7082 448 - 00
IKB/EKB....6 0206P
Instruções de utilização
para frigoríficos encastráveis com zona BioFresh
SuperCoolAlarm On/Off Down Up °C SuperCoolAlarm On/Off Down Up °C
62
*
Conforme o modelo e os acessórios IKB/EKB...6Pés dianteiros reguláveis
O aparelho de relance
Elementos de comando e controlo
,fig. A1
1
Indicação de temperatura e indicação de regulação2
Teclas de regulação de temperatura:UP = mais quente, DOWN = mais frio,
regulação recomendada: 5°C
3
Tecla "Ligar/desligar"4
Tecla SuperCool; quando acende = função activadaPara refrigeração rápida dos alimentos no frigorífico. A função é automaticamente desligada passadas 6 horas.
5
Tecla "Desligar alarme" - sinal sonoro para porta aberta6
Indicação do sistema antimanipulação por crianças,quando acende = função activada, para evitar que o apa-relho seja desligado inadvertidamente. Encontrará mais informações na secção 'Funções complementares'.
Gaveta com humidade de ar regulável para a conservação em clima húmida de saladas, legumes, fruta
Goteira
Elementos de comando e controlo
Prateleiras amovíveis
Coluna de iluminação LED*, iluminação LED* Suporte amovível para garrafas*
Prateleira para garrafas grandes
Zona BioFresh, entre 0°C e 3°C
Gaveta para alimentos secos ou embalados Prateleira divisível*
Garrafeira integrada ou placa de vidro de uso variável
Zona mais fria no frigorífico, apta para alimentos sensíveis e facilmente deterioráveis
Compartimento frigorífico, cerca de 5°C
Compartimento para manteiga e queijo, manteigueira* Prateleira para ovos*
Descrição do aparelho e acessórios
Prateleira regulável na vertical para frascos
Regulação da humidade do ar na gaveta BioFresh, fig. A2: peça deslizante para a esquerda = clima de
conser-vação seco; para a direita = clima de conserconser-vação húmido
Placa de características, fig. A3
Placa de características
, fig. A31
Modelo do aparelho2
Número de assistência3
Número de série do aparelho4
Capacidade de congelação em kg/24h*Compartimento congelador*, cerca de -18°C
Tabuleiro para cubos de gelo*
SuperCoolAlarm On/Off Down Up °C SuperCoolAlarm On/Off Down Up °C
A2
A
A1
1 6 3 4 5 2 SuperCool 1 2 3 4A3
Ventilador63
IKB/EKB...6
P
Especificações
W Este aparelho destina-se à refrigeração de alimentos e, com compartimento congelador*, à sua congelação e armazenamento, bem como à preparação de gelo. Foi concebido para uso doméstico. Na utilização para fins industriais deverão respeitar-se as recomendações específicas para o fim a que se destina. W O aparelho foi concebido para funcionar entre determi-nadas temperaturas ambientes, consoante as classes de clima. Os limites máximos e mínimos de temperatura não devem ser ultrapassados. A classe de clima correspon-dente ao seu aparelho está indicada na placa de carac-terísticas. Significa: Classe de Adequada para clima temperaturas ambientes de _________________________________________ SN +10°C a +32°C N +16°C a +32°C ST +18°C a +38°C T +18°C a +43°C - A estanqueidade do circuito de frio é comprovada na fábrica. - O aparelho respeita as normas de segurança aplicáveis, bem como as directivas 73/23/CEE e 89/336/CEE da Comunidade Europeia.Recomendações para
poupança de energia
W Cuide de que as secções transversais de ventilação e arejamento se mantenham sempre desimpedidas. W Mantenha a porta do aparelho aberta o menos tempo possível. W Disponha os alimentos ordenadamente. Não exceda os tempos de armazenamento indicados. W Conserve todos os alimentos bem embalados e cober-tos, evitando, assim, a formação de flocos de gelo. W Deixe arrefecer os alimentos quentes à temperatura ambiente antes de os colocar no aparelho. W Descongele os alimentos ultracongelados no comparti-mento frigorífico. W Proceda à descongelação do compartimento congela-dor* caso se tenha formado uma camada espessa de flocos de gelo. O processo de frio melhora e o consumo de energia diminui. Guarde cuidadosamente estas instruções de utilização, que devem ser transmitidas a um eventual futuro utilizador. Este manual é válido para vários modelos, pelo que podem verificar-se divergências.Felicitalo pela aquisição do seu novo aparelho. Ao fazê-la, optou por todas as vantagens da mais
mo-derna tecnologia de refrigeração, que lhe garantem grande qualidade, durabilidade e elevada segurança
de funcionamento.
O equipamento do seu aparelho permite-lhe a máxima comodidade na sua utilização diária.
Com este aparelho, produzido por processos não poluentes e utilizando materiais recicláveis, tanto o
fabricante como o utilizador dão um contributo activo para a defesa do nosso meio ambiente.
Para conhecer todas as suas vantagens, leia atentamente as indicações constantes destas instruções de
utilização.
