• Nenhum resultado encontrado

MMC Driver. MMC-Driver 01. Instruções de montagem

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MMC Driver. MMC-Driver 01. Instruções de montagem"

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

MMC Driver

MMC-Driver 01

(2)

Informações gerais ... 87

Instalar o sistema ... 87

Requisitos do sistema ... 87 Ligar o MMC Driver ... 87 Adaptar o BIOS ... 88 Instalação da software ... 88

Utilização ... 91

Iniciar o browser MP3 ... 91

Procurar uma faixa em MP3 no suporte de memória ... 92

Criar um directório no MMC ... 93

Guardar as faixas de MP3 no MMC ... 93

Mudar o nome às faixas de MP3 no MMC ... 94

Carregar as faixas do MMC para o computador ... 95

Apagar uma faixa no MMC ... 95

Apagar todas as faixas existentes num MMC (formatar o MMC) ... 95

Leitor de MP3 ... 96

Números de serviço ... 110

(3)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK

Muito obrigados por se ter decidido por um produto da Velocity. Desejamos-lhe muito prazer com o seu novo aparelho. Antes de utilizar o aparelho pela primei-ra vez, queiprimei-ra ler estas instruções de serviço. Os redactores da Blaupunkt e Velocity procuram aperfeiçoar constan-temente as instruções de serviço com vista a torná-las bem acessíveis e com-preensíveis. Se, não obstante, tiver quaisquer dúvidas acerca do comando do aparelho, queira dirigir-se ao seu revendedor especializado ou contacte a linha azul no seu país. Encontrará o número de telefone no verso deste ca-derno.

O MMC Driver 01 é uma unidade de leitura/escrita destinada a gravar fichei-ros de MP3 nos cartões de multimédia (MMC). Para poder utilizar o MMC Dri-ver 01, terá que instalar a software for-necida juntamente com o aparelho. O método MP3, desenvolvido pelo “Fraunhofer Institut”, destina-se a com-primir os dados de áudio contidos num CD de áudio. A compressão permite uma redução do volume de dados para cerca de 10% do seu tamanho original, sem isto afectar sensivelmente a quali-dade acústica (a uma taxa de transfe-rência de 128 Kbit/s). Quando se utili-zam taxas de bits inferiores para a co-dificação dos dados de áudio de um CD para o formato MP3, consegue-se criar ficheiros mais pequenos, mas isto im-plica sempre uma perda de qualidade.

INFORMAÇÕES GERAIS

Instalar o sistema

Para poder utilizar o MMC Driver 01, é preciso ligá-lo primeiro ao seu compu-tador e instalar a software fornecida.

Requisitos do sistema

Pré-requisitos de hardware: ● Pelo menos um Pentium® 90 ou

um sistema compatível.

● Mais de 10 MB de espaço disponí-vel em disco rígido.

● Placa de som. ● Porta paralela. ● Porta PS/2.

● Ecrã com, pelo menos, 640 x 480 pixels e 256 cores.

● Unidade de CD-ROM. Sistema operativo:

● Windows® 95® / 98® / ME®

Ligar o MMC Driver

O MMC Driver é ligado ao conector da impressora (porta paralela LPT) e à porta PS/2. Se uma impressora estiver ligada ao computador, essa terá que ser ligada ao conector do MMC Driver. Os aparelhos PS/2 são igualmente ligados ao conector do MMC Driver.

Desligue o computador e todos os aparelhos ligados a este, por ex., a impressora, e puxe a ficha que liga o computador à rede.

(4)

Se tiver uma impressora a funcionar na porta paralela LPT,

puxe a ficha que liga a impressora ao computador.

Ligue a ficha DB 25 do MMC Dri-ver ao seu computador.

Poderá ligar agora a impressora ao conector de ligação do MMC Driver e operá-la como de costume. Se estiver um teclado ou um rato a fun-cionar na porta PS/2,

puxe a respectiva ficha de ligação ao computador.

