns instantes até que a cólera passe, 21 porque Adonai vai sair de sua morada para punir os crimes dos habitantes da terra; porque a terra fará brotar o sangue que ela bebeu, e não ocultará mais os corpos dos assassinados.

Cap. 27

1 Naquele dia Adonai ferirá, com sua espada pesada, grande e forte, Livyatan, o dragão fugaz, Livyatan dragão tortuoso; e matará

o monstro que está no mar. 2 Naquele dia se dirá: Cantai a bela vinha! 3 Eu, o Adonai, Sou o vinhateiro; no momento oportuno eu a rego, a fim de que seus sarmentos não murchem. Dia e noite eu a vigio, 4 e nada tenho contra ela. Se nela crescerem sarças e espinhos, eu lhes farei guerra e os queimarei a todos, 5 a menos que se coloquem sob minha proteção, que façam a paz comigo, que façam comigo a paz! 6 Um dia Ya'akov lançará raízes, Ysra'el produzirá flores e botões, e eles cobrirão o mundo de frutos. 7 Porventura Adonai os feriu como feriu aqueles que os feriam? Massacrou-os como massacrou aqueles que os massacravam? 8 Ele operou justiça, mediante a expulsão e o exílio deles, arrebatando-os com seu sopro impetuoso como o vento do Oriente. 9 Assim foi expiado o crime de Ya'akov, e este é o resultado do perdão de seu pecado: ele quebrou as pedras dos altares, como se trituram as pedras de cal; as estacas sagradas e os monumentos ao sol não se erguem mais, 10 porque a cidade forte é agora uma solidão, uma morada abandonada como o deserto. Aí vêm pastar os bois e aí pernoitam e comem os seus ramos. 11 Tão logo os galhos secos se quebram, as mulheres vêm e lhes põem fogo. É um povo sem compreensão, por isso seu Criador não tem piedade dele, aquele que o formou não lhe dá nenhum perdão. 12 Naquele tempo Adonai malhará o trigo desde o leito do rio até a torrente de Mitzrayim. E vós sereis apanhados um a um, filhos de Ysra'el. 13 Naquele tempo soará um grande shofar. E serão vistos chegar os exilados da terra da Ashur, e os fugitivos espalhados pela terra de Mitzrayim. Eles adorarão Adonai no monte kadosh, em Yerushalayim.

Cap. 28

1 Ai da coroa pretensiosa dos embriagados de Efrayim e da flor murcha que faz ostentação de seu ornato, dominando o vale fértil

de homens vencidos pelo vinho. 2 Eis que vem, por ordem de Adonai, um homem forte e poderoso como chuva de pedras, um furacão destruidor. Como trombas de água que se abatem com violência, precipita (tudo) por terra. 3 Será pisada aos pés a coroa pretensiosa dos embriagados de Efrayim, 4 e a flor murcha que faz ostentação de seu ornato, dominando o vale fértil. Será como o figo prematuro, antes do verão, que a gente vê, logo colhe, e apenas o tem na mão, já o devora. 5 Naquele dia Adonai dos exércitos será uma coroa resplandecente, um diadema esplêndido para o resto do seu povo, 6 uma ruach de justiça para o juiz que faz parte do tribunal, e de valentia, para aqueles que rechaçam às portas o inimigo. 7 Mas também estes titubeiam sob o efeito do vinho, alucinados pela bebida; kohanim e profetas cambaleiam na bebedeira. Estão afogados no vinho, desnorteados pela bebida, perturbados em sua visão, vacilando em seus juízos. 8 Todas as mesas estão cobertas, de asqueroso vômito, não há sequer um lugar limpo. 9 A quem pretende ele ensinar a sabedoria? A quem quer fazer compreender as revelações? A meninos apenas desmamados que acabam de deixar o seio? 10 E ordem sobre ordem, ordem sobre ordem, norma sobre norma, norma sobre norma, ora para cá, ora para lá! 11 Pois bem, será por gente que balbucia, será numa língua bárbara que Adonai falará a esse povo! 12 Por mais que se lhes dissesse: Eis o repouso, deixai repousar aquele que está fatigado, é o momento de estarem calmos, eles nada quiseram ouvir. 13 Por isso a palavra de Elohim lhes vai dizer: Ordem sobre ordem, ordem sobre ordem, norma sobre

Referências

Documentos relacionados

Cartas de Alforria, Livro Notariais de Transmissões e Notas e de Registros Diversos do 1º Tabelionato de Alegrete:

Assim como In spite of e Despite, Even though também pode estar no início ou meio da

As empresas que operam nas bases abrangidas por este instrumento, descontarão o percentual de 3% ( três por cento), a título de Contribuição Assistencial Profissional instituída

Sérgio Alexandre Carvalho da Costa, Paula Odete Fernandes 3º lugar: Análise de tensões em modelos biomecânicos osso-implante Cláudio Neves, Lucas Azevedo, Elza Fonseca.

Art. 22 ' ertencem ao autor os direitos morais e patrimoniais sobre a obra que criou' +?rios outros dispositivos da ei de Direitos Autorais comprovam a especial proteção que

Entrando para a segunda me- tade do encontro com outra di- nâmica, a equipa de Eugénio Bartolomeu mostrou-se mais consistente nas saídas para o contra-ataque, fazendo alguns golos

3 — Constituem objectivos prioritários das áreas de intervenção específica a realização de acções para a recu- peração dos habitats naturais e da paisagem, a manutenção

O Diretor-Geral do Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca - CEFET/RJ, no uso de suas atribuições e considerando o Regulamento do