1ª edição: Julho/2016
Editora Central Gospel Ltda
Estrada do Guerenguê, 1851 - Taquara Cep: 22.713-001
James New Beacon Bible Commentary / C. Jeanne Orjala Serrão / © 2010 Published by Beacon Hill Press of Kansas City, A division of Nazarene Publishing House. Kansas City, Missouri, 64109 USA. This edition published by arrangement with Nazarene Publishing House. All rights reserved.
Copyright © 2016 por Editora Central Gospel.
Autor: SERRÃO, C. Jeanne Orjala.
Título em português: Novo Comentário Bíblico Beacon: Tiago Título original: James New Beacon Bible Commentary Rio de Janeiro: 2016
240 páginas
ISBN: 978-85-7689-495-7 1. Bíblia - Teologia I. Título II.
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)
É proibida a reprodução total ou parcial do texto deste livro por quaisquer meios (mecânicos, eletrônicos, xerográfi cos, fotográfi cos etc.), a não ser em citações breves, com indicação da fonte bibliográfi ca. Este livro está de acor-do com as mudanças propostas pelo novo Acoracor-do Ortográfi co, que entrou em vigor a partir de janeiro de 2009.
Nota do editor no Brasil: Com o objetivo de facilitar a compreensão do
comentário original, em alguns casos, a Central Gospel fez traduções livres de termos e palavras em inglês que não encontram equivalência nas versões ofi ciais do texto bíblico traduzido para o Português. Ressalte-se, todavia, que foram preservadas a ideia e a estrutura textual idealizadas pelo autor. GERÊNCIA EDITORIAL E DE PRODUÇÃO Gilmar Chaves GERÊNCIA DE PROJETOS ESPECIAIS
Jefferson Magno Costa
COORDENAÇÃO EDITORIAL
Michelle Candida Caetano
COORDENAÇÃO DE COMUNICAÇÃO E DESIGN Regina Coeli TRADUÇÃO Liliane Trovati REVISÃO Queila Memoria Maria José Marinho Michelle Candida Caetano CAPA E DIAGRAMAÇÃO Eduardo Souza
IMPRESSÃO E ACABAMENTO Gráfi ca EGB
DEDICATÓRIA
Aos meus pais, Paul e Mary Orjala,
que incentivaram, com palavras de encorajamento,
minha educação formal
e forneceram os recursos necessários para o seu desenvolvimento;
suas vidas refletem uma devoção ao estudo erudito da Bíblia, além
da vivência prática de sua fé, expressa em suas
atitudes cotidianas.
Editores gerais Alex Varughese Ph.D., Drew University Professor de Literatura Bíblica Monte Vernon Nazarene University Mount Vernon, Ohio
Roger Hahn
Ph.D., Duke University Reitor do Corpo Docente Professor do Novo Testamento Nazerene Theological Seminary Kansas City, Missouri
Editores secionais
Joseph Coleson
Ph.D., Brandels University Professor do Antigo Testamento Nazarene Theological Seminary Kansas City, Missouri
Robert Branson
Ph.D., Boston University
Professor Emérito de Literatura Bíblica Olivet Nazarene University
Bourbonnais, Illinois Alex Varughese Ph.D., Drew University Professor de Literatura Bíblica Mount Vernon Nazarene University Mount Vernon, Ohio
Jim Edlin
Ph.D., Southern Baptist Theological Seminary
Professor de Literatura Bíblica e Línguas
George Lyons
Ph.D., Emory University Professor do Novo Testamento Northwest Nazarene University Nampa, Idaho
EDITORES DO COMENTÁRIO
Kent Brower
Ph.D., The University of Manchester Vice-reitor
Palestrante Sênior de Estudos Bíblicos Nazarene Theological CollegeManchester, Inglaterra
George Lyons
Ph.D., Emory University Professor do Novo Testamento Northwest Nazarene University Nampa, Idaho
Frank G. Carver PhD., New College, University of Edinburgh Professor emérito de Religião Point Loma Nazarene University San Diego, Califórnia
