• Nenhum resultado encontrado

TOLEDO BALANÇA COMPUTADORA DIGITAL MODELO PRIX III BATERIA MANUAL DO USUÁRIO A PARTIR DA VERSÃO 2.06L RE:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TOLEDO BALANÇA COMPUTADORA DIGITAL MODELO PRIX III BATERIA MANUAL DO USUÁRIO A PARTIR DA VERSÃO 2.06L RE:"

Copied!
30
0
0

Texto

(1)

BALANÇA COMPUTADORA DIGITAL

MODELO PRIX III BATERIA

MANUAL DO USUÁRIO

A PARTIR DA VERSÃO 2.06L

3474093 RE: 11-04-07

(2)

Temos certeza de que a Balança Eletrônica Prix III Bateria superará suas expectativas.

Para tirar o máximo de proveito dos recursos e da tecnologia contida nesta balança, assim como, para um melhor desempenho durante as operações, leia este manual por completo.

Para esclarecimento de dúvidas ou informações adicionais, contate uma das filiais Toledo ou uma das oficinas constantes na "Relação de Oficinas Técnicas Autorizadas Toledo" fornecida com este Manual do Usuário. Sua satisfação é da maior importância para todos nós da Toledo, que trabalhamos para lhe oferecer as melhores soluções em pesagem do Brasil.

ATENÇÃO !

A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda, em conformidade com as exigências do INMETRO, informa: Balanças destinadas ao uso geral

Conforme Portaria INMETRO n° 149, de 08 de setembro de 2003, no seu Artigo 3 - parágrafo único, informa que o adquirinte desta balança fica obrigado a comunicar imediatamente ao IPEM - Instituto de Pesos e Medidas, sobre a colocação em uso da mesma.

Para balanças destinadas a automação de ponto de venda (ligação a ECF-PDV, ECF-MR, Microterminal e/ou similares):

Conforme Ofício Circular n° 055 / DIMEL, de 31 de julho de 2006, fica o adquirinte obrigado a:

- Desenvolver a automação da balança, estando a entrada em funcionamento da mesma, condicionada à apresentação da referida automação para prévia apreciação e autorização do INMETRO, conforme exigências constantes no subitem 1.8.3 da portaria de aprovação de modelo de instrumentos de pesagem não automáticos destinados a automação de pontos de venda. Nesta ocasião, também serão observadas as exigências relativas à instalação, uso e manutenção constantes do item 12 do RTM aprovado pela Portaria INMETRO n° 236/94.

- Informar, imediatamente após a instalação, o nome e endereço do dententor do instrumento ao órgão metrológico que executará a primeira verificação subsequente;

- Programar com o órgão metrológico executor, a realização da primeira verificação subsequente, no prazo de 15 (quinze) dias após o início da utilização do instrumneto pelo detentor; e

- Informar ainda, a identificação e as características do instrumento e a identificação da firma responsável pela automação.

Para obter maiores informações desta medida e dados do IPEM/ INMETRO de sua região, consulte o seguinte site: www.inmetro.gov.br

(3)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

APRESENTAÇÃO

Descrição Geral ... 4

Localizando as Partes Externas ... 4

Principais Características ... 5

Opcionais ... 5

INSTALAÇÃO Desembalando a sua Prix III Bateria ... 6

Recomendações ... 7

A. Local de Instalação ... 7

B. Instalação Elétrica ... 7

Montando a sua Prix III Bateria ... 8

A. Posicionamento do Prato de Pesagem ... 8

B. Verificando o Nivelamento ... 8 C. Ligação a Acessórios ... 8 a. Impressora Matricial 351 ... 9 b. Formatos de Impressão ... 9 c. Microcomputadores ... 9 d. Impressora Térmica 451 ... 10

e. Formatos de Impressão em etiquetas de 40 mm x 30 mm ... 10

Protocolos de Comunicação ... 11 A. Protocolo Prt1 ... 11 B. Protocolo Prt2 ... 11 C. Protocolo Prt3 ... 11 D. Protocolo Prt4 ... 12 E. Protocolo Prt5 ... 12

Ligando a sua Prix III Bateria ... 13

IDENTIFICAÇÃO DOS CONTROLES ... 14

PREPARAÇÃO PARA OPERAÇÃO Recomendações quanto ao Uso Diário ... 15

Configuração Inicial de Fábrica ... 15

Obtendo o máximo rendimento da bateria ... 16

OPERAÇÃO Memorizando a Data de Embalagem ... 17

Memorizando a Data de Validade ... 17

Venda de Produtos por Peso com ou sem uso de tara ... 18

Venda de Produtos por Unidade ... 19

Introduzindo Código ... 20

Modo Pré-Empacotamento ... 20

Utilizando o Acumulador de Preço Total ... 21

Zerando o Acumulador de Preço Total ... 21

MODO PROGRAMAÇÃO Acessando o Modo Programação ... 22

Saindo do Modo Programação ... 22

Parâmetros de Programação ... 23

Programação dos Dispositivos Externos ... 24

RECARREGANDO A BATERIA INTERNA ... 26

ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA TOLEDO ... 27

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ... 28

TERMO DE GARANTIA ... 29

(4)

Descrição geral

A Balança Computadora Digital Prix III Bateria permite ser utilizada em qualquer tipo de estabe-lecimento comercial que necessite imprimir etiquetas auto-adesivas, tanto nas vendas diretas como no pré-empacotamento dos produtos, e em ambientes que não possuem energia elétrica, como é o caso das feiras livres.

Fabricada com avançada tecnologia e dentro de rigorosos padrões de qualidade, a Prix III Bateria garante exatidão, facilidade de operação, proporcionando confiabilidade e baixa manutenção.

Localizando as partes externas

VISTA TRASEIRA VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Chave L/D Chapa de Identificação Selo do INMETRO Mostrador do Operador Mostrador do Operador Teclado Prato de Pesagem em Aço Inoxidável Saída RS-232C

(5)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Principais características

„ Zeramento automático: zera a indicação de peso sempre que a balança for ligada à rede elétrica e entre pesagens, ficando pronta para qualquer operação;

„ Resolução: permite excelente exatidão e alta velocidade de resposta nas pesagens;

„ Detector de movimento: assegura que as operações com tara, zeramento e comando de impressão só sejam realizadas com a indi-cação de peso estável, garantindo a exatidão das operações;

„ Filtro digital: controla o tempo de estabilização das pesagens em ambientes sujeitos a vibrações, permitindo uma indi-cação estável, sem flutuações;

„ Configuração: totalmente configurável via teclado;

„ Mensagens no display: alertam o operador sobre a ocorrência de sobrecarga, peso negativo, tara excessiva e possíveis falhas;

„ Teclado: tipo manta selada à prova de respingos de água; „ Acumulador Diário de preço total;

„ Indicação mínima: 1 incremento abaixo do zero;

„ Indicação máxima: 5 incrementos acima da capacidade; „ Venda por quantidade ( produtos não pesados );

„Código de até 6 dígitos associado à pesagem;

„Indicadores para operações em curso, incluindo indicação de bateria fraca e carregada; „ Função de pré-empacotamento e impressão automática;

„ Saída RS-232C para ligação à Impressora Matricial 351 ou Térmica 451 TOLEDO;

„ Saída RS-232C para ligação a Microcomputadores, Microterminais, ECF-MR, ECF-PDV e Soluções de Automação Comercial; „ Prato tipo bandeja em poliestireno de alto impacto;

Opcionais

M E T I Balançade15kg Balançade30kg m e g a s e P e d a x i a F 0,000a6,000kgx2g g 5 x g k 0 0 0 , 5 1 a 5 0 0 , 6 g 5 x g k 0 0 0 , 5 1 a 0 0 0 , 0 g 0 1 x g k 0 0 0 , 0 3 a 0 1 0 , 5 1 a r a T Até100%dacapacidadedepesagem Até100%dacapacidadedepesagem

(6)

Desembalando a sua Prix III Bateria

A sua Prix III Bateria é entregue pré-montada em uma caixa de papelão.

Abra a caixa e constate o recebimento de todas as peças e opcionais adquiridos.

Verifique se houve algum dano causado no transporte. Caso haja algum dano, comunique imediatamente à companhia transportadora. A B C D E F M E T I DESCRIÇÃO A . o i r á u s U o d l a u n a M . a i t n a r a G e d o d a c i f i t r e C . o d e l o T s a d a z i r o t u A s a n i c i f O e d o ã ç a l e R . e t n e il C o d o ã ç a f s i t a S e d o ã ç a il a v A . e t n e il C o a a t r a C m u n s a d a n o i c i d n o c a o ã t s e , s a d a n o i c a l e r a m i c a , s a ç e p s A . m e g a s e p e d o t a r p o d a m i c a o d a z il a c o l , o c i t s á l p o c a s B PratodePesagem. C Balança. D 2calçosdeborrachaparaapoiodoprato. E FonteAdaptadora. F CabodeInterilgação(Opcional).

