PlasmaPen
medical
System
com AH
PlasmaPen
Obrigado por usar o
PlasmaPen
medical
System.
Por favor, leia o manual do utilizador para o uso
correto do produto.
Por favor, ligue para o fabricante ou a loja em
caso de dificuldade em resolver o problema.
Os materiais descartáveis não podem ser
reutilizados, para prevenir infeções e reduzir a
possibilidade de efeitos adversos.
1
Como o plasma rico em plaquetas é produzido
a partir do sangue do próprio indivíduo, é um
tipo de tratamento praticamente sem riscos,
inclusive o de reação alérgica.
2
PlasmaPen
medical
System
Material
(descartável)
2 tubos de 10ml para recolha de sangue -A
1 Garrote –B
1 Penso –C
(para fixar a borboleta)
1 Adesivo –D
1 Borboleta –E
1 seringas de 1ml –F
2 seringas de 10ml –G
1 Transfer vermelho –H
1 agulha de 21Gx50mm –I
1 agulha de 18Gx38mm –J
1 frasco com 3ml de AH a 2% -K
1 Kit de agulhas para Micro Pen -L
F A1 A2 B C D E L K J I H G
A caixa do PPmS quando aberta serve para segurar os tubos na vertical para que possa retirar o PRP com mais facilidade.
No topo da caixa, encontrará quatro marcas em forma de X que quando pressionadas pelos tubos abrem um orifício que irá segurar o referido tubo.
PlasmaPen
PlasmaPen
medical
System
3
1. Material necessário
PPmS Raffine Centrifuga
2. Recolha de sangue
Utilizar: o garrote B e a borboleta C Recolher o sangue nos 4 tubos A.
Escolha o local da punção. Garroteie a veia e desinfete o local. Agarre a borboleta pelas abas e retire a tampa protetora da agulha.
Realize a venipuntura, com o braço do paciente apontado para baixo.
Certifique-se que a borboleta está bem colocada, insira os tubos para a recolha de sangue, o vacou fará com que o sangue seja conduzido para o interior dos referidos tubos.
- Retire a agulha alada da veia com cuidado. Mantenha uma mecha seca e estéril em contato com o local de punção até estancar o sangue.
A1 Verificar a técnica que pretende utilizar (pag. 5) Proceda em conformidade.
A2 A3 A4 D C B
4
3. Centrifugar
Coloque os tubos na centrifugadora. A sua colocação deve ser simétrica e o mais fundo possível em cada orifício. Centrifugar durante 8 minutos
a 3000 r/m
Retirar os tubos da centrifugadora, sem os agitar, e coloca-los no porta tubos (orifícios da caixa), para que estes fiquem em posição vertical.
PRP
PPP
R
BC
4. Recolha de Plasma Rico em Plaquetas (
PRP
)
Utilizando uma seringa De 10ml e a agulha 21G, introduza esta até á zona inferior do PRP e aspire 2 ml de cada um dos dois tubos
1 seringa com 4ml de PRP 2 seringa com 3ml de AH Utilize o transfer de seringas para as ligar e envolver as duas soluções. Aspire e injete varias vezes, até ter uma solução homogénea e de fácil aplicação
Devido ao plasma poderá aparecer alguma espuma.
Depois retire os 3ml de AH, utilizando a segunda seringa de 10ml com a agulha de 18G. Ficando assim com as duas seringas de 10ml,
ATENÇÃO:
1. Mantenha fora do alcance de crianças.
2. Tudo o material incluído no kit encontram-se esterilizado e é de utilização
Técnica de Aspiração
Técnica de Vácuo
1.
Na imagem a agulha é colocada no
S-Monovette antes de iniciar a coleta
de sangue, no Kit utilizar a Borboleta
em vez da agulha
2.
Lentamente puxar o embolo,
criando assim um fluxo de sangue.
Para múltiplas colheitas pode
substituir o tubos, utilizando sempre a
mesma borboleta.
3.
Após a recolha do ultimo tubo,
desligar este da Borboleta e remover
esta da veia.
4.
Para garantir a segurança e
permitir a centrifugação deve trancar o
embolo na base do tubo S-Monovette
e quebrá-lo, removendo-o do tubo.