Estamos certos de que o seu novo aparelho o satisfará plenamente.
Índice
Página Instruções de utilização O aparelho de relance ... 62Índice ... 63
Especificações ... 63
Recomendações para poupança de energia ... 63
Conselhos e instruções de segurança ... 64
Indicações para protecção do meio ambiente ... 64
Recomendações de encastramento e ventilação ... 64
Colocação em funcionamento e elementos de controlo ... 65
Ligação eléctrica ... 65
Ligar e desligar o aparelho ... 65
Regulação de temperatura ... 65
Indicação de temperatura ... 65
Alarme - Sinal sonoro ... 66
SuperCool ... 66
Funções complementares ... 66
Sistema antimanipulação por crianças ... 66
Intensidade luminosa da indicação* ... 66
Temperatura na zona BioFresh ... 66
Frigorífico ... 67
Arrumação dos alimentos ... 67
Mudança de posição das peças de equipamento ... 67
Zona BioFresh ... 68
Valores de referência para o tempo de conservação ... 68
Compartimento congelador ... 69
Descongelação, limpeza ... 70
Anomalias de funcionamento - problemas ... 71
Assistência a clientes e placa de características ... 71
§
64 IKB/EKB...6
Conselhos e instruções de segurança
Indicações para protecção do
meio ambiente
As embalagens que protegem o aparelho e o seu
equipamento durante o transporte são feitas a partir de materiais reutilizáveis:
- Cartão ondulado/cartão
- Peças moldadas em poliestireno (espuma de poliestireno isenta de CFC)
- Películas e sacos de polietileno (PE) - Cintas de polipropileno (PP)
W O material de embalagem não é um brinquedo. As
películas de plástico podem asfixiar as crianças!
W Os materiais de embalagem devem ser levados ao posto público de recolha mais próximo, para que possam ser reutilizados ou reciclados.
O aparelho desactivado
contém ainda materiais reutilizáveis, pelo que não deve ser deitado ao lixo comum que não foi sujeito a triagem.
W Os aparelhos que deixem de estar em uso deverão ser imediatamente desactivados, retirando a ficha e cortan-do o fio eléctrico.
Desmontar o fecho de mola ou de trinco para evitar que alguma criança, ao brincar, possa ficar trancada dentro do aparelho e asfixiar.
W Tenha o cuidado de não danificar o sistema de circula-ção do agente refrigerador dos aparelhos desactivados. - Encontrará informação sobre o fluido refrigerador contido
na placa de características.
- A eliminação de aparelhos desactivados deverá ser feita de maneira técnica e profissional segundo as normas e leis locais vigentes.
Segurança técnica
W A fim de evitar danos pessoais e materiais, o aparelho deve ser transportado embalado e ser instalado por duas pessoas.
W O agente refrigerador contido no aparelho - R 600a - não é poluente, mas é inflamável.
W Não danificar os tubos do circuito de frio. Ao jorrar, o agente refrigerador poderia inflamar-se ou provocar lesões oculares.
W Caso haja derramamento do agente refrigerador, elimi-nar chamas descobertas ou fontes de inflamação na pro-ximidade do ponto de derrame, retirar a ficha da tomada de corrente e arejar bem o compartimento.
W Se verificar a existência de danos no aparelho, contacte imediatamente o fornecedor, antes de efectuar a ligação à corrente.
W Para um funcionamento com a máxima segurança, deve-rão respeitar-se escrupulosamente todas as indicações destas instruções na instalação e ligação do aparelho. W Em caso de avaria, desligar o aparelho da corrente, quer
retirando a ficha da tomada de corrente (e não puxando o fio de ligação), quer soltando ou retirando o fusível. W Para que o utilizador não corra qualquer risco,
quais-quer reparações ou intervenções no aparelho devem ser efectuadas pelo nosso serviço de assistência a clientes. O mesmo se aplica à substituição do cabo de
ligação à corrente.
Segurança na utilização
W Não guardar no aparelho materiais explosivos ou "sprays" com agentes de propulsão inflamáveis, como o butano, o propano, o pentano, etc., pois a liga-ção dos componentes eléctricos poderá detoná-los caso ocorra uma fuga fortuita de gases. Este tipo de "sprays" é identificável pela indicação do conteúdo ou pelo dese-nho de uma chama.
W As bebidas com elevado teor alcoólico devem ser arma-zenadas bem rolhadas e em posição vertical.
W Não manusear chamas descobertas ou fontes de infla-mação no interior do aparelho.
W Não utilizar aparelhos eléctricos no interior do aparelho (p. ex., aparelhos de limpeza a vapor, aquecedores, apa-relhos para produção de gelo, etc.).
W Não utilizar a base, as gavetas, as portas, etc., como estribo ou apoio.
W Este aparelho não é próprio para pessoas (e também crianças) com deficiências físicas, sensóricas ou men-tais, ou para pessoas que não tenham experiência e conhecimento suficientes, a não ser que, no início da sua utilização, tenham sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas, por uma pessoa responsável pela segurança, as instruções necessárias sobre segurança. Para sua protecção, as crianças não devem ficar sozi-nhas sem vigilância, para garantir que não brincam com o aparelho.