(7)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

A sua Prix III Bateria necessita de cuidados na instalação e no uso diário, para segurança do usuário e da própria balança, como recomendamos a seguir:

Recomendações Importantes

A. Local de instalação

„A sua Prix III Bateria deve trabalhar sobre superfície plana, firme e livre de vibrações.

„Evite locais sujeitos a correntes de ar que incidam diretamente sobre a sua Prix III Bateria e/ou que excedam as condições de temperatura e umidade.

B. Instalação Elétrica

„A tensão, fornecida pela tomada, que alimentará a sua Prix III Bateria deverá ser igual à tensão ajustada no Ada-patador de Parede e especificada na etiqueta de advertência colocada junto ao mesmo.

„A tomada que alimentará a sua Prix III Bateria, deve ser do tipo Bipolar Universal, possuir fase e neutro ou duas fases, e deverá estar também de acordo com as tensões indicadas abaixo:

„A rede elétrica deve ser estável e em circuito separado da linha de energia destinada a alimentar outras máquinas, tais como: serras de fita, motores, máquinas de solda, vibradores, alimentadores, etc.

Se a rede elétrica apresentar oscilações que excedam a variação máxima permitida, providencie imediatamente a sua regularização ou, no caso de impossibilidade, instale um estabilizador automático de tensão de acordo com a potência nominal da Prix III Bateria.

„Nunca utilize extensões ou conectores tipo T (benjamins), que ocasionam sobrecarga na instalação elétrica.

O Ã S N E T E D L E V Í S S I M D A O Ã Ç A I R A V L A N I M O N MÍNIMA MÁXIMA A C V 0 1 1 94VCA 121VCA A C V 0 2 2 187VCA 242VCA ATENÇÃO !

Constatando-se qualquer irregularidade com relação às condições expostas, em NENHUMA HIPÓTESE proceda atividade que envolva a energização da sua Prix III Bateria, até que se tenha regularizado a rede elétrica.

Não cabe à Toledo a regularização das instalações elétricas de seus Clientes e tampouco a responsabilidade por danos causados à sua Prix III Bateria em decorrência da não observação destas condições.

A não observação das condições expostas pode causar danos e o funcionamento incorreto da sua Prix III Bateria, além de implicar na perda da Garantia Toledo.

ATENÇÃO

CONDIÇÃO DE PERIGO !

NUNCA utilize ou instale sua Prix III Bateria em Áreas Classificadas como PERIGOSAS devido a combustível ou a atmosfera explosiva.

(8)

Montando a sua Prix III Bateria

A. Posicionamento do Prato de Pesagem

Retire o plástico azul que envolve o prato e, em seguida, posicione-o na balança.

B. Verificando o Nivelamento

Para verificar se a balança está corretamente nivelada, utilize um nível de carpinteiro sobre o prato de pesagem da balança.

Sendo necessário alguma correção, ajuste os pés reguláveis da balança.

VISTA TRASEIRA VISTA LATERAL

Pés Reguláveis

C. Ligação a Acessórios

A sua balança necessita adicionalmente de algumas peças para possibilitar a conexão a acessórios.

Ao prever a ligação a acessórios, através do pedido de compra, a instalação das peças adicionais é feita em Fábrica e a balança é fornecida pronta para conexão do acessório.

Caso tenha adquirido sua balança sem acessórios e queira equipá-la, entre em contato com uma de nossas Filiais, no endereço mais próximo de seu estabelecimento. Os endereços estão relacionados no final deste manual.

(9)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Peso - Preço/kg - Total em Largura Dupla - Etiqueta de 64 x 18mm

Data de Embalagem - Peso - Preço/kg - Total em Largura Dupla - Etiqueta de 76 x 18mm

Data de Embalagem - Data de Validade - Peso - Preço/kg - Total em Largura Dupla - Etiqueta de 89 x 18mm

c. ECF-PDV, ECF-MRs, Microterminais e IBM-PC

Montando a sua Prix III Bateria

a. Impressora Matricial 351 da Toledo

A conexão a impressora é feita utilizando o cabo de interligação da própria impressora 351.

Utilize a saída RS-232C, localizada na lateral direita da balança, para efetuar a conexão, conforme indicado na figura ao lado. b. Formatos de Impressão Impressora 351 Cabo de Interligação fornecido com a Impressora 351 Microcomputadores, Microterminais, ECF-MR, ECF-PDVs, Aplicativos Comerciais, etc.

Cabo Dispositivo Externo Vista Lateral

0,438kg 999,99 438,00 PESO LÍQUIDO PREÇO/kg TOTAL A PAGAR - R$

DATA PESO LÍQUIDO PREÇO/kg TOTAL A PAGAR - R$ 02/08/04 0,438kg 999,99 438,00

DATA DATA PESO LÍQUIDO PREÇO/kg TOTAL A PAGAR - R$ 02/08/04 02/08/04 0,438kg 999,99 438,00

A conexão é feita utilizando cabo de interligação (opcional), sendo que uma extremidade do cabo deverá ser conectada na saída RS-232C da balança, localizada na lateral direita da mesma, e a outra extremidade deverá ser conectada na saída RS-232C padrão DB-9 do dispositivo externo, conforme figura ao lado.

O dispositivo externo efetuará a leitura de peso da balança, através de um programa aplicativo, adquirido no mercado de responsabilidade do Cliente. Caso o Cliente ainda não possua um programa aplicativo para efetuar a leitura de peso, poderá estar utilizando um dos protocolos de comunicação disponíveis na balança Prix III Bateria.

(10)

Montando a sua Prix III Bateria

d. Impressora Térmica 451 da Toledo

A conexão a impressora é feita utilizando o cabo de interligação da própria impressora 451.

Utilize a saída RS-232C, localizada na lateral direita da balança, para efetuar a conexão, conforme indicado na figura ao lado.

Impressora 451

Cabo de Interligação fornecido com a Impressora 451

e. Formatos de Impressão em etiquetas de 40 mm x 30 mm

2 000109 999990

DATA: 02/08/04 VALIDO ATE: 05/08/04

TOTAL R$:

9999 99

,

TARA : 00,022kg(T) PESO : 3,260kg(L) PRECO/kg : 100,00

Dígito verificador 6 dígitos Preço Total Espaço - Preenchido com 0 4 dígitos - Código do produto Padrão EAN - Sempre 2

2 000019 999990

DATA: 02/08/04 VALIDO ATE: 05/08/04

TOTAL R$:

9999 99

,

TARA : 00,022kg(T) PESO : 3,260kg(L) PRECO/kg : 100,00

Dígito verificador 6 dígitos Preço Total 5 dígitos - Código do produto Padrão EAN - Sempre 2

4 dígitos de código e Preço Total

5 dígitos de código e Preço Total

4 dígitos de código e Peso

2 000100 032600

DATA: 02/08/04 VALIDO ATE: 05/08/04

TOTAL R$:

9999 99

,

TARA : 00,022kg(T) PESO : 3,260kg(L) PRECO/kg : 100,00 Dígito verificador 5 dígitos Peso

Espaço - Preenchido com 00 4 dígitos - Código do produto Padrão EAN - Sempre 2

5 dígitos de código e Peso

6 dígitos de código e Peso

2 000010 032600

DATA: 02/08/04 VALIDO ATE: 05/08/04

TOTAL R$:

9999 99

,

TARA : 00,022kg(T) PESO : 3,260kg(L) PRECO/kg : 100,00 Dígito verificador 5 dígitos Peso

Espaço - Preenchido com 0 5 dígitos - Código do produto Padrão EAN - Sempre 2

2 000001 032600

DATA: 02/08/04 VALIDO ATE: 05/08/04

TOTAL R$:

9999 99

,

TARA : 00,022kg(T) PESO : 3,260kg(L) PRECO/kg : 100,00 Dígito verificador 5 dígitos Peso

6 dígitos - Código do produto Padrão EAN - Sempre 2

(11)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Protocolos de Comunicação

A seguir, estão descritos os protocolos de comunicação que são utilizados para a sua Prix III Bateria comunicar-se com os ECF-PDVs, Microterminais, ECF-MR, Programas Frente de Loja, etc.

