· Identificador do produto
· Nome comercial: 4-dimetilaminoazobenzeno · Código do produto: A3290
· Nº CAS: 60-11-7 · Número CE:
200-455-7
· Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
· Utilização da substância / da preparação Reagente para análise
laboratory chemical
· Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança · Fabricante/fornecedor: AppliChem GmbH Ottoweg 4 D-64291 Darmstadt Tel.: +49 (0)6151 93570 msds@applichem.com
· Entidade para obtenção de informações adicionais: Abteilung Qualitätskontrolle / Dep. Quality Control · Número de telefone de emergência:
+49(0)6151 93570 (während der normalen Geschäftszeiten / Inside normal business hours)
2 Identificação dos perigos
· Classificação da substância ou mistura
· Classificação em conformidade com o Regulamento (CE) n.° 1272/2008 GHS06 caveira sobre tíbias cruzadas
Acute Tox. 3 H301 Tóxico por ingestão.
GHS08 perigo para a saúde
Carc. 2 H351 Suspeito de provocar cancro.
· Classificação em conformidade com a Directiva 67/548/CEE ou Directiva 1999/45/CE T; Tóxico
R25: Tóxico por ingestão. Xi; Sensibilizante
R43: Pode causar sensibilização em contacto com a pele. · Elementos do rótulo
· Rotulagem en conformidade com o Regulamento (CE) n.° 1272/2008
A substância classificou-se e está etiquetado em conformidade com o regulamento CLP. · Pictogramas de perigo
GHS06 GHS08
· Palavra-sinal Perigo
( continuação da página 1 ) · Componentes determinantes para os perigos constantes do rótulo:
4-dimetilaminoazobenzeno · Frases de perigo
H301 Tóxico por ingestão.
H351 Suspeito de provocar cancro. · Frases de prudência
P281 Usar o equipamento de protecção individual exigido.
P308+P313 EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: consulte um médico. · Outros perigos
· Resultados da avaliação PBT e mPmB · PBT: Não aplicável.
· mPmB: Não aplicável.
3 Composição/informação sobre os componentes
· Caracterização química: Substâncias · Designação CAS n°
60-11-7 4-dimetilaminoazobenzeno · Número(s) de identificação · Número CE: 200-455-7
4 Primeiros socorros
· Descrição das medidas de primeiros socorros
· Indicações gerais: O vestuário contaminado com substâncias perigosas deve ser imediatamente removido. · Em caso de inalação:
Assegurar uma boa entrada de oxigénio e, por razões de segurança, procurar auxílio médico. · Em caso de contacto com a pele:
Lavar imediatamente com água. Solicitar tratamento médico. · Em caso de contacto com os olhos:
Enxaguar os olhos durante alguns minutos sob água corrente, mantendo as pálpebras abertas, e consultar o médico.
· Em caso de ingestão:
fazer a mitima água ( dois copos no máximo) . Consultar imediatamente o médico
· Indicações para o médico:
· Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
· Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
5 Medidas de combate a incêndios
· Meios de extinção
· Meios adequados de extinção:
CO2, pó extintor ou jacto de água. Um incêndio de grandes dimensões deve ser combatido com jacto de água ou espuma resistente ao álcool.
· Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Combustível
Em caso de incêndio podem formar-se vapores tóxicos. Num incêndio podem ser libertados:
Nitrogénio oxidado (NOx)
· Recomendações para o pessoal de combate a incêndios
· Equipamento especial de protecção: Usar uma máscara de respiração independente do ar ambiente.
( continuação na página 3 ) PT
( continuação da página 2 ) · Outras indicações
Os resíduos do incêndio, assim como a água de extinção contaminada, devem ser eliminados residualmente de acordo com a legislação em vigor.
6 Medidas a tomar em caso de fugas acidentais
· Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência Evitar a formação de pó.
Não inalar os pós.
Evitar o contacto com a substância
Prever a existência de ventilação suficiente.
· Precauções a nível ambiental: Evitar que penetre na canalização / águas superficiais / águas subterrâneas. · Métodos e materiais de confinamento e limpeza:
Recolher mecanicamente. Evitar a formação de pòs. Limpeza posterior.
Eliminar o material recolhido, de acordo com a legislação em vigor. · Remissão para outras secções
Para informações sobre uma manipulação segura, ver o capítulo 7.