W Evitar contacto prolongado da pele com superfícies frias ou produtos refrigerados ou congelados. Isso pode cau-sar dores, sensação de surdez e hipotermia. Se houver necessidade de contacto prolongado com a pele, tomar medidas de prevenção, como por ex. o uso de luvas. W Não deverão consumir-se gelados nem cubos de gelo
acabados de sair do congelador, pois as temperaturas baixíssimas a que se encontram poderão provocar quei-maduras.
W Para evitar riscos de intoxicação alimentar, não deverão consumir-se alimentos que já tenham ultrapassado o prazo de armazenamento.
Recomendações de
encastramento e ventilação
W Evite instalar o aparelho num local de inci-dência directa dos raios solares ou perto de fogões, aquecedores, etc.
W Não tapar as grelhas de ventilação. Certificar-se de
que o aparelho dispõe sempre de uma boa ventila-ção e arejamento.
W Segundo a norma EN 378 o local de instalação do
aparelho deve apresentar um volume de 1 m3 por cada
8 g de agente refrigerador R 600a, para que em caso de derramamento do agente refrigerador não possa for-mar-se uma mistura inflamável do gás e ar neste local. O volume de agente refrigerador é indicado na placa de características no interior do aparelho.
W Encastrar o frigorífico/congelador somente nos móveis fixos.
65
IKB/EKB...6
P
Colocação em funcionamento e elementos de controlo
*
Conforme o modelo e os acessóriosAntes de pôr o aparelho a funcionar, deverá proceder-se à sua limpeza (para mais detalhes, ver secção "Limpeza"). Entre a ligação do aparelho com compartimento congelador e a primeira carga de alimentos a congelar deverão decor-rer cerca de 2 horas.
Ligação eléctrica
O tipo de corrente (alternada) e voltagem
do local de instalação devem corresponder às indica-das na placa de características do aparelho. A placa de características encontra-se no interior do
apare-lho, do lado esquerdo (fig. A).
W O aparelho só deverá ser ligado à corrente por meio de uma tomada com contacto de segurança devida-mente instalada.
W A tomada deverá estar protegida por um fusível de, pelo menos, 10 A, ser facilmente acessível e não se situar por detrás do aparelho.
W Não
- ligar o aparelho a onduladores* nem
- o utilizar em conjugação com as chamadas fichas eco-nomizadoras de energia; o sistema electrónico poderá sofrer danos,
- não ligar também com outros aparelhos com ajuda de uma barra de distribuição ou um cabo de prorrogação - perigo de sobreaquecimento e fogo.
W Ao retirar o cabo de ligação à corrente da parede
poste-rior do aparelho, remover o suporte do cabo, para que
a vibração não provoque ruído.
Ligar e desligar o aparelho
W Ligar: Premir a tecla "Ligar/desligar"
3
. A indicação detemperatura ilumina-se/pisca.
- A iluminação acende-se quando se abre a porta. W Desligar: Premir a tecla "Ligar/desligar" por aprox. dois
segundos. A indicação de temperatura apaga-se.
A1
1 6 3 4 5 2 SuperCoolRegulação de temperatura
O aparelho vem regulado de fábrica para funcionamento normal, cujo valor de temperatura recomendável é de +5°C no frigorífico.
Nesse caso, a temperatura média dos alimentos
congela-dos no compartimento congelador* será de -18 °C.
No frigorífico:
W Baixar temperatura/mais frio:
Premir a tecla de regulação DOWN
2
.W Elevar temperatura/mais quente:
Premir a tecla de regulação UP
2
.- Durante esta operação, o valor de regulação é
mostra-do intermitentemente.
- Ao premir pela primeira vez as teclas de regulação da temperatura, a indicação de temperatura mostra o último
valor de regulação (= valor nominal) válido nesse
mo-mento.
- Premindo breve e repetidamente estas teclas, o valor de regulação modifica-se grau a grau; se a pressão for mais prolongada, o valor altera-se continuamente.
- Cerca de 5 segundos depois de se ter premido pela última vez uma tecla, o sistema electrónico comuta auto-maticamente e é indicada a temperatura de refrigeração
média (= valor real).
- A temperatura no frigorífico é regulável entre 9°C e 4°C.
W Na zona BioFresh a temperatura é regulada de modo
automático, entre 0 e 3°C.
Se desejar mais frio ou mais calor, p. ex. para armaze-nar peixe, você pode alterar o ajuste de temperatura na zona BioFresh. Encontrará mais informações na secção "Funções complementares".
Indicação de temperatura
Em regime de funcionamento normal é indicada a
tempera-tura média do compartimento frigorífico.
Se surgir, na indicação de temperatura, a mensagem "
F0
"a "
F5
", o aparelho tem uma avaria. Nesse caso, contacteo seu serviço de assistência a clientes e refira-lhes essa indicação, que facilitará uma assistência mais rápida e eficiente.