B. Protocolo Prt2

A transmissão de dados é feita através do comando de impressão ou transmissão continua, desde que o parâmetro C16 esteja ativado.

Este protocolo de comunicação utiliza:

1 Stop Bit; 8 Bit de dados; Sem paridade;

A partir do comando de impressão e na condição de peso estável e maior que zero, a balança enviará ao dispositivo A. Protocolo Prt1

A balança aguarda uma solicitação do dispositivo externo, para iniciar a transmissão de dados, relativa ao peso.

Este protocolo de comunicação utiliza:

1 Stop Bit; 8 Bit de dados, Sem paridade.

O envio dos dados é iniciado, quando a balança receber o comando de solicitação “ENQ”.

ENQ = Caracter ASCII (05H) enviado pelo dispositivo externo.

A partir deste comando e na condição de peso estável, a balança enviará ao dispositivo externo, o seguinte pacote de dados:

[STX][PPPPP][ETX] onde:

STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão.

PPPPP= 5 caracteres ASCII relativos ao peso sem ponto decimal. O ponto deve ser tratado via software.

ETX = Caracter ASCII ( 03 H ) – Término da transmissão.

externo, o seguinte pacote de dados:

[STX][PPPPPP][CR] onde:

STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão. P = 6 caracteres ASCII representando o peso, incluindo

o sinal negativo e o ponto decimal. CR = Caracter ASCII ( 0D H ) – Carriege Return

Neste protocolo de comunicação a balança não envia o peso quando a mesma estiver em zero ( 0,000 ).

C. Protocolo Prt3

A balança aguarda uma solicitação do dispositivo externo, para iniciar a transmissão de dados, relativa ao peso.

Este protocolo de comunicação utiliza:

1 Stop Bit; 8 Bit de dados; Sem paridade;

O envio dos dados é iniciado, quando a balança receber o sinal de controle “ENQ”.

ENQ = Caracter ASCII (05H) enviado pelo dispositivo externo.

A partir deste comando, a balança estará enviando ao dispositivo externo, o seguinte pacote de dados:

[STX][PPPPP][ETX] - peso estável;

[STX][IIIII][ETX] - peso instável;

[STX][NNNNN][ETX] - peso negativo;

[STX][SSSSS][ETX] - peso acima;

onde:

STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão. P = 5 caracteres ASCII relativos ao peso sem ponto decimal. O ponto deve ser tratado via software. I = Caracter ASCII “I” - Peso instável; N = Caracter ASCII “N” - Peso negativo; S = Caracter ASCII “S” - Peso acima;

(12)

Protocolos de Comunicação

D. Protocolo Prt4

A transmissão de dados é feita através do comando de impres-são ou automaticamente através da função Pré-Empacota-mento.

Para este protocolo de comunicação, o mesmo trabalha em:

1 Stop Bit; 8 Bit de dados; Paridade Par;

A partir do comando de impressão e na condição de peso estável na balança, esta enviará ao dispositivo externo, o seguinte pacote de dados:

[STX][CCCCCC][PPPPP][RRRRRR][TTTTTT][ETX]

onde:

STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão de dados.

C = 6 caracteres ASCII representando o código. P = 5 caracteres ASCII representando o peso.

R = 6 caracteres ASCII representando o preço por quilo. T = 6 caracteres ASCII representando o preço total. ETX = Caracter ASCII ( 03 H ) – Término da transmissão de

dados;

E. Protocolo Prt5

Neste protocolo de comunicação a balança recebe o preço por quilo do dispositivo externo através do seguinte pacote de dados:

[STX][PPPPPP][ETX]

STX = Caracter ASCII (02 H) – Início da transmissão de dados; P = 6 caracteres ASCII representando o preço/kg, sendo que os 4 primeiros caracteres são relativos à parte in-teira do preço por quilo e os 2 últimos à parte decimal. Todos os zeros à esquerda deverão existir.

ETX = Caracter ASCII (03 H) – Término da transmissão de dados;

Exemplo: [STX][001658][ETX]

Preço por quilo de R$ 16,58

Após recebimento do preço/kg pela balança a mesma responde ao dispositivo externo uma das duas opções abaixo:

[ACK] - Caracter ASCII (06 H) - recebeu o pacote com suces so;

[NACK]- Caracter ASCII (21H) -houve erro na recepção do pacote;

Para solicitação do peso, a balança aguarda uma solicitação do dispositivo externo, para iniciar a transmissão de dados, relativa ao peso.

O envio dos dados é iniciado, quando a balança receber o sinal de controle “ENQ”.

ENQ = Caracter ASCII ( 05 H ) enviado pelo dispositivo externo.

A partir deste comando, a balança estará enviando ao dispositivo externo, o seguinte pacote de dados:

[STX][PPPPP][ETX] - peso estável; [STX][IIIII][ETX] - peso instável; [STX][NNNNN][ETX] - peso negativo; [STX][SSSSS][ETX] - peso acima; onde:

STX = Caracter ASCII ( 02 H ) – Início da transmissão de dados; P = 5 caracteres ASCII representando o peso. O peso é enviado sem ponto decimal, devendo ser tratado via software.

I = Caracter ASCII “I” – peso instável; N = Caracter ASCII “N” – peso negativo; S = Caracter ASCII “S” – peso acima;

ETX = Caracter ASCII ( 03 H ) – Término datransmissão de dados.

Para este protocolo de comunicação, o mesmo trabalha em:

1 Stop Bit; 8 Bit de dados; Sem paridade;

(13)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Ligando a sua Prix III Bateria

Estando a energia elétrica da tomada de acordo com as condições expostas anteriormente, assegure-se de que a tensão da tomada esteja igual ao do Adaptador de Parede.

Para isso, antes de conectar o Adaptador de Parede na tomada, certifique-se de que a chave seletora de tensão 110/ 220 VCA está ajustada para a mesma tensão de sua rede local.

Caso seja necessário proceder algum ajuste, faca-o através da chave seletora de tensão, localizada na parte interna do adaptador.

Após selecionar a tensão desejada, conecte o Adaptador de Parede no conector de entrada da sua Prix III Bateria, localizado na parte inferior da base da balança, conforme exibido na figura acima.

Ao ligar a balança na rede elétrica, uma rotina de inicialização ocorrerá e ela consiste em acender todos os dígitos dos displays, apagar e zerar os displays, conforme a seguir:

IND. BRASILEIRA 110V 220V VISTA INFERIOR Saída da Fonte Adaptadora Conexão à Rede Elétrica ADAPTADOR DE PAREDE Chave Seletora de Tensão

Se a fonte de parede já estiver conectada a sua balança, ligue-a através da chave Liga/ Desliga, localizada na lateral direita, para a posição liga.

A balança está pronta para operação.

Se sua balança não ligar mesmo com a chave Liga/ Desliga na posição Liga, significa que a bateria está descarregada. Nesta condição, volte a chave para a posição Desliga e inicie a recarga da bateria conforme instruções da página 26.

(14)

INDICADOR DE BAL.1

Acende-se para indicar que o peso sobre o prato de pesagem encontra-se entre 0 e 6kg e divisão de 2g ou entre 0 e 15kg e divisão de 5g dependendo da capacidade da balança.

INDICADOR DE BAL.2

Acende-se para indicar que o peso sobre o prato de pesagem encontra-se entre 6 e 15kg e divisão de 5g ou entre 15 e 30kg e divisão de 10g dependendo da capaci-dade da balança.

TOLEDO

DISPLAY DE PESO

5 dígitos. Peso em quilograma. Indica peso bruto ou líquido. Se houver tara memorizada (indicador de líquido aceso), o display indicará o peso líquido. Se não houver TARA memo-rizada (indicador de líquido apagado), o display indicará o peso bruto. -UUUU no display indica peso inferior a 1 incremento abaixo do zero. Apagamento do display indica peso superior a 5 incrementos acima da capacidade.

Esta tecla possui duas fun-ções, sendo que a primeira é para acessar o modo progra-mação e a segunda é para acessar três funções no modo operacional.

Teclas 0 a 9:

Entrada de preço, código, etc.

Entrada de Código.

Zera indicação estável de peso dentro da faixa de -1 incremento a +2% da capacidade.

DISPLAY DE PREÇO / kg 6 dígitos. Preço em R$ (REAIS). Indica o preço por quilo introduzido via teclado numérico.

DISPLAY DE TOTAL A PAGAR 6 dígitos significativos. Indica total em R$ (REAIS). Total de R$ 9.999,00 (com centavos) ou R$ 999.999 (sem centavos). Limpa os va-lores intro-duzidos. Liga/desliga a balança. Memoriza tara. Aciona Modo Pré-empac.

