• Nenhum resultado encontrado

no price DV601 Moduli divisori Screens Módulos Divisorios Modules Diviseurs Trennmodule Módulos Divisores PLEXA DV601 Plexa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "no price DV601 Moduli divisori Screens Módulos Divisorios Modules Diviseurs Trennmodule Módulos Divisores PLEXA DV601 Plexa"

Copied!
46
0
0

Texto

(1)

DV601 Plexa

01

PLEXA

DV601

Moduli divisori

Screens

Módulos Divisorios

Modules Diviseurs

Trennmodule

M

ódulos Divisores

no price

(2)

DV601

SCHEDA TECNICA

MODULI DIVISORI:

Sono previsti moduli divisori bassi H. 107 cm, medi H. 140 cm e alti H. 173 cm con diverse larghezze, predisposti per essere collegati in linea tra di loro e si possono scegliere nella versione su supporti o nella versione su zoccolo. I moduli divisori si possono integrare con tavoli, piani di lavoro, raccordi e contenitori.

Sono composti da pannelli portanti realizzati in conglomerato ligneo sp. 30 mm rivestiti con melaminico colore alluminio e bordi verticali in ABS bombato sp. 4,5 mm colore grigio. Il bordo orizzontale su-periore è corredato di profi lo estruso in PVC rigido colore grigio, alle cui estremità sono applicati n° 2 tappi terminali in ABS colore antracite. Sotto il bordo orizzontale inferiore, sono previste due versioni di sostegno: una con n° 2 supporti cilindrici con diametro 30 mm, realizzati in ABS colore antracite, l’altra con zoccolo realizzato in MDF rivestito con PVC colore alluminio. Sia i supporti che lo zoccolo sono dotati di piedini livellatori aventi forma conica con diametro 70 mm, realizzati in ABS colore antracite. Per integrare i tavoli, i piani di lavoro ed i raccordi con i moduli divisori è previsto un kit di staffe di ancoraggio realizzate in lamiera piegata sp. 2 mm in colore alluminio semilucido goffrato.

MONTANTI DI RACCORDO:

I montanti di raccordo sono indispensabili per collegare ad angolo i moduli divisori. Sono disponibili montanti diametro 60 mm nella versione basso, medio, alto da utilizzare per i collegamenti a 2 / 3 / 4 vie con angolo 90°. Realizzati in tubolare metallico sp 1,5 mm, colore alluminio semilucido goffrato, alle estremità sono applicati n° 2 tappi di chiusura, realizzati in ABS colore antracite. Lungo l’asse verticale sono posizionati i punti di fi ssaggio secondo le altezze previste.

É incluso un apposito tappo terminale realizzato in ABS colore alluminio, da utilizzare nei collegamenti con i moduli divisori su zoccolo.

SCHERMI IN METACRILATO:

Sono disponibili nella versione rettangolare o nella versione sagomata, e sono realizzati in metacrilato trasparente bisatinato sp. 4 mm con bordi smussati; gli schermi vengono agganciati al profi lo estruso applicato sul bordo superiore del modulo divisorio, mediante appositi supporti realizzati in ABS colore antracite.

MENSOLE:

Realizzate in conglomerato ligneo sp. 30 mm, rivestito con melaminico colore alluminio e bordo in ABS bombato sp. 4,5 mm colore grigio, applicato in continuo sui lati in vista. Per il sostegno e l’aggancio della mensola al profi lo estruso applicato sul bordo superiore del modulo divisorio, sono previsti n° 2 supporti composti da: n° 2 staffe in lamiera piegata sp. 2 mm e n° 2 bracci sagomati in tubolare me-tallico diametro 15 mm, entrambi in colore alluminio semilucido goffrato. La mensola viene bloccata al modulo divisorio mediante l’applicazione di n° 2 fermi di sicurezza realizzati in ABS colore antracite.

PENSILE:

E’ disponibile in misura unica e si aggancia al profi lo estruso applicato sul bordo superiore del modulo divisorio. E’ composto dai seguenti elementi:

• Scocca: realizzata in conglomerato ligneo sp. 18 mm, rivestito con melaminico colore alluminio, i fi anchi sono bordati in ABS piatto sp. 2 mm colore grigio. Per il sostegno e l’aggancio del pensile al profi lo estruso applicato sul modulo divisorio, sono previste n° 2 staffe realizzate in lamiera piegata sp. 2 mm, colore alluminio semilucido goffrato.

• Anta: realizzata in poliuretano tecnico laccato colore antracite. L’anta viene ancorata sui fi anchi della scocca mediante appositi inserti che permettono all’anta di ruotare in fase di apertura. Interna-mente l’anta è corredata di braccetti al silicone che, collegati alla scocca, permettono l’apertura (con blocco a fi ne corsa) e la chiusura (con discesa rallentata). Dotata di serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio.

Il pensile viene bloccato al modulo divisorio mediante l’applicazione di n° 2 fermi di sicurezza realizzati in lamiera piegata colore alluminio.

CANALIZZAZIONE, ELETTRIFICAZIONE:

• È disponibile in diverse lunghezze il canale passacavi ispezionabile in PVC rigido autoestinguente colore grigio. • Vertebra passacavi fl essibile con ganci fermacavi a 2 vie in ABS colore alluminio.

Per l’elettrifi cazione è prevista una scatola con tre prese Schuko (omologata secondo normative vigenti) ed il relativo cavo preformato dotato di presa e connettore. Entrambi da ordinare a parte. Per le canalizzazioni sottopiano vedere caratteristiche tecniche “Canalizzazione”.

ACCESSORI MULTIUSO:

Sono disponibili diversi accessori multiuso, realizzati in lamiera stampata, colore alluminio. Questi possono essere agganciati al profi lo estruso, applicato sul bordo superiore del modulo divisorio.

TOP BANCONI:

Vanno montati sopra i moduli divisori e permettono di realizzare i banconi ricezione oppure ripiani di servizio. Si possono accostare e posizionare liberamente sulla lunghezza dei moduli divisori e si dividono in top diritti, top sagomati con forma bombata, e top sagomati con forma ellittica.

TOP DIRITTI:

Realizzati in conglomerato ligneo sp. 30 mm, rivestito con melaminico colore alluminio con bordi perimetrali in ABS sp. 2 mm.

RACCORDI PER BANCONI 90°:

Sono previsti raccordi per banconi a 90° con diverse dimensioni, composti da: moduli divisori (con supporti o con zoccolo), il montante angolo 90° e i relativi top sovrapposti.

TOP SAGOMATI CON FORMA BOMBATA:

Realizzati in conglomerato ligneo sp. 30 mm, rivestito con melaminico colore alluminio con bordi perimetrali in ABS sp. 2 mm.

Per tutti i tipi di top sono previste apposite staffe di sostegno (n° 2 coppie per ogni top), da fi ssare sui moduli divisori, e sono realizzate in lamiera stampata sp. 2 mm, colore alluminio semilucido goffrato.

BASE DI SOSTEGNO:

Optional da ordinare a parte, serve per aumentare la stabilità dei moduli divisori. Mediante apposite staffe già comprese nell’imballo, può essere usata in posizione terminale, intermedia monofacciale o bifacciale (vedi relativo capitolo nelle note tecniche). Questa è composta da un piatto in acciaio (con forma semicircolare 350 x 175 mm x sp. 10 mm), sul quale si possono fi ssare sia la staffa piegata ad “U” (in lamiera sagomata sp. 3 mm) per usare la base in posizione terminale, sia le due staffe piegate a “L” (in lamiera sp. 3 mm) per usare la base in posizione intermedia monofacciale o bifacciale. La base e le staffe sono verniciate in colore alluminio semilucido goffrato.

TAVOLI, PIANI DI LAVORO, CASSETTIERE, ALLUNGHI, ELEMENTI DI SERVIZIO, RACCORDI, CONTENITORI, ELEMENTI COMUNI, CANALIZZAZIONI E ACCESSORI DA INTEGRARE: vedi relative caratteristiche tecniche della serie DV803 - NOBU.

(3)

DV601 Plexa

DV601

TECHNICAL DATA SHEET

SCREENS:

Low screens H. 107 cm, medium screens H. 140 cm and high screens H. 173 cm are available with different widths; they can be connected to each other when put in a row independently of the height. It is possible to choose the version on supports or the version on base frame. The screens can be completed with tables, worktops, connection elements and storage units. They are composed of suppor-ting panels made of 30 mm thick wood conglomerate coated with aluminium coloured melamine and vertical edges in convex-shaped ABS 4,5 mm thick in grey. The horizontal upper edge is fi tted out with a profi le in extruded rigid PVC in grey with two anthracite coloured ABS plugs applied to the ends. For the horizontal lower edge two different kinds of supports are foreseen: one version is composed of two cylindrical supports, diameter 30 mm, made of anthracite coloured ABS and the other one is a base frame made of MDF coated with aluminium coloured PVC. Both, the supports and the base frame, have adjustable cone-shaped feet, diameter 70 mm, made of anthracite coloured ABS. For the completion of the screens with tables, worktops and corner units a kit of semigloss-embossed aluminium coloured sheet metal brackets 2 mm thick is foreseen.

