• Nenhum resultado encontrado

6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB 6,35 cm/2,5 Disco rígido externo 1 TB

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB 6,35 cm/2,5 Disco rígido externo 1 TB"

Copied!
38
0
0

Texto

(1)

PT

DK

10/31/12

Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6

Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 E-28906 Getafe, Madrid

Espanha Hotline: 707 500 308 Fax: (+34) 91 460 4772 E-Mail: service-portugal@medion.com

www.medion.com/portugal/ Medion Nordic A/S

Naverland 29A 2600 Glostrup Danmark Hotline: (+45) 70212020 Fax: (+45) 70212029 E-Mail: service-denmark@medion.com www.medion.dk

6,35 cm/2,5‘‘ Ekstern harddisk 1 TB

6,35 cm/2,5‘‘ Disco rígido externo 1 TB

MEDION

®

P82751 (MD 90134)

Manual de instruções

Betjeningsvejledning

90134 ML ALDI DK-PT Cover RC1.indd 1

(2)

1

DK

PT

Indhold

Om denne vejledning ...3

Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne vej-ledning ... 3 Korrekt anvendelse ... 4 Sikkerhedsanvisninger ...5 Driftssikkerhed ... 5 Generelt ... 5 Stik... 6

Reparer aldrig selv ... 7

Transport og emballage ... 7

Bemærkninger om overensstemmelse ... 7

Sikkerhedskopiering af data ...8

Pakkens indhold ...8

Systemkrav ...8

Oversigt over enheden ...9

Forside ... 9

USB 3.0 Y-kabel ... 9

Ibrugtagning ...10

Etablering af kabeltilslutninger ... 10

Konfiguration af harddisken ...11

Fjernelse af harddisken fra systemet...13

Rengøring og vedligeholdelse ...14

Førstehjælp ved fejlfunktioner ... 15

Forudsætninger for, at harddisken fungerer optimalt: ...15

Afhjælpning af fejl ...15

Har du brug for yderligere hjælp? ...16

Bortskaffelse ... 17

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 1

(3)

2

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 2

(4)

3

DK

PT

Om denne vejledning

Læs denne betjeningsvejledningen grundigt før den første ibrugtagning, og følg frem for alt sikkerhedsan-visningerne! Alle handlinger på og med denne enhed må kun udføres som beskrevet i denne betjeningsvej-ledning.

Sørg for altid at have denne betjeningsvejledning in-den for rækkevidde, og opbevar in-den godt, så du kan give den videre, hvis du overdrager enheden til en ny ejer!

Advarselssymboler og signalord, der

anvendes i denne vejledning

FARE!

Advarsel om umiddelbar livsfare! ADVARSEL!

Advarsel om mulig livsfare og/eller alvorlige, uoprettelige kvæstelser!

FORSIGTIG!

Følg anvisningerne for at undgå kvæstelser og ma-terielle skader!

FORSIGTIG!

Følg anvisningerne for at undgå materielle skader!

BEMÆRK!

Yderligere oplysninger om brugen af enheden!

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 3

(5)

4

BEMÆRK!

Følg anvisningerne i denne betjeningsvejledning!

ADVARSEL!

Advarsel om fare på grund af elektrisk stød!

• Punktliste/oplysninger om hændelser under be-tjeningen

 Handlinger, der skal udføres

Korrekt anvendelse

Denne harddisk er beregnet til at bruges som universelt lager-medie til pc'er og notebooks.

Enheden er kun beregnet til privat brug og egner sig ikke til in-dustriel/erhvervsmæssig brug.

Bemærk, at garantien bortfalder, hvis enheden ikke anvendes korrekt:

• Du må ikke modificere enheden uden vores samtykke, og brug ikke tilbehørsenheder, der ikke er godkendt eller leve-ret af os.

• Brug kun erstatnings- og tilbehørsdele, der er godkendt el-ler leveret af os.

• Tag hensyn til alle oplysninger i denne betjeningsvejled-ning, især sikkerhedsanvisningerne. Enhver anden betjening regnes for ukorrekt og kan medføre person- eller tingsska-der.

