• Nenhum resultado encontrado

RIERGE. Centros de Usinagem CNC. Centros de Mecanizado cnc. Tecnologia & Desenvolvimento. Tecnología & Desarrollo MÓVEIS / MUEBLE RIERGE, S.A.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "RIERGE. Centros de Usinagem CNC. Centros de Mecanizado cnc. Tecnologia & Desenvolvimento. Tecnología & Desarrollo MÓVEIS / MUEBLE RIERGE, S.A."

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

Contato Comercial no Brasil:

Telefone:

+

55

54

3451

7991

Celular:

+55

54

8426

2090

e-mail:

marcelo.brasil

@rierge.com

www.rierge.com

Avda. Rafael de Casanova, 120

E08100 Mollet del Vallés

(Barcelona) Spain

RIERGE, S.A.

Distribuidor:

Telefone: +34 93 579 58 80

Fax: +34 93 593 04 68

e-mail: comercial@rierge.com

RIERGE

Centros de Usinagem CNC

Centros de Mecanizado cnc

Tecnologia & Desenvolvimento

Tecnología & Desarrollo

(2)

Tecnologia e desenvolvimento, estes dois objetivos tem sempre sido prioritário para

nós.

Incorporamos a nossas fabricações, os últimos avanços tecnológicos e

desenvolve-mos continuamente novos produtos, que fazem que nossa oferta seja dia a dia mais

ampla e mais especializada.

Na atualidade, podemos oferecer-lhe não somente máquinas para fabricação e

usina-gem de móveis ou complementos em madeira ou fibra, mas também sistemas de

ali-mentação, linhas completas de usinagem com carga / descarga automática e sistema

para inserir ferragens de forma contínua.

Dispomos de escritório técnico próprio para projetos e desenvolvemos projetos para

conseguir de nossas máquinas o máximo de benefícios e fazer com que seu uso seja

mais fácil e melhor para os usuários.

Em nossa oferta, encontrará a máquina mais adequada e seus complementos para

cada tipo de trabalho, personalizando sua configuração de acordo com as necesidades

produtivas de cada cliente.

Tecnología y desarrollo, estos dos objetivos han sido siempre prioritarios para

noso-tros.

Incorporamos a nuestros fabricados, los últimos avances tecnológicos y desarrollamos

continuamente nuevos productos, que hacen que nuestra oferta sea día a día más

amplia y más especializada.

En la actualidad, podemos ofrecerle no tan solo máquinas para la fabricación y

meca-nizado de muebles o complementos en madera o fibra, sino también sistemas de

ali-mentación, líneas completas de mecanizado con carga / descarga automática y

siste-mas de inserción de herrajes de forma continua.

Disponemos de oficina técnica de proyectos propia y desarrollamos programas para

conseguir de nuestras máquinas el máximo de prestaciones y hacer que su uso sea

más fácil y ameno para los usuarios.

En nuestra oferta, encontrará la máquina más adecuada y sus complementos para

cada tipo de trabajo, personalizando su configuración de acuerdo con las necesidades

productivas de cada cliente.

RIERGE

Máquinas para o trabalho em madeira

DETALHES CONSTRUTIVOS / DETALLES CONSTRUCTIVOS

Para o desenvolvimento de novos produtos e a melhora dos

existen-tes, nosso escritório técnico, dispõe de um equipamento humano

alta-mente qualificado e dotado dos últimos avanços tecnológicos.

Trabalhamos no desenho mecânico e na investigação e

desenvolvi-mento de programas informáticos. Com a junção de ambos, podemos

obter os resultados propóstos e ser líderes na inovação de ,máquinas

e equipamentos.

Para el desarrollo de nuevos productos y la mejora de los existentes,

nuestra oficina técnica, dispone de un equipo humano altamente

cua-lificado y dotado de los últimos avances tecnológicos.

Trabajamos en el diseño mecánico y en la investigación y desarrollo

de programas informáticos. Con la conjunción de ambos, podemos

obtener los resultados propuestos y ser lideres en la innovación de

maquinaria y equipos.

(3)

ALFA

ALFA

Furadeira CNC com perfuração e fresagem do painel. Três eixos controlados e interpolados.

Sem limite de comprimento do painel.

Empurrador lateral constante, para o correto posicionamento do painel.

Os motores dos eixos são Brushless de última geração, o deslocamento se realiza por meio de fuso no eixo “Z” e cremalheira com pinhão, no eixo “X” e “Y”. Deslocamento do painel por meio de pinça.

Furadeira de alta produção, flexibilidade e fácil de programar.

Taladro a CNC con perforación y fresado inferior del panel. Tres ejes controlados e interpolados.

Sin límite de longitud de panel,

Empujador lateral constante, para el correcto posicionamiento del panel.

Los motores de los ejes son Brushless de última generación, el desplazamiento se realiza por medio de husillo y tuerca en el eje “Z” y crema-llera con piñón, en el eje “X” e “Y”. Desplazamiento del panel por medio de pinza

Taladro de alta producción, flexibilidad y fácil de programar.

ALFA

Características

Painel Máximo / Panel Máximo

Y 1100 Z 60 mm.

Painel Mínimo / Panel Minimo

X 270 Y 100 Z 11 mm.

Motor Fresador

3,3 Kw.

Velocidade / Velocidad

40 Mt./min.

Grupo de furação / Grupo Taladros

10 V - 3 H 2 + 2 in “X” 1+1 in “Y”

Serra Circular / Sierra Circular

125 mm. Ø

(4)

MEGA

Foi projetado para usinar painéis, tanto de aglomerado como MDF, assim como madeira maciça.

Ideal para empresas de tamanho médio que desejam modernizar e automatizar seus processos de fabricação, proporcionando a seus móveis um melhor acabamento e maior facilidade de usinagem.

Ao não ter que trabalhar com moldes no desenvolvimento de novos projetos, se tomarão somente alguns minutos e obterá resultados excep-cionais.

Ha sido diseñada para mecanizar paneles, tanto de aglomerado como MDF, así como madera maciza.

Ideal para empresas de tamaño medio que deseen modernizar y automatizar sus procesos de fabricación, proporcionando a sus muebles un mejor acabado y mayor facilidad de mecanizado.

Al no tener que trabajar con plantillas, el desarrollo de nuevos diseños, le tomara tan solo unos minutos y obtendrá unos resultados excepcio-nales.

MEGA-30/S

Características MEGA-30/B MEGA-30/S MEGA-50/S

Área de trabalho / Area de trabajo 3000 X 1240 X 130 mm 3000 x 1400 x 130 mm. 5000 x 1350 x 130 mm. Motor Fresador 8 Kw. ISO/30 9 Kw. HSK/63 9 Kw. HSK/63 Troca de ferramenta / Cambio herramienta 6 u. 10 u. 10 u.

Grupo de furação / Grupo Taladros 10 V 6 in “X” 5 in “Y” - 3 H. 1+1 14 V - 7 in “X” 8 in “Y”- 3 H. 1+1 14 V - 7 in “X” 8 in “Y”- 3 H. 1+1

Serra Circular / Sierra Circcular X X X

Bomba de Vácuo / Bomba de Vacío 92 m3. 92 m3. 92 m3. Lubrificação / Lubricación Automática Automática Automática

(5)

FAST

Esta série nos permite trabalhar tanto o painel como a madeira maciça, existem diferentes medidas de trabalho e diversas comp osições de cabeçote. Na madeira maciça podemos usinar janelas e portas, adaptando os motores necessários e inclusive se pode adaptar um cabeçote d e 5 eixos.

Esta serie nos permite trabajar tanto el panel como la madera maciza, existen diferentes medidas de trabajo y diversas compos iciones de cabezal. En madera maciza, podemos mecanizar ventanas y puertas, adaptando los motores necesarios e inclusive se puede adaptar un cabezal de 5 ejes.

FAST

Características

FAST/30

FAST/50

Área de trabalho / Area de trabajo

3000 x 1400 x 130 mm.

5000 x 1400 x 130 mm.

Motor Fresador

9 Kw. HSK/63

9 Kw. HSK/63

Troca de ferramenta/ Cambio herramienta

10 u.

10 u.

Grupo de furação/ Grupo Taladros

14 V - 8 in “X” 7 in “Y”- 4 H. 1+1

14 V - 8 in “X” 7 in “Y”- 4 H. 1+1

Serra Circular / Sierra Circular

X

X

Bomba de Vácuo / Bomba de Vacío

92 m3.

92 m3.

(6)

NT

As máquinas desta série NT, estão contruídas com o sistema de mesa fixa e eixos deslocantes, o eixo “Y”, está apoiado em ambos os lados da mesa.

Este sistema nos permite poder instalar diversos agregados no eixo “Y”, sem que a excessiva carga nos produza uma perda de precisão pela torção da ponte.

A tração, se realiza na parte central da máquina pelo sistema de fuso fixo e patins fixado a ponte, o qual forma um anel ao redor da mesa. Dispomos da opção de mesa ranhurada ou com barras porta ventosas.

Máquina ideal para a usinagem de madeira maciça, complementos de móveis, alucobond, resínas fenólicas e similares.

Las máquinas de la serie NT, están construidas con el sistema de mesa fija y ejes desplazables, el eje “Y”, está soportado por ambos lados de la mesa.

Este sistema nos permite poder instalar diversos agregados en el eje “Y”, sin que la excesiva carga nos pueda producir una perdida de preci-sión por la torpreci-sión del puente.

La tracción, se realiza por la parte central de la máquina por el sistema de husillo fijo y tuerca fijada al puente, el cual forma un anillo alrede-dor de la mesa. Disponemos De la opción de mesa ranurada o barras portaventosas

Máquina ideal para el mecanizado de madera maciza, complementos del mueble alucobon, resinas fenólicas y similares

NT

NT 2514 3214 3216 4016

X 2500 3200 3200 4000

Y 1400 1400 1600 1600

(7)

JST

A tração do eixo “X” nesta série JST, se realiza com dois motores independentes, controlados por sistema GANTRY, o que permite alcançar comprimentos do eixo “Y” de até 2500 mm. “Y” no eixo “X” superiores a 7000 mm. Garantindo desta forma uma alta precisão e ausência de vibração na usinagem. Máquina especialmente projetada para a usinagem de madeira maciça, complementos de móveis Alucobond, resínas fenólicas, pranc has de aluminio.

La tracción del eje “X” en esta serie JST, se realiza con dos motores independientes, controlados por el sistema GANTRY, lo que nos permite alcanzar longitudes del eje Y de hasta 2500 mm. “Y” en el eje “X” superiores a 7000 mm. asegurando de esta forma una alta precisión y la ausencia de vibraciones en el mecanizado.

Máquina especialmente diseñada para el mecanizado de madera maciza, complementos del mueble Alucobon, resinas fenólicas, planchas de aluminio.

JST

JST 3220 4020 5016 6016 6020

X 3200 4000 5000 6000 6000

Y 2000 2000 1600 1600 2000

(8)

EASYNEST

Easynest 2512 A 3018 A 3021 4015 4021 B 6015 B

X 2500 3000 3000 4000 4000 6000

Y 1200 1850 2100 1500 2100 1500

Z 130 130 130/250 130/250 130 130

Desenvolvemos um sistema completo para a usinagem de painéis de grande tamanho.

Máquina especialmente projetada para o fresamento de todo o tipo de madeiras, alumínio, resínas, alucobond, plásticos e outros elementos similares.

Ideal para decoração, mobiliário de escritório, móveis para cozinha, banheiro, mobiliários para lojas… Neste formato de máquina, podemos utilizar o sistema de trabalho por Nesting.

Hemos Desarrollado un sistema completo para el mecanizado de paneles de gran tamaño.

Maquina especialmente diseñada para el fresado de todo tipo de maderas, aluminio, resinas, alucobond, plásticos y otros elementos similares.

Ideal para Decoración, mobiliario de oficina, muebles para cocina y baño, mobiliario para tiendas… En este formato de máquina, podemos utilizar el sistema de trabajo por Nesting.