Inicia a transmissão dos da-dos indicada-dos no display para impressora (opcional). Finaliza as operações de consulta e limpeza do acumulador de preço total.

Permite acessar o total acumulado em conjunto com a tecla "Modo".

INDICADOR DE BATERIA CARREGADA

Acende-se para indicar que a bateria está carregada. Apaga-se quando a bateria estiver com carga inferior ao mínimo de carga requerido para o funcionamento da balança. Veja página 24.

INDICADOR DE BATERIA FRACA

Acende-se para indicar que a bateria interna necessita de recarga. Indica Modo Pré-empacotamento. O preço/kg e a tara

ficarão memorizados para as pesagens. INDICADOR DE PRÉ-EMPACOTAMENTO INDICADOR DE LÍQUIDO

Acende-se quando houver tara memorizada, indicando que a leitura é de peso líquido. INDICADOR DE ZERO

Acende-se quando o prato estiver vazio e a indicação de peso estiver dentro de ± 0,25 incremento do zero.

(15)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Recomendações quanto ao uso Diário

„Utilize a sua Prix III Bateria seguindo sempre as instruções contidas neste manual. „Nunca utilize objetos para acionar as teclas. Utilize sempre a ponta dos dedos. „Nunca remova o adaptador de parede da tomada, puxando-o pelo cabo.

„Nunca ligue a sua Prix III Bateria caso a tomada ou o adaptador de parede estejam danificados. „Afaste o cabo do adaptador de parede de superfícies quentes, molhadas / úmidas.

„Antes de efetuar qualquer serviço de limpeza ou manutenção, desligue a sua Prix III Bateria da rede elétrica. „Mantenha sempre limpa a área que circunda a sua Prix III Bateria.

„Para limpar a sua Prix III Bateria, utilize um pano seco e macio. Para remover manchas mais difíceis, utilize pano levemente umedecido em água e sabão neutro.

Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solventes químicos na limpeza da balança.

„Não rompa o lacre nem abra a sua Prix III Bateria.

Você poderá pôr em risco o funcionamento da sua Prix III Bateria e perder a Garantia Toledo, além de poder sofrer multa e interdição pelo IPEM (Instituto de Pesos e Medidas).

„Caso ocorra algum problema na sua Prix III Bateria, chame a Assistência Técnica Toledo.

A sua Prix III Bateria quando sai de fábrica sem opcionais instalados, tais como Impressora Matricial 351 ou saída RS-232C para ligação a Microcomputadores e dispositivos externos, os parâmetros de configuração são ajustados inicialmente de acordo com a tabela abaixo:

Caso haja necessidade de alterá-los, consulte a página 22 e 23.

Configuração Inicial de Fábrica

O R T E M Â R A P ESTADO FUNÇÃO 0 0 C d AcumuladordePreçoTotaldesativado. 2 0 C L ImpressãoAutomáticanomodoPré-Empacotamentoativada. 8 0 C 1234 Senhadeacessoaprogramação. 0 1 C t00 Tempodeautodesilgamentodesativado.

(16)

Obtendo o máximo rendimento da bateria

Este procedimento é para dar a máxima autonomia à Prix III Bateria, enquanto alimentada por bateria interna, assegu-rando os limites de carga e descarga recomendados pelo fabricante da bateria, de forma a garantir o máximo número de ciclos possíveis durante a vida útil da bateria.

„O indicador "Bateria Fraca" se acenderá durante o processo de descarga da bateria, alertando o operador para a neces-sidade de recarga.

„Nesta condição, se a bateria não for recarregada a tempo, a balança se desligará automaticamente, forçando recarga imediata. Neste momento, a chave LIGA/DESLIGA, localizada na lateral direita da balança, deverá ser comutada para a posição DESLIGA, evitando-se o consumo de carga da bateria e, conseqüentemente, uma descarga profunda, o que poderá diminuir a vida útil da bateria.

„Se a balança permanecer ligada à rede elétrica por longo tempo, recomendamos simular a falta de energia por alguns minutos, para ciclar a bateria interna a cada 60 dias.

„O tempo de carga da bateria é de 8 a 10 horas caso o recarregamento se inicie a partir do instante em que o indicador "Bateria Fraca" começou a piscar.

„Se a bateria estiver completamente descarregada, os displays da balança não se acenderão. Os displays só se acende-rão após ter sido iniciada a recarga da bateria, e esta ter atingido o seu nível mínimo de carga. Nesta condição, o tempo de carga da bateria será de 12 horas.

„A vida útil de uma bateria é diminuída por repetidas descargas profundas, temperaturas elevadas e longo tempo de armaze-nagem sem recargas. A vida útil de uma bateria que opera 10 horas/dia ( desde que ao término deste período de trabalho seja recarregada ) está estimada em até 7 anos.

„Quanto maior o período de uso da bateria, maior será a descarga e, quanto mais vezes isto acontecer, menor será sua vida útil. Por isso, ao término de cada período de trabalho recarregue a bateria, evitando-se assim descargas altíssimas.

„Após utilizar a balança, mesmo que o indicador de "Bateria Fraca" não se acenda, recomendamos que a chave LIGA/ DESLIGA seja comutada para a posição DESLIGA, evitando-se o consumo desnecessário da carga da bateria e, conseqüentemente, uma descarga profunda, o que pode diminuir a vida útil da bateria.

„Recomendamos que a cada 30 dias de operação, ao recarregar a bateria, a balança fique conectada a rede elétrica por um período de 24 horas.

(17)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Memorizando a Data de Embalagem Memorizando a Data de Validade

+

+

Digite a Data [ Ex.: 0 7 0 9 0 5 ]

A data de embalagem está memorizada. A data de validade está memorizada.

+

+

Digite a Data [ Ex.: 1 7 0 9 0 5 ]

(18)

Memorizando Tara Precificando o produto Digite Preço/kg

[ Ex.: 1,25 ]

Recipiente

Pesando o Produto com ou sem Tara

sem tara ou com tara

Registrando o produto ou Anote o Preço Total [ Ex.: 0001,31 ] Finalizando a operação ou

(19)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA Acessando o Modo Unidade

+

+

Introduzindo a Quantidade Digite a Quantidade [ Ex.: 5 ] Precificando o Produto Digite o Preço/kg [ Ex.: 2,20 ] Alterando o Preço / kg IMPORTANTE ! Alterando a Quantidade

Repita os passos descritos nos itens:

"Introduzindo a Quantidade" "Precificando o Produto"

Repita os passos descritos no item:

"Precificando o Produto" Registrando o Produto ou Anote o Preço Total [ Ex.: 0011,00 ]

(20)

Ativando o Pré-Empacotamento

Saindo do Pré-Empacotamento Introduzindo Código

Alterando o Código IMPORTANTE !

Pressione "Limpar" para alterar um código já memorizado e siga os passos abaixo para memorizar novo código.

Digite o Código [ Ex.: 2 0 7 8 9 0 ]

(21)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

+

+

Zerando o Acumulador Consultando o Acumulador

+

IMPORTANTE !

Para acumular o preço total, a tecla imprimir deverá ser pressionada no final de cada operação de venda e o parâmetro C00 deverá estar ligado - C00 L

(22)

A Prix III Bateria dispõe de alguns parâmetros de programação que permitem ativar ou desativar as funções via teclado, determinando assim o modo de trabalho da balança.

O ajuste destes parâmetros é feito através de chaves programáveis do tipo liga-desliga.

Os parâmetros são identificados por um código formado pela letra "C" maiúscula seguida por 2 dígitos numéricos, como abaixo:

[ C00 d ] Acumulador de Preço Total

Função Estado Inicial Parâmetro

Acessando o Modo Programação

A balança modelo Prix III Bateria possui duas senhas que permitem acessar a programação da balança. A primeira senha é a [ 1 2 3 4 ] que permite acessar os parâmetros de C00 à C08, podendo ser alterada através da programação.

A segunda senha é a [ 2 0 1 1 ] que é utilizada pelo Técnico TOLEDO e permite acessar além dos parâmetros de C00 à C08, os parâmetros C11, C14, C15 ,C16, C18 e 19 que são relativos ao filtro de pesagem e aos protocolos de comunicação da balança, sendo que a mesma não pode ser alterada mediante programação.

a. Com o display de peso em zero, tecle , digite a

senha de acesso [ 1 2 3 4 ] e tecle novamente .

A versão do programa [ 2.06L ] será exibida.

b. Tecle .

Será exibido [ 00 d ], que é o primeiro parâmetro de progra-mação.

Na programação, as teclas têm as seguintes funções:

Aceita condição indicada e vai ao próximo parâmetro.

Retorna ao parâmetro anterior.

Seleciona o estado do parâmetro.

Anula informação digitada no teclado numérico.

Sai do Modo Programação e volta à operação.

O estado de um parâmetro é identificado por um ou mais caracteres, como abaixo:

L - Estado Ligado d - Estado Desligado

Saindo do Modo Programação

Após ajustar os parâmetros desejados, para finalizar a

programação tecle .

Automaticamente a balança sairá do modo de programação e o display de peso retornará a zero.

(23)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA O R T E M Â R A P ESTADO FUNÇÃO .] 1 1 0 2 [ e ] 4 3 2 1 [ s a h n e s s a d s é v a rt a s o d a s s e c a 0 1 C à 0 0 C s o rt e m â r a P 0 0 C d Inibeoacumuladordepreçotota.l L Aitvaoacumuladordepreçotota.l 2 0 C d InibeaimpressãoautomáitcanomodoPré-Empacotamento. L AitvaaimpressãoautomáitcanomodoPré-Empacotamento. 8 0 C 1234 Senhadeacessoaprogramação. 0 0 C 0 0 t Autodesilgamentodesaitvado. 0 2 t Autodesilgamentoem20minutos. 0 1 t Autodesilgamentoem10minutos. 5 t Autodesilgamentoem5minutos. 1 t Autodesilgamentoem1minuto. .] 1 1 0 2 [ a h n e s a d s é v a rt a s o d a s s e c a ó s 9 1 C à 1 1 C s o rt e m â r a P 1 1 C 0 F Flirtodigtialdesilgado. 1 F Flirtodigtialmínimo. 2 F Flirtodigtialmédio. 3 F Flirtodigtialmáximo. 4 1 C 1 5 3 r P Protocolodecomunicaçãoparaimpressoramatircial351. 1 5 4 r P Protocolodecomunicaçãoparaimpressoratérmica451. 1 tr P ProtocoloparaECF-PDVs,ECF-MReMicroterminais. 2 tr P ProtocoloparaECF-PDVs,ECF-MReMicroterminais. 3 tr P ProtocoloparaECF-PDVs,ECF-MReMicroterminais. 4 tr P ProtocoloparaECF-PDVs,ECF-MReMicroterminais. 5 tr P ProtocoloparaECF-PDVs,ECF-MReMicroterminais. ti r A P n E n Sempairdade. r a P Pairdadepa.r . 3 tr P e 1 tr P s o l o c o t o r p s o a r a p l e v í n o p s i D ti b n 7 Seleçãode7btisdedados. 8 Seleçãode8btisdedados. . 3 tr P e 1 tr P s o l o c o t o r p s o a r a p l e v í n o p s i D 5 1 C 0 0 4 2 Velocidadede2400baud. 0 0 8 4 Velocidadede4800baud. 0 0 6 9 Velocidadede9600baud. 6 1 C d Inibea rtansmissãoconitnuadedados. L Aitvaa rtansmissãoconitnuadedados. . 2 tr P o l o c o t o r p o a r a p e t n e m o s l e v í n o p s i D 8 1 C 4 d C SeleçãodequartodígtiosnocódigodebarrasEAN-13 5 d C SeleçãodecincodígtiosnocódigodebarrasEAN-13 6 d C SeleçãodeseisdígtiosnocódigodebarrasEAN-13 9 1 C d SeleçãodepreçototalnocódigodebarrasEAN-13 L SeleçãodepesonocódigodebarrasEAN-13

(24)

S I A I C R E M O C S E Õ Ç A C I L P A S A A R A P O Ã Ç A M A R G O R P E D S O R T E M Â R A P O Ã Ç I R C S E D FABRICANTE PARÂMETROS DESCRIÇÃO FABRICANTE PARÂMETROS 4 1 C C15 C27 C14 C15 C27 0 . 1 o ã s r e V t e m r u o G a m e t s i S A.L.Sussuarana Prt1 nEn 8 2400 - SistemaACV_PackF LAS Prt1 nEn 8 2400 -L A S a m e t s i S AlbartozServ.deComp. Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSIVAR LayoutInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 2400 -) m e g a h n e p o K ( p o h S n e v e S a m e t s i S Apotheke Prt5 - - 2400 - SistemaSAC LMInformáitca Prt3 nEn 8 2400 -e t y b o t u A a m e t s i S AutobyteCom.eInform. Prt1 nEn 8 9600 - SistemaLogusVarejoFrente LogusConsutloira Prt1 nEn 8 2400 -s e õ ç u l o S Z A a m e t s i S Automatech Prt2 - - 9600 L SistemaNGPDV MastermaqLtda Prt1 nEn 8 9600 -e c n a v A a m e t s i S AversairInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaFlexadm Maxipel Prt1 nEn 8 2400 -s a j o L n i W a m e t s i S Brasystem Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSPDVCaixa MegasulInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -C A I S e V D P a m e t s i S C&SComp.eSistemas Prt3 nEn 8 9600 - SistemaSMGC MicroGênioAutomação Prt1 nEn 8 2400 -s w o d n i W r o f V D P a m e t s i S CacauShow Prt2 - - 9600 L SistemaMisterChef MisterSotf Prt1 nEn 8 2400 -C I S a m e t s i S CASC.eA.Sistemas Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSATSel-fService(CacauShow) MMInformáitca Prt5 - - 2400 -V D P S Y S a m e t s i S CasaMagalhães Prt3 nEn 8 9600 - SistemaMáximoeMaxEmpresairal MutlSis.t Prt1 nEn 8 2400 -r o t n e M S S I C a m e t s i S CISSInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaNEOPDV NeoSoluitons Prt3 nEn 8 2400 -r e p u S S S I C a m e t s i S CISSInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaPWSPDV NewPointerTecnologia Prt3 nEn 8 9600 -M O C V D P a m e t s i S COMM3 Prt1 nEn 8 2400 - SistemaPDV PersonailseInformáitca Prt3 nEn 8 2400 -l a i c r e m o C o v it a c il p A a m e t s i S Compufour Prt2 - - 2400 L SistemaEmpresaFácli ProfessionalSystems Prt3 nEn 8 2400 -0 . 1 F C E r e p u C a m e t s i S CuperInfo.rAssessoira Prt3 nEn 8 2400 - SistemaForno ProgrammersInformáitca Prt2 - - 9600 L 0 . 2 F C E r e p u C a m e t s i S CuperInfo.rAssessoira Prt3 nEn 8 2400 - SistemaEasycomGestãoEmpresairal Promosotf Prt3 nEn 8 2400 -m e t s y S l a c s i F m o p u C a m e t s i S CupomFiscal Prt1 nEn 8 2400 - SistemaPrótonERP PrótonSistemas Prt1 nEn 8 2400 -o c it á r P a m e t s i S CirasotfTecnologiaLtda Prt1 nEn 8 2400 - SistemaPráitco RenttechInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -V D P a m e t s i S DígtioInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaElecrta Riverdown Prt1 nEn 8 2400 -e u q o t s E a m e t s i S DígtioInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaCUPOM.Salutar SalutarInformáitca Prt2 nEn 8 9600 L V D P -D a m e t s i S DrieçãoP.deDados Prt3 nEn 8 2400 - SistemaAdvance SanasInformáitca Prt3 nEn 8 9600 -M O C S I S a m e t s i S ElproInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 9600 - SistemaBtiBar SancoInformáitca Prt1 nEn 8 9600 -0 1 k c o t S a m e t s i S G7Informáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSIC SéculosInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -e c r e m m o C d e c n a v d A tr a m S a m e t s i S Gemco Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSeller SellerCorporaiton Prt1 nEn 8 2400 -t e m r u o G a j o L e d e t n e r F a m e t s i S Genius Prt3 nEn 8 2400 - SistemaSercaixa SernetC.P.Dados Prt3 nEn 8 2400 -o r g e N o r u O a j o L e d e t n e r F a m e t s i S Genius Prt3 nEn 8 2400 - SistemaSGS SGSSistemas Prt1 nEn 8 2400 -tf o r P a m e t s i S GetwayAutomaçãoLtda Prt3 nEn 8 2400 - SistemaEasyConrtol SINCOUTInformáitca Prt2 - - 9600 L s u t s e R a m e t s i S Gnotus Prt1 nEn 8 9600 - SistemaCAXXA SIXXConsul.teInform. Prt1 nEn 8 2400 -r e p u s o c r e M Z G s a m e t s i S GZSistemas Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSSRestor SoluçãoSistema Prt2 - - 9600 L o c r e M i n i M Z G s a m e t s i S GZSistemas Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSpecrtumFrentedeCaixa SpecrtumInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 2400 -V D P l a u s i V a m e t s i S H.H.System Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSaef SuppotrInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 2400 -d o o F y p p a H a m e t s i S HappyUserInformáitca Prt3 nEn 8 2400 - SistemaPDVSysmo SysmoInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 2400 -F L E a m e t s i S IGCdoBrasliInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaConrtolsys TechnoSystemAss.Sis.t Prt1 nEn 8 2400 -k o o C o f n I a m e t s i S InfoSystem Prt1 nEn 8 2400 - SistemaKeepShop2000 Thomasini&Associados Prt1 nEn 8 2400 -V D P m r o f n I a m e t s i S InformSistemas Prt1 nEn 8 2400 - SistemaAveryAP4.4 TorckInformáitcaLtda Prt3 nEn 8 2400 -C A I S a m e t s i S InformakInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSNCA TorresInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -r e t s a m d A a m e t s i S Infotec Prt1 nEn 8 2400 - SistemaDincashFrentedeLoja TotalInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -s u l P e t n e r F a m e t s i S Infotec Prt1 nEn 8 2400 - SistemaTW2PDV TW2Informáitca Prt1 nEn 8 2400 -s a F tf o s r e t n I a m e t s i S t IntersotfInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaSAC VetorInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -p o h s i S a m e t s i S IntersotfInformáitca Prt1 nEn 8 2400 - SistemaVisualStore VisualMix Prt1 nEn 8 2400 -s u l P n O -x x a M a m e t s i S tIamaratyCom.eIn.f Prt1 nEn 8 2400 - SistemaWLEPDVeFinance WLEDesenv.Assessoira Prt3 nEn 8 2400 -V D P C A J a m e t s i S JACSytemsInformáitca Prt1 nEn 8 9600 - SistemaDínamo WorkInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -m u i m e r P C A S a m e t s i S JoinerServ.eEquip. Prt1 nEn 8 2400 - SistemaHipperFull WsotfInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -s u l o S S M C K a m e t s i S KCMSInteillgentSoluiton Prt1 nEn 8 9600 - SistemaBalcão WsotfInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -r e n n i D o l u d ó M h c o k o f n I a m e t s i S KochTecnologia Prt1 nEn 8 2400 - SistemaAurora WsotfInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -k c a P _ V C A a m e t s i S LAS Prt1 nEn 8 2400 - SistemaCoilbir WyseSistemas Prt1 nEn 8 2400

(25)

-Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA s V D P -F C E A R A P O Ã Ç A M A R G O R P E D S O R T E M Â R A P O Ã Ç I R C S E D FABRICANTE PARÂMETROS DESCRIÇÃO FABRICANTE PARÂMETROS 4 1 C C15 C16 C14 C15 C16 1 0 0 9 E N O D E E P S V D P ABCG Prt1 nEn 8 2400 - PDVMicrose7 MicrosFidéilo Prt5 - - 2400 -V D P I T L U M V D P AnailsaC.Informática Prt1 nEn 8 9600 - PDVMODULAR2000 NCR Prt1 nEn 8 2400 -s u l P 0 0 0 5 q il p i t l u M V D P Bematech Prt1 nEn 8 2400 - PDVNET NetsoftwareInform. Prt1 nEn 8 2400 -S M C V D P CMSInformática Prt1 nEn 8 2400 - PDVCoral Remarca Prt1 nEn 8 2400 -0 6 5 -T D V D P Dataregis Prt1 nEn 8 2400 - PDVS-20/40 Sweda Prt1 nEn 8 2400 -0 0 6 5 V D P Dataregis Prt1 nEn 8 2400 - PDVS-20/50 Sweda Prt1 nEn 8 2400 -y b a B V D P Dataregis Prt1 nEn 8 2400 - PDVModularcomDB-25 Sweda Prt1 nEn 8 2400 -5 7 3 -S I V D P Dataregis Prt1 nEn 8 2400 - PDVModularcomDB-9 Sweda Prt1 nEn 8 2400 -0 0 0 2 1 -T D V D P Dataregis Prt1 nEn 8 2400 - PDVSYSMO SysmoInformática Prt3 nEn 8 2400 -I -1 0 0 2 F I F C E V D P Dismac Prt1 nEn 8 2400 - PDVCOMANDA2001 Tecnocenter Prt1 nEn 8 2400 -I I -1 0 0 2 F I F C E V D P Dismac Prt1 nEn 8 2400 - PDVUNISYS Unisys Prt1 nEn 8 2400 -s u s a g é P V D P DynatekAutomação Prt1 nEn 8 2400 - PDV6000 Yanco Prt1 nEn 8 2400 -A T N O C A H C E F V D P Fechaconta Prt1 nEn 8 2400 - PDV7000 Yanco Prt1 nEn 8 2400 -R D G V D P GDRAutomação Prt1 nEn 8 2400 - PDVZ6000 Zanthus Prt1 nEn 8 2400 -4 9 6 4 V D P IBM Prt1 nEn 8 2400 - PDVZ8000 Zanthus Prt1 nEn 8 2400 -C A I S 0 0 0 4 -S O P V D P Itautec Prt1 nEn 8 2400 - PDVModularPC Zanthus Prt1 nEn 8 2400 -a c i r é n e G 0 0 0 4 -S O P V D P Itautec Prt1 nEn 8 2400 - PDVZ-2000 Zanthus Prt1 nEn 8 2400 -s R M -F C E S A A R A P O Ã Ç A M A R G O R P E D S O R T E M Â R A P O Ã Ç I R C S E D FABRICANTE PARÂMETROS DESCRIÇÃO FABRICANTE PARÂMETROS 4 1 C C15 C16 C14 C15 C16 0 0 0 2 1 R M -F C E Elgin Prt3 nEn 8 2400 - ECF-MRG-910E FujtisuGeneral Prt1 nEn 8 9600 -0 0 0 0 2 R M -F C E Elgin Prt3 nEn 8 2400 - ECF-MRG-912 FujtisuGeneral Prt1 nEn 8 9600 -S 0 0 0 0 1 R M -F C E Elgin Prt3 nEn 8 2400 - MicroECF-MRSweda Sweda Prt1 nEn 8 2400 -0 8 9 -G R M -F C E FujtisuGeneral Prt1 nEn 8 2400 - ECF-MR2570/2571 Sweda P351 - - - -0 8 8 -G R M -F C E FujtisuGeneral Prt1 nEn 8 9600 - ECF-MRYanco2000 Yanco Prt1 nEn 8 2400 -S I A N I M R E T O R C I M S O A R A P O Ã Ç A M A R G O R P E D S O R T E M Â R A P O Ã Ç I R C S E D FABRICANTE PARÂMETROS DESCRIÇÃO FABRICANTE PARÂMETROS 4 1 C C15 C16 C14 C15 C16 0 0 0 2 e i r é S s i a n i m r e t o r c i M Bematech Prt1 nEn 8 2400 - MicroterminalSweda SwedaInformáitca Prt1 nEn 8 2400 -0 1 0 3 e i r é S s i a n i m r e t o r c i M Bematech Prt1 nEn 8 2400 - MicroterminalTR-100 Passo Prt1 nEn 8 2400 -0 0 0 1 -D E T l a n i m r e t o r c i M Colleter Prt1 nEn 8 9600 - MicroterminalTR-200 Passo Prt1 nEn 8 2400 -0 2 -C T / s u l P 0 0 0 1 -C T l a n i m r e t o r c i M Elgin Prt1 nEn 8 9600 - MicroterminalTR-300 Passo Prt1 nEn 8 2400 -0 0 0 1 -C M l a n i m r e t o r c i M ElmesystemeSeleconta Prt1 nEn 8 2400 - MicroterminalTEC-100 Robortonic Prt1 nEn 8 2400 -l a u d a r G l a n i m r e t o r c i M Gradual Prt1 nEn 8 2400 - MicroterminalMTS1.0 Schatler Prt1 nEn 8 2400 -h s a c o m e M l a n i m r e t o r c i M Memoconta Prt2 - - 9600 L MicroterminalAutônomoTA1000 SigrtonDaruma Prt1 nEn 8 2400 -m r e t d n a H l a n i m r e t o r c i M Handterm Prt2 - - 1200 L MicroterminalMillennium WorkPower Prt1 nEn 8 9600

(26)

-Para recarregar a bateria da sua Prix III Bateria, basta conectar a balança à rede elétrica.

Antes de ligar a balança na rede elétrica, tenha certeza de que a tensão da tomada é igual à da fonte adaptadora.

A balança sai ajustada de Fábrica na tensão de 220 VCA. Sendo necessário alterar a tensão para 110 VCA, comute a chave 110 / 220 na própria fonte adaptadora.

Com a chave comutadora ajustada na mesma tensão da tomada, conecte a fonte adaptadora na balança e na tomada.

A recarga da bateria está iniciada. No início da recarga o display ficará apagado, ou seja, a balança só terá condições de funcionamento após a bateria atingir o nível mínimo de carga. Após a bateria atingir sua carga, o indicador de Bateria

Carregada se acenderá para indicar que a carga da bateria está completa, permanecendo aceso enquanto a balança

estiver conectada à rede elétrica.

IMPORTANTE

Durante a recarga da bateria, é melhor que a chave Liga/ Desliga, localizada ao lado direito da balança, esteja desligada.

A cada 30 dias de operação normal, recomenda-se que a bateria seja recarregada por um período de 24 horas.

Vista Inferior da Balança Fonte

Adaptadora

FONTE ADAPTADORA

Detalhe do Ajuste da Chave Comutadora

Ajuste em 110 VCA Ajuste em 220 VCA

110 220

Chave comutadora

Na mudança da tensão de alimentação, não é necessário preocupar-se com a troca de fusível. Sua Prix III Bateria dispensa o uso de fusível por trabalhar com baixa tensão.

(27)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

A TOLEDO despende anualmente, no aprimoramento técnico de centenas de profissionais, mais de 40.000 horas/homem e, por isso, garante a execução de serviços dentro de rigorosos padrões de qualidade. Um simples chamado e o Técnico especializado estará em seu estabelecimento, resolvendo problemas de pesagem, auxiliando, orientando, consertando ou aferindo e calibrando sua balança. Mas, antes de fazer o chamado, consulte a lista de possíveis problemas e verifique se você mesmo pode resolvê-lo.

Persistindo o problema, releia este manual e caso necessite de auxílio, comunique-se com uma de nossas Filiais ou um de nossos Representantes mais próximo de seu estabelecimento.

O R T E M Â R A P ESTADO FUNÇÃO a g il o ã n a ç n a l a B / a d a m o t a d o d a t c e n o c s e d r o d a t p a d A . a ç n a l a b Conecteoadaptadornatomada/conectordabalança. . a d a m o t a n o t a t n o c u a M Substituaatomadaouconecteemoutratomada. . a c i r t é l e a i g r e n e e d a t l a F Verifiquefusível/disjuntor. . o d a m i e u q r o d a t p a d A Substituaoadaptadore/ouentreemcontatocomaAssistênciaTécnica . O D E L O T . a d a g e r r a c s e d e t n e m l a t o t a i r e t a B Recarregueabateria.Consulteapágina26. l e v á t s n i o s e p e d o ã ç a c i d n I s a n o d n a t s o c n e s i a i r e t a m u o s o t u d o r P . m e g a s e p e d o t a r p o b o s u o s i a r e t a l Livreaáreadepesagemdepossíveisfontesdeagarramento. o n e t n e m a t e r i d o d n i d n i c n i r a e d e t n e r r o C . m e g a s e p e d o t a r p Eilminepossíveisfontesdecorrentedear. u o o d i m ú o t i u m l a c o l m e a d a l a t s n i a ç n a l a B e a r u t a r e p m e t e d s e t i m il s o d a r o f , e t n e u q . r a o d a v i t a l e r e d a d i m u a r a p s a c i f í c e p s e s e õ ç a t i m il s à a d n e t a e u q l a c o l m e a ç n a l a b a u s a e l a t s n I . r a e d a v i t a l e r e d a d i m u e a r u t a r e p m e t s a d a r o f u o o d n a l i c s o a c i r t é l e e d e R . s e õ ç a c i f i c e p s e s o s a c m E . a c i r t é l e e d e r a u s e d o t r e s n o c o e i c n e d i v o r p e e u q i f i r e V . o ã s n e t e d r o d a z il i b a t s e m u e z il i t u , s o m e r t x e a e r b o s e t n e m a d i v e d n i o d a s u a c o ç r o f s E . m e g a s e p e d a e r á ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado. . o r r E e d m e g a s n e M ErroGenérico. Provavelmenteesteerroestárelacionadocomaoperação.Consulteo . o i r á u s U o d l a u n a M . 1 r r E e d m e g a s n e M Errodememória. ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado. . 2 r r E e d m e g a s n e M Errodememória. ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado. . 3 r r E e d m e g a s n e M Balançaforadecailbração. ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado. . 6 r r E e d m e g a s n e M Errodecomunicaçãocomaimpressora . l a i c r e m o C 1 5 4 . a ç n a l a b a n a r o s s e r p m i a d l a i r e s o b a c o d o ã x e n o c a a j e V . a r o s s e r p m i a e u g i L . 1 5 4 r P a r a p o d a m a r g o r p á t s e 4 1 C o r t e m â r a p o e s e u q i f i r e V . o d a z i r o t u A e t n a t n e s e r p e R u o O D E L O T a c i n c é T a i c n ê t s i s s A a e m a h C 9 o r r E e d m e g a s n e M Pesomuitoabaixoouacimadacapaci -. e d a d Coloqueouretirepesosobreopratodepesagem. U U U U m e g a s n e M a m i c a m e g a s e p e d o t a r p o e r b o s s o t u d o r P o r e z e d a x i a f a d Esvazieopratodepesagemecertifique-sedequenãoháagarramentos. à o d i v e d a d a c i f i n a d a g r a c e d a l u l é C . m e g a s e p e d o t a r p o n a g r a c e r b o s ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado. U U U U -m e g a s n e M . m e g a s e p e d o t a r p o m e s a ç n a l a B Posicioneopratodepesagemnabalança. à o d i v e d a d a c i f i n a d a g r a c e d a l u l é C . m e g a s e p e d o t a r p o n a g r a c e r b o s ChameaAssistênciaTécnicaTOLEDOouRepresentanteAutorizado.

(28)

E D A D I C A P A C M E G A S E P E D g k 5 1 . s a m a r g 2 e d o ã s i v i d = g k 0 0 0 , 6 a 0 0 0 , 0 e d a x i a F . s a m a r g 5 e d o ã s i v i d = g k 0 0 0 , 5 1 a 5 0 0 , 6 e d a x i a F g k 0 3 . s a m a r g 5 e d o ã s i v i d = g k 0 0 0 , 5 1 a 0 0 0 , 0 e d a x i a F . s a m a r g 0 1 e d o ã s i v i d = g k 0 0 0 , 0 3 a 0 1 0 , 5 1 e d a x i a F A R A T Limitadaacapacidadedepesagemdabalança. A C I R T É L E O Ã Ç A T N E M I L A o p i T AdaptadordeParede a d a r t n E e d o ã s n e T Selecionávelentre110ou220VCA(-15%/+10%) a d í a S e d o ã s n e T +9,5VCC a d í a S e d e t n e r r o C 800mA a i c n ê u q e r F 50/60Hz O M U S N O C Potência 1,0a8,0W Y A L P S I D o p i T LCD-DisplaydeCristalLíquidocom17dígitos o ã ç a z il a u s i V e d a e r Á 195,0mm(L)x33,0mm(A) s o t i g í D s o d o ã s n e m i D 6,9mm(L)x15,0mm(A) A R U T A R E P M E T 0ºCa40°C R A O D E D A D I M U 10%a95%semcondensação S E Õ S N E M I D A Ç N A L A B A D a r u g r a L 370,0mm a r u t l A 70,0mm e d a d i d n u f o r P 360,0mm S E Õ S N E M I D M E G A S E P E D O T A R P O D a r u g r a L 359,0mm a r u t l A 10,8mm e d a d i d n u f o r P 251,0mm E U Q R A B M E O S E P VersãoBateria 4,8kgou6,5kgembalada A I R E T A B A D A I M O N O T U A 145horas O Ã Ç U R T S N O C Pratodepesagem AçoInoxidávelAISI430. o c i t s á l P e t e n i b a G ABS.35.GC.13171-Corbranca. O R T E M N I Portaria 236/94. o ã d i t a x E e d e s s a l C III. O Ã Ç A C I D N I E D S E T I M I L a m i n í m o ã ç a c i d n I 1incrementoabaixodezero. a m i x á m o ã ç a c i d n I 5incrementosacimadacapacidadedepesagem.

(29)

Balança Computadora Digital Modelo Prix III BATERIA

Este equipamento é garantido contra eventuais defeitos de fabricação, se consideradas as condições estabelecidas por este manual, pelo período especificado no Certificado de Garantia, a partir da data da Nota Fiscal de venda ao consumidor final e compreenderá a substituição de peças e mão-de-obra no reparo de defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.

Tanto a constatação dos defeitos, como os reparos necessários serão providos por uma Filial Toledo ou uma OTA - Oficina Técnica Autorizada Toledo que se encontre mais próxima do local de instalação do equipamento.

Uso da Garantia

Para efeito de garantia, apresente o Certificado de Garantia devidamente preenchido e a Nota Fiscal de compra do equipamento contendo seu número de série.

A garantia fica automaticamente inválida se:

- O equipamento não for instalado e utilizado conforme as instruções contidas neste manual.

- O equipamento tiver sofrido danos por acidentes ou agentes da natureza, maus tratos, descuido, ligação à rede elétrica imprópria, exposição a agentes químicos e/ou corrosivos, presença de água ou insetos no seu interior, utilização em desacordo as instru-ções deste manual ou ainda por alterainstru-ções, modificainstru-ções ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela Toledo.

- Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da placa de identificação do equipamento.

- Constatada adulteração ou rasuras no Certificado de Garantia ou espirada a vigência do período de garantia.

A garantia não cobre:

- Despesas com instalação do equipamento realizada pela Toledo ou OTA - Oficina Técnica Autorizada Toledo.

- Despesas com mão-de-obra, materias, peças e adaptações necessárias à preparação do local para a instalação do equipamento, ou seja, rede elétrica, tomadas, cabos de comunicação, conectores, suportes mecânicos, aterramento, etc.

- Reposição de peças pelo desgaste natural, como teclado, prato de pesagem, paineis, gabinete, bem como a mão de obra utili-zada na aplicação das peças e as conseqüências adivindas destas ocorrências.

- Equipamentos ou peças que tenham sido danificadas em conseqüência de acidentes de transporte ou manuseio, amassamentos, riscos, trincas ou atos e efeitos de catástrofe da natureza.

- Falhas no funcionamento do equipamento decorrentes de problemas no abastecimento elétrico. - Remoção, embalagem, transporte e seguro do equipamento para conserto.

- Despesas de relativas ao atendimento no local de instalação do equipamento, tais como, transporte de ida e volta; deslocação, tempo de viagem, refeiçôes e estada do Técnico, acrescidas dos impostos incidentes e taxas de administração;

Observações:

- Em nenhum caso a Toledo poderá ser responsabilizada por perda de produtividade ou dados, danos diretos ou indiretos, recla-mações de terceiros, paralisações ou ainda quaisquer outras perdas ou despesas, incluindo lucros cessantes, provenientes do fornecimento. Se, em razão de lei ou acordo, a Toledo vier a ser responsabilizada por danos causados ao Cliente, o limite global de tal responsabilidade será equivalente a 5% do valor do equipamento, ou da parte do equipamento que tiver causado o dano, à vista das características especiais do fornecimento.

- A Toledo não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas.

- Peças e/ou acessórios que forem substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo. - Este termo de garantia é válido para equipamentos vendidos e instalados no território brasileiro. - Eventuais dúvidas quanto às condições de garantia deverão ser tratadas diretamente com a Toledo.

(30)

A TOLEDO mantém centros de serviços regionais em todo o país, para assegurar instalação perfeita e desempenho confiável a seus produtos. Além destes centros de serviços, aptos a prestar-lhes a assistência técnica desejada, mediante chamado ou contrato de manutenção periódica, a TOLEDO mantém uma equipe de técnicos residentes em pontos estratégicos, dispondo de peças de reposição originais, para atender com rapidez e eficiência aos chamados mais urgentes.

Quando necessário, ou caso haja alguma dúvida quanto à correta utilização deste manual, entre em contato com a TOLEDO em seu endereço mais próximo.

Ela está sempre à sua disposição.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA TOLEDO

ASSEGURA BOM DESEMPENHO E CONFIABILIDADE AO SEU EQUIPAMENTO

R. Manoel Cremonesi, 1- Jardim Belita - TEL. (11) 4356-9000 - CEP 09851-330 - São Bernardo do Campo - SP - BRASIL site: www.toledobrasil.com.br - e-mail: com@toledobrasil.com.br

A Toledo segue uma política de contínuo desenvolvimento dos seus produtos, reservando-se o direito de alterar especificações e equipamentos a qualquer momento, sem prévio aviso, declinando toda a responsabilidade por eventuais erros ou omissões que se verifiquem neste catálogo. Assim, para informações exatas sobre qualquer modelo em particular, consultar o Departamento de Marketing/Vendas - Mercado Comercial da Toledo. E-mail: com@toledobrasil.com.br

TOLEDO é uma marca registrada da Mettler-Toledo, Inc., de Columbus, Ohio, USA.® BELÉM, PA ... TELEFAX. (91) 3233-4891

FAX. (91) 3233-5633 BELO HORIZONTE, MG ... TEL. (31) 3448-5500 FAX. (31) 3491-5776 CAMPINAS, SP ... TELEFAX. (19) 3765-8100 CAMPO GRANDE, MS ... TEL. (67) 3341-1300 FAX. (67) 3341-1302 CANOAS, RS ... TEL. (51) 3427-4822 FAX. (51) 3427-4818 CUIABÁ, MT ... TEL. (65) 3648-7300 FAX. (65) 3648-7312 CURITIBA, PR ... TELEFAX. (41) 3332-1010 FORTALEZA, CE ... TEL. (85) 3283-4050 FAX. (85) 3283-3183 GOIÂNIA, GO ... TELEFAX. (62) 3202-0344 LAURO DE FREITAS, BA ... TELEFAX. (71) 3289-9000 MANAUS, AM ... TEL. (92) 3635-0441 TELEFAX. (92) 3233-0787 MARINGÁ, PR ... TELEFAX. (44) 3225-1991 RECIFE, PE ... TEL. (81) 3339-4774 FAX. (81) 3339-6200

RIBEIRÃO PRETO, SP ... TEL. (16) 3968-4800 FAX. (16) 3968-4812 FAX. (16) 3968-4814 RIO DE JANEIRO, RJ ... TELEFAX. (21) 3867-1393 TELEFAX. (21) 3867-1395 TELEFAX. (21) 3867-1396 TELEFAX. (21) 3867-1398 TELEFAX. (21) 3867-1399 TELEFAX. (21) 3867-1444 SANTOS, SP ... TEL. (13) 3222-2365 FAX. (13) 3222-3854 SÃO JOSÉ CAMPOS, SP ... TEL. (12) 3934-9211 FAX. (12) 3934-9278 SÃO PAULO, SP ... TEL. (11) 4356-9000 VENDAS COMERCIAL ... TEL. (11) 4356-9395 VENDAS INDUSTRIAL ... TEL. (11) 4356-9404 FAX. (11) 4356-9462 ASSISTÊNCIA TÉCNICA ... TEL. (11) 4356-9108 FAX. (11) 4356-9466

Referências

Documentos relacionados

No que concerne à legislação sobre o tema pesquisa e inovação, de acordo com Uzunidis (2001, p.167), a França, desde os anos 60, vem desenvolvendo seu modelo jurídico de inovação

A pesquisa realizada por Fernandes (2006), demostra a relação de gênero relacionada à inserção da mulher na docência de Matemática, como resultado da análise

Um dos pressupostos do curso de Pedagogia do Centro Universitário Franciscano está centrado na interdisciplinaridade e nas redes de conhecimentos construída ao

E necess´ ario manter redundˆ ancia, caso contr´ ario todos dados ser˜ ao perdidos... Mantendo a redundˆ

Este estudo tem como objetivo descrever os fatores importantes que afetam a indústria de cacau no Brasil através da formulação de um modelo de mercado que representa a produção

“desenvolver atividades acadêmicas em padrões de qualidade de excelência, mediante grupos de aprendizagem tutorial de natureza coletiva e interdisciplinar; contribuir para

Antes de iniciar o tratamento com a Sinot Clav (amoxicilina tri-hidratada + clavulanato de potássio), seu médico deve fazer uma pesquisa cuidadosa para saber se você tem ou

RELATO DE BAILARINOS SOBRE A INCIDÊNCIA DE LESÕES NO BALLET CLÁSSICO NAS ACADEMIAS DA CIDADE DE FORTALEZA/CE1. TATIANE DE JESUS GAMA, BÁRBARA RAQUEL AGOSTINI