• Brug ikke enheden under ekstreme omgivelsesbetingelser.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 4

(6)

5

DK

PT

Sikkerhedsanvisninger

Driftssikkerhed

Harddisken er ikke beregnet til at bruges af personer (herun-der børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale ev-ner og/eller manglende viden, med mindre de er under opsyn af en anden person, der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver dem anvisninger for, hvordan harddisken skal bru-ges. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med harddisken.

Generelt

• Hold mindst én meters afstand fra højfrekvente og magne-tiske støjkilder (fjernsyn, højttalere, mobiltelefon osv.) for at forhindre funktionsforstyrrelser og tab af data.

• Harddiske er ekstremt følsomme over for slag. Lad aldrig harddisken falde ned, og udsæt den aldrig for slag eller ry-stelser, da dette kan beskadige harddisken og de data, der findes på den, uigenkaldeligt. Vær især opmærksom på det-te, når du transporterer harddisken. For denne type skader giver vi ingen garanti.

• Harddisken må ikke udsættes for vandsprøjt eller vand-stænk. Placer aldrig genstande fyldt med væske (vaser eller lignende) på eller under harddisken. Beholderen kan vælte, og væsken kan kompromittere den elektriske sikkerhed. • Efter transport af enheden skal du vente med at tage den

i brug, til enheden har nået omgivelsestemperaturen. Ved større udsving i temperatur eller fugtighed kan der dan-nes fugt som følge af kondensering, hvilket kan medføre en elektrisk kortslutning.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 5

(7)

6

• Hold din harddisk og alle tilsluttede enheder på afstand af fugt, og undgå støv, varme og direkte sollys for at undgå driftsforstyrrelser.

• Placer og betjen alle komponenter på et stabilt, jævnt og vi-brationsfrit underlag for at undgå beskadigelser.

• Placer kablerne på en sådan måde, at man ikke kan træde på dem eller snuble over dem.

• Stil ikke genstande på kablerne, da de ellers kan blive beska-diget.

• Harddiskens slidser og åbninger bruges til at udlufte harddi-sken. Undgå at tildække disse åbninger, da der ellers er risi-ko for overophedning.

• Før ikke genstande ind i harddiskens indre gennem spræk-ker eller åbninger. Dette kan føre til en elektrisk kortslutning eller brand.

• Harddisken optager energi, når den er i brug, og den bliver meget varm. Når du ikke bruger harddisken, skal du koble harddisken fra pc'en.

• Åbn aldrig harddiskens kabinet. Dette vil ophæve garantien og ødelægge harddisken.

Stik

• Følg betjeningsvejledningen til din pc.

• De spændinger og interfaces, der anvendes i enheden, sva-rer til beskyttelseslavspændinger i henhold til EN60950. For-bindelser til andre enheder må kun etableres med sådan-ne interfaces med beskyttelseslavspændinger i henhold til EN60950.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 6

(8)

7

DK

PT

Reparer aldrig selv

ADVARSEL!

Forsøg aldrig selv at åbne eller reparere enheden. Der er fare for elektrisk stød!

• Henvend dig til vores servicecenter, hvis du oplever tekniske problemer med din harddisk. Hvis det er nødvendigt med en reparation, bør du kun henvende dig til vores autorisere-de servicepartnere.

Transport og emballage

• Opbevar originalemballagen, så du har adgang til den, hvis harddisken skal transporteres.

Bemærkninger om overensstemmelse

Dit apparat opfylder kravene til elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.

Dit apparat opfylder de grundlæggende krav og relevante be-stemmelser i EMC-direktivet 2004/108/EF og lavspændingsdi-rektivet 2006/95/EF.

Sikkerhedskopiering af data

Inden hver opdatering bør du først sikkerhedskopiere dine data til eksterne lagermedier (DVD'er eller en anden ekstern hard-disk).

Skadeserstatningskrav ved tab af data og deraf opståede følge-skader udelukkes.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 7

(9)

8

Pakkens indhold

Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken, og giv os besked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget.

Med det produkt, som du har købt, skal du have modtaget føl-gende:

• Harddisk • USB 3.0-kabel

• Betjeningsvejledning med garantidokumenter

FARE!

Emballagefilm skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er risiko for kvælning!

Systemkrav

Operativsystem Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7

Stik 1 eller 2 ledige USB-indgange

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 8

(10)

9

DK

PT

Oversigt over enheden

Forside

1

2

1) Drifts-LED 2) USB-stik

USB 3.0 Y-kabel

MAIN AUX. POWER SS

1

2

3

1) USB 3.0-tilslutningsstik 2) USB-B-stik

3) USB-tilslutningsstik (ekstra strømforsyning)

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 9

(11)

10

Ibrugtagning

Etablering af kabeltilslutninger

 Tilslut den eksterne harddisk via et USB 3.0-stik.

 Du kan tilslutte enheden til computere med USB 1.1 eller USB 2.0. Overførselshastigheden vil dog være betydeligt la-vere.

BEMÆRK

USB 3.0-funktionaliteten er kun mulig ved tilslut via det medfølgende USB-kabel med USB 3.0-specifika-tioner. Der kan godt anvendes et USB 2.0-kabel, men dette giver ikke USB 3.0-standardens hastighedsfor-dele.

 Start computeren, og vent, til Windows® er helt indlæst.  Tilslut Y-kablets USB-B-stik til stikket på din eksterne

hard-disk.

 Tilslut Y-kablets anden ende, som er mærket „MAIN“, til computeren.

Kun hvis dette stik ikke sørger for strømforsyningen, skal du desuden bruge det USB-stik, der er mærket „AUX. POWER“ og tilslutte det til et andet USB-stik.

 Driftsindikatoren (blå LED) tændes, så snart der er strømfor-syning til harddisken.

 Under Windows® XP/Vista/Windows® 7 bliver harddisken nu automatisk fundet og tilsluttet.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 10

(12)

11

DK

PT

BEMÆRK

Hvis du har en MEDION PC, som er udstyret med dockingstation3, kan du anvende harddisken direkte via dockingstationen uden kabelforbindelser. Dock-ingstationer fra den foregående generation er ikke kompatible. Det er derfor ikke muligt at anvende en direkte forbindelse uden USB-kabel.

Konfiguration af harddisken

BEMÆRK

Harddisken er konfigureret på forhånd ved leveringen (1 partition i FAT32-format). Det er ikke nødvendigt at foretage en ny formatering eller partitionering.

Inden du konfigurerer din harddisk...

FORSIGTIG!

En partitionering eller formatering af en harddisk sletter samtlige data på disken.

Sikkerhedskopier alle dine data, og kontroller, om gen-dannelsen fungerer.

Vi påtager os intet ansvar for mistede data.

Partitioneringsprogrammer

 I Windows® Vista/XP/Windows® 7 kan du bruge hjælpepro-grammet Diskhåndtering til at konfigurere harddisken. Du finder programmet i Computeradministration.

I disse operativsystemer skal du have administratorrettighe-der for at kunne konfigurere harddisken.

 Læs i Windows Hjælp for at finde detaljerede oplysninger om anvendelsen af programmet.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 11

(13)

12

Partitionering af harddisken

 Partitioneringen af en harddisk opdeler lageret i forskellige områder, der fungerer som separate logiske drev (med bog-staverne C:, D:, E: osv.). Du kan finde oplysninger om, hvor-dan du partitionerer harddiske, i dokumentationen til ope-rativsystemet.

Formatering af harddisken

For at du kan gemme data på harddisken, skal partitionerne for-materes.

FORSIGTIG!

Sørg for at have 100 % styr på, hvilke drevbogstaver du angiver, så du ikke formaterer et drev, der allerede inde-holder data.

På drev C: er operativsystemet normalt placeret. Pas på, at du ikke kommer til at formatere dette drev.

 Du kan foretage formateringen via Windows Stifinder (høj-reklik på drevet, og vælg FORMATER).

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 12

(14)

13

DK

PT

Fjernelse af harddisken fra systemet

 Afhængigt af operativsystemet skal den eksterne harddisk fjernes, inden du kobler den fra. Du kan finde oplysninger om, hvordan dette fungerer, i Windows Hjælp.