EASYNEST

As máquinas da série Easynest, pode incorporar sistema de carga e descarga automática de painel. A configuração do cabeçote, se adapta as ne-cessidades de produção.

Construídas com sistema Gantry, dispõe de tração por ambos os lados da mesa.

Las máquinas de la serie Easynest, pueden incorporar sistema de carga y descarga automática del panel . La configuración del cabezal, se adapta a las necesidades de producción

Construidas con el sistema Gantry, dispone de tracción por ambos lados de la mesa.

Características

EASYNEST 4021/B

Área de trabalho / Area de trabajo

4000 x 2100 x 130 mm.

Motor Fresador

8 Kw. ISO/30

Troca de ferramenta / Cambio herramienta

6 u.

Bomba de vácuo / Bomba de Vacío

2 x 250 3m.

Lubrificação / Lubricación

Automática

(9)

EASYNEST

LAYAOUT 3821

LAYAOUT 3018 A

PAINEL CELL

Sistema de carga, descarga, transferência, alimentação automática e manipulação inteligente, podendo programar diferentes origens e destinos da carga.

Realiza a distribuição a diferentes paletes desde o modelo posterior a usinagem ou embalagem, leitura virtual das peças.

Alimenta as máquinas, podendo escolher distintos paletes, para realizar desta forma uma fabricação flexível e a medida, escol hendo a forma de grupagem.

Podemos obter uma célula de usinagem completa, composta por Centro de usinagem, Coladeira de borda, retorno e giro das peças , inserção de código de barras, empilhamento e gestão integrada do processo por somente um Software.

Sistemas de carga, descarga, transfers, alimentación automática y manipulación inteligente, pudiendo programar diferentes orígenes y destinos de la carga.

Realizar la distribución a diferentes palets desde el momento posterior al mecanizado o al embalado, lectura virtual de las piezas. Alimentar las máquinas, pudiendo elegir desde distintos palets, para realizar de esta forma una fabricación flexible y a medi da, eligiendo la forma de grupaje.

Podemos obtener una célula de mecanización completa, compuesta por Centro de mecanizado, Chapeadora de Cantos, retorno y vol-teado de piezas, inserción de código de barras, apilado y gestión integrada del proceso por un solo Software.

(10)

MM

O modelo MM, nos permite configurar o cabeçote com múltiplos agregados, com cabeçote de 5 eixos, percurso do eixo “Z” de até 1200 mm. e mesas de trabalho de até 5500 mm. sem nenhum suporte intermediário.

A robustez da bancada, nos garante a estabilidade da máquina, absorvendo as vibrações que podem gerar na usinagem.

Este modelo foi projetado para a usinagem de móveis de madeira maciça, construção de moldes, cadeiras, Ind. Aeronáutica. Madeiras duras e diversos materiais.

El modelo MM, nos permite configurar el cabezal con múltiples agregados, con cabezales de 5 ejes, recorridos del eje Z de hasta 1200 mm. y mesas de trabajo de hasta 5500 mm. sin ningún soporte intermedio.

La robustez de la bancada, nos garantiza la estabilidad de la máquina, absorbiendo, las vibraciones que se pudieran generar en el mecaniza-do.

Este modelo ha sido diseñado para el mecanizado de muebles de madera maciza, construcción moldes, sillería, Ind. Aeronáutica. Maderas duras y materiales diversos.

MM

MM 3015 3015D 4016D 5016D

X 3000 2 x 1500 2 x 2000 2 x 2500

Y 1500 1500 1600 1600

(11)

PROGRESS

O modelo PROGRESS, combina as necessidades próprias do fabricante de móveis, que precisa de uma máquina rápida e robusta ao mesmo tempo.

Velocidade nos trabalhos de usinagem do painel onde a velocidade de deslocamento é importante, robustez e precisão nos trabal hos de moldurado de madeira maciça, onde podemos alcançar elevadas velocidades de avanço de ferramenta, com ausência de vibração, conse-guindo assim uma grande qualidade no acabamento. Como exigência se constrói com percurso superior do eixo “Z”.

El modelo PROGRESS, conjuga las necesidades propias del fabricante de muebles, que precisa de una máquina rápida y robusta a la vez. Velocidad en los trabajos de mecanizado de panel donde la velocidad de desplazamiento es importante, robustez y precisión en los trabajos de moldurado de madera maciza, donde podemos alcanzar elevadas velocidades de avance de la herramienta, con la ausencia de vi bracio-nes, consiguiendo así una gran calidad en el acabado. Bajo demando se construye con recorridos superiores del eje “Z”

PROGRESS 3015 3015D 3515D 4015D X 3000 2 x 1500 2 x 1750 2 x 2000 Y 1500 1500 1500 1500 Z 400 400 400 400

SIDIO

Digitalização ótica 3D

x

Inspeção de peças ou partes de todos os tamanhos.

x

Medição de pontos de peças de grande escala.

x

Recuperação de formas para correção de moldes e matrizes.

x

Inspeção automatizada fora de linha.

Digitalización óptica 3D.

x

Inspección de piezas o partes de todos los tamaños.

x

Medición de puntos de piezas de gran esca-la.

x

Recuperación de formas para corrección de moldes y matrices.

(12)

DETALHES / DETALLES

Calibração e Medida / Calibración y Medida

O alinhamento dos eixos assim como a leitura e com-pensação de tolerância de passo, são medidas e ajusta-das por meio de interferômetro a laser.

El alineamiento de los ejes así como la lectura y com-pensación de tolerancias de paso, son medidas y ajus-tadas por medio de interferómetro láser.

Calibração dos eixos por meio do sistema balbar.

Calibración de los ejes por medio de sistema ballbar.

Estabilizado

As partes que em seu processo de produção estão sobmetidas a tensão, são estabilizadas.

Las partes que en su proceso de pro-ducción están sometidas a tensiones, son estabilizadas.

O equipamento eletrônico instalado em nossos centros de usinagem, é da marca SIEMENS. Tanto o controle numérico como os acionamentos.

El equipamiento electrónico instalado en nuestros cen-tros de mecanizado, es de la marca SIEMENS. Tanto el control numérico como los accionamientos.

DIVERSOS / DIVERS

Lubrificação.

Lubricación.

Medidor de ferramenta. Medidor de Herramienta.

Medidor de ferramenta a

laser.

Medidor láser de

Herra-mienta.

Patins com esferas. Cremalheira. Patín a bolas. Cremallera

TwinCam

TOPSOLID

Autokitchen, Autoclosed,

MasterCam, TopSolid

Móveis, Volumes 3D, 5

eixos; Nesting.

Autokitchen, Autoclosed,

MasterCam, TopSolid

Muebles, Volúmenes 3D,

5 ejes; Nesting.

Fabricação de Móveis em geral, importação de DXF,

total-mente paramétrico. Ciclos de furação e fresagem.

Fabricación de Muebles en general, Importación de DXF,

totalmente paramétrico. Ciclos de taladrado, fresado.

SOFTWARE

Referências

Documentos relacionados

 produzam para a próxima semana um pequ próxima semana um pequeno comentário sobre c eno comentário sobre como foi a aula, qual omo foi a aula, qual conteúdo eles conseguiram

Mais estudos devem ser realizados, a fim de tentar encontrar os motivos pelos quais as mulheres e os pacientes mais jovens ocuparam mais rapidamente os leitos da unidade de

Catalysts can be prepared by grinding and sieving the compost, followed by its thermal treatment and activation, as is done for activated clays or carbon solid materials, leading

Na avaliação da Produção (20% da parte variável do recurso repassado a UPA), são considerados os atendimentos médicos de urgência que foram realizados pela UPA CARUARU

I) A integração econômica surgiu no pós-guerra como elemento chave para a reconstrução da Europa Ocidental, envolvendo França, Alemanha Ocidental, Itália,

novo status entre as potências mundiais, ao nível da organização urbana, a mudança política estimulou o espraiamento da ocupação industrial e das comunidades

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

Silva e Márquez Romero, no prelo), seleccionei apenas os contextos com datas provenientes de amostras recolhidas no interior de fossos (dado que frequentemente não há garantia