• Nenhum resultado encontrado

P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 330

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 330"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

LR 330

P Purifi cador do ar

(2)

Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para

utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite

as indicações nelas contidas.

PORTUGUÊS

Estimado(a) cliente:

Agradecemos que tenha optado por um dos nossos produtos. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade nas áreas do calor, da terapia suave, da tensão arterial, do diagnóstico, do peso, da massa-gem, da beleza, ventilação e bebé, submetidos a controlos rigorosos.

Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer

Material fornecido

• 1 purificador do ar

• 1 filtro combinado (carvão ativado/filtro HEPA categoria E 10) • 1 pré-filtro

• 1exemplar destas instruções de uso

AVISO

• Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos de idade e por

pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais ou

por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, desde que o façam

sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se

tive-rem sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento

dos perigos daí resultantes.

• As crianças não podem brincar com o aparelho.

• Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do

utilizador não podem ser realizados por crianças, a não ser sob vigilância.

• Durante os processos de limpeza, desligue o aparelho da rede elétrica.

• Limpe o aparelho unicamente da forma descrita. Não podem infiltrar-se

quais-quer líquidos na unidade do ventilador.

• Não use produtos de limpeza que contenham solventes.

• Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho for danificado, tem de

ser eliminado.

(3)

1. Conhecer o equipamento ... 3

2. Utilização prevista ... 4

3. Nota ... 4

4. Descrição do aparelho ... 6

5. Colocação em funcionamento ... 7

5.1 Retirar o purificador do ar da embalagem .. 7

5.2 Posicionar o purificador do ar ... 7

5.3 Preparar a aplicação ... 7

6. Utilização ... 8

6.1 Ligar o purificador do ar ... 8

6.2 Função de temporização ... 8

6.3 Selecionar o nível de humidificação ... 8

6.4 Definir a humidade-alvo do ar ... 8

6.5 Depósito de água vazio ... 8

6.6 Substituir o filtro combinado e o pré-filtro .. 9

7. Limpeza e armazenamento ... 10

8. O que fazer em caso de problemas? ... 11

9. Eliminação ... 12

10. Peças de substituição e desgaste ... 12

11. Dados técnicos ... 12

Índice

Explicação dos símbolos

Nestas instruções de uso são usados os seguintes símbolos:

AVISO

Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde.

ATENÇÃO

Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) aparelho/acessório(s).

Nota

Chamada de atenção para informações importantes.

1. Conhecer o equipamento

O ser humano passa a maior parte do seu tempo em recintos fechados. Frequentemente, este ar está carre-gado de partículas de pó, pólen, pelos de animais, cheiros, gases nocivos, bem como diversas bactérias e vírus e - especialmente na época do inverno - é demasiado seco. O ar demasiado seco e contaminado em recintos fechados pode ter uma série de efeitos negativos. O purificador do ar LR330 humedece ar dema-siado seco e purifica-o ao mesmo tempo por meio de um sistema de filtração por três camadas.

O purificador do ar LR 330

• purifica e humidifica o ar de forma particularmente higiénica,

• filtra o ar por meio de um filtro combinado (filtro de carvão ativado contra gases nocivos e cheiros desa-gradáveis, filtro HEPA E 10 contra partículas, tais como bactérias, vírus, ácaros, pólen e pó fino), • trabalha com três níveis de intensidade pouco ruidosos,

• consegue humidificar um recinto fechado até uma determinada humidade-alvo predefinida (por ex., 55 % de humidade do ar),

• dispõe de uma função de temporização (1 a 12 horas), • é apropriado para recintos fechados com uma área até 35 m²,

• é economizador e desliga-se automaticamente assim que a água tiver sido consumida,

O princípio da purificação do ar

1. O ventilador silencioso e economizador aspira o ar contaminado pela entrada de ar lateral.

2. O ar contaminado é limpo primeiro com o filtro combinado integrado (filtro de carvão ativado/filtro HEPA). Adicionalmente, o pré-filtro filtra as partículas e os pelos de maiores dimensões (em geral) contidos no ar. 3. O ar passa por cima dos discos de humidificação, que estão em constante rotação na tina, e absorve

humidade isenta de calcário.

4. O ar purificado e humidificado é conduzido para a saída de ar na parte superior do purificador do ar e junta-se de novo ao ar ambiente.

A capacidade de filtração do filtro HEPA E 10 é de 85 %. Isso significa que 85 % das partículas (por ex., bactérias, vírus e pó fino) podem ser eliminados do ar.

(4)

Regra geral, recomenda-se uma humidade relativa do ar na ordem dos 40-60 %. Especialmente no Inverno, muitas vezes a humidade do ar é inferior, porque ao arejar entra ar frio na habitação, com pouca humidade, e depois é aquecido. Porque quanto maior for a temperatura do ar, mais humidade o ar consegue absorver. A ar satisfaz a sua necessidade de humidade de outras fontes, por ex., tirando-a das mucosas, da pele, do mobiliário, etc., o que pode ter uma série de efeitos nocivos:

• As mucosas secam, os lábios começam a gretar e acabam por secar, os olhos ardem, • Fadiga, cansaço e falta de concentração,

• Efeitos sobre animais de estimação e plantas de interior,

• Maior propensão para a geração de pó e cargas eletrostáticas em têxteis de fibras sintéticas, carpetes e pavimentos plásticos,

• Danos em peças de mobiliário de madeira e, especialmente, nos pisos de parquet, • Desafinação de instrumentos musicais.

O ar contaminado e não filtrado pode ter as seguintes consequências:

• É criado um ambiente propício para infeções e doenças das vias respiratórias. • Deterioração da saúde através de gases nocivos.

2. Utilização prevista

Este purificador do ar destina-se a limpar e humidificar o ar em recintos fechados.

AVISO

Se sofrer de uma doença grave das vias respiratórias ou dos pulmões, consulte o seu médico antes de usar o purificador do ar.

Use este aparelho só para os fins para os quais foi desenvolvido e da forma descrita nas presentes instruções de uso. Qualquer utilização imprópria pode ser perigosa. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável.

3. Nota

Leia as presentes instruções com atenção! A inobservância das indicações seguintes pode causar danos pessoais ou materiais.

AVISO

Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Existe perigo de asfixia. Choque elétrico

AVISO

Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este purificador do ar também tem de ser usado com cautela, de forma a evitar riscos associados aos choques elétricos.

• Por isso,

– use o aparelho apenas com a tensão de rede especificada no próprio aparelho (a chapa de caracterís-ticas encontra-se na parte inferior do aparelho),

– nunca use o aparelho e os respetivos acessórios se estes apresentarem quaisquer danos visíveis. – nunca use o aparelho durante uma tempestade.

• No caso de detetar defeitos ou falhas de funcionamento, desligue o aparelho imediatamente e tire a fi-cha da tomada de corrente. Não puxe pelo cabo de ligação à rede nem pelo aparelho para tirar a fifi-cha da tomada de corrente. Nunca segure nem transporte o aparelho suspenso pelo cabo de ligação à rede. Mantenha os cabos afastados de superfícies quentes.

• Desligue sempre o aparelho antes de retirar a ficha da tomada.

• Nunca tire a ficha da tomada enquanto tiver as mãos molhadas ou húmidas.

• Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor, caso contrário a carcaça poderá derreter-se e provo-car um incêndio.

• Assegure-se de que as aberturas do purificador do ar e o cabo de ligação à rede elétrica não entram em contacto com vapor, água ou outros líquidos.

(5)

• Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água. Tire, imediatamente, a ficha de ligação à rede da tomada.

• Não use o aparelho se ele, ou algum dos seus acessórios, estiver visivelmente danificado. Reparação

AVISO

• Os aparelhos elétricos só podem ser reparados por pessoal devidamente especializado. As reparações realizadas por não profissionais podem representar perigos significativos para o utilizador. Para fins de reparação, contacte o serviço de assistência ou um revendedor autorizado.

• A unidade do ventilador não pode ser aberta. Perigo de incêndio

AVISO

Se o aparelho for usado indevidamente ou se as presentes instruções de uso não forem respeitadas, pode existir perigo de incêndio!

Por isso, nunca use o purificador do ar

• debaixo de alguma cobertura, por ex., cobertor, almofada, ...

• nunca use o aparelho nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. Manuseamento

ATENÇÃO

Depois de o usar e antes de o limpar, o aparelho tem de ser sempre desligado e a ficha de ligação elétrica tirada da tomada.

• Nunca enfie objetos nas aberturas do aparelho nem em peças em rotação. Assegure-se de que as peças móveis podem mover-se sempre sem restrições.

• Não deposite objetos em cima do aparelho. • Proteja o aparelho contra temperaturas elevadas.

• Não exponha o aparelho aos raios solares nem a impactos, e não o deixe cair. • Nunca sacuda o aparelho.

• Evite danos provocados pela água, agindo sempre com a devida precaução (por ex., danos causados por salpicos de água em pavimentos de madeira).

(6)

4. Descrição do aparelho

1 Tampa da carcaça 7 Pré-filtro

Filtra pó grosseiro e sujidade, por ex. cabelos 2 Depósito de água com tampa roscada 8 Tampa do filtro

3 Saída de ar 9 Cabo de ligação à rede

4 Visor iluminado 10 Discos de humidificação

5 Entrada de ar 11 Tina

6 Filtro combinado (carvão ativado/filtro HEPA categoria E 10)

Filtro de carvão ativado: contra gases nocivos, COV (Compostos Orgânicos Voláteis) e cheiros desagradáveis

Filtro HEPA categoria E 10: filtra partículas, tais co-mo bactérias, vírus, ácaros, pólen e pó fino

Visor e botões

Botões Indicação no visor

1 Botão para Ligar/Desligar 6 Símbolo do temporizador

2 Botão TEMPORIZADOR 7 Símbolo de depósito de água vazio 3 Botão VELOCIDADE DO VENTILADOR 8 Símbolo de troca do filtro

4 Botão HUMIDADE-DO-AR-ALVO 9 Humidade do ar alvo / Humidade do ar atual 5 Botão TROCA DE FILTRO 10 Nível de velocidade do ventilador

1

2

3

4

5

6 7

8

9

10

(7)

5. Colocação em funcionamento

5.1 Retirar o purificador do ar da embalagem

1. Abra a cartonagem da embalagem.

2. Deixe o saco de plástico fechado e retire o aparelho pelo lado de cima.

3. Agora, retire todas as películas e o retentor de transporte dos discos de humidificação (dentro da tina). Assegure-se de que o material esponjoso é retirado na sua totalidade dos discos de humidificação. 4. Retire o filtro combinado e o pré-filtro da cobertura do filtro. A seguir, retire a película e assente de novo

o filtro combinado e o pré-filtro.

5. Verifique se o aparelho, a tina com os discos de humidificação, a ficha e o cabo apresentam quaisquer danos.

5.2 Posicionar o purificador do ar

1. Coloque o purificador do ar sobre uma superfície nivelada, firme e insensível à água, para evitar vibra-ções e ruídos.

2. Posicione o purificador do ar de maneira a que exista um espaço livre de 30 cm em todo o redor do aparelho. 3. Atenção para que a entrada e a saída do ar nunca fiquem bloqueadas.

5.3 Preparar a aplicação

1. Retire a tampa superior da carcaça.

2. Retire o depósito de água puxando para cima.

3. Desaperte a tampa roscada do depósito de água. Encha o depósito de água por completo (aprox. 4,6 litros) com água da torneira limpa e fria.

4. Feche o depósito de água. Assegure-se de que a tampa está bem enroscada e o depósito de água bem fechado.

5. Coloque o depósito de água com cuidado e pelo lado de cima dentro da carcaça. 6. Assente a tampa superior da carcaça na carcaça.

7. Ligue a ficha da fonte de alimentação à tomada elétrica. Disponha o cabo de maneira a que ninguém possa tropeçar nele.

ATENÇÃO

Não adicione óleos essenciais nem fragrâncias no depósito de água e/ou na tina. É possível que o material plástico perca a cor e fique danificado se usar outros tipos de aditivos.

Dica: adicionando pequenas quantidades de detergente de louça convencional (por ex., 1 gota), a tensão da superfície da água será menor, o que aumenta o poder de evaporação.

Passo 1: Remova a tampa da carcaça Passo 2: Retire o depósito de água

(8)

6. Utilização

6.1 Ligar o purificador do ar

1. Siga as instruções dadas no capítulo “5. Colocação em funcionamento”.

2. Para ligar o purificador do ar, prima o botão de ligar/desligar ( ). No visor, é exibida a humidade do ar atual.

Ao ser colocado pela primeira vez em funcionamento, o purificador do ar começa a funcionar no ní-vel de humidificação médio.

6.2 Função de temporização

O purificador do ar dispõe de um temporizador que permite definir passadas quantas horas o purificador do ar deverá desligar-se automaticamente. A temporização pode ser definida com uma duração de 1 a 12 horas, optando por um destes valores-alvo:

01 - 02 - 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 - 09 - 10 - 11 - 12 - 00 (continuamente)

• Para definir a temporização, prima o botão TEMPORIZADOR ( ) as vezes necessárias até o número de horas desejado (por ex. 02) aparecer no visor. O purificador do ar desligar-se-á automaticamente depois de ter decorrido o número de horas definido.

6.3 Selecionar o nível de humidificação

O purificador do ar dispõe de três níveis de humidificação que são exibidos no visor.

• Para alternar entre os diversos níveis de humidificação, prima o botão da velocidade do ventilador ( )

6.4 Definir a humidade-alvo do ar

O purificador do ar também permite definir uma humidade-alvo do ar. Assim que a humidade do ar prede-finida para o recinto for alcançada, o purificador do ar desligar-se-á automaticamente.

Poderá optar por uma das seguintes humidades-alvo do ar:

40% - 45% - 50% - 55% - 60% - 65% - 70% - 75% - 80% - CO (continuamente)

• Para definir uma determinada humidade-alvo do ar, prima o botão da velocidade do ventilador ( ) as vezes necessárias até ser exibida a humidade-alvo do ar pretendida no visor.

Após um minuto, o visor e a iluminação do depósito desligam-se automaticamente. Nessa altura, o purificador do ar não está desligado.

Premindo qualquer botão (exceto o botão de ligar/desligar), o display e a iluminação do depósito serão reativados.

Estando definida a humidade-alvo continuada do ar (“CO”), o purificador do ar não para de funcio-nar. Ele continuará a humidificar o ar até o depósito de água estar vazio.

6.5 Depósito de água vazio

Assim que não houver mais água no depósito, acende-se o símbolo no visor e o aparelho para auto-maticamente de funcionar.

Para encher o depósito de água com água, proceda da seguinte forma: 1. Prima o botão de ligar/desligar ( ) para desligar o purificador do ar. 2. Tire a ficha da tomada de corrente.

3. Retire a tampa superior da carcaça.

High (alto) Middle (médio) Low (baixo)

(9)

4. Retire o depósito de água puxando para cima.

5. Desaperte a tampa roscada do depósito de água. Encha o depósito de água por completo (aprox. 4,6 litros) com água da torneira limpa e fria.

6. Feche o depósito de água. Assegure-se de que a tampa está bem enroscada e o depósito de água bem fechado.

7. Coloque o depósito de água com cuidado e pelo lado de cima dentro da carcaça. 8. Assente a tampa superior da carcaça na carcaça.

9. Ligue a ficha de alimentação à tomada elétrica e coloque o cabo de maneira a que ninguém tropece nele.

6.6 Substituir o filtro combinado e o pré-filtro

Após 1000 horas de funcionamento, o filtro combinado e o pré-filtro de-vem ser substituídos por novos. Após 1000 horas de funcionamento, aprece no visor “CL” a piscar e o símbolo do filtro ( ) acende-se. 1. Assim que o “CL” se acender no visor, desligue o purificador do ar e

tire a ficha da tomada elétrica.

2. Substitua o filtro combinado e o pré-filtro conforme ilustrado. 3. Ligue a ficha de alimentação à tomada elétrica e ligue o purificador

do ar.

4. Mantenha o botão do filtro ( ) premido durante cinco segundos. É emitido um som de aviso e o símbolo do filtro no visor apaga-se. O contador de horas de funcionamento está agora recolocado em 0.

Se quiser substituir o filtro combinado em determinados intervalos (por ex., a cada 6 meses), pode usar a etiqueta no rebordo superior do filtro combinado para anotar uma determinada data.

(10)

7. Limpeza e armazenamento

AVISO

Antes de iniciar a limpeza, assegure-se de que a ficha de ligação à rede do purificador do ar está retirada da tomada.

Limpar o filtro

A limpeza regular do filtro (uma vez por mês) é uma condição impreterível para assegurar um funcionamen-to higiénico sem falhas.

• Limpe o filtro de três camadas com o acessório de escova de um aspirador. Para efetuar uma limpeza rigorosa, retire o pré-filtro e limpe o filtro de carvão ativado, situado atrás do pré-filtro, e o filtro HEPA, que se encontra na parte de trás, usando igualmente o acessório de escova de um aspirador. A seguir, recoloque o pré-filtro sobre o filtro HEPA.

Filtro de carvão ativado (debaixo do pré-filtro encontra-se o filtro de car-vão ativado)

Filtro HEPA E 10

Parte da frente

Parte de trás

ATENÇÃO

O filtro de três camadas deve ser substituído após 1000 horas de funcionamento (ver capítulo “Substituir o filtro combinado e o pré-filtro”).

O filtro de três camadas não pode ser lavado.

Enxaguar a tina

Enxague a tina, de 15 em 15 dias, com água morna. Se o ar estiver muito contaminado, ou se o aparelho for usado com alguma frequência ou com água de qualidade abaixo do recomendado, o purificador do ar deverá ser limpo em intervalos ainda mais curtos.

Antes de poder puxar a tina para fora, para a limpar, terá de retirar primeiro o depósito de água do purificador do ar puxando-o pelo lado de cima para fora. Remova as incrustações na tina, usando um pano macio. Não use produtos de limpeza cáusticos, abrasivos, ou que contenham solventes, para limpar a tina.

A tina pode ser lavada na máquina de lavar louça.

ATENÇÃO

A limpeza regular é uma condição impreterível para assegurar um fun-cionamento higiénico sem falhas. Se o aparelho tiver estado 3 dias ou mais sem funcionar, tendo água no depósito, é imprescindível esvaziar e limpar o depósito de água e a tina do purificador do ar antes de vol-tar a usá-lo. No caso de falta de limpeza e higiene podem formar-se bactérias, algas e fungos na água.

(11)

Limpar os discos de humidificação

Antes de começar a limpar os discos de humidificação, tire-os da tina puxando-os para cima. Limpe os discos de humidificação de 15 em 15 dias com água morna e um pano macio. Não use produtos de limpe-za cáusticos, abrasivos, ou que contenham solventes, para limpar os discos de humidificação.

Quando se devem limpar os discos de humidificação

Se estiverem muito sujos, os discos de humidificação também podem ser lavados na máquina de lavar louça (temperatura máx. de 50 °C). Tire os discos de humidificação da tina e coloque-os na máquina de la-var louça. Se não houver espaço suficiente na máquina de lala-var louça, arranje mais espaço, por ex. tirando o cesto para talheres. Ao colocar os discos de humidificação na máquina de lavar louça, eles não podem ficar curvados nem entalados.

Selecione um programa suave da máquina de lavar louça (programa para copos) e retire os discos de hu-midificação, de preferência, antes do processo de secagem. O programa não pode ter uma temperatura superior a 50 °C, senão existirá o risco de deformação dos discos de humidificação. Usar novamente o aparelho só depois de o exterior dos discos de humidificação estar totalmente seco.

Descalcificar os discos de humidificação e a tina

Dependendo da dureza da água e da necessidade, as tinas e os discos de humidificação têm de ser des-calcificados regularmente, para garantir a função do purificador do ar. Para o efeito, utilize um produto anti-calcário convencional e observe as instruções no rótulo.

Nota: Uma ligeira camada de calcário nos discos de humidificação aumenta o poder de evaporação.

Limpar a carcaça

Limpe a carcaça do purificador do ar com um pano ligeiramente humedecido (água ou uma solução de de-tergente suave). Não deverão ser usados solventes nem outros produtos de limpeza agressivos ou abrasivos, uma vez que poderão danificar a superfície.

Armazenamento

Se tencionar não usar o aparelho durante algum tempo, recomendamos que, depois de totalmente esvaziado, limpo e seco, o guarde dentro da embalagem original, em ambiente seco e sem colocar qualquer peso em cima dele. Preste particular atenção para que não haja mais água nenhuma no depósito de água nem na tina.

8. O que fazer em caso de problemas?

Problema Causa Solução

Não é possível ligar o purificador do ar.

A tina não tem água. Encha o depósito de água confor-me descrito no capítulo 6.5. A fonte de alimentação não

es-tá ligada. Ligue a fonte de alimentação a uma tomada elétrica apropriada. Ouvem-se estalidos durante o

funcionamento do aparelho.

Os discos de humidificação não estão colocados corretamente no aparelho.

Coloque os discos de humidifi-cação corretamente no aparelho. A tina tem incrustações de

cal-cário. Remova as incrustações de cal-cário na tina. As imediações em redor do

apa-relho estão molhadas. Está a verter água do aparelho. Esvazie a água da tina e deixe-a secar durante 24 horas. Os discos de humidificação não

giram.

Os discos de humidificação não estão assentes corretamente na tina.

Coloque os discos de humidifica-ção corretamente na tina.

(12)

9. Eliminação

Por motivos ecológicos, quando estiver inutilizado, o aparelho não pode ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico.

A eliminação deverá ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência. Elimine o aparelho de acordo com a diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.

Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pelo tratamen-to de resíduos.

10. Peças de substituição e desgaste

As peças de substituição e desgaste podem ser adquiridas através do serviço de assistência da sua área (consultar a lista de endereços de assistência). Indique o respetivo número de encomenda.

Designação Ref.ª ou Número de encomenda

Pré-filtro, filtro combinado (filtro HEPA categoria E 10/carvão ativado) 660.11

Depósito de água 163.653

Discos de humidificação 163.654

11. Dados técnicos

Modelo LR 330

Tensão de rede/potência ver chapa de características no aparelho Dimensões (c x l x a) 370 x 260 x 362 mm

Peso em vazio 6,7 kg

Apropriado para recintos até aprox. 35 m2

Capacidade do depósito de água 4,6 l Capacidade da tina 1,3 l Potência de evaporação até 220 ml / h Condições de funcionamento

admissí-veis +5°C até +40°C, ≤90% de humidade relativa do ar (sem con-densação) Classe de proteção Classe de proteção II

LR330 – 0816_PT S

alvo err

o ou omissã

o

BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com

Referências

Documentos relacionados

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

É importante destacar também que, a formação que se propõem deve ir além da capacitação dos professores para o uso dos LIs (ainda que essa etapa.. seja necessária),

Para Souza (2004, p 65), os micros e pequenos empresários negligenciam as atividades de planejamento e controle dos seus negócios, considerando-as como uma

Outras possíveis causas de paralisia flácida, ataxia e desordens neuromusculares, (como a ação de hemoparasitas, toxoplasmose, neosporose e botulismo) foram descartadas,

No entanto, cabe ao gerente o cuidado de que os processos naturalmente relacionados entre si, não sejam mal utilizados, pois podem prejudicar um ao outro, ou seja, o

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Para avaliação do estado imunológico da população em estudo, foram colhidas amostras de soro sanguíneo de 133 aves e submetidas a provas sorológicas como a Reação

Narrativamente consensual, o sexo anal, assim como nas cenas de Sasha Grey, parece destravar a boca como caixa de ressonância.. Olham fixamente