CONNECTION POSTS:

The connection posts are necessary for corner connections of the screens. Low, medium and high posts diameter 60 mm, for 2 / 3 / 4 way 90° connections. These posts are made of tubular metal 1,5 mm thick, semigloss-embossed aluminium coloured, with two plugs to close of the ends, made of anthracite coloured ABS. Along the vertical axis there are fi xing points at the foreseen heights. The posts contain a special plug made of aluminium coloured ABS to be applied to the bottom when used in compositions with screens on base frame.

SHIELDS IN METHACRYLATE:

They are available in two versions: one rectangular and one shaped and they are made of transparent bi-satinised methacrylate 4 mm thick with rounded off edges; the shields get fi xed to the extruded profi le of the upper edge of the screen by using special clamps made of anthracite coloured ABS.

SHELVES:

They are made of wood conglomerate 30 mm thick coated with aluminium coloured melamine with edges in convex-shaped ABS 4,5 mm thick in grey applied to the sides visible in a continuous manner. For its support and for hooking it onto the extruded profi le of the upper edge of the screen n° 2 metal supports are available composed of: n° 2 brackets made of sheet metal 2 mm thick and n° 2 shaped arms made of tubular metal, diameter 15 mm. All semigloss-embossed aluminium coloured. The shelf gets fastened to the screen through the application of n° 2 safety stoppers made of anthracite coloured ABS

OVERHEAD UNIT:

Available in one size only. It gets hooked onto the extruded profi le of the upper edge of the screen. It is composed of the following elements:

• Body: it is made of wood conglomerate 18 mm thick coated with aluminium coloured melamine. The sides have edges in fl at ABS 2 mm thick in grey. For its support and for hooking it onto the extruded profi le of the upper edge of the screen n° 2 semigloss-embossed aluminium coloured sheet metal brackets 2 mm thick are foreseen.

• Door: it is made of technical polyurethane, lacquered in anthracite. The door gets fi xed to the sides of the body by using special inserts, which allow the door to rotate during its opening. On the inside the door is fi tted out with adjustable arms that work with silicon, which are connected to the body; they allow the opening of the door (with a blockage when completely open) and the closure of the door (with a slow descent). Lock with two bendable keys with grey ABS rubber key-cap.

The overhead unit gets fastened to the screen through the application of n° 2 aluminium coloured safety stoppers made of sheet metal. WIRE MANAGMENT, ELECTRIFICATION:

• An grey rigid inspectable self-extinguishing PVC cables channel is available with different lenghts. • Flexible vertebra cable duct with 2 way ABS cable-clips aluminium coloured.

For the electrifi cation: a box with 3 Schuko-plugs is provided (homologated in compliance with the standards in force), and the relative pre-set cable is furnished with a plug and connector. Both to be ordered separately.

For wiring management under the worktops see the “Wire Management” technical characteristics. ALL PURPOSE ACCESSORIES:

A set of aluminium coloured cold formed sheet metal all purpose accessories are available. They can be hooked onto the extruded profi le of the upper edge of the screen. TOPS FOR RECEPTIONS:

The tops get fi xed to the screens and allow the creation of reception or service areas. The tops can be connected and positioned as required on the whole length of the screens. There are straight tops and shaped tops with a convex or with an elliptical shape.

STRAIGHT TOPS:

They are made of wood conglomerate 30 mm thick coated with aluminium coloured melamine with perimetrical edges in ABS 2 mm thick. CORNER UNITS FOR RECEPTIONS:

Corner units with different sizes are available for the corner connections. They are composed of screens (on supporting feet or on base frames), the post for 90° connection and the relevant tops. CONVEX SHAPED TOPS:

They are made of wood conglomerate 30 mm thick coated with aluminium coloured melamine with perimetrical edges in ABS 2 mm thick.

Special supporting clamps are foreseen for all the tops (n° 2 pairs for each top) for the fi xing to the screens. They are made of semigloss-embossed aluminium coloured sheet metal 2 mm thick. BASE SUPPORT:

This is an optional to be ordered separately. Its aim is to increase the stability of screens. By using special brackets, which are already included in the packaging, it is possible to place them at the end, towards one side or towards two sides (see the relevant chapter of the technical annotations). This support is composed of a fl at piece in steel (with a semicircular shape 350 x 175 mm and 10 mm thick) to which the brackets gets fi xed: the U-shape bracket (in sheet metal 3 mm thick) to be used positioned at the end and the two L-shape brackets (in sheet metal 3 mm thick) to be used positioned towards one or towards two sides. The base and the brackets are semigloss-embossed aluminium coloured.

TABLES, WORKTOPS, PEDESTALS, EXTENSIONS, SERVICE UNITS, CONNECTION ELEMENTS, STORAGE UNITS, ELEMENTS IN COMMON, CABLE CHANNELS AND ACCESSORIES TO BE USED FOR COMPLETION: see relevant technical characteristics of the series DV803 - NOBU.

(4)

DV601

FICHA TÉCNICA

MÓDULOS DIVISORIOS:

Están previstos módulos divisorios bajos H. 107 cm, medios H. 140 cm y altos H. 173 cm con distintas anchuras, preparados para conectarse en línea entre sí y se pueden elegir en la variante con soportes o en la variante con zócalo. Los módulos divisorios se pueden incorporar a las mesas, a los tableros de trabajo, a los elementos de unión y a los contenedores. Están formados por paneles de sustentación realizados en madera aglomerada de 30 mm de grosor revestidos de melamina en color aluminio, y cantos verticales en ABS redondeado de 4,5 mm de grosor en color gris. El canto horizontal superior está provisto de perfi l extrusionado en PVC rígido en color gris, a los extremos están aplicados n° 2 tapones terminales de ABS color gris antracita. Debajo del canto horizontal inferior, están previstas dos versiones de soporte: una con n° 2 soportes cilíndricos con diámetro de 30 mm, realizados en ABS color gris antracita, la otra con zócalo realizado en MDF revestido de PVC en color aluminio. Tanto los soportes como el zócalo están equipados con pies ajustables de forma cónica con diámetro de 70 mm, y realizados en ABS color gris antracita. Para incorporar las mesas, los sobres de trabajo y los elementos de unión está previsto un juego de soportes para fi jar las mesas realizadas en chapa doblada de 2 mm de grosor en color aluminio semimate.

MONTANTES DE UNIÓN:

Los montantes de unión son indispensables para conectar en ángulo los módulos divisorios. Están disponibles montantes bajos, medios, altos con diámetro de 60 mm que se utilizan para las conexio-nes de 2 / 3 / 4 vías con ángulo de 90°. Están realizados en tubo metálico de 1,5 mm de grosor, en color aluminio semimate; en los extremos están aplicados n° 2 tapoconexio-nes de cierre realizados en ABS color gris antracita. A lo largo del eje vertical están colocados los puntos de enganche según las alturas previstas.

Está incluido un tapón terminal realizado en ABS color aluminio, que se utiliza en las conexiones con módulos divisorios sobre zócalo.

PANTALLAS EN METACRILATO:

Están disponibles en la versión rectangular o en la versión conformada, y están realizados en metacrilato transparente satinado doble de 4 mm de grosor con cantos biselados; las pantallas se engan-chan al perfi l extrusionado que se aplica al canto superior del módulo divisorio, a través de los apropiados soportes realizados en ABS color gris antracita.

ESTANTES:

Realizados en madera aglomerada de 30 mm de grosor, revestida de melamina en color aluminio y canto en ABS redondeado de 4,5 mm de grosor en color gris, con aplicación continua en los lados a la vista. Para soportar y enganchar el estante al perfi l extrusionado aplicado al canto superior del módulo divisorio, están previstos n° 2 soportes formados por: n° 2 escuadras en chapa doblada de 2 mm de grosor y n° 2 brazos conformados en tubo metálico con diámetro de 15 mm, ambos en color aluminio semimate. El estante se sujeta en el módulo divisorio aplicando n° 2 seguros realizados en ABS color gris antracita.

ARMARIO COLGANTE:

Está disponible en una sola medida y se engancha al perfi l extrusionado aplicado al canto superior del módulo divisorio. Está formado por los siguientes elementos:

• Cuerpo: realizado en madera aglomerada de 18 mm de grosor, revestida de melamina en color aluminio, los costados están canteados con ABS recto de 2 mm de grosor en color gris. Para soportar y enganchar el armario colgante al perfi l extrusionado aplicado al módulo divisorio, están previstas n° 2 escuadras realizadas en chapa doblada de 2 mm de grosor, en color aluminio semimate. • Puerta: realizada en poliuretano técnico laqueado en color gris antracita. La puerta se engancha a los costados del cuerpo mediante las apropiadas aplicaciones que permiten que la puerta gire al

acto de abrirse. La puerta interior está provista de compases con silicona que enganchados al cuerpo, permiten abrir (con bloqueo al fi nal de la carrera) y cerrar (con cierre amortiguado). Cerradura con llave plegable en dos ejemplares con cubrellave en ABS gris.

El armario se fi ja al módulo divisorio aplicando n° 2 seguros realizados en chapa doblada color aluminio.

ROZA, ELECTRIFICACIÓN:

• Está disponible en diferentes medidas el canal de paso de los cables registrable en PVC rígido y autoextinguible en color gris. • Vértebra para cables fl exible con ganchos de sujeción de los cables de 2 vías en ABS color aluminio.

