• Nenhum resultado encontrado

Seu manual do usuário SMEG SC106

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Seu manual do usuário SMEG SC106"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SMEG SC106 . Você

vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SMEG SC106 no manual do usuário (informação, especificações,

recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Manual do usuário SMEG SC106

Guia do usuário SMEG SC106

Manual de instruções SMEG SC106

Instruções de uso SMEG SC106

Instruções de utilização SMEG SC106

Seu manual do usuário

SMEG SC106

(2)

Resumo do manual: 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. @@@@@@@@181 ANTES DA INSTALAÇÃO ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 181 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL.. ... ... 182 UTILIZAÇÃO DO FORNO.... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 184 UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO PIZZA (SÓ NALGUNS MODELOS).. ...

. @@193 TABELAS DE COZEDURAS ACONSELHADAS... ...

... ...

... @@@@@@204 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de limpeza e manutenção INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que deve fazer a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho 177 Advertências para o uso 1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO ESTE MANUAL É PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO NUM LOCAL ACESSÍVEL DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO FORNO. ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES

DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO DEVE SER FEITA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS DE ACORDO COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS

IMPRÓPRIAS.

O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS. NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER OS AMBIENTES. NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO.

SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS PRÓXIMO DE RECOLHA SELECTIVA DE LIXO. ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (REEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA

UNIÃO EUROPEIA. NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR. A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ COLOCADA DE MANEIRA VISÍVEL NA MOLDURA DA

PORTA DO FORNO. ESTA CHAPA NÃO DEVERÁ NUNCA SER REMOVIDA. EVITE ABSOLUTAMENTE USAR ESFREGÕES METÁLICOS E RASPADORES CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES.

UTILIZE OS PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, SERVINDOSE EVENTUALMENTE DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. PASSE DEPOIS TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM PELE DE CAMURÇA. EVITE DEIXAR SECAR DENTRO DO FORNO RESTOS DE ALIMENTOS À BASE DE AÇÚCAR (POR EX.: COMPOTA). DEIXADOS DURANTE MUITO TEMPO SECOS, PODEM DANIFICAR

O ESMALTE QUE REVESTE AS PAREDES INTERIORES DO FORNO.

178 Advertências para a eliminação 2. ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO A NOSSA PREOCUPAÇÃO COM O MEIO AMBIENTE Para a embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes e, portanto, compatíveis com o meio ambiente e recicláveis. Pedimos que colabore connosco, procedendo a uma eliminação correcta da embalagem. Solicite informações do caso ao seu revendedor ou às organizações locais competentes, nos endereços

(3)

preciso cortar o cabo de ligação à rede eléctrica e removê-lo juntamente com a ficha. 179 Advertências para a segurança 3. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTES AOS APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA A SUA SEGURANÇA, ESTABELECE-SE POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA DE TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS DEVAM SER FEITAS POR PESSOAL QUALIFICADO E RESPEITANDO AS

NORMAS EM VIGOR. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO.

OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAS COMPETENTES. A FICHA A LIGAR AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVE SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO. É OBRIGATÓRIO

QUE O APARELHO TENHA LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA. LOGO APÓS A INSTALAÇÃO DO APARELHO FAÇA UM TESTE RÁPIDO DE FUNCIONAMENTO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE DAMOS À FRENTE. NO CASO DE NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE O APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO

DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE. NUNCA COLOQUE OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: NO CASO DE SER ACESO ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO. O APARELHO

AQUECE MUITO DURANTE A UTILIZAÇÃO.

PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR NAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO. A UTILIZAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO NÃO É PERMITIDA A PESSSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÂO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS; A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS

POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.

Seu manual do usuário

SMEG SC106

(4)

NO FIM DA UTILIZAÇÃO VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO 0 (DESLIGADO). ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS PELÍCULAS PROTECTORAS QUE FORAM APLICADAS FORA DELE. O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas

supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e pela utilização de peças sobresselentes não originais.