Meta a ficha PS/2 do MMC Driver na porta PS/2 do seu computador.

Introduza a ficha do teclado/rato no

conector PS/2 do MMC Driver.

A figura mostra uma instalação típica do MMC Driver.

Adaptar o BIOS

Para garantir um funcionamento perfei-to da software, pode ser necessário adaptar o BIOS do seu computador.

Nota:

● Para saber como encontrar o BIOS do seu computador e como proce-der às alterações, consulte a docu-mentação do seu computador. No BIOS, a configuração relativa à porta LPT tem de estar no valor ”ECP” ou ”EPP + ECP”. A melhor configuração para a operação do MMC Driver é ”EPP + ECP”.

Instalação da software

Ligue o seu computador e aguarde até o sistema operacional tiver sido iniciado.

Se a detecção automática da hardwa-re do sistema operativo estiver activa,

interrompa a detecção da

hardwa-re.

Feche todas as aplicações, incluin-do os programas de antivírus. Es-tes podem impedir o processo de instalação.

Insira o CD fornecido na unidade do CD-ROM.

No gestor de ficheiros, mude para o directório da unidade de CD--ROM.

Abra o directório

”MP3-BROWSER” no CD-ROM.

(5)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK

Para iniciar a instalação, clique duas vezes em ”Setup.exe”.

A software prepara a instalação. Quando a imagem de entrada apare-cer no ecrã,

clique no botão ”Next >”.

Na próxima janela será solicitado a in-troduzir o seu nome (”Name”) e o nome da sua empresa (”Company”). Se utili-zar a software para fins particulares, escreva uma segunda vez o seu nome na caixa ”Company”.

INSTALAR O SISTEMA

Quando tiver preenchido as caixas,

clique no botão ”Next >”.

O programa será instalado automatica-mente no directório ”Programas” do seu sistema.

Se desejar instalar a software neste di-rectório,

clique no botão ”Next >”.

Ou

Se desejar instalar a software num di-rectório diferente do indicado,

clique no botão ”Browse”.

(6)

INSTALAR O SISTEMA

Seleccione um novo directório na

janela aberta a seguir.

Quando tiver especificado o directório para a instalação,

clique no botão ”Next >”.

A software gera automaticamente um ícone no menu ”Iniciar” do sistema ope-rativo.

Poderá escolher se o ícone deve ser gerado num novo directório, devendo, neste caso, introduzir o nome desse novo directório, ou se o ícone deve ser guardado num directório já existente no menu ”Iniciar”.

Se pretender criar um novo directório,

escreva o novo nome na caixa

”Program Folder”.

Ou

Mantenha o nome padrão propos-to.

Clique no botão ”Next >”.

Se pretender guardar o ícone num dos directórios já existentes no menu “Inici-ar”,

clique duas vezes num dos directó-rios indicados.

O nome desse directório é transferido para a caixa ”Program Folder”.

Clique no botão ”Next >”.

A próxima janela indica as configura-ções seleccionadas.

Se todas as configurações estiverem correctas,

clique no botão ”Next >”.

Se pretender alterar as configurações,

clique no botão ”< Back”.

A evolução da instalação é indicada na janela aberta em seguida.

(7)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK Nota:

● Se pretender interromper a instala-ção, clique no botão ”Cancel”. Uma vez concluída a instalação, uma janela é aberta no ecrã.

Clique no botão ”Finish”.

O programa de instalação é terminado e, no ambiente de trabalho, é indicado o directório com o programa Mp3-bro-wser.

Recomenda-se reiniciar o seu computador depois de terminada a instalação.

Utilização

Este capítulo explica-lhe como deve uti-lizar a software ”MP3-Browser”. Preci-sa desta software para guardar as mú-sicas de MP3 nos MMCs, para apagar faixas e para formatar os MMCs. Para além disso, o browser MP3 permite-lhe ainda ouvir as músicas gravadas em MP3.

