• Nenhum resultado encontrado

Ullman JockeySeats tm

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ullman JockeySeats tm"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Ullman JockeySeats

tm

assentos de alta performance para barcos de alta performance

(2)

Impacto no barco e no condutor com o Ullman JockeySeat

Ullman JockeySeat Boat 11m RIB

Ullman JockeySeats

Reduzem as cargas dos impactos no corpo humano

Os condutores de barcos profissionais sabem que a condução a alta velocidade provoca danos físicos em

pescoços, joelhos e tornozelos. Diversos estudos demonstram que muitos assentos, com ou sem sus-pensões, amplificam os impactos do casco. Mesmo estar de pé provoca, muitas vezes, mais impactos nas costas do que no próprio casco.

Em 1988, o Dr. Johan Ullman M.D. iniciou os seus estudos superiores sobre as lesões associadas aos barcos de alta velocidade. Em 1990, a Ullman Dynamics iniciou o desenvolvimento de um novo conceito de assentos para absorção de impactos.

Foi demonstrado em diversos estudos que o sistema Ullman Cockpit reduz de modo significativo os impactos e as forças de compressão aos quais é submetido o corpo humano a bordo de barcos de alta performance.

Foi também demonstrado que o sistema Ullman Cockpit aumenta de modo significativo o controlo do barco e o nível de conforto. Este sistema foi escolhido como o preferido por condutores de barcos de diversas organizações marítimas.

Para mais referências, consulte www.ullmandynamics.com

CZ7 photographs courtesy of Zodiac North America

(3)

Ullman

JockeySeats

Quando mais depressa anda um barco em mares encapelados, piores são os impactos na

superfí-cie da água. Estes impactos são transferidos para o corpo humano - estando o condutor em pé ou

sentado. Estes impactos podem causar lesões permanentes e incapacitantes, fracturas de

vérte-bras e do pescoço, hérnias discais, lesões nos joelhos e tornozelos e, em casos extremos, danos

fatais.

O sistema Ullman Cockpit foi concebido

para reduzir os impactos e os riscos de

danos físicos ao

Absorver impactos fortes através do

sistema de suspensão Leaflex

progressivo semi activo

Activar o sistema natural humano de

pro-tecção muscular baseado nos reflexos

Manter a postura óptima do

corpo e da coluna, de modo a suportar os

impactos

Distribuir os impactos pelos braços e pelas

pernas, de modo a proteger as costas e o

pescoço

(4)

Ullman JockeySeat

Biscaya

Costas mais altas e apoios laterais

mais compridos, para máximo

conforto e apoio

Acolchoamento adicional nas partes posterior e superior das costas Bolsa em neopreno com fecho para material na parte de trás das costas Duas pegas - maior apoio para os passageiros de trás

(5)

Concebido para espaços limitados.

Compact

A base pequena apenas exige um espaço ligeiramente superior do que o da própria pessoa nele sentada

Pega em formato de ferradura para apoio dos passageiros que viajam atrás, sentados ou em pé

Bolsa com fecho para material na parte de trás das costas

(6)

SLM Standard Leaflex™

Avanço vertical de 108 mm

Espaço adicional para arrumação por baixo do assento O SLM é suficiente para a maioria das utilizações normais

XLT Extra Long Travel Leaflex™

Avanço vertical de 152 mm Absorve impactos muito fortes O XLT é recomendado para velocidades e impactos muito elevados

Ullman Leaflex™

Suspensões progressivas, semi activas para absorção de impactos fortes

Suspensão vertical de impactos elevada e suspensão lateral restrita Testado para corpos com pesos até 120 kg, suportando forças de impacto até 15G

O Leaflex também absorve vibrações contínuas para máximo conforto 665.6966 664.7271 666.8276 2575.0430 2480 550 550 2260 890,0000 575,0000 25 0, 00 00 Ullman layout 730 -Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon Raytheon R10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XXR10XX

Ullman Seat Pod

Construção leve e robusta para receber qualquer modelo de assento

Ullman JockeySeat e Ullman Leaflex Suspension

Pode ser fornecido com compartimentos para arrumação

Estruturas personalizadas

Podem ser fornecidas estruturas mais compridas para vários assentos. Neste tipo de montagem mais compacto, os assentos vêm com o amortecedor instalado no interior das costas. Os esquemas das estruturas personalizadas são fornecidos a pedido.