180 Instruções para o utilizador 4. CONHEÇA O SEU FORNO PAINEL DE COMANDOS LÂMPADA DO FORNO VENTOINHA DO FORNO GUIAS PARA GRELHAS E TABULEIROS SONDA DE TEMPERATURA PROTECÇÃO SUPERIOR 5. ANTES DA INSTALAÇÃO Não deixe material de embalagem abandonado sem vigilância no ambiente doméstico. Separe os vários materiais não utilizáveis da embalagem e entregue-os ao centro de recolha selectiva de

lixo mais próximo. Aconselhamos a limpar o interior do aparelho para remover todos os resíduos de fabrico.

Para mais informações sobre a limpeza, consulte o capítulo "11. LIMPEZA E MANUTENÇÃO". @@Após uma interrupção de corrente eléctrica, o display do programador começa a piscar com intervalos regulares. Para o regular consulte o parágrafo "7.3 A primeira utilização". 181 Instruções para o utilizador

6. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL Todos os comandos e controlos do aparelho estão reunidos no painel frontal. No quadro abaixo fornecemos a descrição dos símbolos utilizados. BOTÃO DO TERMÓSTATO-TIMER PT1 Com este botão é possível regular o horário, seleccionar a

temperatura e a duração da cozedura, programar o início e o fim das cozeduras. Deste ponto em diante, será chamado PT1 por comodidade. @@@@@@@@@@@@@@Durante a cozedura, n&at9). @@@@Pressione PT1 uma vez para desligar o sinal acústico. Nesta altura, é possível seleccionar mais um tempo ratilde;o desejada, os símbolos e param de piscar e, a partir deste momento, o forno espera pela hora programada para iniciar a

cozedura. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O funcionamento das ventoinhas provoca um fluxo normal de ar que sai por baixo e por cima da porta e que pode prosseguir por um breve período de tempo mesmo depois de o forno estar desligado. 7.8 Lâmpada de iluminação interna A lâmpada do forno acende: · rodando o botão de selecção das funções para uma função qualquer. · rodando

o manípulo PT1 para se. . Rodando-o para a esquerda apaga- 190 Instruções para o utilizador 8. UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO PIZZA (SÓ NALGUNS MODELOS) Este aparelho possui uma função concebida especificamente para a cozedura de pizzas.

Esta função é identificada pelo símbolo no botão das funções do forno. Para assar uma pizza, é preciso seguir as instruções fornecidas abaixo. Com o forno frio remova a tampa circular do fundo dele (fig. 1) e deixe descoberta a chapa para pizza (Fig. 2).

1) 2) Ponha o botão das funções do forno no símbolo e o botão do termóstato na posição correspondente a 280°C. Pré-aqueça nestas condições até a lâmpada do termóstato apagar. Em seguida, apoie a pizza na chapa própria. Para obter a melhor cozedura, não é necessário ultrapassar 3-4 minutos, apesar

deste tempo variar em função da massa utilizada ou do gosto da pessoa. 8.

1 · Advertências para a utilização da chapa para pizza Não utilize a chapa para pizza de maneira diferente da descrita (por exemplo, não a utilize sobre placas de cozinha a gás ou em vitrocerâmica nem em fornos não preparados para o emprego deste tipo de acessório). A chapa para pizza pode ser deixada na sua posição também durante as cozeduras tradicionais. Basta cobri-la com a tampa tendo o cuidado de a encaixar correctamente. Nunca utilize nenhuma

função do forno se a chapa para pizza não estiver colocada no seu alojamento. O aparelho aquece muito durante a utilização. Para qualquer operação é aconselhável utilizar luvas térmicas especiais resistentes ao calor. Se quiser condimentar a pizza com azeite, aconselhamos a fazê-lo depois de extrair a pizza

do forno porque eventuais manchas de óleo podem prejudicar a estética e as características funcionais da chapa para pizza. · · · · 191 Instruções para o utilizador 8.2 Para poupar energia A pedra para pizza é um acumulador de calor. Graças a esta característica é possível reduzir o consumo de energia,

sobretudo nas cozeduras que exigem o pré-aquecimento ou tempos de preparação médio-longos.

