• Nenhum resultado encontrado

INSTRUCTIONS JET FIGHTER... 3 OWL... 6 PIRATE SHIP... 9 TRACTOR BIG RIG... 17

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUCTIONS JET FIGHTER... 3 OWL... 6 PIRATE SHIP... 9 TRACTOR BIG RIG... 17"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)
(2)

S

TART

B

UILDING

F

ollow the steps in order. Each part has its own color and

shape. Look at the picture, find the parts in your set that

match and put them together. Try to hold your model in

the same direction as the picture so you'll attach your

pieces to the right place.

N

EXT

S

TEP

T

he faded colors are the sections you have already built.

You'll want to connect the next parts to the place where

the arrows are pointing. There isn't an arrow for every

connection spot.

C

ONNECTORS

T

hese Connectors have

long slots so you can join

them. They slide together

as you see in the picture.

Push them together until

you hear a "click."

S

PACERS

S

ome models use different colored Spacers.

Be sure that you use correct color, size and

number of Spacers.

TRACTOR. . . 12

BIG RIG . . . 17

(3)

3

1

2

1

-

2

1

J

ET

F

IGHTER

(4)

1

-

2

4

1

-

4

1

-

3

Draai het model – onderzicht Vänd modellen – nedifrån Vend modellen – set fra bunden Snu modellen – sett fra undersiden Käännä mallia – alhaalta FI NO DA SV NL

(5)

5

6

1

-

6

1

-

4

1

-

5

Turn model over - top view Tourne le modèle - vue du haut

Da vuelta el modelo - vista de la parte superior Gedrehtes Modell – von oben

Girare il modello – vista dall’alto Vira o modelo – vista superior Draai het model - bovenzicht Vänd modellen – nedifrån Vend modellen – set fra bunden Snu modellen – sett fra undersiden Käännä mallia – alhaalta FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN

5

(6)

2

1

1

(7)

7

3

4

5

1

-

5

1

-

2

1

-

3

(8)

7

1

-

7

1

-

5

(9)

9

1

1

-

2

2

1

P

IRATE

S

HIP

(10)

1

-

2

1

-

3

(11)

5

6

7

8

1

-

4

1

-

8

11

1

-

7

(12)

2

1

(13)

3

4

1

-

4

1

-

2

1

-

3

13

(14)

6

1

-

5

1

-

6

1

-

4

(15)

15

7

1

-

7

(16)

8

(17)

17

1

BIG

RIG

1

-

2

1

Turn model over - bottom view Tourne le modèle – vue du bas

Da vuelta el modelo - vista de la parte inferior Gedrehtes Modell – von unten

Girare il modello – vista dal basso Vira o modelo – vista inferior Draai het model – onderzicht Vänd modellen – nedifrån Vend modellen – set fra bunden Snu modellen – sett fra undersiden Käännä mallia – alhaalta FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN

2

(18)

1

-

3

4

1

-

2

Turn model over - top view Tourne le modèle - vue du haut Da vuelta el modelo - vista de la parte superior

Gedrehtes Modell – von oben Girare il modello – vista dall’alto Vira o modelo – vista superior Draai het model - bovenzicht Vänd modellen – nedifrån Vend modellen – set fra bunden Snu modellen – sett fra undersiden Käännä mallia – alhaalta FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN

(19)

19

1

-

4

1

-

5

5

6

1

-

6

(20)

1

-

6

8

(21)

1

-

9

10

10

-

11

1

-

12

11

10

-

11

12

1

21

(22)

1

-

12

13

-

14

13

-

14

14

(23)

23

Français

Commence la construction

Chaque élément a ses propres couleur et forme. Regarde

l’illustration, trouve les éléments qui vont ensemble et assemble-les. Essaie de tenir ton modèle dans le même sens que sur l’illustration de façon à fixer la pièce à l'endroit qu'il faut.

Étape suivante

Les couleurs délavées représentent les sections que tu as déjà assemblées. Tu devras connecter les éléments suivants à l’endroit où pointent les flèches. Il n’y a pas de flèche pour chaque point de connection.

Español Empieza a construir

Cada pieza tiene su propio color y forma. Observa el dibujo, encuentra las piezas que combinan y ponlas juntas. Trata de mantener tu modelo en la misma dirección en que se muestra en el dibujo. Así podrás conectar la pieza en el correcto lugar.

Paso siguiente

Las partes descoloridas son las secciones que ya has construido. Querrás conectar las piezas que siguen en el lugar hacia el cual las flechas están apuntando. No hay una flecha para cada punto de conexión.

Deutsch

Los geht’s mit dem Bauen

Jedes Teil hat eine bestimmte Farbe und Form. Schaue dir das Bild an und suche nach Teilen, die zueinander passen. Füge diese Teile dann zusammen. Versuche, dein Modell in der gleichen Richtung zu halten, wie in dem Bild, damit du die Teile an der richtigen Stelle zusammenfügst.

Nächster Schritt

Die Abschnitte mit blassen Farben hast du schon fertig gebaut. Die nächsten Teile gehören dort hin, wo die Pfeile hinzeigen. Für manche Befestigungspunkte gibt es keinen separaten Pfeil

Italiano Comincia a costruire

Ogni parte ha il suo colore e la sua forma. Guarda la figura, trova le parti che corrispondono e mettile insieme. Cerca di tenere il tuo modello nella stessa direzione della figura così attaccherai il pezzo al posto giusto.

Il prossimo passo

I colori sbiaditi sono le sezioni che hai già costruito. Quello che vorrai fare è connettere le prossime parti nel posto verso il quale sono rivolte le frecce. Non c’è una freccia per ogni punto di connessione.

Português Inicia a construção

Cada peça tem a sua própria cor e configuração. Observa a ilustração, procura as peças que correspondem e coloca-as todas juntas. Tenta manter o teu modelo na mesma direcção mostrada na ilustração para encaixares a peça no local correcto.

Passo seguinte

As cores desbotadas pertencem às secções que já construíste. Necessitarás de unir as peças seguintes no local apontado pelas setas. Não existe uma seta para cada ponto de conexão.

Nederlands Begin te bouwen

Elk onderdeel heeft zijn eigen kleur en vorm. Kijk naar de afbeelding, vind de overeenstemmende onderdelen en voeg ze aan mekaar. Tracht het model in dezelfde richting te houden als de afbeelding; zo zul je het stuk op de correcte plaats vastmaken.

Volgende stap

De vage kleuren zijn delen die reeds werden opgebouwd. De volgende onderdelen zullen moeten gekoppeld worden op de plaats aangeduid door de pijlen. Er is geen pijl voor elk koppelingspunt.

Svenska Platserna, Färdiga, Bygg

Hitta nummer 1 och följ numreringen. Varje del har sin egen form och färg. Titta på bilden, rikta upp motsvarande delar och tryck dem på plats.

Fortsätt

De bleka färgerna anger att denna sektion redan är byggd. Koppla den nya sektionen till stället som anges av pilarna. Dessa delar visas i klara färger.

Dansk

Parat, På Mærkerne, Byg

Find nummer 1 og følg numrene. Hvert stykke har sin egen form og farve. Se på billedet, match stykkerne til hinanden og snap dem sammen.

Så Fortsætter Vi

De falmede farver betyder, at dette afsnit allerede er bygget. Sæt det nye afsnit sammen på det sted, som pilene peger mod. Disse dele vil være i klare farver.

Norsk Klar, Ferdig, Bygg

Finn tallet 1 og følg numrene. Hver del har sin egen form og farge. Se på bildet, finn tilsvarende deler og smekk dem sammen. Fortsett

De bleke fargene viser deg at denne delen allerede er bygget. Fest den nye delen der pilen peker. Disse delene har sterke farger.

Suomi

Paikoillanne, Valmiit, Rakentakaa

Löydä numero 1 ja seuraa numerointia. Jokaisella osalla on oma muotonsa ja värinsä. Katso kuvaa, sovita osat ja paina ne yhteen.

Jatka

Himmeät värit osoittavat, että tämä kokonaisuus on jo rakennettu. Liitä uusi kokonaisuus nuolien osittamaan paikkaan. Nämä osat näkyvät kirkkain värein.

FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR

(24)

Referências

Documentos relacionados

As operações mencionadas no item 1 acima serão realiza- das para causar danos às estações de serviço ao longo daquela rota, ou para sabotar seus veículos, ou para parar um ou mais

Truccolo, Maduro e Feijó (2008) ao realizarem o estudo sobre os fatores motivacionais da corrida de rua entre homens e mulheres, puderam verificar que as razões que

As engrenagens também podem apresentar problemas comuns a outras partes da máquina como desbalanceamento ou montagem excêntrica, por exemplo, apresentando, nestes

Foram incluídos pa- cientes de ambos os gêneros, com ida- de ≥18 anos, que utilizaram ventilação mecânica não invasiva devido ao quadro de insuficiência respiratória secundária

Quer seja para energia em regime contínuo, de emergência (standby), de ponta ou cogeração, também chamada de aplicações de Calor e Energia Combinados (CHP), nossas soluções

Resumo da análise de variância efetuada para Densidade básica (DB), comprimento de fibra (CF), espessura da parede da fibra (EPF), comprimento de vaso (CV), diâmetro de vaso

Dessa distância, é impossível errar, e a criatura tomba sobre a mesa. Um burburinho junto à porta indica que você foi observado, e o que quer que estivesse espiando você,