(7)

UllmanCockpit

UllmanConsole

Concebido e desenhado para suportar impactos fortes, com construção reforçada por camadas

A forma aerodinâmica reduz a resistência ao ar e protege a tripulação do vento e do spray da água

Ullman Steering System

AUllman SteeringBar com todos os comandos integrados proporciona Um controlo superior do barco Uma resposta multi-modal óptima A capacidade de virar, acelerar e navegar com boa aderência, em qualquer estado e condição de mar Disponível para

Fora de bordo Rígidos Jactos

Um e dois motores.

Ullman Cockpit System

Consola, sistema de direcção e estrutura em A

Desenvolvido e construído com a qualidade Ullman Human Design

UllmanAframe

A forma aerodinâmica reduz a resistência ao ar

Construído em fibra de car-bono para maior robustez e peso mínimo

(8)

Ministry of

Defence UK Royal AustralianNavy

Referências

O Ullman Cockpit System tornou-se o novo

modelo padrão para algumas destas organizações

Dutch Sea Rescue United States

Navy Sea RescueSwedish United StatesCoast Guard

Swedish Coast Guard Canadian

(9)

ullmandynamics.com

Ullman Dynamics

Talattagatan 16

SE-426 76

Gothenburg

SWEDEN

Tel USA +1 202 470 26 04

Tel SWE +46 31 708 26 00

Email: info@ullmans.com

CLÁUSULA DE DESRESPONSABILIZAÇÃO: A condução no mar a alta velocidade está sempre associada a riscos significativos, especialmente no alto mar. Até mesmo os melhores assentos do mundo nunca serão uma garantia contra danos físicos. Os melhores níveis de controlo e conforto do Ullman Cockpit System podem fazer com que queira conduzir com maior velocidade.

Não conduza o barco a velocidades que se tornem desconfortáveis para quem se encontra a bordo. É da sua responsabilidade, enquanto

condutor do barco, manter a segurança de todos os que se encontram a bordo.

NÃO SE ESQUEÇA:

O desconforto é um sinal de exposição a perigos. A dor é um sinal de possível dano físico.

Referências

Documentos relacionados

Recebimento do Fundo de Garantia (FGTS), se demitido nos últimos 12 meses. Na falta deste, redigir declaração de próprio punho. f) Para aqueles que nunca trabalharam: Fotocópia

▪ Quanto a solução para os conflitos entre os pais e a escola, houve um grande número de pais que não responderam, o que pode nos revelar que os pais não fizeram

O bloqueio intempestivo dos elementos de transmissão de energia entre os equipamentos e acessórios ou reboques está impedido ou se não está existem medidas que garantem a segurança

Αν είναι απαραίτητο να καθαρίσετε τη σκ νη, πρώτα αποσυνδέσετε το εργαλείο απ την παροχή ρεύµατος (χρησιµοποιήστε µη µεταλλικά αντικείµενα)

Por último, temos o vídeo que está sendo exibido dentro do celular, que é segurado e comentado por alguém, e compartilhado e comentado no perfil de BolsoWoman no Twitter. No

Tais restrições, sendo convencionais, operam efeitos entre o loteador e os que vão construir no bairro, enquanto não colidentes com a legislação urbanística ordenadora da cidade e

No  caso  dos  alemães,  os  resultados  foram  ainda  mais  diferentes,  isto  é,  as  variáveis  idade,  naturalização,  o  fato  de  ter  estudado  no 

A partir dos fatores citados como predisponentes e determinantes criam-se perturbações hemodinâmicas locais que podem desencadear os fatores condicionantes,