Nestes casos, basta ajustar o termóstato a zero 10-12 minutos antes do fim da cozedura. Procedendo desta maneira, a temperatura será mantida graças ao calor libertado gradualmente pela pedra refractária. 192 Instruções para o utilizador 9. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS O forno dispõe de 4 guias para colocar os tabuleiros e grelhas a várias alturas. Grelha: útil para sustentar os recipientes contendo os alimentos a cozer. Grelha para tabuleiro: deve ser

apoiada sobre um tabuleiro para recolher o molho durante a cozedura dos alimentos. Tabuleiro de forno: útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos apoiados sobre a grelha posta em cima dele. Tabuleiro para pastelaria: útil para as tortas, pizzas e doces de forno. Chapa para pizza (Só nalguns

modelos) desenvolvida especificamente para a cozedura de pizzas. A utilizar de acordo com as instruções fornecidas no parágrafo "8.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça. Evite deixar secar dentro do forno restos de alimentos à base de açúcar (por ex.: compota). Deixados durante muito tempo secos, podem danificar o esmalte que reveste

as paredes interiores do forno. 197 Instruções para o utilizador 11.

4 Limpeza do forno Para a boa conservação do forno é necessário limpá-lo com regularidade depois de arrefecer.

(5)

Extraia do forno todas as partes susceptíveis de remoção. Limpe as grelhas do forno com água quente e detergente não abrasivo, passe depois por água e seque. · Para facilitar as operações de limpeza, é possível remover a porta (ver parágrafo "12.2 Desmontagem da porta").

Não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos para limpar os vidros da porta (por exemplo, produtos em pó, sprays para forno, removedores de mancha e palhas de aço). Não utilize materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar as portas de vidro do forno porque poderiam riscar a superfície e causar a quebra do vidro. Só nalguns modelos: · Para limpar o fundo do forno, é preciso efectuar as seguintes operações com o forno frio. · 1) 2) 198 Instruções para o utilizador Remova, nesta ordem, a chapa para pizza e a base na qual ela está fixada (Fig. 1). Esta última deve ser levantada para cima de poucos milímetros e, em seguida, extraída. · Nesta altura, eleve a extremidade da resistência situada perto da porta do forno e limpe o fundo. Ao terminar as operações, aconselhamos a secar bem as partes húmidas. · Aconselhamos a fazer com que o forno funcione ao máximo durante cerca de 15/20 minutos depois de ter utilizado produtos específicos, a fim de eliminar os resíduos de produto depositados dentro do compartimento do forno. A chapa para pizza deve

ser lavada separadamente; · Antes de proceder à limpeza propriamente dita, remova a sujidade queimada da pedra com o auxílio de uma escova metálica ou de um raspador utilizado para a limpeza das placas de cozinha de vitrocerâmica; · Para obter a melhor limpeza, a pedra deve estar ainda morna ou então

deve ser lavada com água quente; · Utilize esponjas com malha metálica ou scotch-brite não abrasivas, embebidas em limão ou vinagre; · Não utilize detergentes; · Não lave em máquinas de lavar louça; · Não deixe a pedra de molho; · A pedra húmida não deve ser utilizada antes de 8 horas do término das

operações de limpeza; · Com o passar do tempo, podem aparecer gretas na superfície da pedra.