SUMÁRIO
Prefácio dos editores gerais ...7
Agradecimentos...9
Abreviações ...11
Bibliografia ...19
INTRODUÇÃO ...25
A. A importância da epístola de Tiago ...25
B. Contexto histórico/cultural ...28 C. Autoria ...29 D. Público ...32 E. Data ...34 F. Local ...38 G. Forma e gênero ...39
H. Esboço da epístola de Tiago ...41
I. Resumo de conteúdo ...42
J. Principais questões teológicas da epístola de Tiago ...43
COMENTÁRIO I. Saudação: Tiago 1.1 ...55
II. Introdução sobre a vida cristã: Tiago 1.2-27 ...61
A. Temas principais: perseverança, sabedoria e status (1.2-11) ...62
1. Perseverança (1.2-4) ...62
2. Peça a Deus sabedoria (1.5-8) ...66
3. Status cristão (1.9-11) ...71
B. Temas principais: tentação, raiva, ouvir e obedecer, e religião pura (1.12-27) ...76
1. Deus não nos tenta (1.12-18) ...76
2. Seja tardio para irar-se (1.19-21) ...83
3. Ouça e obedeça (1.22-25) ...88
4. Definição de religião pura (1.26,27) ...92
III. A exposição: Tiago 2.1—5.20 ...99
SUMÁRIO NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
1. Não demonstre favoritismo (2.1-4) ...101
2. Os pobres são ricos na fé (2.5-7) ...105
3. A lei do amor (2.8-13) ...112
B. Fé e ação (2.14-26) ...121
1. A fé sem obras é morta (2.14-17) ...122
2. A fé comprovada por obras (2.18-20) ...127
3. Exemplos da fé em ação no Antigo Testamento (2.21-26) ...134
C. A língua revela a verdadeira natureza do indivíduo (3.1-12) ...140
1. Os mestres são julgados com maior severidade (3.1,2) ...141
2. A língua incontrolável (3.3-6) ...145
3. Louvor e maldição saem da mesma língua (3.7-12) ...151
D. A sabedoria terrena e a celestial (3.13-18) ...156
E. Os homens de coração dobre deverão humilhar-se (4.1-10) ...167
1. Desejos geram discórdias (4.1-3) ...168
2. É impossível ter amizade com o mundo e com Deus (4.4,5) ...172
3. Humilhem-se diante de Deus (4.6-10) ...177
F. Não julgue seu próximo (4.11,12) ...187
G. Não se orgulhe do amanhã (4.13-17) ...189
H. Alerta aos ricos corruptos (5.1-6) ...197
I. Paciência no sofrimento (5.7-11) ...209
J. O simples “sim” e “não” (5.12) ...217
K. A oração feita com fé (5.13-18) ...219
L. Trazer de volta o desviado (5.19,20) ...228
PREFÁCIO DOS EDITORES GERAIS
O propósito do
Novo Comentário Bíblico Beacon é tornar disponível a
pastores e alunos um comentário bíblico do século 21 que reflita a melhor
cultura da tradição teológica. O projeto deste comentário visa tornar essa
cultura acessível a um público mais amplo, a fim de auxiliá-lo na compreensão
e na proclamação das Escrituras como Palavra de Deus.
Os escritores dos volumes desta série, além de serem eruditos na
tradição teológica e especialistas em suas áreas de atuação, têm também
um interesse especial nos livros designados a eles. A tarefa é comunicar
claramente o consenso crítico e o amplo alcance de outras vozes confiáveis
que já comentaram sobre as Escrituras. Embora a cultura e a contribuição
eruditas para a compreensão das Escrituras sejam as principais preocupações
desta série, esta não tem como objetivo ser um diálogo acadêmico entre a
comunidade erudita. Os comentaristas desta série, constantemente, visam
demonstrar em seu trabalho a significância da Bíblia como o Livro da Igreja
e, também, a relevância e a aplicação contemporânea da mensagem bíblica.
O objetivo geral deste projeto é tornar disponível à Igreja e ao seu serviço os
frutos do trabalho dos eruditos que são comprometidos com a fé cristã.
A Nova Versão Internacional (NVI) é a versão de referência da Bíblia
usada nesta série; entretanto, o foco do estudo exegético e os comentários são
o texto bíblico em sua linguagem original. Quando o comentário usa a NVI,
ele é impresso em negrito. O texto impresso em negrito e itálico é a tradução
do autor. Os comentaristas também se referem a outras traduções em que o
texto possa ser difícil ou ambíguo.
A estrutura e a organização dos comentários nesta série procuram facilitar
o estudo do texto bíblico de uma forma sistemática e metodológica. O estudo
de cada livro bíblico começa com uma Introdução, que fornece uma visão
panorâmica de autoria, data, proveniência, público-alvo, ocasião, propósito,
questões sociológicas e culturais, história textual, características literárias,
questões hermenêuticas e temas teológicos necessários para entender-se o
livro. Essa seção também inclui um breve esboço do livro e uma lista de obras
gerais e comentários padrões.
A seção de comentários para cada livro bíblico segue o esboço do livro
apresentado na introdução. Em alguns volumes, os leitores encontrarão
súmulas seccionais de grandes porções da Bíblia, com comentários gerais
PREFÁCIO DOS EDITORES GERAIS NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
sobre sua estrutura literária global e outras características literárias. Uma
característica consistente do comentário é o estudo de parágrafo por parágrafo
dos textos bíblicos. Essa seção possui três partes: Por trás do texto, No texto
e A partir do texto.
O objetivo da seção Por trás do texto é fornecer ao leitor todas as
informações relevantes necessárias para a compreensão do texto. Isso inclui
situações históricas específicas refletidas no texto, no contexto literário do
texto, nas questões sociológicas e culturais e nas características literárias do
texto.
No texto explora o que o texto diz, seguindo sua estrutura, versículo
por versículo. Essa seção inclui uma discussão dos detalhes gramaticais,
dos estudos de palavras e da ligação do texto com livros/passagens bíblicas
ou outras partes do livro em estudo (o relacionamento canônico). Além
disso, fornece transliterações de palavras-chaves em hebraico e grego e seus
significados literais. O objetivo aqui é explicar o que o autor queria dizer e/
ou o que o público-alvo teria entendido como o significado do texto. Essa é a
seção mais ampla do comentário.
A seção A partir do texto examina o texto em relação às seguintes áreas:
significância teológica, intertextualidade, história da interpretação, uso
das citações do Antigo Testamento no Novo Testamento, interpretação na
história, na atualização e em aplicações posteriores da Igreja.
O comentário fornece anotações complementares sobre tópicos de
interesse que são importantes, mas não necessariamente fazem parte da
explanação do texto bíblico. Esses tópicos são itens informativos e podem
conter questões históricas, literárias, culturais e teológicas que sejam
relevantes ao texto bíblico. Ocasionalmente, discussões mais detalhadas de
tópicos especiais são incluídas como digressões.
Oferecemos esta série com nossa esperança e oração, a fim de que os
leitores a tenham como um recurso valioso para a compreensão da Palavra
de Deus e como uma ferramenta indispensável para um engajamento crucial
com os textos bíblicos.
Roger Hahn, Editor-geral da Iniciativa Centenária
Alex Varughese, Editor-geral (Antigo Testamento)
George Lyons, Editor-geral (Novo Testamento)
AGRADECIMENTOS
É um privilégio ser uma comentarista neste estudo. Meus agradecimentos
são a Beacon Hill Press, pela visão em criar esta nova série, e a Bonnie Perry,
diretor da Beacon Hill Press, por seu incentivo e orientação para a elaboração
deste projeto.
Minha dissertação de doutorado na Claremont Graduate University
uti-lizou as metodologias sociológicas e antropológicas nas cartas de Paulo às
co-munidades. Minha intenção foi ilustrar como Paulo adequou seus
argumen-tos e linguagem às necessidades de seu público-alvo. Meus mentores, Karen
Jo Torjesen, Vince Wimbush, James Robinson e Burton Mack, influenciaram
profundamente o academicismo em mim. Minha sincera gratidão a Karen Jo
Torjesen, reitora da CGU School of Religion, e a Margo L. Goldsmith,
pro-fessora dos Estudos das Mulheres, pelo incentivo e contínuo interesse em meu
trabalho.