Iniciar o browser MP3

Para iniciar o browser MP3,

abra o menu ”Iniciar”.

Abra o directório ”Programas”.

Abra o directório ”Velocity”.

Nota:

● Se, quando da instalação, tiver in-dicado uma ligação entre o brow-ser MP3 e o menu ”Iniciar” diferen-te da indicada acima, seleccione esta ligação.

Inicie a software através do ícone ”MP3-Browser” no directório ”Velo-city”.

Uma vez iniciada a software, a janela do browser MP3 aparece no ecrã.

UTILIZAÇÃO

INSTALAR O SISTEMA

(8)

Nas margens esquerda e direita supe-rior, é-lhe apresentada uma vista de Explorer do seu disco rígido.

Insira um MMC no MMC Driver 01.

Prima no botão ”Connect” na

jane-la do browser MP3.

O browser MP3 estabelece a ligação ao MMC inserido. As músicas de MP3 armazenadas no MMC são exibidas à direita na parte direita inferior do brow-ser MP3. O botão ”Connect” muda para ”Disconnect”.

Procurar uma faixa em MP3 no

suporte de memória

O browser MP3 permite-lhe procurar uma faixa em MP3 no seu disco rígido ou num CD inserido.

Clique no botão ”Search”.

É exibida a janela de pesquisa.

No menu instantâneo, introduza, a

seguir a ”Search Path”, a letra da unidade que deve ser explorada.

Clique no botão ”Start Search”. Para guardar, na janela do browser MP3, as faixas de MP3 encontradas e que se pretende descarregar para o MMC,

(9)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK

marque a faixa pretendida.

Clique no botão ”Go to Folder”. O directório com as faixas MP3 encon-tradas é exibido na janela superior di-reita.

Criar um directório no MMC

As faixas MP3 também podem ser guar-dadas num MMC sob a forma de direc-tórios.

Clique no botão ”M-folder”.

É aberta uma janela de diálogo. Aqui poderá introduzir o nome do novo di-rectório.

Quando tiver introduzido o nome,

clique no botão ”Make”.

O novo directório é indicado na mar-gem inferior direita.

Guardar as faixas de MP3 no

MMC

As faixas de MP3 que já se encontram no seu computador ou num CD inseri-do podem ser guardadas no MMC.

Procure as faixas de MP3

pretendi-das mediante a função de pesqui-sa

ou

crie o percurso para as faixas de MP3 conforme costuma fazer com o Explorer.

(10)

Marque a faixa na janela superior direita.

Clique no botão ”Download”.

É aberta uma janela que indica a evo-lução do download. Uma vez termina-do o termina-download, a faixa de MP3 é exiba na janela inferior direita.

Mudar o nome às faixas de MP3

no MMC

Se pretender dar um novo nome às fai-xas de MP3 guardadas no MMC,

marque a faixa.

Clique no botão ”Rename”. É aberta uma janela de diálogo. O nome da faixa é indicado na linha superior. O novo nome da faixa pode ser introduzi-do na linha inferior.

Quando tiver introduzido o nome,

clique no botão ”Rename” na

jane-la de diálogo.

(11)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK

Carregar as faixas do MMC para

o computador

As faixas de MP3 armazenadas no MMC inserido podem ser transferidas para o seu computador.

Marque as faixas de MP3 na janela inferior direita do MMC.

Clique no botão ”Upload”.

As faixas de MP3 são transferidas para o seu disco rígido.

Apagar uma faixa no MMC

Se pretender apagar uma faixa existen-te no MMC,

marque a faixa na janela inferior direita do MMC.

Clique no botão ”Delete”.

A faixa é apagada da lista.

Apagar todas as faixas

existentes num MMC (formatar

o MMC)

Terá a possibilidade de apagar todos os dados armazenados no MMC,

clique no botão ”Format”.

(12)

Clique no botão ”Start”.