Este fenómeno é normal, sendo causado pela dilatação dos esmaltes que revestem a pedra quando submetidos a elevadas temperaturas. · Para recolocar a base de apoio da chapa para pizza, é preciso empurrá-la até ela encostar no painel de fundo do forno e fazê-la descer para que se encaixe na pequena chapa

da resistência dedicada à cozedura de pizzas (peça A Fig. 2). · 199 Instruções para o utilizador 11.5 Limpeza do forno com painéis com autolimpeza (só nalguns modelos) O forno está equipado com painéis revestidos com esmalte contínuo com autolimpeza. Estes painéis permitem uma limpeza fácil do forno, garantindo a sua eficiência com o passar do tempo. 11.5.1 Utilização dos painéis com autolimpeza Periodicamente, para manter o interior do forno sempre limpo, sem resíduos de alimentos nem odores desagradáveis, aconselhamos ligar o aparelho vazio a temperaturas não inferiores a 200 °C durante um tempo variável de 30 a 60 minutos, de maneira a permitir que os painéis com autolimpeza possam oxidar os resíduos presentes que, em seguida e com o forno frio,

deverão ser eliminados com uma esponja húmida. 11.

5.2 Manutenção dos painéis com autolimpeza Para a limpeza dos painéis desaconselhamos o uso de cremes abrasivos e detergentes comuns. Limite-se ao uso de uma esponja húmida para não alterar as características do esmalte que reveste os painéis. 11.5.

3 Desmontagem dos painéis com autolimpeza Tire todos os acessórios do interior do forno e faça estas operações: 1 Tire as guias laterais (fig.1); 2 Extraia os painéis laterais "F" e "G" (fig. 2); 3 Extraia o painel traseiro "A" depois de ter desatarraxado a porca "C" (fig. 2); 4 Volte a montar os painéis

recolocando-os nas condições originais. 1) 2) 200 Instruções para o utilizador 12.

MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA O forno necessita de pequenas intervenções periódicas de manutenção ou da substituição de elementos sujeitos a desgaste, nomeadamente, juntas de vedação, lâmpadas, etc. Damos a seguir instruções específicas para levar a cabo cada um destes tipos de intervenção.

Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a partes sob tensão é necessário desligar a alimentação eléctrica do aparelho. 12.1 Substituição da lâmpada de iluminação Desmonte a cobertura de protecção A desapertando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Substitua a

lâmpada B por outra semelhante (25 W). Monte de novo a cobertura de protecção A. Use unicamente lâmpadas próprias para forno (T 300 °C). 201 Instruções para o utilizador 12.2 Desmontagem da porta 12.

2.1 Com alavancas móveis do tipo 1 Com a porta totalmente aberta, levante as alavancas A das duas dobradiças até as colocar em contacto com as dobradiças B e segure a porta com 1) ambas as mãos de ambos os lados, perto das dobradiças. @@@@@@@@Feche a porta a um ângulo de cerca de 45°,

levante-a e extraia-a da sua sede. Para voltar a montar, encaixe as dobradiças nas ranhuras próprias, deixe a porta apoiar em baixo e extraia os pinos. 12.3 Desmontagem da junta de vedação A junta de vedação da porta do forno pode ser desmontada para permitir uma melhor limpeza do forno. 202 Instruções para o utilizador 12.4 Desmontagem dos vidros internos da porta arrefecida Aconselhamos a conservar os vidros da porta sempre bem limpos. Para facilitar as operações de limpeza, os vidros que compõem a porta podem ser totalmente desmontados de acordo com as instruções fornecidas a seguir. Tendo aberto e

bloqueado a porta conforme descrito no parágrafo "12.

2 Desmontagem da porta", proceda à desmontagem dos três vidros. @@@@@@@@Atenção: antes de extrair os vidros, certifique-se de ter travado pelo menos uma das dobradiças da porta na posição aberta conforme descrito nos parágrafos "12.

Seu manual do usuário

SMEG SC106

(6)

2 Desmontagem da porta". Esta operação pode se tornar necessária também durante a fase de extracção do vidro se a porta se destravar acidentalmente. Atenção: volte a montar os vidros na mesma ordem e orientação em que foram desmontados, tendo o cuidado de empurrar o último vidro com a escrita na

guia A para que fique bloqueado.