Para la electrifi cación está prevista una caja con 3 tomas Schuko (homologada cumpliendo con las normativas vigentes) y el correspondiente cable previamente formado y provisto de clavija y conector. Ambos se deben pedir por separado.

Para la roza debajo del tablero, ver características técnicas “Roza”.

ACCESORIOS MULTIUSOS:

Están disponibles diferentes accesorios multiusos, realizados en chapa estampada, color aluminio. Éstos se pueden enganchar al perfi l extrusionado, aplicado al borde superior del módulo divisorio.

ENCIMERAS DE MOSTRADORES:

Se montan sobre los módulos divisorios y permiten realizar barras de recepción o estantes auxiliares. Se pueden unir y colocar libremente con relación a las medidas de los módulos divisorios y se clasifi can por encimeras rectas, encimeras conformadas redondeadas y encimeras con forma elíptica.

ENCIMERAS RECTAS:

Realizadas en madera aglomerada de 30 mm de grosor, revestida de melamina color aluminio con cantos perimétricos en ABS de 2 mm de grosor.

ELEMENTOS DE UNIÓN PARA MOSTRADORES 90°:

Están previstos elementos de unión para mostradores de 90° de distintas medidas, formados por: módulos divisorios (con soportes o zócalo), montante con ángulo de 90° y las correspondientes encimeras colocadas encima.

ENCIMERAS CON FORMA REDONDEADA:

Realizadas en madera aglomerada de 30 mm de grosor, revestida de melamina color aluminio con cantos perimétricos en ABS de 2 mm de grosor.

Para todas las encimeras están disponibles las escuadras de soporte (n° 2 parejas por cada encimera), para fi jar en los módulos divisorios, y están realizadas en chapa estampada de 2 mm de grosor, en color aluminio semimate.

BASE DE SOPORTE:

Es opcional y hay que pedirla separadamente, es necesaria para aportar más estabilidad a los módulos divisorios. Mediante las distintas escuadras ya incluidas en el embalaje, se puede utilizar en posición terminal, intermedia sencilla o doble (ver capítulo correspondiente en las especifi caciones técnicas). Está formada por un elemento de acero (con forma semicircular 350 x 175 mm x 10 mm de grosor), en que se puede fi jar tanto la escuadra en “U” (de chapa conformada de 3 mm de grosor) para utilizar la base en posición terminal, como las dos escuadras en “L” (en chapa de 3 mm de grosor) para utilizar la base en posición intermedia sencilla o doble. La base y las escuadras están pintadas en color aluminio semimate.

MESAS, TABLEROS DE TRABAJO, CAJONERAS, ALARGOS, ELEMENTOS AUXILIARES, ELEMENTOS DE UNIÓN, ELEMENTOS ADICIONALES, CONTENEDORES, ELEMENTOS COMUNES, ROZAS Y ACCESORIOS DE INTEGRACIÓN: ver correspondientes características técnicas de las series DV803-NOBU.

(5)

DV601 Plexa

DV601

FICHE TECHNIQUE

MODULES DIVISEURS:

Sont prévus des modules diviseurs bas H. 107 cm, moyens H. 140 cm et hauts H. 173 cm de différentes largeurs, prédisposés pour être reliés en ligne entre eux et peuvent être choisis dans la version sur supports ou dans la version sur socle. Les modules diviseurs peuvent être intégrés de bureaux, de plateaux, de raccords et des meubles.

Ils sont composés de panneaux porteurs réalisés en conglomérat de bois ép. 30 mm revêtu de mélaminé couleur aluminium, et chants verticaux en ABS bombé ép.4,5 mm couleur gris. Le chant horizontal supérieur est équipé de profi l extrudé de PVC rigide couleur gris, aux extrémités duquel sont appliqués n° 2 bouchons terminaux en ABS couleur anthracite. Sous le chant horizontal inférieur, deux versions de soutien sont prévues: une avec n° 2 supports cylindriques de diamètre 30 mm, réalisés en ABS couleur anthracite, l’autre avec socle réalisé en MDF revêtu de PVC couleur aluminium. Autant les supports que le socle sont dotés de vérins niveleurs de forme conique d’un diamètre de 70 mm, et réalisés en ABS couleur anthracite. Pour intégrer les bureaux, les plateaux de travail et les raccords aux modules diviseurs, il est prévu un kit d’attaches d’accrochage réalisées en tôle d’acier pliée ép. 2 mm de couleur aluminium semi-brillant gaufré.

MONTANTS DE RACCORD:

Les montants de raccord sont indispensables pour relier à angle les modules diviseurs. Sont disponibles: des montants diamètre 60 mm dans la version basse, moyenne, haute, à utiliser pour les liaisons à 2 / 3 / 4 voies à angle 90°. Réalisés en tubulaire d’acier ép. 1,5 mm, couleur aluminium semi-brillant gaufré, n° 2 bouchons de fermeture réalisés en ABS couleur anthracite sont appliqués aux extrémités. Les points de fi xation sont positionnés le long de l’axe vertical, suivant les hauteurs prévues. Le bouchon terminal approprié réalisé en ABS couleur aluminium est inclus, à utiliser dans les liaisons de modules diviseurs sur socle.

ECRANS EN METHACRYLATE:

Sont disponibles dans la version rectangulaire ou dans la version profi lée, et sont réalisés en méthacrylate transparent bi-satiné ép. 4 mm avec chants arrondis, les écrans sont accrochés au profi l extrudé appliqué sur le bord supérieur du module diviseur, au moyen des supports appropriés réalisés en ABS couleur anthracite.

ETAGERES:

Réalisées en conglomérat de bois ép. 30 mm, revêtues de mélaminé couleur aluminium et chants en ABS bombé ép. 4,5 mm couleur gris, appliqué en continu sur les côtés visibles. Pour le soutien et l’accrochage de l’étagère au profi l extrudé appliqué sur le chant supérieur du module diviseur, sont prévus n° 2 supports composés de: n° 2 attaches en tôle d’acier pliée ép. 2 mm et n° 2 bras profi lés en tubulaire d’acier diamètre 15 mm, tout deux de couleur aluminium semi-brillant gaufré. L’étagère est bloquée sur le module diviseur moyennant l’application de n° 2 arrêts de sécurité réalisés en ABS couleur anthracite.

ELEMENT HAUT:

Est disponible en dimension unique et s’accroche au profi l extrudé appliqué sur le chant supérieur du module diviseur. Est composé des éléments suivants:

• Coffre: réalisé en conglomérat de bois ép. 18 mm, revêtu de mélaminé couleur aluminium, les côtés sont bordés en ABS plat ép. 2 mm couleur gris. Pour le soutien et l’accrochage du suspendu au

profi l extrudé appliqué sur le module diviseur, sont prévus n° 2 attaches réalisées en tôle d’acier pliée ép. 2 mm, couleur aluminium semi-brillant gaufré.

• Porte: réalisée en polyuréthane verni couleur anthracite. La porte est accrochée sur les côtés du coffre au moyen d’inserts appropriés qui permettent à la porte de pivoter en phase d’ouverture. La

porte est équipée intérieurement de petits bras au silicone qui reliés au coffre, permettent l’ouverture avec arrêt en fi n de course et la fermeture avec descente ralentie. Doté de serrure avec clés pliables en double copie gainées en ABS gris.

Le suspendu est bloqué au module diviseur au moyen de l’application de n° 2 arrêts de sécurité réalisés en tôle d’acier pliée couleur aluminium. CANALISATION, ELECTRIFICATION:

La goulotte passe câbles contrôlable en PVC rigide auto extinguible couleur gris est disponible en différentes longueurs. Vertèbre passe câbles fl exible avec crochets arrêts à 2 voies en ABS couleur aluminium.

Pour l’électrifi cation, une boîte avec trois prises Schuko (homologuée suivant les normes en vigueur) est prévue ainsi que le câble correspondant préformé doté de prise et connecteur. Tout deux à commander à part.

Pour canalisation sous le plateau , voir caractéristiques techniques ″canalisation″ ACCESSORIES MULTIFONCTIONS :

Divers accessoires multifonctions sont disponibles, réalisés en tôle d’acier estampée, couleur aluminium. Ceux-ci peuvent être accrochés au profi l extrudé appliqué sur le bord supérieur du module diviseur.

TOPS COMPTOIRS:

Sont à monter au-dessus des modules diviseurs et permettent de réaliser les comptoirs réception ou bien des tablettes de service. On peut les juxtaposer ou les positionner librement sur la longueur des modules diviseurs. Sont disponibles des tops droits, des tops profi lés de forme bombée et des tops profi lés de forme elliptique.

TOPS DROITS:

Réalisés en conglomérat de bois ép. 30 mm, revêtu de mélaminé de couleur aluminium avec chants périmètraux en ABS ép. 2 mm. RACCORDS POUR COMPTOIRS 90°:

Des raccords pour comptoirs à 90° de différentes dimensions sont prévus; ils sont composés de: modules diviseurs (avec supports ou avec socle), du montant angle 90° et des tops superposés corre-spondants.

TOPS PROFILES DE FORME BOMBEE:

Réalisés en conglomérat de bois ép. 30 mm, revêtu de mélaminé couleur aluminium avec chants périmètraux en ABS ép. 2 mm.