66 IKB/EKB...6
Colocação em funcionamento e elementos de controlo
A1
16
3 4 5
2
SuperCool
Alarme - Sinal sonoro
O sinal sonoro ajuda-o a preservar a qualidade dos alimen-tos no frigorífico e a poupar energia.
- Soa sempre que a porta se mantenha aberta durante
mais de aproximadamente 1 minuto.
W O sinal desliga-se premindo a tecla "Desligar
alar-me"
5
,- automaticamente, quando se fecha a porta.
- Enquanto a porta estiver aberta, é sempre possível desli-gar o alarme. Quando ela for fechada, o alarme voltará a estar pronto a funcionar.
SuperCool
Com a função SuperCool, activa-se a potência máxima de refrigeração.
Esta função é recomendada sempre que se pretenda uma refrigeração rápida de grandes quantidades de alimentos, bebidas, bolos ou pratos acabados de cozinhar.
W Ligar: Premir brevemente a tecla SuperCool
4
, paraque a luz se acenda. A temperatura de refrigeração bai-xa ao valor mais baixo.
Observação: A função SuperCool provoca um ligeiro
aumento do consumo de energia. No entanto, o sistema electrónico desliga esta função automaticamente cer-ca de 6 horas depois de ter sido activada, voltando ao regime de funcionamento normal, que consome menos energia.
Funções complementares
Através do modo de ajustes você pode fazer uso do
siste-ma antisiste-manipulação por crianças, alterar a intensidade luminosa da indicação*, e ajustar a temperatura na zona BioFresh em poucos graus a mais ou a menos.
Activar o modo de ajustes:
W Premir a tecla SuperCool por aprox. 5 seg. - a tecla
SuperCool pisca - o display indicac para sistema
anti-manipulação por crianças.
Observação: O valor a ser alterado pisca respectivamen-te.
W Premindo a tecla Up/Down, seleccionar a função preten-dida:
c = sistema antimanipulação por crianças, h = intensidade luminosa, ou
b = temperatura BioFresh.
W Agora, premindo ligeiramente a tecla SuperCool, selec-cionar/confirmar a função:
• Com c = sistema antimanipulação por
crianças, seleccionar c1 = sistema
anti-manipulação por crianças ligado ou c0 =
sistema antimanipulação por crianças
des-ligado, premindo a tecla Up/Down, e para
confirmar, premir a tecla SuperCool. Com
o símbolo
6
aceso, o sistema antimanipulação porcrianças está activado.
• Com h = intensidade luminosa,
seleccio-nar h1 = mínimo até h5 = máximo de
inten-sidade luminosa, premindo a tecla Up/Down, e para confirmar, premir a tecla SuperCool.
• Com b = temperatura BioFresh, alternar
entre b1 = grau mais frio a b9 = grau mais
quente, premindo a tecla Up/Down, e para
confirmar, premir a tecla SuperCool. A tem-peratura BioFresh alterada ajusta-se lenta-mente ao novo valor seleccionado.
Observação: b5 = Pré-ajuste. Ao efectuar a alteração no sentido 'mais frio', "b4" a "b1", podem ser alcança-das temperaturas negativas, e os alimentos na zona BioFresh podem gelar levemente.
Sair do modo de ajustes:
W Premindo a tecla On/Off, você finaliza o modo de ajus-tes; decorridos 2 min., a electrónica altera de modo automático.
67
IKB/EKB...6
P
*
Conforme o modelo e os acessóriosFrigorífico
1 Manteiga, queijo 2 Ovos
3 Caixas, bebidas, garrafas 4 No congelador*:
ultraconge-lados
5 Conservas, bolos 6 Produtos lácteos
Zona BioFresh
7 Carne, enchidos, peixe, alimentos cozinhados 8 Fruta, legumes, saladas
SuperCoolAlarm On/Off Down Up °C
B
4 7 8 1 2 5 3 5 6C
L
R
R LE1
1 2 1 2E2
D1
D3
1 2 3D3
D3
D2
Arrumação dos alimentos
Com a normal circulação de ar no interior do frigorífico formam-se zonas de diferentes temperaturas, zonas essas adequadas ao armazenamento de alimentos diferentes. Na parte superior dianteira e na porta situa-se a zona de temperatura menos baixa, pelo que é aí que se devem guardar a manteiga e o queijo. Assim, os alimentos devem ser guardados de acordo com o exemplo de arrumação
ilustrado pela fig. B.
Recomendações para a refrigeração
- Arrumar os alimentos de forma a que o ar possa circular, ou seja, não os encostar demasiado. Não tapar as ra-nhuras de entrada de ar para o ventilador*, pois que isso é muito importante para a capacidade de refrigeração! - Os alimentos que transmitam ou absorvam facilmente
sabores ou cheiros e os líquidos devem guardar-se sem-pre em recipientes fechados ou cobertos.
Mudança de posição das peças de
equipamento
W Pode deslocar a prateleira para frascos* e retirar, para
maior facilidade de limpeza, todas as prateleiras da porta
(fig. C): Deslocar a prateleira na vertical, retirá-la e voltar
a colocá-la procedendo às operações inversas.
W Para evitar que as garrafas tombem ao abrir ou fechar a
porta, deslocar o suporte para garrafas e frascos de
forma a ampará-las (fig. C), segurando-o sempre pela
peça de plástico.
Para limpeza, o suporte pode ser retirado: puxar a mar-gem inferior do suporte para a frente desencaixando-o. W As prateleiras interiores/placas de vidro*poderão ser
deslocadas conforme a altura dos alimentos a refrigerar
(fig. D1):
- Levantar a placa de vidro, puxar a peça com o encaixe por cima do apoio e colocá-la mais acima ou mais
abai-xo (fig. D1).
- As placas de vidro* têm uns ressaltos de bloqueio para impedir que sejam puxadas para fora inadvertidamente, quando se retira alguma coisa.
- Empurrar sempre a placa curta* de vidro em cima, para a frente do ventilador por baixo do congelador*.
W No fundo do compartimento frigorífico pode aproveitar
opcionalmente a garrafeira integrada para colocar mais
bebidas, ou a placa de vidro como superfície adicional de armazenamento.
- Se usar a garrafeira, então pode guardar a placa de vidro por baixo da garrafeira, poupando espaço. Se as garrafas não couberem completamente na
garra-feira por serem demasiado altas (fig. D2), então basta
colocar a prateleira inferior da porta uma posição mais acima!
- Utilize a parte dianteira do fundo do compartimento
frigorífico para a deposição transitória de alimentos,
por exemplo, enquanto os arruma ou selecciona. O seu
manuseamento ficará assim facilitado. Mas não deixe
os alimentos de pé, pois ao fechar a porta este pode ser
empurrado para trás ou cair (fig. D3).
W Para ter espaço para recipientes mais altos pode colocar as placas de vidro divisíveis, basta colocar as calhas
de apoio em anexo (fig. E1) na altura pretendida, tanto
no lado direito (R) como no esquerdo (L) sobre os pon-tos de apoio, prestando atenção ao lado certo! Empurrar
para dentro as placas de vidro
1
/2
de acordo com a fig.E2. A placa de vidro
2
com o rebordo tem de ficar atrás!- Se precisar de espaço para recipientes altos, então basta empurrar a meia placa de vidro* dianteira
68 IKB/EKB...6
Zona BioFresh
A zona Biofresh permite que vários alimentos frescos conservem a mesma qualidade que quando guardados na zona de refrigeração convencional, mas de duração até três vezes maior. Ela alarga a sua capacidade de reserva de alimentos frescos. O sabor, o grau de frescura e o valor nutritivo (teor vitamínico, grupos B e C) mantêm-se prati-camente inalterados. Reduz-se o desperdício e a perda de peso de legumes e frutos. A alimentação pode ser mais fresca e mais natural.
A temperatura de armazenamento, mantida automatica-mente entre 0°C e 3°C, e a humidade do ar que se forma proporcionam aos diferentes alimentos óptimas condições de conservação.
A gaveta superior 7,
fig. B, é adequada para a conservação de alimentos secos
ou embalados (p. ex., lacticínios, carne, peixe, salsichas).
Forma-se aqui um clima de conservação relativamente
seco.
As gavetas reguláveis 8,
fig. B, são adequadas, numa regulação "húmida", para a
conservação de saladas, legumes e fruta não embalados. Quando a gaveta se encontra bem cheia forma-se um clima bastante húmido, com uma humidade relativa do ar que pode ir até 90%.
Conforme necessário, poderá utilizar esta gaveta
alternati-vamente para clima seco ou húmido.
Regulação da humidade:
W "clima seco": símbolo de humidade pequeno -
des-locar a peça deslizante para a esquerda. Introduzir alimentos adequados a um armazenamento seco. W "clima húmido": humidade relativa do
ar elevada, de 90% no máximo,
sím-bolo de humidade grande - deslocar
a peça deslizante toda para a direita. Adequado para alimentos não embala-dos com uma humidade própria elevada (por exemplo, saladas verdes).
Recomendações:
W A humidade do ar na gaveta depende do teor de hu-midade dos alimentos nela guardados, bem como da frequência com que é aberta.
W Ao fazer compras, tenha sempre em conta a frescura dos alimentos. O grau de frescura e a qualidade são decisivos para o tempo de conservação.
W Separar sempre ou embalar alimentos que libertem gás etileno ou que a ele sejam sensíveis, como fruta, legumes ou saladas, para não encurtar o seu prazo de armazenamento; por exemplo, não guardar maçãs junta-mente com quivis ou couve.
W Guarde separadamente alimentos de origem animal ou vegetal não embalados, arrumando-os por ordem nas gavetas. Se por motivos de espaço tiver de os arrumar juntos, embale-os previamente. Não deve haver con-tacto directo entre diferentes tipos de carne. Separe-os sempre por embalagens, para evitar a sua deterioração precoce por meio da transmissão de germes.
