ORIENT ALIA LOV ANIENSIA ANALECTA
---
150
---PROCEEDINGS OF THE
NINTH INTERNATIONAL
CONGRESS OF EGYPTOLOGISTS
ACTES DU NEUVIEME CONGRES
INTERNATIONAL DES ÉGYPTOLOGUES
Grenoble, 6
-
12 septembre 2004
Volume I
&
II
EDITED BY / ÉDITÉS PAR
Jean-Claude GOYON et Christine CARDIN
UITGEVERIJ PEETERS en DEPARTEMENT OOSTERSE STUDIES LEUVEN - PARIS - DUDLEY, MA
6.3
TERMES ET CONCEPTS DANS LE PROTOCOLE
PHARAONIQUE DES LAGIDES.
LE CAS DU NOM D'HORUS JOSÉ DAS CANDEIAS SALES
Les Noms du protocole des Lagides reflêtent une profonde conceptualisation civili-satrice et assument une signification historique qui doit être valorisée, de par sa cohé-rence, sa signification et son importance. Les Noms sont des formules condensées d'histoire, des vestiges actifs du passé et des programmes idéologiques d'existence. 11 ne s'agit pas uniquement de simples expressions litaniques et rhétoriques d'utili-sation obligatoire, mais de véritables réceptacles de concepts et de valeurs, autrement dit, d'authentiques formules concentrées d'histoire et d'idéologie.
En acceptant la titulature comme source historique, notre objectif est d'aborder spécifiquement la titulature des Lagides, au travers du cas particulier du Nom d'Horus (NH), dans le sens d'établir un encadrement précis de sa morphologie et de sa signifi-cation historique, insistant en particulier sur
I
'unité minimale ~wnw et les expressions wr-phty, Hpw-'nó
et itf,
1.
CONCEPTS OPÉRATOIRES ET CRITERES D' ANALYSEPour l'analyse formelle du NH des Lagides, nous utiliserons comme concepts opé-ratoires: noyaux significatifs etlou unités minimales de signification. Par noyaux signi-ficatifs, nous entendons les expressions ou phrases que l'usage traditionnela
canoni-sées comme vecteurs obligatoires de l'onomastique royale égyptienne, en général, et de l'onomastique lagide, en particulier. Les unités minimales de signification sont les éléments isolés ou dispersés, apparemment minimaux, mais qui de par leur ampli-tude de signification politique, culturelle et sociale sont, en ce sens, renvoyés aux titulatures.
L'idée sous-jacente à la création de ces concepts s'est fondée sur la conception que les «producteurs de protocoles» (prêtres, hauts fonctionnaires, membres de la famille royale, au-delà du propre souverairI) essayaient d'établir des liens de relation avec des éléments similaires et attractifs du passé, tout en recherchant la cohérence interne de chacun des Noms du protocole. Cet effort et cette emphase spécifique pouvaient four-nir à l'onomastique royale une apparence «traditionnelle» et «nationale» et, ainsi, fonctionner comme élément légitimateur efficace, surtout lorsque les souverains en cause étaient, du point de vue génétique, des étrangers.
1674
I.D.C. SALES2
.
ANALYSE FORMELLEo
u
NH
DES LAGIDES2
.
1. Tableau gén
é
ral
À parti
r d
es i
n
fonnatio
n
s attestées
àce jo
u
r, il est possi
b
le de présent
e
r
ce ta
blea
u
général du NH des titulat
u
res pharaoniques des L
a
gides
'
:
NOMDEPHARAON NOMD'HóRUS(NH)
Ptolémée ler Sôter X
Ptolémée II Philadelphe X
Arsinoé II
-Ptolémée III Évergete ler X32
Bérénice II X2
Ptolémée IV Philopator X
Ptolémée V Épiphane X
Cléopâtre lere X
Ptolémée VI Philométor X
Ptolémée VIINéos Philopator
-Ptolémée VIII Évergete II X4
Cléopâtre II
-Cléopâtre III X
Ptolémée IXSôter II X2
Ptolémée X Alexandre I X
Bérénice III
-Ptolémée XI Alexandre II
-Ptolémée XII Néos Dionysos X
Bérénice IV
-Cléopâtre VII X2
Ptolémée XIII
-Ptolémée XIV
-Ptolémée XV X4
1 Cf.Henri Gauthier, LeLivre des RoisIV.Époque Macédo-grecque. Recuei! de titres et protocoles
royaux, nomspropres de rois, reines, princes et princesses, noms de pyramides et de temples solaires, suivi d'un index alphabétique, MIFAO, LeCaire, 1907, p.199-422,437-452; Jürgen von Beckerath,Hand -buch der Âgyptischen Kônigsnamen. MAS 20,1984, p. 117-123,285-295; Idem, Handbuch derAgypt
i-schenKõnigsnamen, MAS 49,Munich, Mainz, 1999,p. 232-247, et Dieter Kurth, «Ptolemaios» in LAIV,
Wiesbaden, 1982,cols. 1193-1197.
2 Le recuei I du NH danslestitulatures hiéroglyphiques desLagides, effectué àpartir dessources indi-quéesci dessus,nouspermet de constater quecertains gouvemants del'Égypte des siêclesIVàIav. J-C, possêdent plusd'une forme ougraphie confirmée de leur NH.C'est pourquoi, devant le«X» qui marque l'occurrence surgit,parfois, un nombre (<<X2», «X3», «X4», etc.),qui indique, de cette façon, leno m-bre deformes et/ ougraphies attestées.
TERMES ET CONCEPTS DANS LE PROTOCOLE PHARAONIQUE DES LAGIDES
1675
La premiere observation globale qui s'impose est relative aux gouvemants Lagides qui
ne po
ssê
dent p
as
de NH: Ptolémée VII, Ptolémée XI
,
Bérénice IV
,
Ptolémée XIII
,
Pto-lémée XIV -
ph
a
raon
s
pour qui
,
d
'
ailleur
s,
on ne
c
onna
í
t au
c
une titul
a
tur
e
phar
a
oni-qu
e?