Ao terminar a operação, destrave as dobradiças e feche a porta. 203 Instruções para o instalador 13. INSTALAÇÃO DO APARELHO 13.1 Ligação eléctrica A chapa de identificação que contém os dados técnicos, o número de série e a marcação, está posicionada de maneira bem visível na moldura da porta do

forno. Esta chapa nunca deverá ser removida.

É obrigatório que o aparelho tenha a ligação de terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação eléctrica. Se for utilizada uma ligação fixa, será necessário instalar na linha de alimentação do aparelho um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho. Se utilizar uma ligação com ficha e tomada, verifique

se elas são do mesmo tipo. Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras. Funcionamento a 220-240 V~: utilize um cabo de três pólos de tipo H05RR-F (cabo de 3 x 1,5 mm²) ou H05V2V2-F (cabo de 3 x 1,5 mm²). A extremidade a

ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amareloverde) pelo menos 20 mm mais comprido. Em caso de substituição do cabo de alimentação, desmonte o painel de protecção traseiro desatarraxando os parafusos conforme indicado na figura abaixo. A secção do cabo não deve ser inferior a 1,5 mm2 (cabo de 3

x 1,5) e deve resistir a temperaturas de até 90 °C (H05V2V2-F). Certifique-se de que os cabos sigam o percurso óptimo, utilizando braçadeiras a fixar lateralmente no móvel, para evitar qualquer contacto com o forno. 204 Instruções para o instalador 13.

2 Colocação do forno O aparelho foi concebido para ser encastrado em móveis de qualquer material, desde que resistente ao calor. Respeite as dimensões indicadas nas figuras 1, 2, 3. Para colocar o forno em baixo de bancadas de trabalho, respeite as dimensões indicadas na figura 1-3. Para colocar o forno em baixo de bancadas de trabalho com placas de cozinha combinadas, é preciso respeitar uma distância mínima da parede lateral, se presente, de pelo menos 110 mm, conforme indicado na figura 1. Para instalar o forno numa coluna, respeite as dimensões indicadas na figura 1-2, lembrando-se de que na

parte superior/traseira o móvel deverá ter uma abertura de 80-90 mm de profundidade. Atarraxe os 4 parafusos A no interior da moldura (fig. 1). Para instalações em baixo da bancada de trabalho, certifique-se de que a parte traseira/inferior do móvel disponha de uma abertura semelhante à mostrada na

figura 1 (ref. B). Para as operações de colocação e fixação da placa de cozinha, consulte as instruções correspondentes que acompanham este tipo de aparelho.

Não use a porta como alavanca para introduzir o forno no móvel. Não exerça pressões excessivas na porta aberta. 205 .

Seu manual do usuário

SMEG SC106

Referências

Documentos relacionados

Por vezes, o localizador necessita de alterar não só o texto como também possíveis imagens ou a forma como estas são apresentadas, sendo o exemplo mais óbvio o caso de

SÉRIE 85 Relé temporizador plug-in 7 - 10 A Eletromédica, odontologia Forno de secagem Elevadores Painéis para distribuição de energia Painéis de controle Temporizadores,

O analisador de eletrocirurgia QA-ES II é o aparelho de testes de unidades eletrocirúrgicas com a qual você pode contar para realizar a manutenção preventiva e os testes de

I have the honour to state that, in accordance with arrangements between the Shell International Petroleum Company Limited (acting on its own behalf and also on behalf of

Considerando a revisão bibliográfica levantada bem como os resultados obtidos com o trabalho de desenvolvimento do controle por gap na roller press da usina 3 na

Ao mesmo tempo, porém, Dworkin reconhece, como       afirma Lucy (2004) que “accounts of law offered in the course of both adjudication and       theorizing depend upon the values

Período Unidade de Ensino Professor aplicador Dia Horário Sala.. Filosofia do

Não houve diferença significativa para as variáveis comprimento de raízes comerciais e diâmetro de raízes comerciais; os clones 06 e 14 e a cultivar sergipana apresentaram