• Nenhum resultado encontrado

Willkommen. Studieren in Berlin.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Willkommen. Studieren in Berlin."

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

Willkommen.

Studieren in Berlin

.

Bildungsreise Brasilien-

Deutschland 2014

07.10. –

19.10.2014, Reiseplan

Immo Kadner,

Übersetzung: Physik-

Kurs 23-

MB3

São Paulo

, den 02.10.2014

(2)

Vorwort Jedes Jahr beginnen viele Schüler unserer Schule ein Studium in Berlin oder München. Diese Traditi-on wollen wir in den kommenden Jahren fortset-zen. Wir wollen Schüler stärker für ein Studium der Ingenieur- und Naturwissenschaften in Deutschland ermutigen und ihnen vor Ort konkre-te Hilfe und Orientierung bei der Wahl ihres zu-künftigen Studienfaches geben. Dafür planen wir vom 07. bis 19. Oktober 2014 die Bildungsreise Willkommen. Studieren in Berlin. Der Schwer-punkt dieser Reise ist der dreitätige Besuch eines Schülerlabors.

Darüber haben wir mehrere Studienberatungen an der FU-Berlin, der TU- Berlin, der Universität Potsdam sowie an der Technischen Hochschule Wildau geplant. Die Informations-veranstaltungen zum Studium werden ergänzt durch Rundgänge in deutschen Firmen, AneCom AeroTest, und Diskussionen zu Karriereaussichten in deutschen Unternehmen. Selbstverständ-lich ist diese Reise mit einem attraktiven Kulturprogramm verbunden. Die Schüler sollen auch das studentische und kulturelle Leben dieser quirligen Stadt unmittelbar kennenlernen.

Introdução

Todo ano, vários alunos da nossa escola iniciam o estudo superior em Berlim e em Munique. Queremos dar continuidade a essa tradição nos anos seguintes. Com o objetivo de encorajar os alunos a frequentarem um curso superior de Engenharia e Ciências na Alemanha, gostaríamos de oferecer um apoio concreto e orientações para a seleção de um futuro curso no local. Para isso,

planejamos a excursão Bem-vindos: Cursando a

Universidade na Alemanha, que ocorrerá de 7 a 19 de outubro de 2014. O destino da viagem é Berlim, a cidade mais importante da Alemanha no âmbito científico.

O principal foco dessa viagem é uma visita de três dias a um laboratório de alunos. Além disso,

(3)

Dienstag, 07. 10. –Mittwoch, 08. 10.2014

Unsere Reise beginnt am Dienstag, den 07.10.2014. Wir fliegen von Guarulhos nach Berlin. Ankunft in Berlin wird Mittwoch, der 08.10.2014, um 13.55 Uhr sein. Mit den öffentlichen Verkehrs-mitteln fahren wir in unser Quartier, das Hotel de Ela. Das Hotel ist ein Familienhotel und zentral ge-legen, mitten im Herzen Berlins. Viele Berliner Se-henswürdigkeiten sind zu Fuß zu erreichen. Alle Zimmer sind mit Dusche und WC ausgestattet. Das Frühstück ist inbegriffen.

Terca-feira, 7 de outubro – Quarta-feira, 8 de outubro de 2014

Nossa viagem começa na terca-feira, dia

07/10/2014. Saíremos de Guarulhos para Berlim com escala em Paris. Chegaremos em Berlim na

quarta-feira. Nos dirigiremos ao Hotel de Ela por

meio de ônibus e metro. O hotel é familiar, bem localizado no coração de Berlim próximo de muitas atrações de Berlim. Todos os quartos estão equipados com ducha e WC. Café da manhã incluído.

(4)

Donnerstag, 09.10. 2014 (09.30-14.00 Uhr, Universität Potsdam)

Am heutigen Vormittag findet in der Universi-tät Potsdam die erste Studienberatung statt. Da-zu ist eine Informationsveranstaltung Da-zum The-ma „Das Studium an der Universität Potsdam“ mit einer anschließenden Campustour geplant.