1.
Para criar vácuo dentro do tubo,
antes da recolha, dever puxar o
embolo até á base do referido tubo e,
quebrar o embolo. Assim irá criar
vácuo dentro do tubo, que lhe
permitirá aspirar o sangue.
2.
De seguida coloque a borboleta na
veia e ligue ao tubo, este irá aspirar o
sangue com a ajuda do vácuo .
3.
Após a recolha do ultimo tubo,
desligar este da Borboleta e remover
esta da veia.
6
APLICAÇÃO:
1.Siga os passos 1 a 4, referidos no “Manual de Utilizador” da
Raffine
(pag.6)
5. Aplique de forma uniforme o
PPmS
(frasco com a solução da junção do plasma com o AH). O grande numero de microcanais abertos pelaRaffine
vão facilitar a penetração rápida e vão ser responsáveis pela ativação da coagulação.
6. Pode aplicar o
PPmS
em toda a superfície da pele incluindo as zonas das pálpebras e olheiras, tendo assim um ótimo resultado regenerador da pele.A. Divida a face em quatro zonas (testa, nariz, bochechas e queixo) B. Deve aplicar o
PPmS
gradualmente, com a ajuda de uma seringa C. Ajuste a profundidade e velocidade adequadas para cada zona a tratar. D. Comece o tratamento apoiando a ponta daRaffine
com as agulhas na zona a tratar, sem pressionar, o peso daRaffine
é suficiente para um bom resultado, ao pressionar as agulhas contra a pele, irá forçar o motor reduzindo a sua velocidade e podendo danifica-lo. Deverá deslizar aRaffine
suavemente realizando pequenos círculos, ou linhas paralelas, não sendo necessário insistir mais de 3 ou 4 passagens.
E. Deverá repetir este procedimento para cada zona a tratar.
F. No final do tratamento deverá massajar a zona tratada, aplicar uma mascara no caso do rosto ou um produto calmante e anti inflamatório, assim como um bom protetor solar e um hidratante.
Para aplicar nas pálpebras, feche os olhos e levante as pálpebras superiores Para aplicar nas pálpebras inferiores, abra os olhos, olhe para cima e abra a boca 0.25-0.60mm
1.50-Rua Baltazar Lopes, 4B Loja Esq.
2795-030 Linda a Velha Todos os produtos incluídos neste kit tem certificado CE
EFEITOS:
Com o envelhecimento da pele verifica-se uma redução da quantidade de várias das substancias responsáveis pelo volume, elasticidade e hidratação e consequente aparecimento de rugas, a aplicação do
PPmS
contendo os fatores de crescimento, permitirá fornecer ingre-dientes ativos que aceleram a regeneração celular da pele, especial-mente dos queratinócitos da camada basal e fibroblastos, e estimula a produção de glicosaminoglicanos (ácido hialurónico), fibras colágenas e elastina, necessárias para rejuvenescer a pele.Em associação a esta bio estimulação o
PPmS
promove uma hidrata-ção imediata devido aos 2ml de ácido hialurónico não reticulado. A sua aplicação através da técnica de mesoterapia provou ser muito benéfica.
A mesoterapia tem um lugar de destaque no arsenal de terapias preven-tivas do envelhecimento facial.
No caso do
PPmS
a aplicação é feita através de needling com micro agulhas, o que permite uma aplicação mais vasta incluindo as zonas periorbitais e nariz (ver esquema pag. 5).Os fatores de crescimento regulam a remodelação da epiderme e derme e tem profunda influência sobre a aparência e textura da pele. Tem sido demonstrado que a aplicação de EGF causa fortes mudanças no envelhecimento da pele: restaura a vitalidade da pele, recupera a consistência elástica, melhora o fluxo vascular, estimulando a secreção e aumento do volume e aparência da pele. A sua aplicação tem sido utilizada para potencializar os tratamentos anti-aging, preenchimento, correção de cicatrizes, queimaduras e feridas.
O PRP também vem sendo aplicado no implante capilar com ótimos resultados
Como o plasma rico em plaquetas é produzido a partir do sangue do próprio indivíduo, é um tipo de tratamento praticamente sem riscos, inclusive o de reação alérgica.