• Nenhum resultado encontrado

PRODUTO: Decibelímetro Digital MODELO: HDE-408 MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PRODUTO: Decibelímetro Digital MODELO: HDE-408 MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

PRODUTO: Decibelímetro Digital

MODELO: HDE-408

MARCA: HOMIS

REFERÊNCIA: H811-416

HOMIS Controle e Instrumentação Ltda.

Rua Herval, 1.374 – Belenzinho – São Paulo – SP – CEP 03062-000 Fone: (11) 2799-7999 Fax: (11) 2799-7990

(2)

*Manual sujeito a alterações sem aviso prévio *Imagens meramente ilustrativas

(3)

Manual de instrução

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia a seguir as informações de segurança com cuidado antes de tentar operar ou trabalhar com medidor. Use o instrumento somente como especificado no manual:

 Condições ambientais

1- Altitude abaixo de 2000 metros 2- Umidade relativa ≤ 90%R.H. 3- Ambiente de operação 0 ~ 40ºC

 MANUTENÇÃO E LIMPEZA

O reparo ou serviços de manutenção neste instrumento devem ser executados por pessoas qualificadas. Limpe periodicamente a caixa com pano seco. Não use solventes neste instrumento.

 Símbolo de segurança Cumpri com EMC

2. DESCRIÇÃO DE FUNÇÕES

Este Decibelímetro é designado para projetos de ruído; controle de qualidade; Prevenção de doenças e cura e todos os tipos de medições de sons ambientais. Isto é aplicado para medição de som de fábrica; escola, escritório; tráfico de acesso, casa e etc.

 Este conforma-se com o padrão de unidade IEC61672-1 CLASS2 para medição de nível de som.  Medições MÁX & MÍN

 Mostra Sobrescala  Mostra sob-escala

 Curva de ponderação A & C  Resposta RÁPIDA & LENTA

 Saídas Analógicas para conexão AC/DC para analisador de frequência ou registrador do eixo X-Y 3. ESPECIFICAÇÕES

Padrão de aplicação: IEC61672-1 CLASS2 Precisão: ±1.4dB

Escala de Frequência: 31.5Hz ~ 8KHz Escala dinâmica: 50dB

Nível escalar: LO: 30dB ~ 80dB Med: 50dB ~100dB

Hi: 80Db ~130dB Auto: 30dB ~130dB

Curva de ponderação: A/C

Tempo de resposta: Rápido(125ms), baixo(1s)

Microfone: microfone de ½ polegada eletrô-condensado Display: Display LCD de 4 dígitos com uma resolução de 1.0dB Atualização do display: 2 vez por segundos.

MAX hold: Congela leitura máxima MIN Hold: Congela leitura mínima HOLD: Congela a leitura no display.

Função alarme: “OVER” é quando a entrada é maior do que o limite superior da escala. “UNDER” é quando a entrada é menor do que o limite superior da escala.

Saída analógica: saída AC/DC do fone de ouvido AC=1Vrms, DC=10mV/dB. Saída de dados: transmissão de dados USB

(4)

auto desliga: desliga automaticamente o instrumento após aprox. 15 minutos de inatividade. Alimentação: Uma bateria 9V, 006P ou NEDA1604 ou IEC 6F22.

Duração da bateria: acima de 30horas

Temperatura e umidade de operação: 0ºC ~ 40ºC, 10%R.H. ~ 90%R.H. Temperatura e umidade de operação: -10ºC ~ +60ºC, 10%R.H. ~ 75%R.H. Dimensão: 278 x 76 x 50mm

Peso: 350g

Acessórios: Manual de instrução, bateria, chave de fenda, conector de entrada do fone de ouvido 3.5mm, para-brisa, Programa, cabo USB.

4. Funções e nome

SÍMBOLO FUNÇÃO

LCD 4 dígitos

MAX Congela leitura máxima

MIN Congela leitura mínima

OVER Sobrescala UNDER Sub-escala

FAST Resposta rápida

SLOW Resposta lenta

dBA. A- curva de ponderação (resposta para sensibilidade Humana)

dBC. C- curva de ponderação ( resposta para monitoração de máquina)

30-130 Indicação de escala

REC Registro de dados no computador AUTO Seleção automática do nível de escala

FULL Memória total

HOLD Função para congelar leituras de dados

Pressione o botão “SETUP” para desabitar o auto desligamento

Indicador de bateria fraca

Botão REC

3.0 Função DATALOGGER

Pressione o botão “REC” após ligar, o display mostrará “REC” para iniciar o registro de dados, pressione o botão novamente sair do registro (Nota: Em ordem para evitar dados errados, Por favor não desligue sob condições REC, quando a função REC é apagada então pode desligar o instrumento).