W Tenha em atenção que os alimentos mais ricos em albumina se deterioram mais rapidamente, ou seja os moluscos e os crustáceos deterioram-se mais rapida-mente que o peixe, e o peixe mais rapidarapida-mente que a carne.
W Retirar os alimentos das gavetas um certo tempo antes de os consumir. O seu aroma e sabor só atingem a sua plenitude à temperatura ambiente.
W Não devem ser guardados na zona BioFresh: legumes
sensíveis ao frio como pimentos, pimentões, beringelas, abacates, tomate pouco maduro, feijão maduro, "cour-gettes", e todos os frutos tropicais sensíveis ao frio.
Valores de referência para o
tempo de conservação
de alguns alimentos na zona BioFresh:
Conservação "seca"
Manteiga até 30 dias
Queijo amanteigado até 30 dias
Leite fresco até 7 dias
Salsichas, fiambre até 7 dias
Peixe até 4 dias
Moluscos até 3 dias
Aves até 5 dias
Carne de porco
peças grandes até 7 dias
cortes pequenos até 5 dias
Carne de vaca até 7 dias
Caça até 7 dias
Conservação "húmida"
Legumes, saladas
Aipo até 30 dias
Alcachofras até 21 dias
Alface até 10 dias
Alho até 180 dias
Alho-porro até 60 dias
Alho-porro - bolbos até 7 dias
Brócolos até 14 dias
Cenouras até 150 dias
Cheiros até 30 dias
Chicória até 30 dias
Cogumelos até 7 dias
Couve chinesa até 14 dias
Couve galega até 14 dias
Couve-de-bruxelas até 30 dias
Couve-flor até 21 dias
Couve-lombarda até 60 dias
Endívias e alface-de-cordeiro até 21 dias
Ervilhas até 10 dias
Espargos até 14 dias
Espinafres até 7 dias
Funcho até 21 dias
Rabanetes até 14 dias
Rábano até 14 dias
Radicchio até 21 dias
Repolho até 180 dias
Frutos
Alperces até 14 dias
Ameixas até 21 dias
Amoras até 8 dias
Arandos até 14 dias
Cerejas até 14 dias
Figos (frescos) até 7 dias
Framboesas até 5 dias
Groselhas até 21 dias
Maçãs até 180 dias
Marmelos até 90 dias
Morangos até 5 dias
Peras até 120 dias
Pêssegos até 30 dias
Quivis até 120 dias
Ruibarbos até 21 dias
Tâmaras (frescas) até 60 dias
Uva-espim até 21 dias
69
IKB/EKB...6
P
(quatro estrelas, quando existente, consoante o modelo)
No compartimento congelador poderá guardar durante vários meses, a uma temperatura de armazenamento de -18°C ou inferior (a partir de um ajuste de temperatura de 5°C), alimentos ultracongelados e congelados, preparar cubos de gelo e ainda congelar alimentos frescos.
Congelação de alimentos frescos
Os alimentos frescos devem congelar o mais rapidamente possível até ao centro, preservando-se assim da melhor forma o valor nutritivo, as vitaminas, a aparência e o sabor dos alimentos. Consequentemente, para a congelação de grandes quantidades de alimentos frescos, deverá proce-der-se da seguinte forma:
W Regular a temperatura para 5°C ou mais frio (p. ex. 4°C)
con cerca de 4 horas de antecedência.
Os alimentos ultracongelados já guardados recebem uma reserva de frio.
W Decorrido esse tempo, introduzir os alimentos frescos.
Pode congelar-se um máximo de 2 kg/24 horas.
Espalhar o mais possível os alimentos frescos sobre a base do compartimento, não os encostando a alimentos ultracongelados que já lá se encontrem, para evitar que estes comecem a descongelar.
W Decorridas 24 horas, os alimentos introduzidos encon-tram-se completamente congelados. Voltar a ajustar à temperatura habitual (p. ex. 5°C). O regime de refrigera-ção normal é retomado. A congelarefrigera-ção está concluída.
Observação:
A temperatura do ar no interior do congelador, medida por meio de um termómetro ou de outros aparelhos de medi-ção, pode oscilar, o que, no entanto, pouca influência tem nos alimentos congelados se o compartimento se encontrar cheio. A temperatura do ponto central dos alimentos conge-lados terá, então, o valor médio destas oscilações.
Compartimento congelador*
Recomendações para o
armazenamento de alimentos
W Os alimentos ultracongelados (alimentos já congelados) podem ser guardados directamente no compartimento de frio.
W Evitar utilizar o congelador para arrefecimento rápido de garrafas. Em todo o caso, não as manter no seu interior durante mais de uma hora, pois podem rebentar. W Os alimentos descongelados não devem voltar a ser
congelados, mas sim confeccionados o mais rapidamen-te possível. Preserva-se assim mais eficazmenrapidamen-te o valor nutritivo e o sabor dos alimentos.