Meus agradecimentos especiais aos professores da MidAmerica
Nazare-ne University, European NazareNazare-ne College, e NazareNazare-ne Theological Seminary.
Cada um deles apresentou importantes aspectos e métodos que contribuíram
para o aprimoramento de minha compreensão bíblica. Meu pai foi meu
pro-fessor durante meu primeiro ano de grego Koiné e revelou a mim o mundo dos
cristãos do primeiro século. Ralph Earle alimentou meu amor pelo NT em seu
vernáculo original, e incentivou-me a desenvolver meus estudos com graça e
integridade.
Este projeto levou-me ao mundo judaico-cristão de Tiago. Algumas das
dinâmicas culturais são parecidas com as comunidades de Paulo; porém, foi
fascinante descobrir outras específicas aos cristãos judaicos. O estudo de
Wes-ley Hiram Wachob, realizado a partir do ano 2000, intitulado
The Voice of Jesus
in the Social Rhetoric of James, foi um excelente recurso para o estudo
acadêmi-co do livro de Tiago.
Devo também agradecer a Mount Vernon Nazarene University pela
per-missão que me concederam para uma licença sabática durante a primavera de
2007, para que eu pudesse desenvolver meu trabalho deste volume. Sem seu
apoio sincero, este projeto não teria sido possível. Meus agradecimentos
espe-ciais a Alex Varughese, meu mentor, tanto administrativa quanto
academica-mente.
Sinceros agradecimentos aos meus alunos de grego, que contribuíram com
seus comentários gerais e editoriais, e alguns deles participaram deste
proje-AGRADECIMENTOS NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
to: Peter Blankenship, Evan Bunker, Stephanie Heayn, Craig Lamos, Julianne
Meinecke, Shannon Pavlovic, Jannai Shields, Neil Taylor II, Christina Bush
Bohn.
Sou especialmente grata à minha família. Meus pais, Paul e Mary Orjala,
sempre esperaram o meu melhor desempenho acadêmico, espiritual e ético.
Seu exemplo de vida, bem como o incentivo econômico e verbal, garantiu-me
uma base sólida, tornando possível a elaboração deste comentário. A incurável
curiosidade de meu pai por todas as coisas contagiou-me e contribuiu para que
eu desejasse investigar o mundo de Tiago, ao invés de simplesmente
permane-cer no confortável mundo do apóstolo Paulo!
Minha mãe, Mary, minha irmã, Lorie, meu irmão, Jon, juntamente com
suas famílias, priorizaram o livro de Tiago sobre o tempo de visitas e reuniões
familiares. Meu marido contribuiu imensamente com este projeto, cedendo
tempo e espaço para meus estudos, incluindo os meses em que o comentário
sobre o livro de Tiago assumiu o controle da mesa de jantar!
Por toda esta obra, sempre senti o auxílio e a bênção de Deus. O livro de
Tiago é ainda muito caluniado. Quando iniciei meu trabalho, recebi um livro
afirmando por que ninguém deveria prestar atenção a este livro da Bíblia!
To-davia, Deus mostrou-me que Tiago é tão relevante hoje como na época em que
foi escrito. Vivemos em um mundo que está cansado da hipocrisia do chamado
cristianismo de fachada, e busca indivíduos que vivem, em sua íntegra, a
men-sagem de Jesus em seu cotidiano. Minha oração é para que este livro motive
cada um de seus leitores a “amar o seu próximo como a si mesmo”, e a descobrir
o significado completo destas palavras em seu próprio mundo de influência.
ABREVIAÇÕES
Com algumas exceções, essas abreviações seguem as do The SBL Handbook of Style (Alexander, 1999).