Des attaches de soutien appropriées (n° 2 paires pour chaque top) sont prévues pour tous les types, à fi xer sur les modules diviseurs, et sont réalisées en tôle d’acier estampée ép. 2 mm, couleur aluminium semi- brillant gaufré.

BASES DE SOUTIEN:

Option à commander à part, sert pour augmenter la stabilité des modules diviseurs. Au moyen des attaches prévues déjà incluses dans l’emballage, peut être utilisée en position terminale, intermédiaire mono-faciale ou bi-faciale (voir le chapitre correspondant dans les notes techniques). Cette base est composée d’un plat d’acier (de forme semi-circulaire 350 x 175 mm x ép. 10 mm), sur laquelle on peut fi xer soit l’attache pliée en “U” (en tôle d’acier estampée ép. 3 mm) pour utiliser la base en position terminale, soit les deux attaches pliées en “L” (en tôle d’acier ép. 3 mm) pour utiliser la base en position intermédiaire mono-faciale ou bi-faciale. La base et les attaches sont vernies de couleur aluminium semi-brillant gaufré.

BUREAUX, PLATEAUX DE TRAVAIL, CAISSONS, RETOURS, ELEMENTS DE SERVICE, RACCORDS, MEUBLES, ELEMENTS COMMUNS, CANALISATIONS ET ACCESSOIRES A INTEGRER: voir les caractéristiques techniques correspondantes des séries DV803-NOBU.

(6)

TECHNISCHE BESCHREIBUNG

TRENNMODULE:

Es sind niedrige H. 107 cm, mittelhohe H. 140 cm und hohe H. 173 Trennmodule mit unterschiedlichen Breiten vorgesehen, die miteinander verbunden werden können. Sie sind mit Stützfüßen oder auf Sockel lieferbar. Die Trennmodule können mit Tischen, Arbeitsplatten, Verbindungselementen und Schränken integriert werden. Zusammengesetzt aus Trägerpaneelen aus Holzspanplatten St. 30 mm mit aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung und vertikalen Kanten in gewölbtem ABS St. 4,5 mm in Grau. Die obere horizontale Kante ist in mit einem harten PVC-Profi l in Grau ausgestattet; an den Profi lenden sind 2 Abschlusskappen in anthrazitfarbigem ABS montiert. Unter der horizontalen Unterkante sind zwei Stützausführungen vorgesehen: eine mit 2 zylindrischen Stützen ø 30 mm in anthrazitfarbigem ABS, die Zweite mit Sockel ist aus MDF mit aluminiumfarbiger PVC-Beschichtung. Sowohl die Stützfüße als auch der Sockel sind mit regulierbaren, kegelförmigen Füßen mit ø 70 mm aus anthrazitfarbigem ABS ausgestattet. Zur Vervollständigung der Tische, Arbeitsplatten und Verbindungselemente mit den Trennmodulen ist ein Set mit Halterungen aus gebogenem Blech St. 2 mm in aluminiumfarbig halbmatt strukturiert vorgesehen.

VERBINDUNGSPFOSTEN:

Die Verbindungspfosten sind für die Eckverbindungen der Trennmodule notwendig. Lieferbar sind Pfosten mit ø 60 mm in niedriger, mittlerer und hoher Ausführung für die 2-, 3- oder 4-wegige Verbin-dung mit 90°-Eck. Hergestellt aus Metallrohr St. 1,5 mm, aluminiumfarbig halbmatt strukturiert. Am Ende sind 2 Verschlusskappen in anthrazitfarbigem ABS aufgesteckt. Die vertikale Achse entlang sind die Befestigungspunkte in den vorgesehenen Höhen angeordnet.

In den Pfosten ist eine Verschlusskappe in aluminiumfarbigem ABS enthalten, die für Verbindungen mit Trennmodulen auf Sockel zu verwenden ist.

BLENDEN AUS METHACRYLAT:

Verfügbar in rechteckiger oder fassonierter Ausführung, hergestellt aus transparentem, beidseitig satiniertem Methacrylat St. 4 mm mit abgeschrägten Kanten. Die Blenden werden am Profi l der Oberkan-te des Trennmoduls durch die vorgesehenen HalOberkan-terungen in anthrazitfarbigem ABS fi xiert.

REGALE:

Hergestellt aus Holzspanplatten St. 30 mm mit aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung und gewölbter ABS-Kante St. 4,5 mm in Grau durchgehend an den Sichtseiten. Für die Befestigung und das Einhaken des Bords am Profi l der Oberkante am Trennmodul sind 2 Halterungen vorgesehen; sie bestehen aus: 2 Bügeln aus gebogenem Metall St. 2 mm und 2 Armen aus Metallrohr ø 15 mm; beide aluminiumfarbig halbmatt strukturiert. Das Regal wird mit 2 Sicherungshalterungen in anthrazitfarbigem ABS am Trennmodul fi xiert.

HÄNGESCHRANK:

Nur in einer Größe lieferbar. Dieser Schrank wird am Profi l der Oberkante am Trennmodul eingehängt. Zusammengesetzt aus:

• Korpus: aus Holzspanplatten St. 18 mm mit aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung; die Seitenwände sind mit fl achen ABS-Kanten St. 2 mm in Grau gefertigt.

Für die Befestigung und das Einhaken des Hängeschranks am Profi l des Trennmoduls sind 2 Halterungen aus gebogenem Blech St. 2 mm in aluminiumfarbig halbmatt strukturiert vorgesehen. • Tür: Hergestellt aus technischem Polyurethan, anthrazitfarbig lackiert. Die Tür wird an den Korpusseitenwänden durch Halterungen fi xiert, die ein Drehen der Tür bei der Öffnung erlauben.

Innen ist die Tür mit Silikonarmen versehen, die mit dem Korpus verbunden sind und die Öffnung (mit Endanschlag) und die Schließung (gebremst) erlauben. Schloss mit zwei klappbaren Schlüsseln und Griffstück aus grauem ABS.

Der Hängeschrank wird mit 2 Sicherungshalterungen aus aluminiumfarbigem, gebogenem Metall Trennmodul fi xiert.

KABELFÜHRUNG / ELEKTRIFIZIERUNG:

• Zugänglicher PVC-Kabelkanal aus hartem, selbstlöschendem PVC (Farbe Grau) in verschiedenen Längen. • Flexible Kabelführungssäule mit 2-Weg-Kabelclips aus ABS, aluminiumfarben.

Für die Elektrifi zierung ist eine Steckdose für drei Schukostecker (nach geltenden Normen typengeprüft) sowie ein Kabel mit Stecker und Verbinder vorgesehen. Beide Artikel sind separat zu bestellen. Für Kabelführungen unter der Tischplatte siehe technische Merkmale „Kabelführung“.

ZUBEHÖR:

Es sind diverse Zubehörteile für verschiedenste Zwecke aus gedrucktem, aluminiumfarbigem Blech lieferbar. Sie können am Profi l auf der Oberkante des Trennmoduls montiert werden.

EMPFANGSTISCHPLATTEN:

Sie werden über die Trennmodule montiert und erlauben die Verwirklichung von Empfangstischen oder nützlichen Ablagefl ächen. Sie können unbeschränkt nebeneinander über die Länge der Trennmo-dule montiert werden und sind in verschiedenen Ausführungen lieferbar: gerade, fassoniert mit gewölbter Form und elliptisch.

GERADE ABDECKPLATTEN

Hergestellt aus Holzspanplatten St. 30 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Aluminium mit umlaufender ABS-Kante St. 2 mm.

VERBINDUNGEN FÜR 90°-EMPFANGSTISCHE:

Anschlusselemente für 90°-Empfangstische sind in verschiedenen Maßen vorgesehen, bestehend aus: Trennmodule (auf Stützfüßen oder mit Sockel), 90°-Eckpfosten 90° und entsprechende Ab-deckplatten.

FASSONIERTE ABDECKPLATTEN MIT GEWÖLBTER FORM:

Hergestellt aus Holzspanplatten St. 30 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Aluminium mit umlaufender ABS-Kante St. 2 mm.

Für alle Abdeckplatten sind eigene Halterungen (2 Paar je Abdeckplatte) zur Befestigung an den Trennmodulen vorgesehen. Sie sind aus gedrucktem Blech St. 2 mm, aluminiumfarbig halbmatt struktu-riert gefertigt.

STÜTZELEMENT:

Option - separat zu bestellen, für eine bessere Stabilität der Trennmodule. Durch die Halterungen (werden mitgeliefert) kann dieses Element in Endposition bzw. als einseitiges oder zweiseitiges Element in mittlerer Position verwendet werden (siehe entsprechendes Kapitel der technischen Eigenschaften). Bestehend aus einem Stahlteller (halbkreisförmig 350 x 175 mm x St. 10 mm), auf dem sowohl die “U”-förmige Halterung (aus geformtem Blech St. 3 mm) zur Verwendung des Stützelements in Endposition, als auch die zwei “L”-förmigen Halterungen (aus Blech St. 3 mm) zur Verwendung als einseitiges oder zweiseitiges mittleres Element fi xiert werden können. Das Stützelement und die Halterungen sind aluminiumfarben halbmatt strukturiert lackiert.

TISCHE, ARBEITSPLATTEN, SCHUBLADENELEMENTE, SERVICEELEMENTE, VERBINDUNGSELEMENTE, ANSCHLUSSKONSOLEN, SCHRÄNKE, GEMEINSAME ELEMENTE, KA-BELFÜHRUNGEN UND ZUBEHÖR ZUR VERVOLLSTÄNDIGUNG: SIEHE TECHNISCHE MERKMALE DER SERIEN DV803-NOBU.

N.B. ALLE METALLELEMENTE SIND EINBRENNLACKIERT.

DV601

(7)

DV601 Plexa

DV601

MÓDULOS DIVISORES:

São previstos módulos divisores baixos com h. 107 cm, médios com h. 140 cm e altos com h. 173 cm, com diversas larguras, preparados para serem ligados linearmente entre si, podem ser escolhidos na versão com suportes ou na versão com rodapés. Os módulos divisores podem ser combinados com mesas, planos de trabalho, interligações e armários.. São compostos por painéis portantes realizados em aglomerado de madeira, esp. 30 mm, revestidos com melamínico cor alumínio e bordas verticais em ABS arredondado, esp. 4,5 mm, cor cinzento. A borda horizontal superior possui perfi l extrudado em PVC rígido, cor cinzento, em cujas extremidades são aplicadas 2 tampas terminais em ABS, cor antracite. Sob a borda horizontal inferior, estão previstos dois tipos de apoio: o primeiro, com 2 suportes cilindricos com diâmetro de 30 mm, realizados em ABS em cor antracite, o outro com rodapé realizado em MDF revestido em PVC, cor alumínio. Quer os suportes, quer o rodapé, possuem pés niveladores com forma cónica de diâmetro 70 mm, realizados em ABS, cor antracite. Para complementar as mesas, os planos de trabalho e as interligações com os módulos divisórios é previsto um conjunto de estribos de ancoragem realizados em chapa dobrada, esp. 2 mm, na cor alumínio semi-brilhante gofrado.

MONTATES DAS INTERLIGAÇÕES:

Os montantes de interligação são indispensáveis para ligar em ângulo os módulos divisores. São disponíveis montantes de diâmetro 60 mm na versão baixa, média, alta, a serem usados para ligações a 2 / 3 / 4 vias com ângulo de 90°. Realizados em tubular metálico, esp. 1,5 mm, cor alumínio semi-brilhante gofrado, em suas extremidades são aplicados 2 tampas de fechamento, realizadas em ABS, cor antracite. Ao longo do eixo encontram-se os pontos de fi xação, de acordo com as alturas previstas.

Uma tampa terminal é incluída, realizada em ABS, cor alumínio, a ser usada nas ligações com os módulos divisores sobre rodapé. PAINEIS EM METACRILATO:

São disponíveis na versão rectangular ou na versão moldada, realizados em metacrilato transparente bi-acetinado, esp. 4 mm, com bordas chanfradas; estes painéis são presos ao perfi l extrudado aplicado na borda superior do módulo divisório, por meio de suportes realizados em ABS, cor antracite.

PRATELEIRAS:

Realizadas em aglomerado de madeira, esp. 30 mm, revestido com melamínico cor alumínio e bordas em ABS arredondado, esp. 4,5 mm, cor cinzento, aplicado nos lados aparentes. Para o apoio e a fi xação da prateleira ao perfi l extrudado aplicado na borda superior do módulo divisório, são previstos 2 suportes compostos por: 2 estribos em chapa dobrada, esp. 2 mm e 2 braços moldados em tubular metálico, diâmetro 15 mm, ambos na cor alumínio semi-brilhante gofrado. A prateleira é fi xada ao módulo divisório através da aplicação de 2 tranquetas de segurança realizadas em ABS, cor antracite.

PENSIL:

É disponível em tamanho único e prende-se ao perfi l extrudado aplicado na borda superior do módulo divisório. É composto pelos elementos seguintes:

• Estrutura: realizada em aglomerado de madeira, esp. 18 mm, revestido com melamínico cor alumínio, as laterais tem bordas em ABS plana, esp. 2 mm, cor cinzento. Para o apoio e a fi xação do pensil ao perfi l extrudado aplicado no módulo divisório, são previstos 2 estribos realizados em chapa dobrada, esp. 2 mm, cor alumínio semi-brilhante gofrado.

• Porta: realizada em poliuretano técnico lacado, cor antracite. A porta é presa nas laterais da estrutura através de dobradiças quer permitem que a folha gire durante a abertura. A porta possui interna-mente dois braços em silicone que, ligados à estrutura, permitem a abertura (com bloqueio em fi m de curso) e o fechamento (com descida lenta). Dotada de fechadura com chave dupla dobrável e empunhadura em ABS cinzento.

O pensil é fi xado ao módulo divisório através da aplicação de 2 tranquetas de segurança realizadas em ABS, em chapa dobrada, cor alumínio. CANALIZAÇÃO / ELECTRIFICAÇÃO:

• O canal passa-cabos inspeccionável em PVC rígido auto-extinguente, cor cinzento, é disponível em diversos comprimentos. • Vértebra passa-cabos fl exível com ganchos prende-cabos a 2 vias em ABS, cor alumínio.

Para a electrifi cação é prevista uma caixa com três tomadas Schuko (homologada de acordo com as normas vigentes) e relativo cabo pré-forma dotado de tomada e conector. Ambos devem ser encomendados separadamente.

Para a canalização sob o plano, veja as características técnicas “Canalização” ACESSÓRIOS MULTI-USO:

São disponíveos diversos acessórios multi-uso, realizados em chapa estampada, cor alumínio. Os mesmos podem ser ser enganchados ao perfi l extrudado, aplicado na borda superior do módulo divisório.

TAMPOS para BALÇÕES:

São montados acima dos módulos e permitem realizar balcões de recepção, ou bancadas de serviço. Podem ser combinados e colocados no sentido do comprimento dos módulos divisórios, são classifi cados como tampos rectos, tampos moldados em forma arredondada e, moldados em forma elíptica.

TAMPOS RECTOS:

Realizados em aglomerado de madeira, esp. 30 mm, revestido com melamínico cor alumínio com bordas perimetrais em ABS, esp. 2 mm. INTERLIGAÇÕES PARA BALCÕES A 90°:

São previstas interligações para balcões a 90° com diversos tamanhos, compostas por: módulos divisórios (com suportes ou rodapés), montante em ângulo de 90° e relativos tampos sobrepostos. TAMPOS MOLDADOS COM FORMA ARREDONDADA:

Realizados em aglomerado de madeira, esp. 30 mm, revestido com melamínico cor alumínio com bordas perimetrais em ABS, esp. 2 mm.

Para todos os tipos de tampos são previstos estribos de apoio (2 pares para cada tipo), a serem fi xados nos módulos divisórios, realizados em chapa estampada, esp. 2 mm, cor alumínio semi-brilhante gofrado.

BASE DE APOIO:

Opcional, a ser encomendada separadamente, tem a função de aumentar a estabilidade dos módulos divisórios. Através dos estribos apropriados já incluídos na embalagem, pode ser usada na posição terminal, intermediária, face única ou face dupla (vide capítulo relativo, notas técnicas). A mesma é composta por um prato em aço (com forma semi-circular 350 x 175 mm, esp. 10 mm), sobre o qual é possível fi xar o estribo dobrado em “U” (em chapa moldada, esp. 3 mm) para usar a base na posição terminal, além dos dois estribos dobrados em “L” (em chapa, esp. 3 mm) para usar a base na posição intermediária face única ou face dupla. A base e os estribos são esmaltados na cor alumínio semi-brilhante gofrado.

MESAS, PLANOS DE TRABALHO, GAVETEIROS, EXTENSÕES, ELEMENTOS DE SERVIÇO, INTERLIGAÇÕES, ARMÁRIOS, ELEMENTOS COMUNS, CANALIZAÇÕES E ACESSÓRIOS SUPLE-MENTARES: vide relativas características técnicas das série DV803-NOBU.

NOTA: TODOS OS ELEMENTOS EM METAL SÃO ESMALTADOS COM PÓS EPOXÍDICOS.