Depois de terminado o processo, o bo-tão ”Connect” muda para ”Disconnect”. Se desejar reeditar o MMC, terá que restabelecer primeiro a ligação.

Clique no botão ”Connect”.

Leitor de MP3

O browser MP3 permite-lhe ouvir as faixas de MP3 gravadas no seu disco rígido ou num CD.

Incluir faixas de MP3 na lista de músicas (”playlist”)

Clique em ”Dir” na área inferior di-reita da janela do browser MP3.

Abre-se a janela de diálogo destinada à indicação do directório das faixas de MP3 que pretende acrescentar à lista de músicas.

Indique o percurso do directório das faixas de MP3 que pretende ouvir.

Clique no botão ”OK” na janela de diálogo.

As faixas de MP3 incluídas no directó-rio seleccionado são indicadas na lista de músicas, exibida na área inferior es-querda da janela do browser MP3.

(13)

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS DANSK

Adicionar faixas de MP3 à lista de músicas

Se pretender acrescentar à lista de mú-sicas as faixas de outros directórios,

clique em ”Add” na área inferior

es-querda da janela do browser MP3. Abre-se a janela de diálogo destinada à indicação do percurso do directório.

Indique o percurso até ao directório das faixas de MP3 pretendidas.

Clique no botão ”OK” na janela de

diálogo.

As faixas do directório aberto são acres-centadas à lista de músicas.

Iniciar a reprodução

Clique no botão na margem su-perior da janela.

Interromper a leitura (Pause)

Clique no botão na margem

su-perior da janela.

Seleccionar a faixa seguinte

Clique no botão na margem

su-perior da janela.

Seleccionar a faixa anterior

Clique no botão na margem su-perior da janela.

Terminar a leitura

Clique no botão na margem su-perior da janela.

Apagar uma faixa incluída na lista de músicas

Poderá apagar faixas individuais inclu-ídas na lista de músicas.

Marque a faixa pretendida na lista de músicas.

Clique no botão ”Del”. A faixa é apagada da lista.

Apagar a lista de músicas completa Se pretender apagar a lista de músicas completa,

clique no botão ”CLR”. A lista de músicas é apagada.

Nota:

● Se apagar todas as faixas contidas na lista de músicas ou a lista com-pleta, estas só são apagadas no ecrã do browser MP3. As faixas mantêm-se armazenadas no seu suporte de dados.

(14)

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service

après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /

Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de

serviço / Servicenumre

Country: Phone: Fax: WWW:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia

Referências

Documentos relacionados

Doutora em Inglês - Estudos da Linguagem pelo Programa de Pós-Graduação em Inglês da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), com período sanduíche

Só que muita coisa presta.  Se você não conseguir mais reutilizar uma embalagem ou produto, esse material pode retornar para a indústria e ainda virar o ganha pão de muita gente

No entanto, o investimento é ainda tímido e não esgota as potencialidades de trabalhos sobre a cultura material escolar. Dos museus escolares do século XIX à lousa

Capítulo 7 – Novas contribuições para o conhecimento da composição química e atividade biológica de infusões, extratos e quassinóides obtidos de Picrolemma sprucei

B4 Identificação dos compostos presentes nas amostras de bio-óleo obtidos via pirólise catalítica da fibra de casca de coco utilizando carvão ativado (ABC) e

Com a quebra do princípio (doutrinário) da exclusividade da titularidade estatal sobre o serviço público (ou melhor, sobre a atividade qualificada como serviço público), admite-se

A Política de M&amp;A da Secretaria Executiva de Vigilân- cia em Saúde de Pernambuco (SEVS/PE) apresenta três processos de maior destaque: o monitoramento do de- sempenho da gestão

Apesar do movimento da bola ser bidimensional (ao mesmo tempo em que a bola viaja até a base horizontalmente, ela sofre ação da gravidade e cai verticalmente) só precisamos