Geral
a.C. antes de Cristo
A.E.C. antes da era comum
AT Antigo Testamento
ca. cerca de
cap. capítulo(s)
cf. compare
d.C. depois de Cristo
E.C. Era comum
ed. editor(es), editado por
esp. especialmente
etc. et cetera, e o restante
ex. por exemplo
i.e. id est, isto é
lit. literalmente LXX Septuaginta MS manuscrito MSS manuscritos n. nota nn. notas NT Novo Testamento séc. século s.d. sem data
s.l. sine loco (sem lugar, sem editora, sem página) s.v. sub verbo, sob a palavra
ss. e os seguintes
TM Texto Massorético (do AT)
v. versículo(s)
vol. volume(s)
ABREVIAÇÕES NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
Versões bíblicas
NASB New American Standard Bible
NIV New International Version
NRSV New Revised Standard Version ARA Almeida Revista e Atualizada ARC Almeida Revista e Corrigida
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje NVI Nova Versão Internacional
Por trás do texto: Informações históricas ou literárias preliminares que os leitores medianos podem não inferir apenas pela leitura do
texto bíblico.
No texto: Comentários sobre o texto bíblico, palavras, gramática, e
assim por diante.
A partir do texto: O uso do texto por intérpretes posteriores, relevância contemporânea, implicações teológicas e éticas do texto, com ênfase especial nas questões wesleyanas.
Antigo Testamento Gênesis Gn Êxodo Êx Levítico Lv Números Nm Deuteronômio Dt Josué Js Juízes Jz Rute Rt 1 Samuel 1 Sm 2 Samuel 2 Sm 1 Reis 1 Rs 2 Reis 2 Rs 1 Crônicas 1 Cr
NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON ABREVIAÇÕES
13
Ester Et Jó Jó Salmos Sl Provérbios Pv Eclesiastes Ec Cantares Ct Isaías Is Jeremias Jr Lamentações Lm Ezequiel Ez Daniel Dn Oseias Os Joel Jl Amós Am Obadias Ob Jonas Jn Miqueias Mq Naum Na Habacuque Hc Sofonias Sf Ageu Ag Zacarias Zc Malaquias Ml(Nota: A numeração de capítulo e versículo no MT e na LXX geralmente difere em comparação com as Bíblias em português. Para evitar confusão, todas as referências bíblicas seguem a numeração de capítulo e versículo das traduções para o português, mesmo quando o texto MT e LXX está em discussão.)
Novo Testamento
Mateus Mt Marcos Mc Lucas Lc João Jo Atos dos Apóstolos At Romanos Rm 1 Coríntios 1 Co
ABREVIAÇÕES NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON 2 Coríntios 2 Co Gálatas Gl Efésios Ef Filipenses Fp Colossenses Cl 1 Tessalonicenses 1 Ts 2 Tessalonicenses 2 Ts 1 Timóteo 1 Tm 2 Timóteo 2 Tm Tito Tt Filemom Fm Hebreus Hb Tiago Tg 1 Pedro 1 Pe 2 Pedro 2 Pe 1 João 1 Jo 2 João 2 Jo 3 João 3 Jo Judas Jd Apocalipse Ap Apócrifos 1—2 Bar. 1—2 Baruque 1—2 Ed. 1—2 Esdras 1—2 Mac. 1—2 Macabeus 3—4 Mac. 3—4 Macabeus
Sir. Sabedoria de Siraque, Eclesiástico ou Sirácida
Tob. Tobias
SS Sabedoria de Salomão
LJ Livro dos Jubileus
Pseudepígrafo do Antigo Testamento
NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON ABREVIAÇÕES
15
Or. Sib. Oráculos Sibilinos Tes. Aser Testamento de Aser
Tes. Gad. Testamento de Gade
Tes. Jos. Testamento de José Tes. Sim. Testamento de Simeão
Tes. D. P. Testamento dos Doze Patriarcas Josefo
Ant. Antiguidades Judaicas
G.J. Guerras Judaicas
Fílon de Alexandria
Decálogo Sobre o Decálogo
Leg. 1,2,3 Legum allegoriae I, II, III Posteridade Sobre a Posteridade de Caim Virtudes Sobre as Virtudes
Pais apostólicos