3.1 Ajustando a resposta DATALOGGER

Pressione o botão RETROILUMINAÇÃO continuamente antes de ligar, então pressione LIGA , isto será mostrado como a seguir:

Pressione o botão ”LEVEL” para ajustar o tempo de memória, pressione o botão “HOLD” para considerar a configuração; 3.2 Função zera dados

(5)

Pressione o botão REC continuamente antes de ligar, solte o botão quando o display mostrar “CLR” após ligar o instrumento, que indica que dados foram apagados do DATALOGGER .

Botão SETUP

4.0 O ajuste de tempo do chip

Pressione o botão “SETUP” e então ligue, quando mostrar o símbolo “TIME” então solte o botão “SETUP”, o medidor estará sob o modo ajuste de tempo, neste tempo o display mostrará a data como a seguir:

Pressione o botão “SETUP” pela Segunda vez, o display mostrará.

O display mostrará o modo de ajuste “minuto”, pressione “LEVEL” para marcar o ajuste, Pressione “hold” para manter a configuração;

Pressione o botão “SETUP” pela terceira vez, o display mostrará:

O display mostrará o modo de ajuste “hora” , pressione (h-P = P.M , h-A=A.M) “LEVEL” para marcar o ajuste, pressione “hold” para manter a configuração;

Pressione o botão “SETUP” pela quarta vez, o display mostrará

O display mostrará o modo ajuste de “data” , Pressione “LEVEL” para marcar o ajuste, pressione “HOLD” para manter a configuração;

Pressione o botão “SETUP” pela quinta vez, o display mostrará:

O display mostrará o modo de ajuste de “month” , pressione “LEVEL” para marcar o ajuste, pressione “HOLD” para manter a configuração;

Pressione o botão “SETUP” pela sexta vez, o display mostrará:

O display mostrará o modo de ajuste de “ano”, pressione “LEVEL” para marcar o ajuste, Pressione “HOLD” para manter a configuração;

Pressione o botão “SETUP” pela sétima vez, o display mostrará:

O display mostrará a inicialização do tempo no chip, pressione “HOLD” para manter a configuração. Quando a bateria esgotar ou for substituída, se o tempo não for ajustado então por favor inicialize primeiramente o tempo do chip. 4.1 ajuste da comunicação USB:

Gire o medidor, conecte corretamente o medidor com o computador, escolha o programa COM3 (COM4), então pressione “SETUP” , desaparecerá do display para indicar e desabilitar o auto desligamento, que os dados USB serão transmitidos. Botão RÀPIDO/LENTO

Seleciona o tempo de resposta

Rápido: Medição simples e rápida, 1 vez por 125mS. Lento: Medição simples e lenta, 1 vez por segundo.

Botão MAX/MIN: Congela a leitura no display, a máxima e a mínima

Pressione o botão uma vez para entrar com a medida MAX/MIN, “MAX” aparecerá no LCD, o nível máximo de som será capturado e mantido até um nível mais alto ser capturado. Pressione o botão novamente, “MIN aparecerá no LCD e nível mínimo de som será capturado e mantido até um novo nível de som mais baixo for capturado. Pressione o botão mais uma vez para sair da medição MAX/MIN.

Botão LEVEL: Selecione o nível de escala

Cada vez que você pressionar o botão “LEVEL”, o nível da escala mudará entre nível “Lo”, nível “Med”, nível “Hi” e nível “Auto” num ciclo.

(6)

Botão Backlight (retro-iluminação)

8.0. Alterna a retro-iluminação entre on/off 8.1. ajuste de resposta DATALOGGER;

Pressione o botão continuamente até aparecer o símbolo “INT” após o medidor retornar em on, pressione “LEVEL” para configurar a resposta da memória de dados, então pressione “HOLD” para manter o ajuste.

Botão de seleção de Curva de Ponderação A: curva de ponderação A

C: curva de ponderação C Botão HOLD:

Pressione o botão “HOLD”, A função HOLD congelará a leitura no display. Botão POWER

Alterna o medidor entre ON/OFF

Terminal de alimentação externa DC 9V Para conexão com alimentação DC 9V.

Tamanho da abertura: diâmetro externo: 3.5mm, diâmetro interno: 1.35mm Interface USB

O sinal de saída USB é uma interface serial 9600 bps. O sinal de saída AC/DC do conector do fone de ouvido

AC: Tensão de saída: 1Vrms correspondente para cada escala do degrau. Impedância de saída: 100

DC: Tensão de saída: 10mV/dB Impedância de saída: 1k

Potenciômetro da calibração (CALL)

Para padrões externos do nível de ajustes da calibração. Parafuso de montagem do tripé

Proteção da bateria Microfone

microfone de ½ polegada eletrô-condensado

Processo de calibração

1- Marque os seguinte ajustes da chave – eletrônica: Curva de ponderação: A- curva

Tempo de resposta: Rápido Nível da escala: 50 ~ 100dB

2- Insira o microfone com cuidado no furo de ½ polegada do calibrador (94dB @ 1KHz)

3- Selecione on na chave- eletrônica do calibrador e ajuste o CALL da unidade 94.0dB é mostrada.

Nota: Todos os produtos serão calibrados antes de embarcar. Recomenda-se recalibrar num ciclo de 1 vez por ano.

6. Preparação de medição

(7)

Coloque a tampa traseira.

Quando a tensão da bateria cai abaixo da tensão de operação ou bateria novamente, este símbolo aparecerá no LCD. Substitua a bateria de 9V.

Quando o adaptador é usado, insira a plug do adaptador (3.5) no conector DC 9V do lado do painel. 7. O procedimento de operação

Ligue o medidor.

Pressione o botão “LEVEL” para selecionar o nível desejado, base sobre “UNDER” ou “OVER” não aparece no LCD.

Selecione “dBA” para ruído em geral e nível de som e “dBC” para medir nível de som de materiais acústicos. Selecione “FAST” para som imediato e “SLOW” para nível médio de som.

Selecione o botão “MAX/MIN” para medir nível de ruído máximo e mínimo.

Segure o instrumento confortavelmente na mão ou fixe no tripé e meça o nível de som a uma distância de 1 ~ 1.5 metros.

8. Observação

A. Não armazene ou opere o instrumento em ambientes de alta temperatura e umidade relativa.

B. Quando não usado por um longo tempo, por favor retire a bateria para evitar escapar liquido da bateria no instrumento.

C. Quando usar o instrumento na presença de vento, é uma obrigação montar o para-brisa para não escolher sinais acima indesejáveis. Manter o microfone seco e evitar vibrações severas.

9. Acessórios: CD de instalação Cabo de interface USB Chave de fenda

10. Instalando o programa 10.0 Inicie o WINDOWS

10.1 Insira o CD dentro do CD-drive.

10.2 Execute SETUP.EXE instalação do programa no DISK1, instale no diretório referente. 1.3 Instalar o drive CP210X do programa:

Conectando o medidor com o computador por interface USB, instale o drive CP2102 do programa em meu computador, propriedade:\hardware\facility management\COM CP210X USB.

Instalação do drive USB.

1. copie os drives CP210XWIN para um diretório certo, usb_driver.

2. Conecte o USB no computador, o sistema Windows mostrará que encontrou um novo hardware. Escolha o diretório específico c:\usb_driver de acordo com a instrução.

3. Após a instalação do drive, uma nova porta COM será adicionada no Ports no Gerenciador de Dispositivo. O número de port será variado próximo a ports primária COM, tais como: COM3 ou COM4.

1.4 Uma ver que o drive do programa é instalado, inicie o programa de aplicação, conecte o medidor ao computador através da USB, então busque na port COMX ocupara por CP210X, pressione botão, o “ “ símbolo não aparecerá no display, indica que o instrumento está transmitindo dados para o computador.

1.5 Entre no menu REAL TIME\ “SETUP” para ajusta a monitoração de dados(volume de dados, resposta, monitoração de tempo)

(8)

1.6 menu DATALOGGER:

O computador lê os dados da memória no instrumento quando REC não aparece display e a conexão está em ordem.

PROGRAMA 

Para o Decibelímetro é um programa para leitura de dados de memória do medidor ou coletar dados em tempo real do medidor quando é conectado com um PC ou notebook. Podendo processar estes dados com interface de gráficos ou estilo texto. O programa é muito fácil para o uso através de interface gráfica de usuário. Os usuários não tem que procurar a função dentro do muitos menus. As funções principais estão todas na tela principal e eles são indicados com ícones grandes.

O Sistema Requer:

Windows 95/98 ou Windows NT 4.0 ou acima. O HARDWARE Mínimo Requerido:

PC ou NoteBook com Pentium 90MHz ou maior, 32MB RAM;

Pelo menos 5 MB de espaço disponível no “hard disk” para instalação do Software TestLink. Recomenda-se resolução do display de 800X600 com High Color(16 bit).