 Fjern harddisken fra operativsystemet, hvis det er nødven-digt.

 Fjern den eksterne harddisks tilslutningskabel.

FORSIGTIG!

Når der opnås adgang til harddisken, må harddisken ikke fjernes. Dette kan medføre datatab.

Du kan se, at der er en aktiv dataoverførsel, på at LED'en blinker blåt. Hvis LED'en lyser blåt konstant, overføres der ingen data i øjeblikket. Derfor skal du sør-ge for, at alle filer, som du har åbnet på harddisken (dokumenter osv.), bliver lukket igen, inden du fjerner harddisken.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 13

(15)

14

Rengøring og vedligeholdelse

• Det er normalt ikke nødvendigt at rengøre enheden. Fjern altid alle forbindelseskabler inden rengøringen.

• Sørg for, at harddisken ikke bliver snavset. Brug ikke opløs-ningsmidler eller ætsende eller gasformige rengøringsmid-ler.

FORSIGTIG!

Denne enhed indeholder ingen dele, der kræver vedlige-holdelse eller rengøring.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 14

(16)

15

DK

PT

Førstehjælp ved fejlfunktioner

Forudsætninger for, at harddisken

fun-gerer optimalt:

• en intakt computer, der fungerer problemfrit • et stabilt, korrekt installeret operativsystem • korrekt kabeltilslutning af harddisken

• regelmæssig kørsel af Windows®-programmerne „ DE-FRAGMENTERING“ og „SCANDISK“ for at fjerne

fejlkil-der og forbedre systemydelsen

Afhjælpning af fejl

I det følgende vil vi gerne give dig en rettesnor til, hvordan du kan opdage et eksisterende problem og fjerne årsagen til det. Hvis de råd, der er anført her, ikke hjælper, hjælper vi dig ger-ne videre.

Fungerer harddiskens motor?

Hvis den gør det, bør du høre en let snurren og klikkende lyde, når du har tilsluttet harddisken.

Finder computeren harddisken?

Genstart computeren.

Finder Scandisk fejl på harddisken?

Hjælpeprogrammet Scandisk tester harddisken for eventuelle fejl. Hvis der bliver fundet fejl, kan dette være et tegn på, at der er et problem med harddisken.

Hvorfor bliver harddisken ikke formateret med den fulde kapacitet?

Kontroller, om dit operativsystem understøtter de ønskede vær-dier.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 15

(17)

16

Har du brug for yderligere hjælp?

Hvis forslagene i de foregående afsnit ikke har kunnet løse dit problem, bedes du kontakte os. Det vil være en stor hjælp for os, hvis du stiller de følgende oplysninger til rådighed: • Hvordan er din computerkonfiguration?

• Hvilke andre ydre enheder bruger du? • Hvilke meddelelser vises der på skærmen? • Hvilken software anvendte du, da fejlen opstod?

• Hvad har du allerede gjort for at prøve at løse problemet? • Hvis du allerede har fået et kundenummer, bedes du

med-dele os det.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 16

(18)

17

DK

PT

Bortskaffelse

Emballage

Enheden er pakket ind i emballage for at beskytte den mod transportskader. Emballagen er fremstillet af ma-terialer, der kan bortskaffes på en miljøvenlig måde og afleveres med henblik på korrekt genbrug.

Enheden

Når enheden er nået til slutningen af dens levetid, må du under ingen omstændigheder smide den ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighe-derne for en miljømæssigt korrekt bortskaffelse.

Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer samt trykfejl.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 17

(19)

18

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 18

(20)

19

DK

PT

Índice

Indicações relativas a este manual ...21

Símbolos de aviso e palavras-chave utilizadas neste manual ... 21 Utilização correta ... 22 Instruções de segurança ...23 Segurança de funcionamento ... 23 Generalidades ... 23 Ligações ... 25

Nunca reparar por iniciativa própria ... 25

Transporte e embalagem ... 25

Proteção de dados ...25

Volume de fornecimento ...26

Requisitos do sistema ...26

Vista geral do aparelho ...27

Parte da frente ... 27

Cabo Y USB 3.0 ... 27

Colocação em funcionamento ...28

Estabelecer ligação de cabo ... 28

Configuração do disco rígido ... 29

Retirar o disco rígido do sistema ...31

Limpeza e manutenção ...32

Primeira ajuda em caso de anomalia ...33

Condições para uma função ótima: ... 33

Solução de problemas... 33

Necessita de mais algum tipo de apoio? ... 34

Eliminação ...35

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 19

(21)

20

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 20

(22)

21

DK

PT

Indicações relativas a este manual

Antes da primeira colocação em funcionamento leia este manual de instruções com atenção e siga as ins-truções de segurança! Todas as atividades realizadas no e com este aparelho devem ser efetuadas como descrito no manual de instruções.

Mantenha o manual de instruções sempre à mão e guarde-o bem, para o poder entregar ao seu novo proprietário!

Símbolos de aviso e palavras-chave

uti-lizadas neste manual

PERIGO!

Aviso perante perigo de vida iminente! AVISO!

Aviso de um possível perigo de vida e/ou fe-rimentos graves irreversíveis!

CUIDADO!

Respeite as indicações para evitar ferimentos e danos materiais!

ATENÇÃO!

Respeite as indicações para evitar danos mate-riais!

INDICAÇÃO!

Informações contínuas para a utilização do aparelho!

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 21

(23)

22

INDICAÇÃO!

Respeitar as indicações no manual de instru-ções!

AVISO!

Aviso de perigo devido a choque elétrico!

• Símbolo de enumeração / informação acerca de ocorrências durante a utilização

 Instruções de manuseamento a serem execu-tadas

Utilização correta

Este disco rígido serve como suporte de memória para o PC e portátil.

O aparelho destina-se apenas para uso privado e não indus-trial/comercial.

Tenha em atenção, que em caso de uma utilização incorreta a garantia se extingue:

• Não efetue montagens no aparelho sem o nosso consenti-mento e não utilize aparelhos adicionais não autorizados ou fornecidos por nós.

• Utilize acessórios e peças de substituição apenas por nós fornecidos.

• Considere todas as informações neste manual de instruções, especialmente as instruções de segurança. Qualquer outra utilização é considerada como incorreta e pode causar da-nos materiais ou pessoais.

• Não utilize o aparelho sob condições ambientais extremas.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 22

(24)

23

DK

PT

Instruções de segurança

Segurança de funcionamento

O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas com li-mitações de capacidades físicas, sensoriais ou mentais (incluin-do crianças) ou com falta de experiência e/ou conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância de uma pessoa res-ponsável pela sua segurança ou se dela obtiverem instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças devem estar sob vi-gilância para garantir que não brincam com o disco rígido.

Generalidades

• Guarde, no mínimo, um metro de distância relativamen-te a fonrelativamen-tes de inrelativamen-terferência de alta frequência e magnéticas (aparelho TV, colunas, telefones móveis, etc.), de forma a evitar avarias no funcionamento e perda de dados.

• Os discos rígidos são extremamente resistentes a choques. Nunca deixe cair a unidade e nunca a exponha a choques ou vibrações, pois isso poderá danificar irremediavelmente o disco rígido e os dados que nele se encontram. Tenha isto em consideração durante o transporte do disco rígido. Para este tipo de danos não assumimos qualquer garantia. • O disco rígido não pode ser exposto a gotas ou salpicos de

água. Não coloque quaisquer recipientes com líquido (va-sos ou algo semelhante) em cima do disco rígido. O reci-piente pode tombar e o líquido pode prejudicar a seguran-ça elétrica do aparelho.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 23

(25)

24

• Após o transporte deve aguardar com a primeira colocação em funcionamento até que o aparelho se adapte à ratura ambiente. Em caso de oscilações elevadas da tempe-ratura e de humidade pode surgir formação de humidade através de condensação, a qual pode causar um curto-cir-cuito elétrico.

• Mantenha o seu disco rígido e os componentes afastados da humidade e evite pó, calor e a incidência do sol direta para evitar avarias no funcionamento.