(8)
(9)

DV601 Plexa

(10)

DV601

MODULI DIVISORI / SCREENS / MODULOS DIVISORIOS / MODULES DIVISEURS / TRENNWÄNDE / MÓDULOS DIVISÓRIOS

Schema dimensionale dei moduli divisori / Scheme of the screen dimensions / Esquema dimensional de los modulos divisorios /

Schéma dimensionnel des modules diviseurs / Dimensionschema der trennwänden / Esquema de dimensões dos módulos divisórios

Componenti / Components / Componentes / Composants / Bestandteile / Componentes

1 - Pannello sp. 30 mm con bordi verticali in ABS sp. 4,5 mm 2 - Terminale in ABS

3 - Profilo estruso in PVC per aggancio accessori / mensole / pensile 4 - Supporto in ABS + Piedino livellatore

5 - Zoccolo in MDF rivestito in PVC + Piedino livellatore

1 - Panel 30 mm thick with vertical edges in ABS 4,5 mm thick 2 - End part in ABS

3 - Profile in extruded PVC for hooking on accessories / shelves / overhead unit 4 - Support in ABS + Adjustable foot

5 - Base frame in MDF covered with PVC + Adjustable foot

1 - Panel de 30 mm de grosor con cantos verticales en ABS de 4,5 mm de grosor 2 - Elemento terminal ABS

3 - Perfil extrusionado en PVC para enganche de accesorios / repisas / armario colgante 4 - Soporte de ABS + Pie nivelador

5 - Zócalo en MDF revestido de PVC + Pie nivelador

1 - Panneau ép. 30 mm avec chants verticaux en ABS ép. 4,5 mm 2 - Embout d'angle en ABS

3 - Profil extrudé en PVC pour accrocher les accessoires / rehausses / suspendu 4 - Support en ABS + Vérin niveleur

5 - Socle en MDF revê tu de PVC + Vérin niveleur

1 - Paneel 30 mm stark mit vertikalen Kanten aus ABS 4,5 mm stark 2 - Endelement aus ABS

3 - Extrusioniertes Profil aus PVC zur Verankerung Zubehör/Regale / Overhead-Einheit 4 - Stützfüss aus ABS + Regulierbarer Fuss

5 - Sockel aus MDF mit Abdeckung aus PVC + Regulierbarer Fuss

1 - Painel, esp. 30 mm, com bordas verticais em ABS, esp. 4,5 mm 2 - Terminal em ABS

3 - Perfil extrudado em PVC para prender acessórios / prateleiras / pensil 4 - Suporte em ABS + Pé nivelador

5 - Rodapé em MDF revestido em PVC + Pé nivelador

A= 60 - 80 - 90 - 110 - 120 - 130 - 160 - 162,5 cm 23 2/4" - 31 2/4" - 35 2/4" - 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" - 63" - 64" B= 60 - 80 - 90 - 110 - 120 - 130 - 160 - 162,5 cm 23 2/4" - 31 2/4" - 35 2/4" - 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" - 63" - 64" C= 60 - 80 - 82,5 - 90 - 110 - 120 - 130 cm 23 2/4" - 31 2/4" - 32 2/4" - 35 2/4" - 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" 3 cm 1 1/4" ø 7 cm ø 2 3/4" Moduli divisori bassi

Low screens Modulos divisorios bajos Modules diviseurs bas

Módulos divisores baixos Niedrige trennwände

Moduli divisori medi

Medium screens Modulos divisorios medios

Modules diviseurs Mittelhohe trennwände 173 cm - 68" 107 cm -42 1/4" 140cm - 55" 0

Módulos divisores médios

Moduli divisori alti

High screens Modulos divisorios altos Modules diviseurs hauts

Hohe trennwände Módulos divisores altos

Larghezze moduli divisori:

Width of screens:

Anchuras de los modulos divisorios: Largeurs des modules diviseurs: Breite der trennwände: Larguras dos módulos divisores:

A A B B C C

2

4

2

1

3

2

5

2

1

3

(11)

DV601 Plexa

DV601

MODULI DIVISORI / SCREENS / MODULOS DIVISORIOS / MODULES DIVISEURS / TRENNWÄNDE / MÓDULOS DIVISÓRIOS

Base di sostegno / Base support / Base de soporte / Base de soutien / Stützelemente / Base de apoio

La base di sostegno serve per garantire una migliore stabilità dei moduli divisori in situazioni particolari, e può essere utilizzata in 3 diversi modi, mediante le diverse staffe già comprese nell’imballo. Si consiglia di aggiungere la base di sostegno Art. PT0032HH nei casi in cui i pensili o le mensole vengano montate su moduli divisori singoli o su più moduli divisori collegati in linea. / The base support is required to guarantee a better stability of the screens in

particular situations. It can be used in 3 different ways through brackets which are already included in the article packaging. It is recommended to add the base support code PT0032HH if overhead units or shelves get fixed to single screens or to several screens connected in line. / La base de soporte es útil para garantizar más estabilidad en los módulos divisorios en situaciones peculiares y se puede utilizar de tres diferentes maneras, a través de las distintas abrazaderas ya incluidas en el embalaje. Se aconseja añadir la base de soporte en caso que los armarios colgantes o las repisas se monten sobre módulos divisorios individuales o sobre módulos divisorios conectados en línea. / La base de soutien sert à garantir une meilleure stabilité des modules diviseurs dans certaines situations, et peut être utilisée de trois manières différentes, au moyen des différentes attaches déjà incluses dans l’emballage. Il est conseillé d’ajouter la base de soutien art. PT0032HH dans les cas où les suspendus ou les rehausses sont montés sur les modules diviseurs individuels ou sur plusieurs modules diviseurs reliés en ligne. / Das Stützelement ist notwendig, um eine bessere Stabilität der Trennwänden bei Sonderfällen zu garantieren; Es kann in drei verschiedenen Arten durch die schon inklusiv in der Verpackung Halterungen verwendet werden. Man ratet das Stützelement Art. PT0032HH beizufügen, wenn die Overhead-Einheiten oder die Regale auf einem Trennwand oder auf mehr Trennwänden bei Reihen-Verbindungen montiert werden. / A base de apoio tem a função de dar maior estabilidade aos módulos divisórios em situações especiais, e pode ser usada em 3 diferentes modos, através de diversos estribos já incluídos na embalagem. Recomenda-se que se acrescente a base de apoio Art. PT0032HH quando o pensil ou a prateleira forem montados em módulos divisórios únicos ou em vários módulos divisórios ligados em paralelo.

A) Utilizzo in posizione terminale B) Utilizzo in posizione monofacciale C) Utilizzo in posizione bifacciale

A) Use: positioned at the end B) Use: positioned towards one side C) Use: positioned towards two sides A) Empleo en posición terminal B) Empleo en posición única C) Empleo en posición doble A) Utilisation en position terminale B) Utilisation en position latérale C) Utilisation en position centrale A) Verwendung in Endposition B) Verwendung in einseitiger Position C) Verwendung in zweiseitiger Position A) Utilização em posição terminal B) Utilização em posição de face única C) Utilização em posição de face dupla

A

A A A

B

B B

C

C C Esempi/Examples/Ejemplos/Exemples/Beispiele/Exemplos

Cod. PT0032HH

(12)

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Schermi in metacrilato / Shields in methacrylate / Pantallas en metacrilado / Ecrans en méthacrylate / Blenden aus métacrylat /

Painéis em metacrilato

Schema dimensionale per l’utilizzo degli schermi sui moduli divisori / Scheme of dimensions for the use of the shields on the screens / Esquema

dimensional para el empleo de las pantallas sobre los modulos divisorios / Schéma dimensionnel pour l’utilisation des ecrans sur modules

diviseurs / Schema masse zur verwendung der blenden auf den trennwänden / Esquema de dimensões para uso dos painéis em módulos divisórios

33 cm 13"

3 cm

1 1/4"

0,4 cm

1/4"

Gli schermi compensano la differenza di altezza (il salto di quota) tra i diversi moduli divisori.

The shields compensate the difference in height between screens of different dimensions. Las pantallas compensan la diferencia de altura entre los diferentes módulos divisorios.

Les écrans compensent la différence d’hauteur (le saut de cote) entre les différents modules diviseurs.

Os painéis compensam a diferença de altura (diferença de cota) entre os diversos módulos divisórios. Die Blenden kompensieren den Höhenunterschied (den Quotenunterschied) zwischen den Trennwänden. Schermo sagomato (Es. P 0,4 - H 33 - L 60)

Shaped shield Pantalla conformada Ecran profilé Geformte blende Painel moldado

Schermo rettangolare (Es. P 0,4 - H 33 - L 60)

Rectangular shield Pantalla rectangular Ecran rectangulaire Rechteckige blende Painel rectangular

Schermo in metacrilato bianco neutro

Shield in neutral white methacrylate Pantalla en metacrilado blanco neutro Ecran en méthacrylate blanc neutre Blende aus neutralem weissen metacrylat Painel em metacrilato branco neutro

Supporti in ABS

Clamps in ABS Soportes de ABS Supports en ABS Klemmen aus ABS Suportes em ABS Modulo divisorio Screen Modulo divisorio Module diviseur Trennwand Módulo divisório 173 cm 68" 140 cm 55" 107 cm 42 1/4" 0 60 - 80 - 82,5 - 90 cm 60 - 80 - 82,5 - 90 cm 110 - 120 - 130 cm 60 - 80 - 82,5 - 90 cm 110 - 120 - 130 cm 110 - 120 - 130 cm 60 - 80 - 82,5 - 90 cm 110 - 120 - 130 cm 23 2/4" - 31 2/4" - 32 2/4" - 35 2/4" 23 2/4" - 31 2/4" - 32 2/4" - 35 2/4" 23 2/4" - 31 2/4" - 32 2/4" - 35 2/4" 23 2/4" - 31 2/4" 32 2/4" - 35 2/4" 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" 60 cm 23 2/4" 60 cm 23 2/4" 60 cm 23 2/4" 120 cm 47 1/4" 120 cm 47 1/4" 80 cm 31 2/4" 80 cm 31 2/4" 80 cm 31 2/4" 80 cm 31 2/4" 80 cm 31 2/4" 80 cm 31 2/4" 82,5 cm 32 2/4" 82,5 cm 32 2/4" 160 cm 63" 160 cm 63" 162,5 cm 64" 162,5 cm 64" 60 cm 23 2/4"

(13)

DV601 Plexa

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

1 - Staffa 2 - Braccio

3 - Mensola sp. 30 mm con bordo ABS bombato sp. 4,5 mm 4 - Modulo divisorio

1 - Bracket 2 - Arm

3 - Shelf 30 mm thick with edge in convex shaped ABS 4,5 mm thick 4 - Screen

1 - Abrazadera 2 - Brazo

3 - Repisa de 30 mm de grosor con canto curvado en ABS de 4,5 mm de grosor 4 - Modulo divisorio

1 - Étriers 2 - Bras

3 - Rehausse ep. 30 mm avec chant bombé en ABS ep. 4,5 mm 4 - Module diviseur

1 - Halterung 2 - Arm

3 - Regal 30 mm stark mit gewölbtem ABS-kante 4,5 mm stark 4 - Trennwand

1 - Estribo 2 - Braço

3 - Prateleira, esp. 30 mm, com borda ABS boleada, espessura 4,5 mm 4 - Módulo divisório

Mensole / Shelves / Repisas / Rehausses / Regale / Prateleiras

Accessori multiuso / All purpose accessories / Accesorios multiuso / Accessoires multifonctions / Allzweckzubehör / Acessórios multi-uso

30 cm 11 3/4" 30 cm 11 3/4" 42 cm 16 2/4" 3 cm 1 1/4"

1

1

2

2

3

3

4

4

3 cm 1 1/4"

A listino è disponibile una vasta gamma di accessori multiuso in metallo color alluminio, che possono essere agganciati al bordo superiore del modulo divisorio. / A wide range of all purpose accessories in aluminium metal coloured is available in the price list. They can be hooked onto the groove of the screen

profile. / En tarifa está disponible una amplia gama de accesorios multiuso en metal color aluminio, que se pueden enganchar al borde superior del módulo divisorio / Une vaste série d’accessoires multifonctions en métal couleur aluminium est disponible en catalogue, ceux-ci peuvent être accrochés au bord supérieur du module diviseur. / In der Preisliste ist verfügbar eine umfassende Zubehörpalette aus Metall, aluminiumfarbig; Das Zubehör kann auf der oberen Kante der Trennwand gehakt werden. / Na lista de produtos é disponível uma ampla linha de tampos acopláveis aos módulos divisórios (através de placas metálicas de apoio), para realizar balcões de atendimento, ou prateleiras de serviço. / Os tampos podem ser colocados livremente em função do comprimento dos módulos divisórios.

Accessorio agganciato su modulo divisorio

Accessory hooked onto the screen Accesorio enganchado al modulo divisorio Accessoire accroche sur module diviseur Zubehör gehakt auf der trennwand Acessório enganchado em mód. div.

Cod. AC5493H

Schema dimensionale utilizzo delle mensole sui moduli divisori / Scheme of dimensions for using the shelves on the screens / Esquema

dimensional para el empleo de las repisas sobre los modulos divisorios / Schéma dimensionnel pour l’utilisation des rehausses sur modules

diviseurs / Schema masse zur verwendung der regalen auf den trennwänden / Esquema dimensional do uso de prateleiras em módulos divisórios

80 - 82,5 cm 31 2/4"- 32 2/4" 70 cm 27 2/4" 60 cm 23 2/4" 50 cm 19 3/4" 90 cm 35 2/4" 80 cm 31 2/4" 120 cm 47 1/4" 50 cm 19 3/4" 50 cm 19 3/4" 130 cm 51 1/4" 50 cm 19 3/4" 70 cm 27 2/4" 110 cm 43 1/4" 50 cm 19 3/4" 50 cm 19 3/4" 160 - 162,5 cm 63" - 64" 70 cm 27 2/4" 70 cm 27 2/4" 160 - 162,5 cm 63" - 64" 70 cm 27 2/4" 80 cm 31 2/4"

(14)
(15)

DV601 Plexa

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Banconi con top diritti / Receptions with straight tops / Mostradores con encimeras rectas / Comptoirs avec tops droits /

Rezeptionen mit geraden auflageplatten / Balcões com tampos rectos

Esempi di composizioni con top diritti in linea / Examples of compositions with straight tops in line / Ejemplos de composiciones

con encimeras rectas en linea / Exemples de compositions avec tops droits en ligne / Beispiele zusammenstellungen mit geraden

auflageplatten in reihen / Exemplos de composições com tampos rectos paralelos

1 - Moduli divisori su supporti 2 - Moduli divisori su zoccolo

1 - Screens on supports 2 - Screens on base frame 1 - Modulos divisorios sobre soportes

2 - Modulos divisorios sobre zocalo

1 - Modules diviseurs sur supports 2 - Modules diviseurs sur socle 1 - Trennwände auf stützfüssen

2 - Trennwände auf sockel

1 - Módulos divisórios sobre suportes 2 - Módulos divisórios sobre rodapés

N.B.: Si consiglia di utilizzare i moduli divisori con zoccolo nel caso in cui si integrino i contenitori / N.B.: We recommend to use the screens on base frame if completed with storage units / N.B.:

Para incorporar los contenedores se aconseja el empleo de modulos divisorios sobre zocalo / N.B.: Il est conseillé d’utiliser les modules diviseurs avec socle dans le cas ou l’on intègre les meubles / Anm.: wir raten trennwände auf sockel zu verwenden, wenn sie mit schränken verbunden werden / Nota: recomenda-se o uso de módulos divisórios com rodapés, caso sejam montados com armários.

60 - 80 - 82,5 - 90 - 110 - 120 - 130 - 160 - 162,5 cm 30 cm 11 3/4" 23 2/4" - 31 2/4" - 32 2/4" - 35 2/4" - 43 1/4" - 47 1/4" - 51 1/4" - 63" - 64"

1

2

n° 1 Cod. UU0130 n° 1 Cod. PT1107 n° 1 Cod. PT8130 n° 1 Cod. PT0048 n° 1 Cod. UU9091 n° 1 Cod. UU9096 n° 1 Cod. PT1108 n° 2 Cod. PT1206 n° 1 Cod. PT8160 n° 1 Cod. PT0012 n° 4 Cod. PT0048 n° 1 Cod. PT0180 n° 1 Cod. PT0082 n° 2 Cod. PT2104 n° 3 Cod. PT2202 n° 1 Cod. PT2201 n° 3 Cod. PT0012 n° 2 Cod. PT8090 n° 6 Cod. PT0048 n° 1 Cod. AC0048H n° 2 Cod. PT2104 n° 2 Cod. PT8090 n° 1 Cod. CNB004310 n° 1 Cod. CN00Q410100 n° 1 Cod. CNB0Q4004 n° 1 Cod. CNB00420400 n° 1 Cod. PT0130 n° 1 Cod. PT8130 n° 2 Cod. PT1102 n° 1 Cod. PT1107 n° 2 Cod. PT0011 n° 3 Cod. PT0048 73,5 cm 29" 33,5 cm 13 1/4" 85 cm 30" 22 cm 8 3/4” 3 cm 1 1/4" 3 cm 1 1/4" 30 cm 11 3/4" 30 cm 11 3/4" 11 0 c m 43 1/4" 11 0 c m 43 1/4" 13,5 cm 5 1/4" 13,5 cm 5 1/4" 3 cm 1 1/4"

(16)

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Raccordi banconi angolo 90° / 90° corner reception units elementos de union para mostradores 90° / Raccords pour comptoirs

angle 90° / Eckrezeptionen 90° / Interligações para balcões com ângulo de 90°

Esempi di composizioni con raccordi banconi angolo 90° / Examples of compositions with 90° corner reception units / Ejemplos de

composicion con elementos de union para mostradores con angulo 90° / Exemples de compositions avec raccords pour comptoirs angle 90° /

Beispiele zusammenstellungen mit eckverbindungen 90° / Exemplos de composições com interligações para balcões com ângulo de 90°

1 - Raccordo con zoccolo 2 - Raccordo con supporti

1 - Corner unit on base frame 2 - Corner unit on supports 1 - Elemento de union con zocalo 2 - Elemento de union con soportes 1 - Raccord avec socle

2 - Raccord avec support 1 - Verbindungselement auf sockel 2 - Verbindungselement auf stützfüssen 1 - Interligação com rodapés 2 - Interligação com suportes

n° 1 Cod. UU9122 n° 1 Cod. PT8209 n° 2 Cod. PT0048 n° 1 Cod. UU9091 n° 1 Cod. UU9096 n° 2 Cod. PT8202 n° 2 Cod. PT1102 n° 2 Cod. PT8080 n° 8 Cod. PT0048 n° 1 Cod. UU0160 n° 2 Cod. UU0080 n° 2 Cod. MQ0080 n° 1 Cod. PT2108 n° 1 Cod. PT8160 n° 2 Cod. PT8306 n° 7 Cod. PT0048 n° 1 Cod. UU9091 n° 1 Cod. UU9096 n° 2 Cod. UU0105 78 - 98 cm 30 3/4" - 38 2/4" 60 - 80 cm 23 2/4" - 31 2/4" 78 - 98 cm 30 3/4" - 38 2/4" 60 - 80 cm 23 2/4" - 31 2/4" 138 - 178 cm 54 1/4" - 70" 120 - 160 cm 47 1/4" - 63" 120 - 162,5 cm 47 1/4" - 64" 138 - 180,5 cm 54 1/4" - 71 " n° 2 Cod. PT2102 n° 2 Cod. PT8080 n° 2 Cod. PT2105 n° 2 Cod. PT8110 n° 2 Cod. PT8306 n° 8 Cod. PT0048

1

2

(17)

DV601 Plexa

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Banconi con top sagomati / Receptions with shaped tops / mostradores con encimeras conformadas / Comptoirs avec tops

profiles / Beispiele zusammenstellungen mit geformten auflageplatten / Balcões com tampos moldados

Esempi di composizioni / Examples of compositions / Ejemplos de composicion / Exemples de compositions / Beispiele

zusammenstellungen / Exemplos de composições

n° 1 Cod. UU0160 n° 1 Cod. PT1108 n° 1 Cod. PT8151 n° 1 Cod. PT0048 n° 1 Cod. UU9120 n° 1 Cod. PT1108 n° 1 Cod. PT1109 n° 2 Cod. PT8131 n° 1 Cod. PT0011 n° 2 Cod. PT0048 n° 2 Cod. UU0160 n° 3 Cod. PT1108 n° 2 Cod. PT8151 n° 2 Cod. PT1102 n° 3 Cod. PT0011 n° 6 Cod. PT0048 35 cm 13 3/4" 20 cm 7 3/4" 130 - 150 cm 51 1/4" - 59"

Top sagomati con forma bombata in melaminico / Convex-shaped tops in melamine / Encimeras conformadas con forma Bombeada en melamina / Tops

(18)

DV601

90°

1

2

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Tutti i moduli divisori sono predisposti per essere collegati in linea tra di loro, indipendentemente dalla loro altezza, come sotto

specificato. / All the screens can be connected to each other in line, independently of their height, as specified below. / Todos los módulos

divisorios están preparados para conectarse en línea entre ellos, independientemente de su altura, como se especifica aquí abajo. / Tous les

modules diviseurs sont prédisposés pour être reliés en ligne entre eux, indépendamment de leur hauteur comme spécifié ci-dessous. / Alle

Trennwände sind für Reihen-Verbindungen prädisponiert, unabhängig von ihrer Höhe, wie es unten verzeichnet wird. / Todos os módulos

divisórios podem ser ligados em paralelo entre si, independentemente da altura, como especificado abaixo.

Per realizzare i collegamenti a 2 / 3 / 4 vie con angolo 90°, è indispensabile aggiungere sempre il montante Ø 6 cm. / To realise 2 / 3 / 4 ways 90° connections it is

necessary to always add the post Ø 6 cm. / Para realizar conexiones 2 / 3 / 4 vías 90°, se tiene que añadir siempre el montante de 6 cm de diámetro./ Pour réaliser les

liaisons à 2 / 3 / 4 voies à angle 90°, il est toujours indispensable d’ajouter le montant diam. 6 cm. / Um die Verbindungen 2 / 3 / 4 Anschlüsse 90° zu verwirklichen, ist es

notwendig, immer den Pfosten Ø 6 cm beizufügen. / Para realizar as ligações a 2 / 3 / 4 vias com ângulo de 90°, é indispensável acrescentar sempre o montante de Ø 6 cm.

Collegamenti in linea tra moduli divisori / Connections in line between screens / Conexiones en linea entre los modulos divisorios /

Liaisons en ligne entre les modules diviseurs / Reihen-verbindungen zwischen trennwänden / Ligação em paralelo entre módulos divisórios

Collegamenti ad angolo 90° tra moduli divisori / 90° corner connections between screens / Conexiones angulo 90° entre modulos divisorios / Liaisons

a angle 90° entre les modules diviseurs / Eckverbindungen 90° zwischen trennwänden / Ligações em ângulo de 90° entre módulos divisórios

173 cm - 68" 107 cm - 42 1/4" 140 cm - 55" ø 6 cm ø 2 1/4"

3

1 - Montante 2 - Moduli divisori

3 - Schema punti di fissaggio

1 - Post 2 - Screens

3 - Scheme of fixing points 1 - Montante

2 - Modulos divisorios

3 - Esquema puntos de enganche 1 - Montant

2 - Modules diviseurs 3 - Schéma points de fixation 1 - Pfosten

2 - Trennwände

3 - Schema befestigungspunkte 1 - Montante

2 - Módulos divisórios

3 - Esquema de pontos de fixação

Nel montante angolo 90° è incluso un terminale in ABS utilizzabile nei collegamenti con i moduli divisori su zoccolo. / The

post for 90° connections contains a special ABS plug to be applied to the bottom when used in compositions with screens on base frame. / El montante ángulo 90° incluye un elemento terminal en ABS que se utiliza en las conexiones de los módulos divisorios

sobre zócalo. / Un terminal en ABS, utilisable pour les liaisons des modules diviseurs sur socle, est inclus dans le montantà angle

90°. / Bei dem Pfosten 90° ist inklusiv ein ABS-Stützfüss, der für die Verbindungen mit Trennwänden auf Sockel verwendet wird. / No montante ângulo de 90° é incluído um terminal em abs para as ligações entre módulos divisórios Sobre rodapé.

(19)

DV601 Plexa

DV601

NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS

Collegamenti ad angolo 90° tra moduli divisori / 90° corner connections between screens / Conexiones angulo 90° entre modulos divisorios /

Liaisons a angle 90° entre les modules diviseurs / Eckverbindungen 90° zwischen trennwänden / Ligações em ângulo de 90° entre módulos divisórios

Schema altezze montanti ø 6 cm / Scheme of the posts’ heights ø 6 cm / Esquema de alturas de los montantes ø 6 cm / Schéma des hauteurs des montants ø 6 cm / Höheschema

der pfosten ø 6 cm / Esquema alturas dos montantes ø 6 cm

Montanti per moduli divisori con supporti / Posts for screens with supports /

Montantes para modulos divisorios con soportes / Montants pour modules diviseurs avec support / Pfosten für trennwände auf stützfüssen / Montantes para módulos divisórios com suportes

Montanti per moduli divisori con zoccolo / Posts for screens with base

frame / Montantes para modulos divisorios con zocalo / Montants pour modules diviseurs avec socle / Pfosten für trennwände auf sockel / Montantes para módulos divisórios com rodapés

Esempi di collegamenti ad angolo 90° / Examples of 90° corner connections / Ejemplos de conexiones angulo 90° / Exemples de liaisons a angle

90° / Beispiele mit eckverbindungen 90° / Exemplos de ligações em ângulo de 90°

Montante basso Low post Montante bajo Montant bas Niedriger pfosten Montante baixo 2 Vie 90° 2 Ways 90° 2 Vias 90° 2 Voies 90° 2 Anschlüsse 90° 2 Vias 90° 3 Vie 90° 3 Ways 90° 3 Vias 90° 3 Voies 90° 3 Anschlüsse 90° 3 Vias 90° 4 Vie 90° 4 Ways 90° 4 Vias 90° 4 Voies 90° 4 Anschlüsse 90° 4 Vias 90° Montante medio Medium post Montante medio Montant moyen Mittelhoher pfosten montante médio Montante alto High post Montante alto Montant haut Mittelhoher pfosten Montante alto Montante basso Low post Montante bajo Montant bas Niedriger pfosten Montante baixo Montante medio Medium post Montante medio Montant moyen Mittelhoher pfosten montante médio Montante alto High post Montante alto Montant haut Mittelhoher pfosten Montante alto 107 cm -42 1/4" 107 cm - 42 1/4" 1 7 3 cm - 68" 140 cm - 55" 107 cm - 42 1/4" 173 cm 68 " 140 cm 55" 107 cm - 42 1/4" 140 cm - 55" 107 cm 42 1/4" 140 cm - 55" 107 cm -42 1/4"

Referências

Documentos relacionados

são jorge não ficaria indiferente às preces, à repentina e comovente religio- sidade dos coronéis e ao dinheiro por eles prometido para a igreja matriz, aos pés nus das

O novo logotipo do Grupo Tiradentes traz consigo a missão, a visão e os valores adotados há 50 anos, desde a fundação do Colégio Tiradentes, e que ainda hoje pautam as

apresentaram Escritura Pública de Dação em Pagamento para registro perante o Serviço apelado, todavia, o ato não foi realizado, ao fundamento de que existiria

Em um módulo de 32 bits (como os antigos módulos de 72 vias), são necessários 7 bits adicionais para cada 32 bits de memória, mas nos módulos DIMM de 64 bits atuais, são

Concluiu-se que, apesar da varia- bilidade dos regimes de caminhada identificados na literatura, o treino aeróbio, de uma forma geral, proporciona benefícios a pacientes portadores

O objetivo deste trabalho foi avaliar o efeito da concentração e da massa molar de PEG (400 e 4000 g/mol) sobre a extração de flavonoides totais a partir de Passiflora edulis

ANÁLISE DOS FENÔMENOS OBSERVADOS Análises da degradação das barras absorvedoras de nêutrons do IEA-R1 observadas nas inspeções visuais, abordando aspectos de comportamento quanto

Assim, o presente trabalho teve como objetivo a determinação do teor de formaldeído liberado em painéis confeccionados em diferentes matérias-primas fibrosas (fibras de eucalipto