1. Registro de dados em tempo real em forma de onda.

1.1 Ligando o decibelímetro e conectando primeiramente ele por um cabo na porta serial USB do PC. 1.2 Inicie o programa 8852.

1.3 Se a conexão é bem sucedida o painel mostrará o mesmo valor do Decibelímetro.

1.4 Selecione taxa “sampling” (amostragem) da tela “real-time graph” (gráfico em tempo real)

Nota: Se a velocidade do PC é baixa, selecione taxa “sampling” (amostragem) acima de 0.2segundos. E se estiver indo para uma amostragem de muita quantidade de dados (mais que 5000), pelo menos 64Mbytes de RAM é recomendado para manter a execução do PC em um bom desempenho de trabalho.

1.5 Quando a conexão é bem sucedida, clique em ### para iniciar o registro de dados de tempo real e aparecerá a forma de onda na tela “real-time graph” (gráfico em tempo real).

1.6 1.6 Clique ### para parar o registro.

2. Como salvar o registro de dados de tempo real para um arquivo?

2.1 Escolha “File | Save” do menu principa ou click ### da barra de ferramentas.

2.2 Haverá uma tela de diálogo para você escolher o nome do arquivo e tipo de arquivo para salvar. Há dois tipos de nome de arquivo que você pode escolher, text file(*.txt) (arquivo texto) e EXCEL format file(*.xls) (formato de

arquivo EXCEL).

3. Como carregar o registro de dados da memória do Decibelímetro e salvar em um arquivo? 3.1 Ligue o decibelímetro.

3.2 Pressione o botão REC do medidor para iniciar o registro de dados. 3.3 Conecte o Decibelímetro no PC

3.4 Logo após, pressione o botão REC novamente para parar o registro de dados. 3.5 Inicie o programa 8852.

3.6 Escolha o Data Logger do menu principal.

(9)

### Save – Salva os dados no disco.

### Save – Salva os dados no disco em formato EXCEL.

### Real Time Data | Run – Inicie a coleta de dados em tempo real. ### Stop – Para a coleta de dados em tempo real.

### Print – Imprime os dados no active windows (gráfico ou lista)

Quando você tem um Decibelímetro DATA LOGGER conectado no PC e selecionar “DataLogger” do menu principal para carregar dados registrados do medidor.

Após os dados serem carregados, no lado da mão esquerda mostrará quanto as séries de dados forem carregador e informações de detalhes para cada um das séries de dados (inicia dados, inicia tempo, taxa de registro e números de registro).

Para exemplificar.

Este Transferirá a primeira série de dados para o gráfico e tabela no lado da mão direita no melhor tempo após você carregar os dados registrados de Decibelímetro e você pode clicar em todas as séries de dados para mudar a série para o gráfico.

No lado da mão direita é o gráfico na forma de onda e estatística na série de dados de sua escolha.

Você poderá dar um duplo clique no gráfico para escolher o cursor A e B pelo mouse. Lá será mostrado o tempo e o topo botão de cada cursor. Você pode mover o mouse no no grafico e clicar o botão direito do mouse para cancelar o cursor. Abaixo o gráfico é estatístico, é mostrado o início do tempo, o máximo, mínimo e a média entre o cursor A e B e estes dados serão atualizados automaticamente quando o cursor A ou B é re-escolhido.

Referências

Documentos relacionados

Seleccione ‘REC type’ (tipo de gravação) no submenu e depois pressione levemente em para aceder.. Pressione para iniciar

Mais da metade das mulheres no grupo de mortes maternas eram solteiras, mas foi elevado o número de mulheres sobre as quais não se conhecia o estado civil e por isso as diferenças

tendo a intenção do Governo de acabar com as escolas privadas de preparação para exames do sistema educacional turco, muitas sob a direção do movimento Gülen, sido a última

O procedimento inicial de elaboração da matriz-guia de correlação foi fundamental na obtenção do mapa de solos, sendo considerados os atributos do relevo (hipsometria,

A fino assinalam-se os conteúdos considerados essenciais nas Metas Curriculares para o 1.º e/ou 2.º

velocidade de rotação desse motor na velocidade de rotação adequada às rodas do carrinho. A sua construção mais conhecida é a proposta por Robinson em 1846, que consiste em um

Os resultados obtidos foram similares entre os pHs, tanto para os testes de microdureza dentinária como remoção da smear layer, sendo que um pH mais alcalino aparentemente não

O propósito deste artigo foi avaliar o desenvolvimento cognitivo dos estudantes de Medicina de uma universidade estadual por meio da análise dos TPMed aplicados no período de 2004