1—2 Clem. 1—2 Clemente
Did. Didaquê
Outras fontes da antiguidade Aristóteles
Ret. Retórica
Agostinho
Nat. Gra. Natureza e graça Hipólito
Ref. Refutação de todas as heresias Códices Nag Hammadi
2 Ap. Tg. (V. 4) 2 Apocalipse de Tiago Prot. Trim. XIII, 1 Protenoia Trimórfica Fontes secundárias: periódicos, séries e obras de referências
APOT Os livros apócrifos e pseudoepígrafos do Antigo Testamento
(veja Charles)
RAB Revisão da Arqueologia Bíblica
ABREVIAÇÕES NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
cristãs primitivas (veja Bauer)
BDF Blass, Debrunner, Funk
PENTSup Periódico para o estudo do Novo Testamento: séries suplementares
BCL Biblioteca Clássica Loeb
BNH Biblioteca Nag Hammadi (veja Robinson)
ENT Estudos do Novo Testamento
DTNT Dicionário Teológico do Novo Testamento (veja Kittel) EBZP Enciclopédia Bíblica Zondervan Pictorial (veja Tenney) Transliteração do grego
Grego Letra Transliteração
α alfa a
β beta b
γ gama g
γ gama nasal n (antes de γ, κ, ξ, χ)
δ delta d ε epsílon e ζ zeta z η eta ē θ teta th ι iota i κ capa k λ lambda l μ mu/mi m ν nu/ni n ξ csi x ο omícron o π pi p ρ rô r
ρ rô (em início de palavra) rh
ς sigma s
τ tau t
NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON ABREVIAÇÕES
17
χ chi ch
ψ psi ps
ω ômega ō
` respiração elaborada h (antes de vogais iniciais ou ditongos) Transliteração do hebraico
Hebraico/Aramaico Letra Transliteração א álef ’ בּ bêt b; v (fricativa) ג guímel g ד dálet d ה he h ו vav v ou w ז zain z ח hêt ḥ ט têt ṭ י iode y כּ caf k ל lâmed l מ mem m נ nun n ס sâmeq s ע áin ‘ פּ pê p; f (fricativa) צ tsade ṣ ק cof q ר rêsh r שׂ sin ś שׁ shin š תּ tau t
BIBLIOGRAFIA
ADAMSON, James B. The Epistole of James. New International Commentary on the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1976.
ALEXANDER, Patrick H. e outros. The SBL Handbook of Style for Ancient and Near Eastern, Biblical, and Early Christian Studies. Peabody, Mass: Hendrickson, 1999. AUNE, David. Oral Tradition and the Aphorisms of Jesus. Sheffield: JSOT Press, 1991. p. 211- 265.
BAASLAND, E. Der Jakobusbrief als neutestamentliche Weisheitsschrift. Studia theologica, 1982. p. 36,119-139.
BARCLAY, William. “The Letters of James and Peter”. Rev. ed. In: The Daily Study Bible Series. Filadélfia: Westminster, 1976.
______. Letters to the Philippians, Colossians and Thessalonians. Louisville, Ky: Westmins-ter/John Knox, 2003.
BAUCKHAM, Richard. James: Wisdom of James, Disciple of Jesus the Sage. New York: Routledge, 1999.
BAUER, William; WILLIAM, Arndt F.; DANKER Frederick W. A Greek-English Le-xicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. Chicago: University of Chicago Press, 2000, 3a. edição.
BENEFIEL, Ron. Languages of Holiness. Paper. Veja Apêndice A, 2004.
BENGEL, J. A. Gnomon Novi Testamenti. Edingburg: T&T Clark, 1877, 7ª. edição. BLAIKLOCK, E. M. Ships. Grand Rapids: Zondervan, 1975. p. 410-415, in vol. 5 de EBZP.
BLANKENSHIP, Peter. Paper on James 1.26,27; 4.11,12. Mount Verno, Ohio: Mount Vernon Nazarene University, 2007.
BLOMBERG, Craig L.; KAMELL, Mariam J. Exegetical Commentary on the New Testa-ment: James. Grand Rapids: Zondervan, 2008.
BRAY, Gerald. James, 1-2 Peter, 1-3 John, Jude, ACCS 11. Downers Grove, IL: InterVar-sity , 2000.
BROSEND II, William F. James and Jude. New Cambridge Bible Commentary. Cam-bridge: Cambridge University Press, 2004.
BRUCE, F. F. The Epistle to the Galatians: A Commentary on the Greek Text. Grand Rapids: Eerdmans, 1982.
BUNKER E. Paper on James 1.19-21. Mount Vernon, Ohio: Mount Vernon Nazarene University, 2007.
CARPENTER William B. The Wisdom of James the Just. Nova Iorque: Whittaker, 1903. CHARLES, R. H. The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament. Vol. 2. Oxford: Clarendon Press, 1973.
CHESTER, Andrew; MARTIN, Ralph P. The Theology of the Letters of James, Peter and Jude. New Testament Theology. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.
BIBLIOGRAFIA NOVO COMENTÁRIO BÍBLICO BEACON
CONYBEARE, F. C.; STOCK, St. George. Grammar of Septuagint Greek with Selected Readings, Vocabularies and Updated Indexes. Peabody, Mass.: Hendrickson, 1995.
CORRINGTON, Gail Paterson. “Philo on the Contemplative Life: or, On the Sup-pliants.” In: Ascetic Behavior in Greco-Roman Antiquity: A Sourcebook. Wimbush, Min-neapolis: Fortress, 1990. p. 134-155.
DAVIDS, Peter H. The Epistle of James. The New International Greek Testament Com-mentary. Grand Rapids: Eerdmans, 1982.
______. James. New International Biblical Commentary. Peabody, Mass.: Hendrickson, 1989.
DEASLEY, A. R. The Idea of Perfection in the Qumran Texts. PhD diss. University of Man-chester, 1972.
DIBELIUS, Martin. James: A Commentary on the Epistle of James. Hermeneia. Revisa-do por Heinrich Greeven. TraduziRevisa-do por Michael A. Williams. Filadélfia: Fortress, 1975. DOERKSEN, Vernon. James. Everyman’s Bible Commentary. Chicago: Moody, 1983. ELLER, Vernard. “Brothers in Ebullience?”, Carta originalmente publicada por: The Christian Century Foundation. In: The Christian Century. 17 de outubro de 1962. Dispo-nível em: <http://www. hccentral.com/eller1/cc101762.html>.
ELLIOT, John H. A Home for the Homeless: A Sociological Exegesis of 1 Peter, its Situa-tion and Strategy. Filadélfia: Fortress, 1981.
EPICTETUS. The Discourses como relatado por Arrian (Book II). Vol. 1, LCL. Cambridge: Harvard University Press, 1946.
ETHEREDGE, Melissa. I Need to Wake Up: Canção para o documentário: An Inconve-nient Truth, 2007.
EVANS, Louis H. Make Your Faith Work: A Letter from James. Westwood, N.J.: Revell, 1957.
HEILIGENTHAL, Roman. Ergazomai, ktl. In: vol. 2 de Exegetical Dictionary of the New Testament. Editado por Horst Robert Balz e Gerhard Schneider. Traduzido por Virgil P. Howard e James W. Thompson. Grand Rapids: Eerdmans, 1990. p. 48,49.
HENGEL, Martin. Judaism and Hellenism, Studies in Their Encounter in Palestine During the Early Hellenistic Period. Traduzido por John Bowden. Filadélfia: Fortress, 1974. ______. The ‘Hellenization’ of Judaea in the First Century After Christ. Traduzido por John Bowden. Filadélfia: Trinity Press International, 1989.
HIPPOLYTUS. Refutation 5.11.1, Ante-Nicene Fathers. Vol. 5. Edited by Alexander Roberts and James Donaldson. Peabody, Mass.: Hendrickson, 1995.
HODGES, Zane C. The Epistle of James: Proven Character Through Testing. The Grace New Testament Commentary. Irving, Tex.: Grace Evangelical Society, 1994.
HUBBARD, David A. The Book of James: Wisdom That Works. Waco, Tex.: Word, 1980. HURLEY, Amanda Kolson. The Last Days of James. BAR 28, 6:32, 2002.