-
et A
rsi
noé lI
,
Cl
é
op
â
tre 11et Bér
é
n
ic
e II1
4
.Tou
s
le
s
autr
es
Lagide
s,
d
é
tenteur
s
d
e
titulatur
e
s complete
s
ou in
c
ompl
ê
te
s,
pos
s
éd
a
i
e
nt un NH
5
. Soulignons tout
s
p
é
cial
e
ment
Ptolémée VIII et Ptolémée XV
,
pour lesquel
s
nous connaisson
s
quatre NH différent
s.
Nous pouvons dire que NH a
é
té un composant e
s
sentiel d
a
n
s
la titul
a
ture phar
a
o-nique de la plup
a
rt de
s
La
g
ides
,
ut
i
li
s
é pour proclarn
e
r leur hérit
ag
e de
s
temp
s
phar
a
o-niqu
es
, tel
s
de
s «
Horus
»
incam
és
.
S
y
nthéti
s
on
s
le
s
N
H
de
s
sou
v
er
a
ins l
ag
ide
s
qu
i, s
elon le
s s
ource
s,
l
e
s ont port
és,
et e
ss
a
y
on
s
de d
é
termin
e
r leurs dénominateur
s
communs le
s
plu
s
importants:
PHARAONS NH (NOMD'HoRUS) Ptolémée ler Sôter - wr-phty nsw kni
Ptolémée II Philadelphe - f:!wnw kni
Ptolémée IIIÉvergête
r
1. hkn-ntrw-rmt-hrf
2. hkn-rurw-rmt-hr
f
m-ssp f-nsyt-m- 'sit]3. wr-phty iri-'dt-m-btnw.f Bérénice II - s3t-f:!*3irt-n-hkl Ptolémée IV Philopator - f:!wnw-kni sI:!'i.n-sw.it
f
Ptolémée V Épiphane - f:!wnw I:!'i-m-nsw-hr-st-itf
Cléopâtre lere - hwrüt) s3t-~1*3ir(t)-n-f:!*3t mrtti-ntrw-Blla I:!kr(t)-n-Ijnrnw
13tt-s3t-!)f:!wty wrtti-pht» shr(t)-t3wy rdi-n.s-Nbty-rhyt-n-nfrw
kni-sy-Nt-nbtu-Slw [ni-sy-Hthr-m-mrwt.s
3 Lesdeux premiers onteudesrêgnes si éphémêres sitantestque Ptolémée VIIa réellement régné en
145-144 avol.-C...,que,commeon peutcomprendre, il n'y apas eu detempsutile suffisantpoursa com -position.Bérénice IV (reine sanstitulature), qui a remplacé épisodiquement sonpêre aupouvoir, pendant que celui-ci s'exilait àRome (58-55 avol.-C.), n'a jamais eu deNH. Lesdeux frêres deCléopâtre VII,
cornplêtement subordonnés àleursceur etsubjugués par les événements dela conjoncture internationale deI'époque, I'ont vuassumer pour eux leNH.
4 Contrastant avec ces reineslagides,Bérénice H,Cléopâtrelere, Cléopâtre IIIet Cléopâtre VII ont porté
le NH (ainsi que le Nomen). Pour Bérénice H et pour Cléopâtre VII,on connait même deux formes de NH. Les autres reinesde la dynastie qui neportaient pasde NH possédaient, cependant, d'autres noms du protocole: Arsinoé II(Praenomen et Nomen), Cléopâtre IIet Bérénice III(Nomen). Même dans ce cas, il ne s'agit quedu nom leplususuel (nom personnel) dela titulature, simpletransposition deI'ono -mastique grecque sur des supportshiéroglyphiques, avecmoins d'impact etde signification.
5 Jürgen von Beckerath netranscrit point dans ses ouvrages unautre NH relatifà Cléopâtre Ill, qui,
cependant, est mis en évidence par W. Barta: nb(t)-t3wy kt-nht, «Maítresse desdeux terres, taureau vic -torieux» (Cf. W.Barta, «Zur Konstruktion der âegyptischen Kõnigsnamen» inZAS 116,1989, p. 111). Ce nom figure également dansPhillipeDerchain,El-Kab I.Lesmonuments religieux à l'entrée del'Ouady Hellal, Bruxelles, 1971,maisil n'est pastranslittéré.
1676 l.D.e.SALES
PHARAONS NH (NOMD'HoRUS)
Ptolémée VI Philométor - tni-m-ht snsn-Hpw-'nfJ-~r-msfJn(t).sn
Ptolémée VIII Évergete II 1.~wnw hkn.tw-m- 'nfJj-~r-nst-itjm 'r-spw dsr-msh'w f-hn=Hpw- 'nó
2. ~wnw hkn.tw-hr-nst-it
f
tit-dsrttl-nt-nsw-turw stp-n-Itm-dsf
3. ~wnwhri-tp-pdt-S sJ-Wsir msi-m-Ist ssp-nf-nsyt-Rt-m- '-itj 4. ~wnwPtolémée IX Sôter II 1.dsr-mswt-hní-Hpw- 'nÓ npy- hpriw) snsn-mshniti-ni-sl-lst 2. kJ-nfJt ity-psd-m-Timri-mi-Hpw- 'nfJrdi-nf-hbw-sd- 'sJw-w/w
-mi-Pth- Tltnn-ii-ntrw
Ptolémée X Alexandre ler - rury-rn-hthnn.n-sw-Hpw- 'nfJ-~r-msfJn(t) hwnw-nfr bnr-mrwt sh'i.n-sw-mwt f-hr-nst-it
f
tml-' hwi- fJ3swtiti-m-shm.f-mi-R"-psrj.j-m-3fJt
Ptolémée XIINéos Dionysos - hwnw-nfr bnr-mrwt !ni-sw-nbfic-rfJyt-~n'-kJj dwl.n.f-hnmw-s ps-r-ssp-n f-ti '(it-m-nsw snsn.n-shnw-m-b "w-mi-Nd-it
f
!~n-msw(t) -hr-nst-it.f-mi-Hr-kl-nht ity-psd-m-Tlmri-mi-Hpw- 'nfJ rdi-nf-hbw-sd-'S3w-w/w-mi-Pt~-Tl!nn.it-npw Cléopâtre VII 1. wr(t) nbtti-nfrw 3fJ(t)-s~
2. wrt twt-n-it-s
Ptolémée XV 1. ~wnw
2. hwnw-nfr
3. hwnw-nfr bnr-mrwt 4. kl-nh: iJfJw-stwt-R'-J'~
En tennes diachroniques, i1 semble y avoir eu une complexification et uneplus grande profusion des formes constituantes du NH des Lagides, à partir dePtolémée
vm
inclus: plus qu'un nom, le NH est devenu une énumération de multiples épithêtes. Exception faite de Ptolémée X et Ptolémée:
xn
,
tous les souverains lagides postérieurs à Ptolé -mée VIII (inclus) présentent plus d'une forme attestée de NH6• Durant la période antérieure, seul Ptolémée III possede plus d'une forme connue (plus précisément,trois formes différentes de NH).