Para informações referentes ao equipamento de protecção individual, ver o capítulo 8. Para informações referentes à eliminação residual, ver o capítulo 13.
7 Manuseamento e armazenagem
· Manuseamento:
· Precauções para um manuseamento seguro
Se não for possível evitar a formação de pó, estes recipientes devem ser retirados regularmente. · Precauções para prevenir incêndios e explosões: Não são necessárias medidas especiais. · Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades
· Armazenagem:
· Requisitos para espaços ou contentores para armazenagem: Sem requisitos especiais. · Avisos para armazenagem conjunta: Não necessário.
· Outros avisos sobre as condições de armazenagem:
Armazenar em local fechado com cadeado ou apenas acessível a especialistas ou pessoas autorizadas. Manter o recipiente fechado.
· Temperatura recomendada de armazenagem: 15-25 °C · Classe de armazenagem: 6.1 C
· Utilizações finais específicas Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
8 Controlo da exposição/protecção individual
· Indicações adicionais para concepção de instalações técnicas: Não existem outras informações, ver ponto 7. · Parâmetros de controlo
· Componentes cujo valor do limite de exposição no local de trabalho deve ser monitorizado: Não aplicável. · Indicações adicionais: Foram utilizadas como base as listas válidas à data da elaboração.
· Controlo da exposição
· Equipamento de protecção individual: · Medidas gerais de protecção e higiene:
Manter afastado de alimentos, bebidas e forragens. Despir imediatamente a roupa contaminada e embebida. Lavar as mãos antes das pausas e no fim do trabalho.
Limpar a roupa suja por meio de aspiração; não soprar nem escovar. · Protecção respiratória:
Protecςão respiratória necessário em caso de formaςão de pós. Filtro P3
( continuação da página 3 ) · Protecção das mãos:
Luvas de protecção
O material das luvas tem de ser impermeável e resistente ao produto / à substância / preparação. Escolher o material das luvas tendo em consideração a durabilidade, a permeabilidade e a degradação. · Material das luvas
A escolha das luvas mais adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características qualitativas e varia de fabricante para fabricante.
· Tempo de penetração no material das luvas
Deve informar-se sobre a validade exacta das suas luvas junto do fabricante e respeitá-la. · Para casos de contacto prolongado, recomendam-se luvas dos seguintes materiais:
Borracha nitrílica (NBR)
Espessura recomendada: ≥ 0,11 mm Permeabilidade: nível ≥ 480 min
· Como protecção contra salpicos recomendam-se luvas dos seguintes materiais: Borracha nitrílica (NBR)
Espessura recomendada: ≥ 0,11 mm Permeabilidade: nível ≥ 480 min
· Protecção dos olhos: Óculos de protecção · Protecção da pele:
Utilizar vestuário de protecção integral.
As características dos meios de protecção para o corpo devem ser seleccionadas em função da concentração e da quantidade das substâncias tóxicas de acordo com as condições específicas do local de trabalho.
9 Propriedades físicas e químicas
· Informações sobre propriedades físicas e químicas de base · Informações gerais
· Aspecto:
Forma: Sólido
Cor: Bege
· Odor: Fraco, característico
· valor pH em 20 °C: 5 - 7
· Mudança do estado:
Ponto / intervalo de fusão: 111-116 Zers. °C
Ponto / intervalo de ebulição: Não classificado.
· Ponto de inflamação: Não aplicável.
· Inflamabilidade (sólido, gás): A substância não é inflamável.
· Perigos de explosão: O produto não corre o risco de explosão. · Limites de explosão:
Inferior: Não classificado.
Superior: Não classificado.
· Pressão de vapor: Não aplicável.
· Densidade: Não classificado.
· Solubilidade em / miscibilidade com
água em 25 °C: 0,00023 g/l
· Viscosidade:
Dinâmico: Não aplicável.
Cinemático: Não aplicável.
( continuação na página 5 ) PT
( continuação da página 4 ) · Percentagem de solvente:
Solventes orgânicos: 0,0 %
VOC (UE) 0,00 %
· Outras informações Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
10 Estabilidade e reactividade
· Reactividade
· Estabilidade química
· Decomposição térmica / condições a evitar:
Não existe decomposição se usado de acordo com as especificações. Aquecimento.
· Possibilidade de reacções perigosas Não se conhecem reacções perigosas.
Reacção violenta em contacto com os agentes de oxidação.