Am Nachmittag lernen wir zu Fuß die Stadt Potsdam kennen. Natürlich besuchen wir auch das Schloss Sanssouci in Potsdam.

Quinta-feira, 9 de outubro de 2014 (1º Dia de visita a universidades)

Na manhã de hoje teremos a primeira orientação de estudos na universidade de Potsdam. Nesta orientação teremos uma apresentação com as informações mais importantes sobre o tema „estudar na universidade de Potsdam“ e também um tour pelo Campus. A tarde conheceremos a cidade de Potsdam a pé. Também visitaremos o famoso castelo de Sanssouci em Potsdam.

(5)

Freitag, 10. Oktober 2014 (10.00—13.00 Uhr)

Am heutigen Vormittag findet in der Freien Universität Berlin eine weitere Studienberatung statt. Dazu sind zwei Veranstaltung geplant: Zunächst im Fachbereich Physik mit Experi-menten und anschließend ein Vortrag zum The-ma „Studium an der Freien Universität Berlin“ mit einer anschließenden Campustour geplant.

Am Abend treffen wir uns mit ehemaligen Schülern der Porto Seguro zum Abendbrot in der Gaststätte Weltlaterne Schöneberg, in der Nähe des Hotels.

Sexta-feira, 10 de outubro de 2014 (2º Dia de visita a universidades)

Nesta manhã, na Universidade Livre de Berlim, haverá conversas com alunos e palestras sobre o tema “Estudos na

Universidade Livre de Berlim”. Ao final ocorrerá

(6)

Samstag, 11. 10. 2014 (Stadtführung: 10.00-13.00 Uhr; City-Tag)

Um die Stadt Berlin kennenzulernen, haben wir für Samstagvormittag einen geführten Stadt-rundgang im Zentrum Berlins geplant: Wir star-ten mit einem Guide gegen 10.00 Uhr vom im-posanten Hauptbahnhof, gehen am Bundes-kanzleramt und Reichstagsgebäude vorbei und gehen anschließend durch das Brandenburger Tor in das historische Berlin. Es folgen die Ge-denkorte Holocaust-Mahnmal, Topographie des Terrors und Berliner Mauer. Die 3 stündige Tour endet in der neu entstandenen City am Potsda-mer Platz.

Sábado, 11 de outubro de 2014 (City-Day)

Para conhecer a cidade, programamos para o sábado, na parte da manhã, uma visita guiada a pé pela cidade: começaremos com o nosso guia, às 10h, em frente à impressionante estação  de  trem  principal;  passaremos  pela 

chancelaria (Bundeskanzleramt) e pelo

parlamento  (Reichstagsgebäude);  depois 

atravessaremos o portal de Brandenburgo para chegar à parte histórica da cidade. Visitaremos os pontos turísticos como o memorial do Holocausto, Topografia do Terror, tal como o muro de Berlim. O tour de três horas termina no novo centro da cidade no Potsdamer Platz.

(7)

Sonntag, 12. 10. 2014 (City-Tag/ Museums-Tag)

Am Sonntag können wir vormittags durch die Stadt bummeln.

Am Nachmittag haben wir eine Führung im Jüdischen Museumin Berlin.

Domingo, 12 de outubro de 2014

Pela manhã, teremos a possibilidade de passear pela cidade, em pequenos grupos. À tarde, conforme previsto, faremos uma visita ao Jüdischen Museum, em Berlim.

(8)

Montag, 13. Oktober 2014 (Beuth-Hochschule)

Heute ist der 3. Tag der Studienberatung. Am Vormittag lernt Ihr die Beuth-Hochschule und am Nachmittag die Absolventen der Deut-scher Auslandsschulen kennen. Am Vormittag findet dazu eine Studienberatung statt. In ei-nem Vortrag werdet Ihr über die Möglichkeiten eines Studiums der Ingenieur- und Naturwis-senschaften an der Beuth-Hochschule infor-miert. Danach finden Gespräche mit Absolven-ten Deutscher Auslandsschulen statt.

Segunda-feira, 13 de outubro de 2014 (3º Dia de visita a universidades)

Hoje é o terceiro dia da orientação profissional. Pela manhã, os alunos serão apresentados à Faculdade Técnica Beuth. Já pela tarde, conhecer os universitários de escolas estrangeiras alemãs.

Ainda pela manhã, será realizada a orientação profissional. Por meio de uma

apresentação, serão apresentadas

possibilidades de cursos superiores nas áreas de engenharia e ciências naturais aos alunos, na Faculdade Técnica Beuth. Logo após isso, acontecerá a conversa com os universitários.

(9)

Dienstag, 14. Oktober 2014 (4. Studienberatung/ Firmenbesichtigung)

Eine weitere Studienberatung wird am Diens-tagvormittag in der Technischen Hochschule Wildau sein. Nach einer Studien-beratung und einer Diskussion in Kleingruppen erhalten wir in einer Campus-Tour Einblick in aktuelle For-schungsprojekte.

Der Höhepunkt des Tages wird die Besichti-gung der Firma AneCom AeroTest am Nachmit-tag sein. An einem Versuchsstand wird uns er-klärt, wie aerodynamische und akustische Tests an Flugzeugturbinen durch-1geführt werden. Die Firma ist Partner des Triebwerkshersteller Rolls Royce.

Terca-feira, 14 de outubro (4º Dia de visita a universidades)

Nessa manhã, será realizada outra orientação profissional na Faculdade Técnica de Wildau. Depois de uma discussão em

pequenos grupos, observaremos alguns

projetos de pesquisa, durante um tour pelo campus da faculdade.

O climax do dia será a visita à empresa AneCom AeroTest pela tarde. Por meio de processos experimentais, será explicado como testes aerodinâmicos e acústicos são realizados em turbinas de avião. A empresa é parceira da produtora de motores de turbina Rolls Royce.

(10)

Mittwoch, 15. 10. –Freitag, 17. 10. 2014 (Labortage)

An diesen drei Labor-Tagen werdet Ihr aus-giebig Möglichkeiten zum eigenen Experimen-tieren in einem hochmodernen Schülerlabor haben. Ihr führt selbständig Experimente zur Radioaktivität, zu Duftstoffen und zur Verhal-tensbiologie durch. Auf diese Weise sammelt Ihr individuelle Erfahrungen in der naturwissen-schaftlichen Arbeitsweise.

In Gesprächen mit jungen Wissenschaftlern werdet Ihr mit den Anforderungen des späteren Berufes konfrontiert. Diese experimentellen Er-fahrungen können Eure Entscheidung für ein zukünftiges Studium der Naturwissenschaften unterstützen.

Am Freitagnachmittag sind Gespräche über Karrieremöglichkeiten in Forschung und Biotech-Unternehmen mit jungen Wissenschaftlern vorgesehen.

Quarta-feira, 15 de outubro–Sexta-feira, 17 de outubro (Dia de Laboratório)

Nos próximos três dias, os alunos terão oportunidades suficientes para realizar as suas próprias experiências em um laboratório didático altamente moderno. Realizaremos experiências sobre radioatividade, substâncias

aromáticas e biologia comporta-mental. Assim,

os alunos podem fazer experiências individuais e conhecer o trabalho científico. Em conversas com jovens cientistas, os alunos receberão informações sobre as futuras exigências profissionais.

Essa convivência pode direcionar sua escolha para um futuro curso ciêntífico. Na sexta-feira à

tarde, estão programadas discussões com jovens cientistas sobre possíveis carreiras, como a de pesquisador, na empresa Biotech.

(11)

Samstag, 18. 10. 2014 (Museums-Tag)

An diesem Samstamg besuchen wir das Deutsche Technikmuseum in Berlin und be-sichtigen die Luft- und Raumfahrtausstellung. Auch Zeit zum eigenen Experimentieren ist da-für vorgesehen.