W Os valores de referência para o tempo de armazena-mento dos diferentes aliarmazena-mentos no congelador são os seguintes:
Aves, carne de vaca, borrego 6 a 12 meses
Peixe, carne de porco 2 a 6 meses
Caça, coelho, vitela 4 a 8 meses
Chouriço, presunto 2 a 4 meses
Alimentos cozinhados 2 a 4 meses
Legumes e fruta 6 a 12 meses
Queijo, pão, bolos 2 a 6 meses
Bolos com fermento 1 a 5 meses
Gelados 2 a 3 meses
A aplicação do valor-limite superior ou inferior depende da qualidade dos alimentos, do tratamento até à conge-lação e das exigências de qualidade próprias do utiliza-dor. Aos alimentos com teor de gordura mais elevado aplicam-se sempre os valores inferiores, pois as gordu-ras tendem a rançar.
Preparação de cubos
de gelo
W Encher o tabuleiro para cubos de gelo com água até três quartos.
W Colocar o tabuleiro para cubos de gelo no aparelho e deixar congelar.
W Para que os cubos se soltem, basta torcer ligeiramente o tabuleiro ou colocá-lo sob água corrente durante alguns instantes.
70 IKB/EKB...6
Descongelação
O compartimento frigorífico e a zona
BioFresh
descongelam automaticamente. A água proveniente da descongelação é evaporada por acção do calor do com-pressor.
No compartimento congelador*
forma-se, após algum tempo de funcionamento, uma es-pessa camada de flocos ou de gelo, o que faz aumentar o consumo de energia. Por esse motivo, deve-se descongelar regularmente:
W Para proceder à descongelação, desligar o aparelho: retirar a ficha do aparelho da tomada de corrente ou pre-mir a tecla "Ligar/desligar". A indicação de temperatura apaga-se. Se não se apagar, o sistema antimanipulação
por crianças encontra-se activado.
W Retirar todos os alimentos congelados e embrulhá-los em papel de jornal ou mantas, colocando-os provisoria-mente em local fresco.
W Para acelerar o processo de descongelação, coloque um recipiente com água quente (mas não a ferver) dentro do compartimento.
Durante a descongelação e a limpeza não utilizar aquecedores eléctricos ou aparelhos de limpeza por vapor, "sprays" de desconge-lação, chamas vivas ou objectos agudos para afastar o gelo. Perigo de lesões e de danos mate-riais!
W Deixar as portas do compartimento e do aparelho aber-tas durante o processo de descongelação. Recolher a água de descongelação com uma esponja ou um pano. Por último, limpar o aparelho.
Limpeza
W Para proceder à limpeza, deverá colocar-se o aparelho, por via de regra, fora de funcio-namento. Desligar a ficha do aparelho da tomada de corrente, ou soltar/desaparafusar os fusíveis ligados a montante.
W Lave manualmente o interior do aparelho e os acessó-rios com água tépida, a que pode adicionar-se um pouco de detergente utilizado na lavagem de louça. Não traba-lhar com aparelhos de limpeza a vapor. Perigo de lesões e de danos materiais!
W Recomendam-se panos de limpeza macios e um produto de limpeza multiusos com pH neutro.
- Não utilize esfregões abrasivos ou que risquem, tos de limpeza concentrados e, em nenhum caso, produ-tos de limpeza abrasivos, com teor de cloreto ou ácidos, ou solventes químicos.
W Deverá ter-se o cuidado de não deixar entrar água na calha de escoamento, na grelha de ventilação ou em qualquer das partes eléctricas do aparelho. Secar o apa-relho com um pano.
- Não danificar nem retirar a placa de características, que se encontra no interior do aparelho, pois é importante para o serviço de assistência a clientes.
Descongelação, limpeza
W A manteigueira* pode ser lavada na máquina de lavar louça; as prateleiras, as placas de vidro e as restantes peças de equipamento devem ser lavadas à mão. W Retirar as prateleiras como mostra a
figura:
- Levantar a placa de vidro, puxar a peça com o encaixe por sobre o apoio, baixá-lo para o lado e retirá-lo em posição inclinada.
- Voltar a introduzir as prateleiras sempre com o rebordo do esbarro
traseiro virado para cima, a fim de evitar que os alimen-tos se colem à parede do fundo do compartimento. W Se pretender tirar para fora a prateleira superior da porta
(compartimento para manteiga e queijo), levantá-la sempre juntamente com a tampa*! Depois disso, empur-rar com cuidado a parte lateral da prateleira para fora até o encaixe da tampa ficar à vista e a tampa poder ser retirada.
- As prateleiras interiores e as da porta podem ser desmontadas para serem lavadas - retirando as travessas e as partes laterais das placas de vidro. - Puxar os plásticos protectores de
todas as travessas (ver figura).
W Para limpar as gavetas BioFresh
1
,abri-las completamente e levantá-las (fig. L).
- Para colocar, depositar as gavetas nas calhas e
simples-mente empurrar para dentro (fig. M).
Fig. L Fig. M
- Quando as gavetas forem retiradas puxar
cuidadosa-mente a tampa com o dispositivo de regulação da
humi-dade
2
para a frente e retirá-la, puxando-a para baixo.Ao recolocá-la, proceder em sequência inversa, introdu-zir as saliências da tampa nos apoios e encaixar.
W Limpe com frequência o
orifí-cio de escoamento da água de
descongelação, situado na parede posterior, atrás da segunda gaveta
BioFresh (seta na figura). Se
ne-cessário, limpá-lo com algo fino, p. ex. um cotonete ou algo semelhante.
W Poderá depois voltar a ligar-se o aparelho.
Caso seja necessário colocar o aparelho fora de
funcio-namento durante um período prolongado dever-se-á
esvaziá-lo, desligar a ficha da tomada de corrente, limpá-lo da forma descrita acima e deixar a porta aberta, para evitar a formação de cheiros. 1 2 1 2 3
*
Conforme o modelo e os acessórios1 1
71
IKB/EKB...6
P
Assistência a clientes e
placa de características
Se não se verificar nenhuma das causas mencio-nadas e não puder, portanto, resolver sozinho a anomalia, ou se surgir na indicação de temperatu-ra "F0" a "F5", o aparelho tem uma avaria. Nesse caso, dirija-se aos serviços de assistência técnica mais
próximos (lista em anexo) e comunique-lhes essa
indica-ção, bem como
o modelo do aparelho
1
,o número de assistência
2
, eo número de série do apare-lho
3
,constantes da placa de caracte-rísticas. Isso permitirá uma assis-tência mais rápida e mais
orien-tada para o problema específico. A placa de características encontra-se no interior do aparelho, do lado esquerdo, junto da gaveta BioFresh inferior.
Mantenha o aparelho fechado até a chegada do serviço de assistência técnica, para evitar ainda mais a perda de frio.
*
Conforme o modelo e os acessóriosAnomalias de funcionamento - problemas?
O seu aparelho foi concebido e fabricado de forma a funcio-nar com segurança durante muito tempo.
Todavia, se se aperceber de qualquer anomalia no seu funcionamento, certifique-se primeiro de que essa anomalia não deriva de algum erro de utilização, pois, nesse caso, ser-lhe-ão debitados os custos do serviço de assistência mesmo que o aparelho se encontre dentro do prazo de garantia.
As seguintes deficiências de funcionamento poderão ser solucionadas pelo próprio utilizador, verificando as causas possíveis:
Deficiência de - Causa possível e funcionamento resolução do problema ______________________________________________ O aparelho não funciona, a indicação está apagada.
- O aparelho encontra-se correctamente ligado? - A ficha está bem introduzida na tomada? - O fusível da tomada está em boas condições?
A iluminação interior não acende.
- O aparelho está ligado?
- A porta esteve aberta durante mais de 15 minutos? A ilu-minação interior desliga-se automaticamente se a porta permanecer aberta durante cerca de 15 minutos. - Se não se acender a iluminação interior quando a porta
for aberta durante pouco tempo, mas a indicação de temperatura estiver iluminada, a iluminação pode estar avariada.
Atenção! Para evitar danos pessoais ou materiais, mande
sempre fazer as reparações e para trocar a iluminação interior LED nos serviços de assistência técnica.
Cuidado - Radiações Laser da Classe 1M. Quando a cobertura estiver retirada, não observar directamente com instrumentos ópticos.
O aparelho faz demasiado barulho.
- O aparelho está bem assente no chão? O grupo frigo-rífico, ao funcionar, transmite vibrações aos móveis ou objectos confinantes?
Eventualmente, afastar garrafas e recipientes uns dos outros.
- São normais: ruídos (borbulhado ou murmúrio)
provoca-dos pela circulação do fluido refrigerador;
um breve clique, que se produz sempre que o grupo refrigerador (o motor) liga ou desliga automaticamente; um ronronar de motor, transitoriamente mais alto quando
o grupo refrigerador começa a funcionar.
O alarme soa.
- O aparelho está bem fechado?
Verificar o aparelho de acordo com a secção "Alarme - Sinal sonoro".
A temperatura não é suficientemente baixa.
- A regulação de temperatura está correcta? Eventual-mente, regule o aparelho para uma temperatura mais baixa e verifique a indicação passadas 24 horas. - A porta do aparelho fecha correctamente? - A montagem é correcta?
- O arejamento e a ventilação são suficientes? Eventualmente, liberar as grelhas de ventilação.
- A temperatura ambiente está muito elevada? (v. parágra-fo "Especificações")
- O aparelho foi aberto frequentemente ou mantido aberto por um tempo muito prolongado?
- Eventualmente, aguardar até que a temperatura neces-sária novamente se auto-ajuste.
_______________________________________________
O fabricante trabalha permanentemente para o desenvolvi-mento das suas séries e modelos de aparelhos, pelo que pede a sua compreensão para o facto de se reservar o direito de proceder a modificações na forma, equipamento e tecnologia dos mesmos.