• Coloque e opere todos os componentes sobre uma base estável, plana e sem vibrações, de forma a evitar danos no aparelho.

• Coloque os cabos de forma que ninguém tropece ou escor-regue neles.

• Não coloque quaisquer objetos em cima do cabo, uma vez que estes podem ser danificados.

• As ranhuras e as aberturas do disco rígido servem para a ventilação. Não cubra estas aberturas, caso contrário pode haver um sobreaquecimento.

• Não insira quaisquer objetos através das ranhuras e abertu-ras para o interior do disco rígido. Isto pode provocar um curto-circuito elétrico ou mesmo um incêndio.

• O disco rígido absorve energia durante o funcionamento e fica muito quente. Se não utilizar o disco, retire o disco rígi-do rígi-do PC.

• Nunca abra a caixa do disco rígido. Isto iria terminar o direi-to à garantia e levar, inevitavelmente, à danificação do dis-co rígido.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 24

(26)

25

DK

PT

Ligações

• Siga as instruções do manual do seu PC.

• As tensões e interfaces utilizadas nos aparelhos corres-pondem às baixas tensões de proteção de acordo com EN60950. As ligações para outros dispositivos também de-vem ocorrer apenas com interfaces que dispõem de baixas tensões de proteção de acordo com EN60950.

Nunca reparar por iniciativa própria

AVISO!

Nunca tente abrir ou reparar o aparelho por ini-ciativa própria. Existe risco de choque elétrico!

• Se tiver problemas com o seu disco rígido, entre em contac-to com a nossa assistência técnica. Caso seja necessária uma reparação, dirija-se apenas a um dos nossos parceiros de as-sistência autorizados.

Transporte e embalagem

• Guarde a embalagem original para o caso do disco rígido ter de ser enviado.

Indicações sobre a conformidade

Este aparelho satisfaz as exigências da compatibilidade electro-magnética e segurança eléctrica.

O disco rígido cumpre os requisitos básicos e as normas rele-vantes da directiva CEM 2004/108/CE ea Directiva 2006/95/CE da tensão baixa.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 25

(27)

26

Proteção de dados

Antes de cada atualização dos seus dados faça cópias de segu-rança no seu suporte de memória externo (DVD ou num se-gundo disco rígido externo).

A invocação de indemnizações por perdas de dados e danos consequentes daí resultantes está excluída.

Volume de fornecimento

Verifique se o volume de fornecimento está completo, caso contrário informe-nos dentro de 14 dias após a compra. Juntamente com o seu produto, recebeu:

• Disco rígido • Cabo USB 3.0

• Manual de instruções com documentos de garantia

PERIGO!

Mantenha também as embalagens plásticas fora do alcance das crianças. Existe o perigo de asfi-xia!

Requisitos do sistema

Sistema operativo Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7

Ligação 1 ou 2 interfaces USB livres

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 26

(28)

27

DK

PT

Vista geral do aparelho

Parte da frente

1

2

1) LED de funcionamento 2) Ligação USB

Cabo Y USB 3.0

MAIN AUX. POWER SS

1

2

3

1) Ficha de ligação USB 3.0 2) Ficha USB-B

3) Ficha de ligação USB (alimentação de corrente adicional)

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 27

(29)

28

Colocação em funcionamento

Estabelecer ligação de cabo

 Ligue o disco rígido externo através de uma ligação USB 3.0.

 Também pode ligar o aparelho ao computador com USB 1.1 ou USB 2.0. No entanto, a velocidade de transferência é sig-nificativamente menor.

NOTA

O funcionamento USB 3.0 apenas é possível através do cabo USB fornecido com especificações de USB 3.0. A utilização de um cabo USB 2.0 é permitido, no entanto não oferece a vantagem de velocidade do USB 3.0 Standard.

 Ligue o seu computador e aguarde até o Windows® esteja totalmente carregado.

 Ligue a ficha USB-B do cabo Y na ligação do seu disco rígi-do externo.

 Ligue a outra extremidade do cabo Y com a inscrição "MAIN“ no seu computador.