11faut également souligner que Bérénice II et Cléopâtre lereont aussi eu droit au NH. Cléopâtre VII est une autre des femmes de la dynastie qui apparait dotée d'un NH.
Cet aspect est d' autant plus important que, théoriquement, le NH serait exclusivement destiné au détenteur masculin du titre de «Horus».
6 Ptolémée VIII--4; Ptolémée VIII--4; Ptolémée IX-2; Cléopâtre VII-2 etPtolémée XV--4.En ce
qui concerne lesquatre NH de Ptolémée VIII, persistent certains doutes, àsavoir si leursNH2eNH3ont_
TERMES ET CONCEPTS DANS LE PROTOCOLE PHARAONlQUE DES LAGIDES 1677
2.2. Les u
n
ité
s
mi
ni
m
a
l
es
~
w
n
w e
t k
l
-nht
Globalement, I'unité minimale de signifieation de plus grande importanee est
l
~
~
'
{twnw
,
«le jeune» 7.En effet, eette expression revient 14 fois, ee qui eorrespond à son utilisation par 8 souverains différents":~wnw ...
PrOL. PrOL. PTOL. CLÉOP. PTOL. PrOL. PrOL. PrOL.
II IV V I VIII X XII XV hwnw! hwntt)
•
•
•
hwnw-nfr bnr mrwt•
• •
•
hwnw-kni•
•
hwnw-hkn.tw-m- ...•
•
hwnw-nfr•
~wnw hri-tp-pdt 9•
I:twnwIJ'i-m-nsw-hr st-it
f
•
Cependant, dans ses 14 oeeurrenees, l'expression eomprend différentes utilisations: dans 3 eas (Cléopâtre Iere9, Ptolémée
vm -
NH4 et Ptolémée XV - NH,), elle appa-rait isolée, le NH du pharaon étant simplement~
wnw;
dans 4autres eas (Ptolémée X, Ptolémée XIlIO et Ptolémée XV), elle apparaít eomme élément intégrant un noyau signifieatif:
h
w
nw-nf
r
bnr-
mrw
t
,
«Ie jeune parfait, pur d'amour»;dans 2 eas (Ptolémée 11 et Ptolémée IV), elle apparait sous une forme eomposée:
~
wnw
k
n
i,
«Ie jeune valeureux»;dans deux eas également (Ptolémée
vm -
NH, et NH2) apparait la formule:~
w
n
w
-hk
n
.
t
w
-m-
.
.
. ,
«le jeune ... dans la royauté de ... »;les expressions eomposées:
h
w
n
w-
nf
r,
«le jeune parfait», et~
w
n
w
h
r
i-
t
p
-
pd
t 9,
«le jeune, suzerain des Neufs Ares», apparaissent une fois ehaeune (Ptolémée XV et Ptoléméevm
,
respeetivement);7 DansLA, Dieter Kurth préfêre toujours,pourtousles roislagides qui l'ont utilisée, laformule hwn
à~wnw (Cf./bid., col 1194: Ptolémée III,Ptolémée IV,Ptolémée V et Ptolémée VIII; col. 1195: Ptolé -mée X et Ptolémée XII; col. 1196: Ptolémée XV).
8 Ptolérnée lI, Ptolémée IV, Ptolémée V, Cléopâtre
r
=,
Ptolémée VIII (4 fois: integre ses 4 NHconnus),Ptolémée X,PtoléméeXII(deux fois) etPtolémée XV (troisfois: integretroisde sesquatreNH). Dans lecas dePtolémée XII,on acomptabilisé également laformule abrégée de sonNH présentée dans
LÃ IV, col. 1195: hwn-nfr bnr-mrwt lni-sw-nbti-rlJyt-~n'-k]f-r-ssp.nf-l/i-m-nswt-biti-mi-lfp- 'nh, <de jeune parfait,purd'amour, dontlekadistingue lepeupledesDeux Maitresses, celui quis'unit àlui-même,
brillant danslaroyauté comme Apisvivant». Danslapériode argéade, une desformes vérifiées duNH d' Alexandre IV intégrait aussicetélément (~wnw wsr-phty: <dejeune, puissant en/deforce»).
9 Désigné parhwntt}, <dajeune».
1
6
7
8
J.D.e. SALESl
e cas
d
e ~wnw
l
J'i
-
m
-
nsw
-~
r
-
st
-i
tJ,
«
le j
eu
ne
,
qui a
s
urgi
c
omme ro
i à la
place d
e
s
on pe
re
»,
a
utr
eme
nt d
i
t
,
l
e N
H d
e
Ptol
é
m
ée V
qui
, a
u
f
ond
,
r
e
prend
, av
e
c
une tr
ê
s
l
é
g
ê
re v
a
riante, l
e
NH de
s
on p
ê
re Ptol
é
mée
I
V th
w
n
w
-kn
i s
lJ
'
i.n-
sw
-it
f
,
«
Ie jeun
e
valeureu
x,
celu
i
qui a surgi à la place de son pêre
»
).
L'
e
x
pre
ssi
on
«
l
a
jeune
»
,
hwntt]ou
vre
le lon
g
NH de la
r
e
i
n
e
Cl
é
op
â
tr
e
lere,«
l
a
S
yr
i
e
nn
e»
11,é
pou
se
de Ptol
é
mé
e V.