· Condições a evitar Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. · Materiais incompatíveis:
ácido nitroso agentes nitrosantes nitritos
· Produtos de decomposição perigosos: Não se conhecem produtos de decomposição perigosos. · Outras informações: light sensitive
11 Informação toxicológica
· Informações sobre os efeitos toxicológicos · Toxicidade aguda:
· Valores LD/LC50 relevantes para a classificação:
60-11-7 4-dimetilaminoazobenzeno
por via oral LD50 200 mg/kg (rat) · Efeito de irritabilidade primário: · sobre a pele: Não irritante.
· sobre os olhos: Nenhum efeito irritante. · Após a inalação Não irritante.
· sensibilização: É possível sensibilização através do contacto com a pele.
· Efeitos CMR (carcinogenicidade, mutagenicidade e efeitos tóxicos na reprodução) Carc. 2
12 Informação ecológica
· Toxicidade
· Toxicidade aquática: Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
· Persistência e degradabilidade Não existe mais nenhuma informação relevante disponível. · Comportamento em sistemas ambientais:
· Potencial de bioacumulação
Devido aos coeficientes de distribuição n-octanol/água, é possível uma acumulação nos organismos. · Mobilidade no solo Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
· Outras indicações ecológicas: · Indicações gerais:
Classe de perigo para a água 3 (D) (auto-classificação): muito perigoso para a água
Não deixar chegar às águas subterrâneas, aos cursos de água nem à canalização, nem em pequenas quantidades.
Perigo de poluição da água potável mesmo se forem derramadas quantidades muito pequenas no subsolo. Não permita a entrada em águas, águas residuais ou solos.
( continuação da página 5 ) · Resultados da avaliação PBT e mPmB
· PBT: Não aplicável. · mPmB: Não aplicável.
· Outros efeitos adversos Não existe mais nenhuma informação relevante disponível.
13 Considerações relativas à eliminação
· Métodos de tratamento de resíduos · Recomendação:
Os quimicos têm que ser recolhidos de acordo com a regulamentação nacional respective. Não se pode eliminar juntamente com o lixo doméstico. Não permita que chegue à canalização. · Embalagens contaminadas:
· Recomendação:
Eliminação residual conforme o regulamento dos serviços públicos.
As embalagens não laváveis devem ser eliminadas da mesma forma que o seu conteúdo.
14 Informações relativas ao transporte
· Nº UN
· ADR, IMDG, IATA UN2811
· Designação oficial de transporte da ONU
· ADR 2811 SÓLIDO ORGÂNICO, TÓXICO, N.S.A.
(4-dimetilaminoazobenzeno)
· IMDG, IATA T O X I C S O L I D , O R G A N I C , N . O . S . ( p
-(Dimethylamino)-azobenzene) · Classes de perigo para efeitos de transporte
· ADR
· Classe 6.1 (T2) Matérias tóxicas
· Rótulo 6.1
· IMDG, IATA
· Class 6.1 Toxic substances.
· Label 6.1
· Tipo de embalagem
· ADR, IMDG, IATA III
· Perigos para o ambiente:
· Poluente das águas: Não
· Precauções especiais para o utilizador Atenção: Matérias tóxicas
· Nº Kemler: 60
· Nº EMS: F-A,S-A
· Transporte a granel em conformidade com o anexo
II da Convenção Marpol 73/78 e o Código IBC Não aplicável.
( continuação na página 7 ) PT
( continuação da página 6 ) · Transporte/outras informações:
· ADR
· Quantidades Limitadas (LQ) 5 kg
· Categoria de transporte 2
· Código de restrição em túneis E
· UN "Model Regulation": UN2811, SÓLIDO ORGÂNICO, TÓXICO, N.S.A.
(4-dimetilaminoazobenzeno), 6.1, III
15 Informação sobre regulamentação
· Avaliação da segurança química: Não foi realizada nenhuma Avaliação de Segurança Química.
16 Outras informações
As informações fornecidas baseiam-se no estado actual dos nossos conhecimentos, embora não representem uma garantia das propriedades do produto e não fundamentam uma relação contratual.
· Departamento que elaborou a ficha de segurança: Abteilung Qualitätskontrolle / Dept. Quality Control · Contacto Hr. / Mr. Th. Stöckle
· Abreviaturas e acrónimos:
ICAO: International Civil Aviation Organization
RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail)
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road)
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association
GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU)
LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent