• Nenhum resultado encontrado

50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre

Guindaste de torre /

Башенный поворотный кран

DIN

HC

50

50

HC

50

HC

50

50

0

12 x 5,8 m 4,0 m 1250 HC 79,0 m 10,0 m 79,6 m / 81,0 m

10000 kg / 12000 kg

12,5 m

(2)

2

75,2

69,4

63,6

57,8

52,0

46,2

40,4

34,6

28,8

23,0

17,2

11,4

5,6

- 0,2

m

m

*

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

50 HC

79,0

73,2

67,4

61,6

55,8

50,0

44,2

38,4

32,6

26,8

21,0

15,2

9,4

*

*

7,0 m 12,5 m 10,0 m

Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento Altura bajo gancho / Altura de montagem /Высота подъема

Hubhöhe

HC 50 50 79,6 m / 81,0 m 73,8 m / 75,2 m 62,1 m / 63,5 m 50,5 m / 51,9 m 38,8 m / 40,2 m

10000 kg / 12000 kg

12000 kg / 14000 kg

16500 kg / 18500 kg

23000 kg / 24300 kg

31000 kg / 25000 kg

23,7 m 30,3 m 11,2 m 6,65 m 11,2 m 12,6 m 3,0 m 1,25 m 11,66 m 11,66 m 11,66 m 11,66 m 5,83 m 11,66 m 11,66 m 6,7 m r 5,2 m 3,5 m 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 6 8 1 2 3 4 6 7 8 1 3 6 8 1 3 4 6 8 0,43 m 5,8 m 4,5 m

(3)

m

kg

0

5,2 – 21,9 50000 5,2 – 22,9 50000 5,2 – 24,3 50000 5,2 – 24,3 50000 5,2 – 24,1 50000

25,0

79,6 (r = 83,7)

73,8 (r = 77,9)

62,1 (r = 66,2)

50,5 (r = 54,6)

38,8 (r = 42,9)

m

r

m/kg

42950

45260

48380

48470

48110

10000

20000

30,0

31000

38,8 m

23000

50,5 m

16500

62,1 m

12000

73,8 m

30000

50000

40,0

50,5

62,1

73,8

79,6

30,0

34710

36630

39220

40400

40310

35,0

28850

30490

32710

34440

34510

40,0

24690

26140

28090

29850

45,0

18890

20050

21630

50,0

60,0

14940

15920

65,0

13410

14320

70,0

12090

12930

79,6

10000

75,0

10940

6,6 – 42,1 25000 6,6 – 44,6 25000 6,6 – 48,1 25000 6,6 – 50,5 25000 6,6 – 40,2 25000

35,0

81,0 (r = 83,7)

75,2 (r = 77,9)

63,5 (r = 66,2)

51,9 (r = 54,6)

40,2 (r = 42,9)

m

r

m

kg

m/kg

m/kg

0

25000

25000

25000

25000

25000

35,0

5000

10000

15000

20000

25000

40,0

40,2

45,0

50,0

51,9

55,0

60,0

63,5

65,0

70,0

75,0

75,2

80,0

81,0

40,0

25000

25000

25000

25000

25000

40,2 m

45,0

23290

24740

25000

25000

50,0

20790

22110

24000

55,0

18730

19940

21660

60,0

17000

18110

19700

65,0

15530

16550

70,0

14260

15210

75,0

13150

81,0

12000

24300

51,9 m

18500

63,5 m

14000

75,2 m

40000

25,0

35,0

38,8

45,0

50,0

55,0

60,0

65,0

70,0

75,0

80,0

21490

22770

24520

26220

55,0

16740

17810

19250

m/kg

Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata

Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga /Вылет и грузоподъемность

(4)

Printed in Germany.

4

Liebherr-Werk Biberach GmbH, Postfach 16 63, D-88396 Biberach an der Riss

+49 73 51 41-0, ax: +49 73 51 41 22 25,

F

www.liebherr.com, E-Mail: info.lbc@liebherr.com

120 P – 5899

H1 B3

DIN 15018

-H1/B3

• BGL C.0.

10 1250

.

• 04.10 / 7

65 kW FU

WIW 280 VZ 419

m/min

kg

28500

5000

0

0

11

43

14500

2600

0

0

22

86

1 2

25000

5700

0

0

13

50

50000

10000

0

0

6,5

25

132,0 m / 66,0 m

Lagen

Layers

Couches

Avvolgimenti

Camadas

Capas

Слоёв

3

Antriebe

Driving units / Mécanismes d’entraînement / Meccanismi / Mecanismos / Mecanismos /Приводы

/ stepless / régl. continu

regl. progressiva / sin escalones / sem degraus

бесступенчатый

stufenlos

Sämtliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This information is supplied without liability. / Ces

renseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada. / Declinamos qualquer respon-sabilidade quanto à informação fornecida. /Все данные указаны без обязательств.

Konstruktionsänderungen vorbehalten! / Subject to alterations! / Sous

réserves de modifications! / Riservato il diritto di modifiche strutturali! ¡Sujeto a modificaciones! / Salvo modifição da construcao! /Права на внесение конструкторских изменений сохраняются! HC 50 50

4 x 15,0 kW FU

3 x 11,0 kW FU

U/min

0,6 sl./min

tr./min

18,5 kW FU

65 kW FU

126,0

110 kW FU

165,0

kVA

0

70,0 m/min

0

25,0 m/min

**

Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung. / Further hoist load data: see instruction manual. / Autres données de la charge de

levage: voir manuel d’instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il manuale d’istruzione. / Alturas bajo grancho superiores

según manual. / Outras tabelas de carga: consultar manual de instruções. /

.

Другие данные по весу поднимаемых грузов см

инструкцию по эксплуатации

:

.

max. 412,0 m / 206,0 m

**

110 kW FU

WIW 300 VZ 423

m/min

kg

27000

12500

15000

6000

0

0

20

34

0

0

33

57

13500

5400

7200

1500

0

0

38

69

0

0

64

115

1 2 3

25000

11500

0

0

22

40

50000

23000

0

0

11

20

430,0 m / 215,0 m

Lagen

Layers

Couches

Avvolgimenti

Camadas

Capas

Слоёв

6

/ stepless / régl. continu

regl. progressiva / sin escalones / sem degraus

бесступенчатый

stufenlos

max. 784,0 m / 392,0 m

**

m/min

0

10

20

30

40

50

60

kg

0 10000 20000 30000 40000 50000

3

Gang / Speed / Vitesse

Marcia / Velocidad

Velocidade /

Передача

2

Gang / Speed / Vitesse / Marcia

Velocidad / Velocidade /

Передача

1

Gang / Speed / Vitesse / Marcia

Velocidad / Velocidade /

Передача

m/min

0

10

20

30

40

50

kg

0 10000 20000 30000 40000 50000

2

Gang / Speed / Vitesse

Marcia / Velocidad

Velocidade /

Передача

1

Gang / Speed / Vitesse / Marcia

(5)

Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre /

Башенный поворотный кран

HC

50

50

12,10 ,00 6,30 , 12,05 12,00 12 12 15 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 2,35 2,30 2,30 2,30 2,30 2,30 6 8 9 10 12 13 1 10,85 11,60 6,90 12,10 2,25 2,40 2,25 1,85 6600 5100 2,70 1,30 1,35 400 1,70 1,75 1,70 2,75 1 1 1 1 14 6,90 4,80 1,85 1,50 2,55 2,20 15 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 4,85 1,90 1,95 4200

Gegenausleger-Anlenkstück / Counter-jib heel section

Pied de contre-flèche / Settore articolato di controbraccio Tramo primero-contrapluma / Base articulada da contra-lança Корневая секция консоли противовеса

Gegenausleger-Zwischenstück /

-Intermediate counter-jib section / Elément interm. de contre-flèche / Spezzone di contro braccio / Tramo intermedio de contrapluma / Peça suplementar da contra-lança /Промежуточная секция консоли противовеса

Gegenausleger-Kopfstück / Counter-jib head

Pointe de contre-flèche / Testa di controbraccio Tramo punta de contrapluma / Cabeça de

contra-lança /Концевая секция консоли противовеса

Ausleger-Anlenkstück / Jib heel section / Pied de flèche

Sezione articolata braccio / Pluma tramo primero Base articulada de lança /Корневая секция стрелы

Ausleger-Zwischenstück / Intermediate jib section

Elément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia braccio Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança Промежуточная секция стрелы

Ausleger-Kopfstück / Jib head section / Pointe de flèche

Punta braccio / Tramo punta de pluma / Cabeça de lança Концевая секция стрелы

Ausleger-Abspannbock I / Jib gantry I / Chevalet de haubange

de flèche I / T

Cavalete de lança I /Опора расчала стрелы I irante braccio I / Caballete de pluma I 18 1 8,25 0,35 1,41 1210 950 1830 ➇ 2600 6700 ➀ 5400 5580 4160 2230 4900 3140 ➁ ➄ ➅ ➂ ➃ ➆ 4 1 4,65 1,85 2,55 1500 5 1 4,25 2,95 1,50 1200 3 2 3,10 0,80 320 380 0,40

Kudauflage – Träger / Cross-member for slewing

ring support / Appui du pivot / Supporto ralla / Soporte asiento de pista / Suporte anel de giração /Рама ОПУ опора–

Kudauflage – Querträger / Cross-member for slewing

ring support / Traverse du pivot / Supporto ralla trasversale Soporte principal asiento de pista / Suporte principal anel de giração /Рама ОПУ поперечина–

2,15

3,60 1,50

17 1 Hubwerkseinheit (110 kW) / Hoist gear unit / Treuil de levage

Gruppo meccanismo sollevamento / Mecanismo de elevación

Grupo de mecanismo elevatório /Блок грузовой лебедки 7900

Kabine mit Podest / Cabin with platform

Cabine avec plateforme / Cabina con pedana Cabina con plataforma / Cabina com plataforma Кабина с площадкой

Podest / Platform / Plateforme

Pedana / Plataforma / Plataforma Площадкой

Drehwerks-Podest / Slewing gear platform / Plate-forme

des méc. d’orientation / Piattaforma del gruppo di rotazione Soporte del motor de giro / Suporte do motor de giração Площадка для поворотного механизма

7 1

12,20 2,60 1,40 9100

Turmspitze / Tower head section / Porte-fléche

Testa porta-braccio / Cabeza de torre / Cabeça de apaio de lança /Оголовок башни

Schalthaus / Switchgear cabinet / Amoire électrique

Sala quadri / Armário elétrico Шкаф управленияArmario eléctrico /

11 1

4,10 2,10 2,55 3500

Laufkatze / Trolley / Chariot

Carrello / Carrito / Carrinho Грузовая тележка

Lasthaken / Load hook

Crochet de levage / Gancio Gancho / Gancho /Грузовой крюк 16 1 3,60 1,00 1,70 1900 L (m) B (m) H (m) kg* Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол во

-Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service. Pesi di montaggio: vedere manuale d’uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instruções p. uso. /Mасса монтируемых частей см инструкцию по эксплуатации: . / .

Kolli-Liste

Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli

Lista de contenido / Lista de embalagem /Упаковочный лист

Kranoberteil

Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru Parte superior grúa / Parte superior do guindaste /Верхняя часть крана

1 1

Drehbühne kpl. mit Kugeldrehkranz und KUD-Auflage (Oberteil)

Slewing platform complete with slewing ring and slewing ring support (upper part) / Plate-forme tournante complète avec couronne d’orientation et pivot d'orientation (partie supérieure) Piattaforma girevole completa di ralla e supporto ralla (parte superiore) / Superestructura completa con corona de giro y superficie para corona de giro (superestructura). / Plataforma de giro, coroa com rolamentos de esfera e base da coroa giratória (parte superior) /Поворотная платформа в сб. с шариковым опорно-поворотным кругом и рамой ОПУ (верхняя часть)

(6)

Printed in Germany.

2

Liebherr-Werk Biberach GmbH, Postfach 16 63, D-88396 Biberach an der Riss

+49 73 51 41-0, ax: +49 73 51 41 22 25,

F

www.liebherr.com, E-Mail: info.lbc@liebherr.com

Sämtliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This information is supplied without liability. / Ces

renseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada. / Declinamos qualquer respon-sabilidade quanto à informação fornecida. /Все данные указаны без обязательств.

Konstruktionsänderungen vorbehalten! / Subject to alterations! / Sous

réserves de modifications! / Riservato il diritto di modifiche strutturali! ¡Sujeto a modificaciones! / Salvo modifição da construcao! /Права на внесение конструкторских изменений сохраняются! HC 50 50 4 1 12,40 3,80 3750 3360 2,42 1,00 2,27 1,10 20 21

Führungsstück, geteilt / Guide section, split

Cage télescopique, devisée / Gabbia de sopraele vazione, suddivisa / Torre de montaje, dividida

Peça de guia, subdividida /Направляющая секция разъёмная,

Hydraulikanlage, Stütz und Klettertraverse / Hydraulic unit, supporting

and climbing cross members / Système hydraulique avec traverses d appui et de télescopage / Sistema idraulico, traversa di appoggio e allugamento gru / Sistema hidráulico con traviesa de apoyo y trepado / Instalação hidráulica, tavessa de apoio e subida /Гидроагрегат стойка упор и, -траверса обоймы наращивания L (m) B (m) H (m) kg* Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол во -7,70 7,33 0,46 2,40 0,50 2,40 1600 2900 30 31 32 2,00 1,00 1,00 2500 4 1

Stützholm / Support strut / Hauban de châssis

Correnti di appoggio / Tirante vertical Travessa de apoio /Опорный подкос

UnterwagenTurmstück, 4 Teile / Undercarriage tower

section, 4 pcs. / Mât de châssis, 4 pcs. / Elemento di torre del carro, 4 pcs. / Tramo de carro, 4 pcs. / Peça de torre do chassis, 4 pcs. /Опорная башенная секция, 4части

* Einzelgewichte. / Single weights. / Poids individuels. / Singoli pesi. / Pesos unitarios. / Pesos de peças componentes. /Индивидуальный вес. 4

29

11,20 0,22 0,18 700

Randträger / Border support

Traverse / Supporti base / Traviesa Apoio de bordo /Стяжная балка 1 4 4 22 23

Ausgleichsschwinge mit Schwingenlager / Pivot

for wheel box / Chape pour bogie / Bilanciere di equilibratura con cuscinetto bilanciere / Balancin Balancim com suporte /Балансир с шарнирной опорой

1,55 0,84 0,64 1250 2,65 0,70 0,72 2600 4 4 1 24 25 26

Fahrschemel mit Antrieb / Rail bogie with drive / Bogie moteur

Telaio con gruppo propulsore / Caja rodillo motriz Quadro sem grupo de propulsão /Подрамник с приводом

Fahrschemel ohne Antrieb / Rail bogie without drive

Bogie fou / Telaio senza gruppo propulsore / Caja rodillo conducido / Quadro com grupo de propulsão Подрамник без привода

Tragholm lang / Long support arm / Longeron long

Longherone lungo / Brazo soporte largo

Travessa comprida /Несущая балка длинная, 9,14 1,30 1,32 3700 2,20 1,90 1,10 0,60 1,10 1,10 2200 1700 2 4 27 28 8,94 3,43 1,30 0,10 1,31 0,56 3400 150

Tragholm kurz / Short support arm / Longeron court

Longherone corto / Brazo soporte corto / Travessa curta /Несущая балка короткая,

Kleinteile, Seile und Abspannungen / Small parts, ropes and holding bars / Accessoires,

câbles et tirants / Accessori, funi e attrezzi di ancoraggio / Despieces, cables y tirantes Acessórios, cabos e peças de ancoragem /Mелкие детали Канаты и Пристежки,

SchwingenHauptlager / Gudgeon / Logement principal du

balancier / Cuscinetto principale oscillante / Cojinete oscilante Rolamento oscilante /Основная поворотная опора

Strebe / Strut

Entretoise / Puntone Tirante / Tirante /Распорка

Climbing equipment / Equipement de télescopage / Attrezzatura per allungamento della gru Equipo de trepado / Acesórios p. subida no edificio /Обойма наращивания

Klettereinrichtung

Unterwagen

Undercarriage / Châssis / Carro

Carro con mástil / Carro de guindaste /Опорная рама

13

6,28

4,30 59003900

1,00

0,60 1,800,60 19 Turmstück / Tower section

Elément de mât / Elemento di torre Tramo torre / Torre /Башенная секция

Turm

Tower / Mât / Torre Torre / Torre /Башня

Referências

Documentos relacionados

BANHEIRO (suíte): Banheiro com ventilação para área externa do edifício; piso, paredes e área do box revestidos por cerâmica bege; louças brancas; bancada da

do Unasp Reitor: Martin Kuhn Vice-Reitor Executivo Campus EC: Antônio Marcos da Silva Alves Vice-Reitor Executivo Campus HT: Afonso Ligório Cardoso Vice-Reitor Executivo Campus

Por meio deste instrumento, torna-se público o processo de seleçãode estudante(s) para orientação (máximo de 2 orientados) em Iniciação Científica e Tecnológica

Esses ataques grosseiros, levianos e agressivos são constantes na minha vida porque essas pessoas não têm nada para falar da minha vida.. Fiz parte de um projeto no estado do

Alguns aspectos centrais na obra de Wilson Cano – sem os quais não seria possível compreender sua atuação docente e sua agenda de pesquisa – possivelmente se formaram na

saúde e do cuidado, especialmente, ao que tange à pratica do sexo seguro. Este artigo busca analisar situações de vulnerabilidades em saúde em casais

A prática de fisioterapia aquática foi realizada, em grupo, na piscina do curso de fisioterapia da Unisul, duas vezes por semana, com duração de 40 minutos, por 5

A organização indica medidas de custo baixo que ajudam a prevenir a disseminação tanto do Coronavírus quanto de resfriados e gripes em geral para proteger não só colaboradores