Ce
t
t
e
d
és
i
g
n
a
tion
es
t
s
ui
vi
e de l
a f
ormul
e
slt-hkli
r
(t)
-n-~~
lt,
«filledu gouv
e
man
t,
de
s
cendante du gou
ve
m
a
nt
»
. 11
s'ag
it
c
lairement
d
'
une allu
s
ion au f
a
it qu'elle était originair
e
de l
'
étranger et à
s
on pê
r
e
,
Antiochus
m
de S
y
rie
.
Ces
expr
ess
ion
s av
ai
e
n
t
déj
à
é
t
é
e
m
plo
y
ée
s a
upar
av
ant pour dénommer B
éré
ni
c
e
11
(
l
'é
pou
se
d
e
Pto
lé
m
é
e
Ill), fillede
Magas
d
e
C
y
r
ê
n
e,
elle au
s
s
i
o
rig
in
a
ir
e d'
un
e
région limitr
o
phe de l
'
É
gy
p
t
e
,
d
a
n
s
ce c
as,
la
Cyrénaíque.Son N
H (
d
e
u
x f
o
r
m
es)
était
,
de f
a
it
, é
galement s
l
t-~~l irt-n-~~
1
1
2
.
L
a
term
i
nolo
g
i
e
emplo
y
ée d
a
n
s
ces ca
s
lai
ss
e perc
ev
oir un
as
pe
c
t
s
i
g
nifi
ca
tif
:
l
es
L
agi
de
s é
t
a
i
e
nt d
éjà c
o
nsi
d
é
ré
s
et
a
ccepté
s
par l
es
«
f
ai
se
ur
s
d
e
protocole
s
»
c
omm
e
«
roi
s
»
(
com me on l
e v
oit
a
u tr
av
er
s
de
s te
rme
s
n
sw e
t
ity
a
vec
lesquel
s
il
s s
ont
plu-s
i
e
ur
s
fois qualifi
és);
le tr
a
it di
st
in
c
tif rel
é
guant l
es
roi
s
de Cy
ré
na
í
qu
e
et de Syrie
àla c
a
t
ég
orie
s
ubalteme de
s
imple
s «
gouvemant
s»
(~~
lw
). Une telle
c
onception
plai-rait
, sa
ns dou
t
e
,
au
x
propr
es
Ptol
é
m
é
e
s, s
i bien connu
s a
u d
é
but du
m
e
s
i
e
cle
av
oJ.
C,
pour l
e
ur
s as
pi
r
ati
o
n
s
imp
é
ri
a
le
s.
L
es
proto
c
ole
s
ph
a
ra
o
n
i
que
s s
oulign
a
i
e
nt
,
a
i
n
si,
l
e
ur
s
pr
é
t
e
ntion
s e
t obj
e
ct
i
f
s
poli
t
iqu
es
.
Le
s
autr
es
noy
a
u
x
signific
a
tif
s
du NH de Cl
é
op
â
tr
e
leres
ont des compo
s
ition
s
par
a-phra
s
tique
s
d'une id
é
e cen
t
r
a
le: l
'
indisp
e
n
s
able
e
t irré
f
utable approb
a
t
i
on divine. L
es
di
ve
r
s
no
ya
u
x (
Mr
(
t
)-
mr
w
-B
lkt,
«
L
'
aim
ée
d
es
d
i
eu
x
d
e
l
'
É
gy
pte
»
;
b
k
r(t)
-
n-/
jnm
w
,
«
om
e
m
e
nt d
e
Khnoum
»
;
!
lt
t-
slt
-I)~
w
t
i,
«
r
é
g
en
t
e
fillede Djehuti
»
; k
ni-s
i
-
Nt
-
n
b
tt)
-slw, «
qu
e
Neith
,
l
a
M
a
itre
sse
de S
a
i
s,
f
a
it
va
leu
r
eu
s
e
»
e
t tni
-
si
-Hth
r-m
-m
rw
t
.
s, «
que
Hathor aime pour
sa
popularité
»)
cherch
e
nt
à af
firm
e
r hyperboliqu
e
ment que cette
«
étran
g
êre
v.
T'introductri
c
e
du san
g
exo
g
en
e
dan
s
la fam
i
lle ro
ya
le ptol
é
maiqu
e,
ét
a
it
approu
vée
/ m
a
ndat
ée
pa
r
l
es
d
ie
u
x
é
gy
p
t
i
e
n
s
pour e
xe
r
c
er le
s
fon
c
t
i
on
s
d
e
con
s
o
r
t
ro
y
al
e
t de r
ég
en
te
du ro
ya
ume.
Tout le N
H
de Cl
é
op
â
tr
e
lerees
t
,
de c
e
fait
,
une lon
g
u
e
compo
s
iti
o
n
g
lorif
i
catrice
des divinité
s é
gypti
e
nnes (dans c
e
cas, Khnoum
,
Thot
,
Neith et Hathor), teI
s «
spon-sor
s
co
s
mique
s
»
de
sa
rel
at
ion au trône et
à
la
s
ou
v
eraineté de l
'
Égy
pte. Le
s «
fai
s
eu
rs
d
e
Nom
s
»
ont ét
é
p
a
rticuli
e
rement
fidêlesa
u
x
notion
s
l
es
plu
s
rel
eva
nte
s
d
e f
a
ve
ur
di
v
ine a
ss
oci
é
e
s
au
N
H et l
es
ont utili
sé
e
s
en prôn
e
d
'
une f
e
mm
e
é
tr
a
n
g
ê
r
e
,
Le
s
II Cf. PPVI,145, 15.
12 Lamême formule est employée dansl'un desNH de Cléopâtre VII utilisés par Dieter Kurth dans LA,autrement dit, slt-hk! ...wr-phty tni-sy-Nt-nbt-Slw, «filledugouvemant. .. grande en/de pouvoir, que Neith, Maitresse deSais,choisit» (Cf.LA IV,col. 1195).
TERMES ET CONCEPTS DANS LE PROTOCOLE PHARAONIQUE DES LAGIDES 1679
mêmes idées surgissent dans le NH de Cléopâtre VII, au travers de sJt-~~J .
..
wr-phty tni-sy-Nt-nbt-Slw,«
fille du gouvemant .
..
grande en/ de pouvoir
,
que Neith
,
Dame de
S
ais,
choi
s
it
»
et ~~Jt
wr
t
sl
t-Gb Jl:
J
t-
s
J:t,
«
grande gouvemante
,
f
i
lle de Geb
,
excellente
e
n con
s
eils
»
13.La glorif
i
cation div
i
ne en
g
lobe dan
s
ce cas Neith et Geb
.
Un
a
utre a
s
pect t
rês
intéressant que nou
s
pouvon
s
id
e
ntifier dan
s
le NH de
Cléo-p
â
t
r
e
lere
est le nom-phr
as
e
wrttr-phtyshr(t)-t
Jwy
rdi-n.s-Nbti-rhyt-n-nfrw,«
grande en/
de force, ce
l
le qui cause l
a
satisfaction des Deux Terres
,
celle qui
amênela perfection
du peuple des Deux Ma
í
tresses
».
Nous nou
s
retrouvon
s
ici dev
a
nt ce que nous pou
-v
on
s
dénommer de
«
NDM camoufl
é»
.
De notre point de vu
e,
l
'
é
v
enta
i
l de si
g
n
ific
ation
s
adj
a
cent à la combin
ais
on de ce
s
no
y
aux
s'
aju
s
t
e
parfaitem
e
nt au t
y
pe de m
a
ni
f
e
s
tation
s
que
, gé
n
é
r
a
l
e
ment
,
1
'
0n cher
-cha
it
àd
éc
l
a
rer dans un NDM: d
'
un côt
é
, l
a
pro
c
l
a
m
a
tion d
'
une idée de forc
e
et
v
igueur physique du roi, indispen
s
able à sa performance (wr-
pJ:tt
y
); d'un autre côté,
l'
expression d'un efficace exercice des fonctions sous
-
j
a
cente
s
au titre de souverain
égy
ptien
(s
hr
(
t
)
-t
Jwy
rdi-n.s-Nbti-rkyt-n-nfrwy.Bien qu'ell
e
n'aitau
c
un NDM
c
onnu
,
Cléopâtre l
e
r
e
possêdeun NH qui dépa
ss
e
,
à
no
t
r
e
a
v
i
s
, le
s
limit
es
h
a
bituelle
s
de ce
N
om. De
maniêredi
ss
imu
l
ée
, s
on NH inte
-g
re le
s
même
s é
l
é
ment
s e
t m
ê
me un
e
r
é
f
é
rence directe
a
u
x
Nb
t
i
, «le
s
Deu
x
Ma
i
t
r
e
s
-ses»,
qui pourr
a
it
,
de forme tout
à
fait
a
ppropriée
,
con
s
titue
r s
on NDM.
Le NH de Cl
é
opâtre I
ll
mentionné pl
u
s haut (nb(t)-tJ
wy kJ-nl:Jt)
14attire notre atten
-tion
s
ur l
'
expre
ss
ion
«
tau
r
eau victo
r
ieux
»
, kl
-nht
,
exp
r
e
ss
ion ég
a
lement attribuée
,
en
rêglegé
néral
e,
àun
g
ou
ve
mant m
as
culin
,
comme d
'
ailleur
s
nou
s
pou
v
on
s
le
v
érif
i
er
d
a
n
s
l
e
NH d
e t
roi
s
autre
s
La
g
ide
s
: Ptol
é
m
é
e
IX <NH
z
),
Ptol
é
mée
X
II et Ptol
é
mée
X
V
(
NH
4) 15.2
.
3. L
es
expr
es
si
o
ns
wr-phty et
Hpw-'
nl:J
L'e
x
pression
~~
wr-phtyque nou
s
avon
s s
i
g
nalée pour Cléop
â
tre lêre
a
pparait au
ss
i
dan
s
le
s
NH de Ptol
é
mée
le
r et de Ptolém
é
e
Ill,
étant
,
pour c
ett
e rai
s
on
, a
b
s
ent
e
de
leur
s
NDMI6
.Nou
s
cro
y
on
s,
cepend
a
nt
,
que d
a
n
s
ce
s
c
as,
c
'
e
s
t l
a
propre con
j
oncture
I3 Cf.Ibid., col.1195.
14Note 5.
15 Ence qui concerne le NH4de Ptolémée XV, kJ-nfJtiJfJw-stwt-R'-J'f:t, «taureau victorieux, brillant
com melesrayonsdeRêet deIâh(dieu-lune)», D.Kurth présente une autre lecture (kJ-nfJt iJfJw-R' stwt -J'f:t),autrement dit,avecunelégêre,mais significative modification dusens: «taureau victorieux, brillant commeRê (dieu-soleil) etcomme lesrayonsdeIâh(dieu-lune)» -Cf.
L
A
IV, col.1196.Nousretrouvonsaussi cette expression dans le NDM dePtolérnée X: shrw-ib-tlwy kJ-nfJt shm-nhh, «Celui qui apaise le creur des Deux Terres, taureau victorieux, puissant pour toujours» (Cf. Ibid., col. 1195). Pendant la
période desArgéades, Philippe Arrhidéeprésentait égalernentcette expression (kJ nfJtmri-Ml't, «taureau victorieux, airnédeMaât»), dansl'une desformes vérifiées à Karnak et à Louxor de sonNH.
16 Dansle NH deAlexandre IV,que nous avonsdéjà vu,I'expression, bien qu'ayant fondamenta
1
680
l.D.e. SALEShi
st
o
r
iqu
e
qui ju
s
t
i
f
i
e l
a c
on
v
o
cati
on d
e w
r-p
ht
y
d
a
n
s
leur
s
NH
,
b
ie
n qu
'a
pp
a
remm
e
nt
pou
r
de
s r
aison
s
di
f
f
é
rente
s.
D
a
n
s
le cas de Ptol
é
mée
ler,p
a
rc
e
que, en tant que premier roi de l
a
nouvell
e
d
y
nas-tie (
sa
tr
a
pe devenu roi)
,
il import
a
it de témoign
e
r dans la titulature de sa bra
v
oure et
d
e sa
di
s
tinction. Rap
p
elons la
s
t
ê
le d
u
satr
a
pe qui
s
ouli
g
n
a
it pr
é
cisément
sa
ferme
et r
éso
lu
e a
utorit
é
!
"
. L
a c
onjoncture ju
s
tifiai
t
qu
'
il fut e
xa
lt
é so
l
e
nn
e
llem
e
nt comme
«
gr
and en/de forc
e,
ro
i v
aleur
e
u
x
»
, w
r
-
ph
ty nsw
k
ni'
".
D
a
n
s
le
c
a
s
de Ptol
émée
Ill
,
nou
s av
o
ns
tro
is
NH
; ce
e
i
dit
,
se
u
l
l
e
~
r
éc
l
a
m
e
I
'ac
-clam
a
tion publ
i
que
c
omm
e w
r-p
hty i
ri-
'
d
t
-
m
-
btnw
f
,
«
gr
a
nd en/ d
e
for
c
e
, c
elu
i
qui
m
assacre ses
enn
e
mi
s
»
. On n
e c
onn
ai
t p
as
e
xac
t
e
m
en
t le
s
moti
va
t
i
on
s
du
c
h
oix
/
att
r
i
-buti
o
n d
e
ce NH
3•L
e c
h
a
n
g
em
e
nt d
e s
ens rel
a
ti
ve
m
e
n
t
au
x
NH
1e
t NH
2(
c
e
nt
rés s
u
r
la ro
ya
ut
é a
pprou
vé
e p
ar
le
s
dieu
x e
t p
a
r les homm
es, a
utrement d
i
t
,
la notion d
e s
ue-ces
s
i
o
n au trône
s
an
s a
ucune oppo
s
ition
e
t san
s
l
'
ombre d'illégitimité
,
hkn-nt
r
w-rmi-hr
j
, «
celui qui plait aux dieu
x
et
a
ux homme
s»
)
s
u
g
gêre qu
'
il peut avoir été formulé
et util
isé
aprês 241
av
o J
.
-c.
,
autrement dit
,
apr
ê
s
l
a
m
e
Gu
e
rre de S
y
rie. Le NH
3du
ph
ara
on confirmer
a
it
a
in
s
i le
s
information
s
de l
a s
t
e
l
e
d
'
Aduli
s (
OGI
S
54
).
D
'
o
ü
l
'
a
l-lu
si
on
àl
a v
i
c
toir
e (
<<
m
ass
acr
eses e
nn
e
mi
s
»
)
,
a
b
sen
t
e
dan
s
l
es a
utre
s
NH
, s
uppo
sés
ê
tr
e a
nt
é
r
ie
ur
s
.
Quo
i
qu
'
il en
soit, ces c
onje
c
tu
res o
nt pour b
ase
no
tre
con
v
ic
ti
on
se
lon l
a
qu
e
ll
e wr
-pf:tty
es
t une m
a
r
q
u
e
d
is
tincti
v
e
e
t obli
g
ato
i
re d
es
NDM
(
et de
cer
t
a
in
s
NO
)
e
t
qui
n
'a
pp
a
r
aí
t qu
'
e
x
ce
ptionnellem
e
nt
d
a
n
s
le
s
NH d
e
Pto
lé
m
ée
ler,Pt
o
l
é
m
ée
Ill
e
t
Clé
o-p
â
tr
e
lere.Dans le
s
deu
x
premier
s
c
as
pour de
s
r
ais
on
s
politique
s
tr
ês
concr
ê
te
s
; d
a
n
s
le ca
s
d
e
la reine-r
é
gente, de m
a
ni
ê
re
«
camoufl
é
e»
.
Le N
H
de Ptolémé
e
VI introduit un énoncé import
a
nt dan
s
l
a
t
i
tulature d
es Lag
i-d
es
:
l
{}
\
t
!
-
9-
Hpw- 'nh,«
Api
s v
i
va
nt
»
!
"
.
C
e
tt
e
ph
ras
e appar
ai
t
éga
lement
,
e
n e
f
f
e
t
,
d
a
n
s
d
es
NH
s
ub
sé
qu
en
t
s:
Ptol
é
mée V
I
II
(
NH
1),Ptol
é
mée I
X (
NH
1e
t
~)Z0,Ptol
é
-m
ée X
21e
t Ptol
é
m
ée X
II.
17 Cf.J.-M.Bertrand,L'hellénisme. 323-31 avoJi-C. Rois, cités etpeuples, Paris,Armand Colin, 1992,
p.49.
18 Àpropos du terme nsw, soulignons que,dansLA, on noteuneclaire préférence pour la translitté-rationpleine- nswt - bien que, enfait, dansles formules hiéroglyphiques, comme lemontrent H. Gau-thieret J.Beckerath, ellesn'apparaissent pasdanslaforme pleine (Cf,LA IV,col. 1194;LdR IV,p.218; MAS 49,p. 234). Ce choix duLA de nswt sevérifie pourtouslesprotocoles lagides.
19 D. Kurth utilise comme critêre pour touteslestranslittérationsdesprotocoleslagidesquienglobent une
référenceàApis (Hep)la formeHp (au lieu deHpw, commele faitBeckerath)- Cf.LA IV,cols. 1194-1196.
20 Outres lesdeuxréférences patentes danslesdeux NHquenousprésentons dansle schéma-résurné
ci-dessus, onpeutajouter un autre NH misen évidence par D.Kurth: wlhml-mslh'] [...j-mi-Hp- 'nbrur
-nfr np-y-bplw, «celui qui renouvelle les naissances [...]com me Apis vivant, dieuparfait, divin de trans-formations» (Cf.LA IV, col. 1194).
21 Dansle casde Ptolémée X, outre le NH présenté, nous considérons également lavariante foumie
en translittération dans leLA IV, col. 1195: rury-m-ht !Jnm-lfp- 'nh-hr-mshnt f,«divin dans soncorps,
celui qui est associé àApis vivant sursesbriques denaissance». CeNH duLA IV coincide avecla pre-miêre partie duNH deMAS 49,p.242.
w
TERMES ET CONCEPTS DANS LE PROTOCOLE PHARAONIQUE DESLAGIDES 1681
Tous ces pharaons sont présentés en relation directe avec le taureau divin de
Mem-phis. Dans le cas de Ptolémée VI, il est également appelé
s
n
s
n-Hp
w
-
'nb
h
r
-m
s
hn
i
t
)-sn,
autrement dit, «jumeau d'Apis vivant sur ses briques de naissance». Dans lesautres cas, il n'y a aucune référence directe à la «naissance conjointe» humaine et
animale, bien que Ptolémée IX soit
ds
r-m
swt-
hn '-/jp
w
-
'
nh
,
«distingué àsa naissanceconjointe avec Apis vivant», et Ptolémée X hnm.n-sw-Hpw- 'nh-hr-mshnit], «celui qui
est associé à Apis vivant sur ses briques de naissance».
Indiscutablement, cette mention à Hep/ Apis dans le NH, même si elle n'est pas
tout àfait claire, suggere une profonde association du roi au taureau Apis, adoré dans
son royaume. Les naissances des pharaons en question auraient-elles comcidé avec
l'installation de nouveaux Apis dans le «palais de Memphis»? Serait-ce une co-
rela-tion d' évênernents historiques concrets? Ou bien, sommes-nous devant I'affirmation
d'une relation théologique entre le roi et le taureau memphite?
Pour certains auteurs, les noms reflêtent tout simplement la relation théologique entre
le roi et Apis, sans qu'il y ait une quelconque valeur inhérente aux supposées indica
-tions chronologiques". D'autres, cependant, défendent que les associations théologi
-ques sont bien mieux captées et perçues lorsque reliées à desévénements historiques
concrets, dans le cas présent, la naissance-accession au trône de taureaux
Ap
i
s
'"
.
Nous pensons que lesynchronisme potentiel qui se reflete dans les NH des pharaons
ci-dessus indiqués, à partir de l'unité de signification Hpw-
'n
h
,
prétend soulignerla liaison théologique entre le «dieu Horus» qui est le pharaon et le dieu Apis, nom
d'incamation, importante divinité de Memphis et du panthéon égyptien traditionnel.
Le NH est, sans doute, leNom royalle plus adéquat pour exprimer cette connexion
entre divinités. Simultanément, par association, on releve la précieuse collaboration
poli tique entre les rois et les prêtres memphites d' Apis. En outre, on peut même
accepter qu'un tel clergé ait activement participé
à
l'élaboration des titulatures desLagides, surtout àpartir de la fin du Il" siêcle avo
J.
-
c
.
Dans les cas de Ptolémée IX ~) etPtolémée XII, ladite expression Hpw-
'
n
b
inte-gre une formule bien plus longue ou une juxtaposition de formules auxquelles seul
le NH de ces deux pharaons a recours:
kl-nht it
y
-psd-m-T
l
m
ri-
mi-Hpw-
'
nb
rdi-nf
-hbw-sd- 'S3w-wrw-mi-PtlJ-T31nn-it-nlrw, «Taureau victorieux, souverain qui illumine
laTerre Aimée comme Apis vivant, puisse-t-il mériter de nombreux festivals-sed comme
Ptah-Tatjenen, le pêre des
dieu
xs "
,
Authentique programme d'action de la royauté,22 Cf. Günther Hõlbl,A History ofthe Ptolemaic Empire,London/ NewYork,Routledge, 2001,p. 281.
23 Cf.Ludwig Koenen, «The Ptolemaic King as areligious Figure» in lmages andldeologies. Sel
f-definition inthe hellenistic World,Berkeley-Los Angeles-London, University ofCalifomia, 1993,p.45.
24 LestermeskJ nht, «taureau victorieux», setrouvent aussi dansleNH dePtolémée XV.AussiPhi -lippe Arrhidée, comme nous I'avons vu,incorpore lamême expression dans sonNH.C'est, enoutre, un
énoncé qui ne s'emploie, entre les souverains Argéades et Lagides, quedansleNHet,dansunseulcas (Ptolémée X),dansleNDM. Voircequenous avonsdit plushautausujetdek!nht,
1682 I.D.e. SALES
ce NH est, dans le cas de Ptolémée XII, précédé d'autres noyaux qui emphatisent I' approbation de son rêgne.
2.4. La notion de
transmission héréditaire (it f)Le NH est traversé par une inéluctable conception selon laquelle la délégation et l'exercice de la royauté sont deux vecteurs résultant d'une attribution double: I'hé ri-tage charnel, d'une part, et l'approbation divine, d'autre parto La notion de transmis-sion héréditaire est três forte dans le NH des Lagides et on la perçoit clairement dans les phrases suivantes:
1. m-ssp f-nsyt-m- =it], «celui qui a reçu la royauté à travers de son pêre» (Ptolémée III)25;
2. sh'i.n-sw-it.f, «celui qui est apparu à la place de son pêre» (Ptolémée IV);
3. IJ'i-m-nsw-hr-st-it
f,
«celui qui est apparu comme roi à la place de son pere»(Ptolé-mée V);
4. hr-nst-it.f, «dans la royauté de son pêre» (Ptolémée VIII: NH! et N~);
5. nsyt-R'<m- '<it
f,
«(a reçu) la royauté de Rê de la main de son pêre» (Ptolémée VIII: NH3);6. sh
'
i.n-sw-mwt.f-hr-nst-it],
«celui que sa mêre a placé dans la royauté de son pere»(Ptolémée X)Z6;
7.
thn-mswtt)
hr-nst-itf
,
«brillant dans la royauté de son pêre» (Ptolémée XII). L'unité minimale composée f:tr-nst-itj('fiAi27
oud;:::::2
ou8
'r~i
2
9)
ou ses équiv a-lentes n-sw-itf
C_H.i
30) hr-st-itf (
'fJi
3!) et nsyt-...-itf (
Ht.i
32
),
integre donc, les NH de divers Ptolémées (Ptolémée III, Ptolémée IV, Ptolémée V, Ptolémée VIII, Ptolémée X et Ptolémée XII33). L'emphase commune va, notamrnent, àit
f,
::t
,
«de son pêre».25 Dans
LA
IV on utilise toujours la translittération nswit pour «royauté», au lieu de nsyt com melefait Beckerath. Cette regle s'applique également dans les cas des NH de Ptolémée VIII (phrase 5) et des NO de Ptolémée IX (Cf.
LA
IV,cols. 1194, 1195).26 La phraséologie de ce Nom dePtolémée Xconcilie de façon créative les formules déjà constatées pour Ptolémée IV et Ptolémée VIII.
27 Ptolémée VIII: NH1(Cf.J. Beckerath, op. cit.,p. 241).
28 Ptolémée X (Cf, Ibid.,p.243).
29 Ptolémée XII (Cf.Ibid., p. 245). 30 Ptolémée IV (Cf.lbid.,p. 237).
31 Ptolémée V et Ptolémée VIII: NH, (Cf.Ibid., pp.237, 241, respectivement).
32 Ptolémée III et Ptolémée VIII: NH3(Cf.lbid., pp. 235,241,respectivement).
33 Simplement de par l'opposition entre lesLagides et lesArgéades, disonsque Alexandre IV Aigos
aun NDM dont le sensestsimilaire: rdi-n f-iiwt-n-it.f, «celui quia étéplacé dans la fonction de son pêr e-(Cf.lbid., pp.233).
-TERMES ET CONCEPTS DANSLE PROTOCOLE PHARAONIQUE DES LAGIDES 1683 Les prêtres-compositeurs des Noms, conscients de la valeur de l'ascendance-des -cendance pour la légitimation du pouvoir royal des nouveaux rois,
répêtent
exhaustive-ment les notions de liaison consanguine et de filiation comme vecteurs essentiels à la succession au pouvoir.La nécessité absolue de vraisemblance de ces traits «familiers», fait que laplupart des unités minimales construites autour de
ir!
sont des allusions à des situations his-toriques précises et déterminées. La réalité vient en aide à l'idéalisation. «Être roi» est, en grande partie, le résultat d'être «fils de rois» et les Ptolémées sont les seuls rois de l'Égypte qui le proclament clairement dans leur titulature. C'est là la grande caractéristique et la grande différence qui les distingue au niveau des rois de l'Égypte ancienne.3. SIGNIFICATION HISTORIQUE DU NH DANS LE PROTOCOLE PHARAONIQUE DES LAGIDES Le protocole pharaonique des Lagides, tout comme celui des pharaons d'époques plus anciennes, laisse entrevoir la façon dont les souverains voulaient et devaient être vus et considérés. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle la titulature représente un élément de prerniêre grandeur de l'idéologie royale.
Médiateurs entre les principes étiques etsociologiques de l'ancienne fonction royale et son application au présent, les prêtres égyptiens étaient le lien vital de cette conti-nuité temporelle entre passé et présent. En compilant les divers Noms du protocole des Lagides, réunissant des termes, des expressions, des notions et des divinités, les prêtres assurent l'unité et la cohérence de lapropre idéologie royale et la transforment en une valeur àperpétuer, selon avec les modeles originaires du três ancien fond poli -tique et culturel égyptien. En ce sens, de notre point de vue,
l
'
idéol
og
ie r
oy
al
e
se transforme subtilement, dans le cas des Lagides, enid
e
ntit
é
d
y
nastiqu
e.
La continuité dynastique est, d'ailleurs, l'un des objectifs de l'idéologie royale.Certaines formules onomastiques ont été directement inspirées d'évenements his -toriques concrets. Nous intégrons dans cette catégorie l'unité
w
r
-pht
y,
«grand en/ de force». Outre l'évocation de la notion abstraite de roi fort etvictorieux sur le champs de bataille, il peut y avoir eu, en effet, des évênements militaires concrets (externes et internes) sous-jacents à l'élaboration de ces épithêtes. De même, l'expressionkl-nht,
«taureau victorieux», même lorsque appliquée àdes figures féminines (ex.: Cléopâ-tre llI), peut avoir résulté d'une quelconque considération sur la conjoncture historique de certains rêgnes.Cependant, il nous semble que c'est au niveau des archétypes de la royauté que de telles unités s'appliquent le mieux. Indépendamment du fait qu'elles serattachent aux accomplissements individuels de tel roi, les Noms du protocole agissent sur un plan supra-individuel et renvoient à des comportements idéalisés. Le cas de
I:t
wnw,
«Ie jeune», est paradigmatique. Comme nous l'avons vu, plusieurs rois de la dynastie1684 lD.C. SALES
lagide ont été distingués par cette expression onomastique. Dans certains cas, nous comprenons clairement son application individuelle; dans d'autres cas, cependant, son usage dépasse largement les caractéristiques spécifiques de celui qui le porte. Des rois «jeunes» comme Ptolémée V (5 ans), Ptolémée XV (3 ans) ou Ptolémée VIII (15 ans) justifient l'épithete
~wnw.
Ce qui est surprenant c'est que Ptolémée VI, qui alui aussi accédé au trôneà
5 ans, n'a jamais été désigné par cette même terminolo-gie et que d'autres rois bien plus vieux (PtoléméeTI:
23 ans"; Ptolémée IV: 22 ans35; Ptolémée XII: plus de 20 ans'") soient appelés «jeunes».Si nous pouvons donc plausiblement accepter l'idée que certains NH aient été élaborés au gré de l'évolution des événements, nous ne pouvons minorer l'éminente composante idéologique qu'ils contiennent. La «jeunesse» royale, garantie absolue de force et de vigueur, était une qualité idéalisée qui pouvait être attribuée au roi, indépen-damment de son ãge concret. Il y a, dans ce cas, un mélange de réalité et de fiction. Le caractêre le plus significatif de l'onomastique pharaonique des Lagides réside précisément dans cette tentative de faire du roi un
setut er netjer nefer,
autrement dit, quelqu'un «qui s'apparenteà
un dieu parfait». Tous les concepts, termes et notions sont conjugués pour atteindre cette aspiration.Ce qu'était un pharaon - ou ce que l'on prétendait qu'il soit - était manifesté par les titres qu'il portait et les Noms d'Horus qu'il possédait. Du fait que I'accês à la royauté représentait une étape fondamentale de son existence, ou dans une perspec-tive plus métaphysique, une nouvelle existence, les Noms protocolaires devaient la proclamer indubitablement.
34 Cf. PP VI, 14540. 35 Cf. Ibid., 14545. 36 Cf. Ibid., 14558.