Apenas se a alimentação de corrente não for garantida atra-vés desta ficha, utilize adicionalmente a ficha USB com a ins-crição "AUX. POWER“ e ligue-a a uma outra ligação USB.  A indicação de funcionamento (díodo azul) acende, logo

que o disco rígido seja ligado à corrente.

 Agora o disco rígido é reconhecido automaticamente e ati-vado em Windows® XP/Vista/Windows® 7.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 28

(30)

29

DK

PT

NOTA

Se possuir um PC da MEDION, que está equipado com uma estação ancoragem 3 (dockingstation USB 3.0), pode operar o disco rígido diretamente sem li-gações de cabos através da base de dados. As esta-ções de ancoragem (dockingstation) de geração mais antiga não são compatíveis. Por isso, não é possível uma ligação direta sem cabo USB.

Configuração do disco rígido

NOTA

O seu disco rígido já está configurado no estado de fornecimento (1 partição no formato FAT32). Uma nova formatação ou particionamento não é necessá-rio.

Antes de configurar o seu disco rígido...

ATENÇÃO!

O particionamento ou a formatação de uma unidade apaga aí vários dados.

Faça uma cópia de todos os seus dados e verifique, se o restabelecimento funciona.

Não assumimos qualquer responsabilidade por dados perdidos.

Programas relativos ao particionamento

 Em Windows® Vista/XP/Windows® 7 utilize o programa de ajuda Gestão de suporte de dados para configurar o disco rígido. Encontra o programa na sua gestão do computador. Nestes sistemas operativos, tem de possuir os direitos de ad-ministrador para configurar o disco rígido.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 29

(31)

30

 Consulte a ajuda do Windows para obter informações relati-vamente à utilização do programa.

Particionar a unidade

 O particionamento de uma unidade divide a memória de diferentes áreas que podem ser ativadas como drives lógi-cas (com letras C:, D:, E: etc.). Leia na documentação do sis-tema operativo como os discos rígidos são particionados.

Formatar unidade

Para depositar dados no disco rígido, as partições têm de ser formatadas.

ATENÇÃO!

Tenha a certeza quais as letras da unidade que está a introduzir para que não formate uma unidade que já contém dados.

Na unidade C: encontra-se, na maior parte das vezes, o sistema operativo. Assegure-se de que a unidade não seja formatada.

 Pode proceder à formatação através do Explorador (clique com o botão direito do rato na unidade a selecionar FOR-MAT ).

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 30

(32)

31

DK

PT

Retirar o disco rígido do sistema

 Consoante o sistema operativo, o disco rígido externo deve ser desconectado antes de ser removido. Leia no ficheiro de ajuda da sua versão do Windows como isto funciona.  Desligue o disco rígido do sistema operativo, caso seja

ne-cessário.

 Remova o cabo de ligação do disco rígido externo.

ATENÇÃO!

O disco rígido não pode ser removido enquanto decor-re o acesso ao mesmo. Isso pode causar uma perda de dados.

Uma transferência de dados ativa reconhece-se quando o díodo azul piscar. Se o díodo estiver constantemente azul, não são transferidos quaisquer dados de momen-to. No entanto, deverá certificar-se de que todos os fi-cheiros que abriu a partir do disco rígido (documentos etc.) sejam novamente fechados antes de remover do disco rígido.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 31

(33)

32

Limpeza e manutenção

• Normalmente, a limpeza do aparelho não é necessária. An-tes de iniciar a limpeza, retire a ficha de rede e todos os ca-bos de ligação.

• Assegure-se que o disco rígido não fique sujo. Não utilize quaisquer solventes ou produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.

ATENÇÃO!

Este aparelho não possui quaisquer peças que necessi-tem de limpeza ou manutenção.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 32

(34)

33

DK

PT

Primeira ajuda em caso de

ano-malia

Condições para uma função ótima:

• um computador intacto que funcione impecavelmente • um sistema operativo estável e corretamente instalado • a cablagem correta do disco rígido

• a execução regular dos programas Windows® " DESFRAG-MENTAÇÃO“ e "SCANDISK“ para eliminação de fontes

de erros e aumento do desempenho do sistema

Solução de problemas

Os seguintes pontos servem como guia para reconhecer pre-tendemos fornecer-lhe um guia para reconhecer eventuais pro-blemas existentes e eliminar a causa. Caso as indicações aqui apresentadas não tenham sucesso, teremos todo o prazer em ajudá-lo.