Sabado, 18 de outubro de 2014

Nesse sábado, os alunos conhecerão o Mu-seu Técnico Alemão, em Berlim, e farão pas-seios às exposições de aviação e espacial. Também haverá tempo para os visitantes reali-zarem experimentos próprios.

(12)

Tag Datum Zeit Programm Bemerkungen

Dienstag 07.10.14 Abend Abflug: Guarulhos-Frankfurt

Mittwoch 08.10.14 Nachmittag Ankunft Berlin-Tegel

Donnerstag 09.10.14 Vormittag Universität Potsdam Studienberatung

Nachmittag Stadtrundgang Potsdam Schloss und Park Sanssouci

Freitag 10.10.14 Vormittag Freie Universität Berlin Experimente/ Studienberatung

Nachmittag Freie Universität Berlin Studienberatung

Abend Treffen mit Ehemaligen Schülern Weltlaterne Schöneberg

Samstag 11.10.14 Vormittag geführter Stadtrundgang Hbf., Brandenburger Tor, Reichstag

Nachmittag Freizeit Kurfürstendamm Charlottenburg

Sonntag 12.10.14 Vormittag Freizeit

Nachmittag Museumstag Jüdisches Museum (Führung)

Montag 13.10.14 Vormittag Beuth-Hochschule für Technik Studienberatung

Nachmittag TU9 Studienberatung

Dienstag 14.10.14 Vormittag TH-Wildau Studienberatung

Nachmittag AneCom Aerotest Wildau Firmenbesichtigung

Mittwoch 15.10.14 Vormittag Schülerexperimente: Radioaktivität Gläsernes Labor

Mittagspause Campus Mensa

Nachmittag Schülerexperimente: Neurobiologie Gläsernes Labor

Donnerstag 16.10.14 Vormittag Schülerexperimente: Duftstoffe Gläsernes Labor

Mittagspause Campus Mensa

Nachmittag Schülerexperimente: Herz und Blut Gläsernes Labor

Freitag 17.10.14 Vormittag Schülerexperimente: Neurobiologie Gläsernes Labor

Mittagspause Campus Mensa

Nachmittag Treffen mit Wissenschaftlern Gläsernes Labor

Samstag 18.10.14 Ganztags Museumstag Technik-Museum Berlin

Referências

Documentos relacionados

Auf diese Frage können wir noch nicht antworten, weil wir bisher nur die Schriften untersucht haben, die er in den 1940 Jahren verfasste: Die Einzigkeit des Dichters (1943),

De 6% (seis por cento) sobre o valor da nota de empenho, a cada vez que existir ocorrências do tipo “B”, por dia de atraso, limitado a 5 (cinco) dias de atraso,

Mesmo que os animais pleiteiem os seus direitos mediante o instituto da representação, são sujeitos de direito dotados de personalidade, como também ocorre com os seres

considero válido para o caso brasileiro: “Die Bezeichnungen für die Einheiten, die wir in das DEUTSCHE IDIOMATIK genannte Wörterbuch aufgenommen haben, gehen ins Uferlose:

6 CONCLUSÕES a ao contrário do que ocorre em outras regiões brasileiras, o Squash mosaic virus foi o vírus prevalente nas amostras de abóbora e melancia coletadas em Tocantins,

Das Internet wird die reale Welt auch nicht ersetzen, aber wir können nicht ignorieren, dass die virtuelle Welt immer mehr die reale beeinflusst, oder wie die Autoren meinen,

Se for assar, borrife um pouco de azeite ou óleo em cada um dos lados do bolinho, coloque-os numa assadeira untada e leve ao forno preaquecido a 180°C por 30 minutos, virando na

Preocupada em driblar a concorrência que hoje está investindo também em produtos sustentáveis a Natura busca sempre inovar, a cada ano novos produtos são lançados e