O motor do disco rígido funciona?

Então deverá ouvir, após a ligação do disco rígido à alimenta-ção de corrente, um zumbido fraco e ruídos de clique.

A unidade é reconhecida pelo computador?

Reinicie o seu computador.

O Scandisk verifica o disco rígido sem erros?

O programa de ajuda Scandisk verifica as unidades quanto a possíveis erros. Se forem encontrados erros, isto poderá indicar um problema com o disco rígido.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 33

(35)

34

Porque é que o disco não é formatado com toda a ca-pacidade?

Verifique se o sistema operativo e o sistema do ficheiro supor-tam os valores desejados.

Necessita de mais algum tipo de apoio?

Caso as sugestões apresentadas nos capítulos acima não resol-vam o seu problema, não hesite em contactar-nos. Seria bas-tante útil para nós, se nos disponibilizasse as seguintes informa-ções:

• Como está configurado o seu computador?

• Quais os aparelhos de periferia que usa adicionalmente? • Que mensagens surgem no ecrã?

• Qual o software que estava a utilizar quando ocorreu o erro?

• Quais os passos que já tomou para solucionar o problema? • Se já tiver recebido um número de cliente, diga-nos qual é.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 34

(36)

35

DK

PT

Eliminação

Embalagem

O seu aparelho encontra-se numa embalagem para ficar protegido contra danos que possam ser adqui-ridos durante o transporte. As embalagens são fei-tas em materiais que podem ser eliminados de for-ma não prejudicial para o ambiente e reciclados adequadamente.

Aparelho

Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se sobre as possibilida-des de uma eliminação correta e ecológica.

Reservam-se as alterações técnicas e óticas,assim como os erros de impressão.

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 35

(37)

36

90134 ML ALDI DK-PT Content RC1.indb 36

(38)

PT

DK

10/31/12

Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6

Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 E-28906 Getafe, Madrid

Espanha Hotline: 707 500 308 Fax: (+34) 91 460 4772 E-Mail: service-portugal@medion.com

www.medion.com/portugal/ Medion Nordic A/S

Naverland 29A 2600 Glostrup Danmark Hotline: (+45) 70212020 Fax: (+45) 70212029 E-Mail: service-denmark@medion.com www.medion.dk

6,35 cm/2,5‘‘ Ekstern harddisk 1 TB

6,35 cm/2,5‘‘ Disco rígido externo 1 TB

MEDION

®

P82751 (MD 90134)

Manual de instruções

Betjeningsvejledning

90134 ML ALDI DK-PT Cover RC1.indd 1

Referências

Documentos relacionados

[r]

Para pagar o benefício do Bolsa Família, que em novembro de 2005 era da ordem de R$ 64 por família, o governo definiu no Orçamento da União um montante equivalente a aproximadamente

O CONTRATANTE fica ciente desde já que este serviço será efetuado somente em caso de necessidade, visto que o sistema deverá ser operado sempre pelo CONTRATANTE, isentando assim

Estudos demonstram que estratégias de ensino centradas no estudante dinamizam o processo educativo e favorece a construção de aprendizagens em sala de aula. Esse

(V) Ferro, bismuto, antimônio e prata são substâncias que sofrem uma anomalia similar à da água quando estão na fase líquida. 02) Analise as alternativas abaixo. Ao colocar

Diagnóstico de câncer de mama tem efeito devastador na vida da mulher... Diagnóstico de câncer de mama tem efeito devastador na vida

Conforme previsto legalmente a adesão ao Sistema de Registro de Preços - SRP poderá ser utilizada por qualquer órgão ou entidade da administração pública federal, que não tenha

Por fim, o quinto mapa (Figura 18) representa a localização da Fazenda Novo Maranhão, sendo que todas essas fazendas são de propriedade da Suzano.. Figura 17: