• Nenhum resultado encontrado

curso espanhol.PDF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "curso espanhol.PDF"

Copied!
308
0
0

Texto

(1)ESPANHOL I. Autores Cecília Amanda Willi de Souza Javier Armando Contreras Jara. 2010.

(2) © 2005-2010 – IESDE BRASIL S.A. É proibida a reprodução, mesmo parcial, por qualquer processo, sem autorização por escrito dos autores e do detentor dos direitos autorais.. S729. Souza, Cecília Amanda Willi de. Jara, Javier Armando Contreras. / Espanhol I. / Cecília Amanda Willi de Souza; Javier Armando Contreras Jara.— Curitiba : IESDE Brasil S.A. , 2010. 172 p.. ISBN: 978-85-387-0821-6. 1. Língua espanhola. I. Jara, Javier Armando Contreras. II. Título. CDD 468. Todos os direitos reservados. IESDE Brasil S.A. Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1.482 • Batel 80730-200 • Curitiba • PR www.iesde.com.br.

(3) Sumário. Espanhol I. ¿Dónde estamos?......................................................................................................................7 ¿Cómo se Dice?......................................................................................................................17 Así es Latinoamérica................................................................................................................31 ¿Cómo Vivimos?.....................................................................................................................55 ¿Cajón Desastre? Nnnooo...¡Cajón de Sastre!..........................................................................67 Viajando por Sudamérica.........................................................................................................79 ¿Qué prefieres? ¿Vivir en la ciudad o en el campo?.................................................................93 Cada Casa es un caso............................................................................................................ 111 ¿Dónde Vives? ¿Cómo Vives?...............................................................................................125 ¡Me Conduces a la Locura!....................................................................................................145 Tabela de verbos...................................................................................................................159 Glosario................................................................................................................................165 Anotaciones .........................................................................................................................169.

(4)

(5) Apresentação. O material que você vai utilizar durante a realização dos CURSOS DE IDIOMAS IESDE foi elaborado para aquele aluno brasileiro que tem por objetivo aprender uma língua estrangeira. Analisamos potenciais dificuldades, identificadas pela estrutura, vocabulário e pronúncia de cada idioma, em relação ao português e produzimos conteúdos que proporcionam ao aluno um bom aprendizado. Cada aula apresenta textos, exercícios e explicações dos itens gramaticais importantes. Além disso, como complementação de atividades incluímos canções e poemas para fixação da matéria e para que você aluno possa interagir e até identificar-se com o idioma escolhido. Os livros de cada módulo contém aulas com uma estrutura básica que pode ser alterada de acordo com as necessidades de cada idioma estudado, conforme exemplificado a seguir: I. INTRODUÇÃO: Breve relato do conteúdo da aula. II. ABORDAGEM TEÓRICA. Apresentação de um texto. III. EXERCÍCIOS DE INTERPRETAÇÃO DE TEXTO. IV. SESSÕES PARA DESTAQUE DE TÓPICOS GRAMATICAIS: Explicações dos pontos gramaticais abordados nas aulas. V. HIPERTEXTO: Texto sobre algum assunto da atualidade e exercícios de interpretação e aplicação de gramática também. VI. CURIOSIDADES: Nuances peculiares, engraçadas, específicas de cada idioma, tais como ditos populares ou falsos amigos. VII. TRAVA-LÍNGUAS: Trata-se de jogo de palavras, com rimas, em verso ou prosa, organizado de tal forma, que se torna extremamente difícil e, às vezes quase impossível pronunciá-la sem tropeços. São poemas que utilizam fonemas de difícil articulação, trocas vocálicas e consonantais. VIII. ESPAÇO DE LEITURA: Textos complementares com exercícios de fixação e interpretação. IX. VAMOS CANTAR! Clips com músicas típicas de cada idioma com tradução. XI. GABARITO: Respostas de todos os exercícios no final de cada aula. XII. TABELA DE VERBOS: Apresentação dos verbos auxiliares e aqueles de uso mais freqüente. XIII. GLOSSÁRIO: Vocabulário e expressões novas e mais utilizadas em cada idioma. · ATENÇÃO: Todas as palavras que estão sublinhadas no livro constam do glossário com a tradução correspondente. · LEMBRETE: P  riorize a leitura no idioma que você está estudado deixando para recorrer a tradução quando realmente comprometer o entendimento do texto.. Espanhol I. Caro Aluno,.

(6)

(7) ¿Dónde estamos?. INTRODUÇÃO. ABORDAGEM TEÓRICA. Espanhol I. El capítulo se inicia con algunos tópicos que muestran diferentes lugares con sus características típicas, luego la presentación del abecedario, que permitirá al alumno el contacto con la correcta pronunciación de las letras, más adelante un breve comparativo entre el español o castellano destacando que son sinónimos.. El Caribe España Los Andes. México Argentina. Ampliando nuestros conocimientos La Cordillera de los Andes tiene algunas cumbres y volcanes que alcanzan alturas superiores a los 6880 metros, existen varios países que comparten la cordillera que son conocidos como países Andinos. Podemos tomar como ejemplo el Perú, con sus ciudades antiguas con rastros de los Incas, como Machu-Pichu, que es un lugar hermoso para conocer y admirar, además podrás escuchar la música latina con instrumentos típicos de viento. Argentina es famosa en el mundo entero por su baile tradicional llamado Tango, que se baila en parejas, cuya música es muy sentimental, hablando de relacionamientos, despedidas y amores no correspondidos. Muy conocidos son los gauchos, habitantes de las pampas argentinas que hacen sus ricas parrilladas con una carne considerada entre las mejores del mundo. El Caribe nos presenta bailes alegres con mucho ritmo y movimiento, tenemos el Merengue, baile originario de la República Dominicana, de movimiento moderado, cuya melodía se acompaña principalmente del acordeón y la Salsa, que es un baile basado en ritmos africanos y latinos de origen caribeño. España, conocida por todos por su flamenco, conjunto de cantos y bailes formados por la fusión de elementos gitanos, andaluces y orientales, usan guitarras, castañuelas y otros instrumentos típicos, además de su lindo baile con el famoso Zapateado. Una comida típica española es la paella, elaborada con arroz y acompañada de carne, verduras, pescado, marisco y otros ingredientes. México es conocido por su cultura azteca que dejó tradiciones, folclor y principalmente las arquitecturas, la agricultura era la base de su economía y conocían también las cerámicas, el barro y tejidos que pintaban con riquísimos coloridos: rojo, azul, blanco. La bebida alcohólica tradicional se llama tequila que puede ser acompañada de tacos, que son tortillas de maíz rellenas con carne de pollo o vacuno muy condimentadas. Averigua más sobre estos ítems en revistas, periódicos, libros, enciclopedias, diccionarios o Internet y anote cuatro características de cada una de ellas.. 7.

(8) Espanhol I. ¿Dónde estamos? ítems Los Andes Argentina El Caribe Espana México. características. Podemos afirmar que el español, también denominado castellano, se habla oficialmente en 22 países entre los que están:. Tarea Investiga y relaciona los países a las respectivas capitales. EN EUROPA: 1. ESPAÑA EN AMÉRICA: 2. ARGENTINA 3. BELICE 4. BOLIVIA 5. COLOMBIA 6. COSTA RICA 7. CUBA 8. CHILE 9. ECUADOR 10. GUATEMALA 11. HONDURAS. 8. a. b. c. d. e. f. g. . Ciudad de México Belmopán Guatemala San Salvador Tegucigalpa Managua San José. h. i. j. k. l. ll. m. . 12. MÉXICO 13. NICARAGUA 14. PANAMÁ 15. PARAGUAY 16. PERÚ 17. PUERTO RICO 18. REP. DOMINICANA 19. EL SALVADOR 20. URUGUAY 21. VENEZUELA EN ÁFRICA: 22. GUINEA ECUATORIAL También se ha difundido en: NORTE DE ÁFRICA, FILIPINAS, SUR OESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS y BALCANES.. Panamá Caracas Bogotá Quito Lima La Paz Santiago. n. ñ. o. p. q. r. s. . Montevideo Buenos Aires Madrid La Habana Asunción Sto Domingo San Juan.

(9) ¿Dónde estamos?. Acuérdate que.... • Generalmente las palabras terminan en “n” y pocas veces en “m”. • hablaron. • Puedes encontrar “mn” juntas como en: alumno omnipotente ómnibus. • también . item.. • canción . totem.. • redacción . idem.. A América - mamá - canto B Bolívia C ca – cama ce – centro ci – cielo co – cosa cu – cuando cuatro cual ch = "tche" – che Chile D Santo Domingo día – dame dos G ga – gato gue – guerra ≠ ge – genio gui – guitarra ≠ gi – colegio go – gota gu – gula J ja – je – ji – jo – ju Jamaica - ojito - Juan monje - dibujo P ¿por qué? Q = ¿Qué? ¿quién? R Costa Rica iris Agarrar ira Israel aro enredadera S ss casa – ese T Tereza – tío U uva W windows V vaca. • trabajaron • bien . • estación. A – (a) B – (be) C – (ce) D – (de) E – (e/"ê") F – (efe) G – (ge/ "rê") H – (hache/ "atche") I – (i) J – (jota) K – (ka) L – (ele/ "êle") M – (eme) N – (ene) Ñ – (eñe/ "ênhe") O – (o/ "ô") P – (pe) Q – (cu) R – (erre) S – (ese/ "êsse") T – (te) U – (u) V – (uve/ "ube") W – (uve doble/ "ube doble") X – (equis) Y – (i griega) Z – (zeta/ "ceta"/ "theta") ze – zeta zi – ziper. ... pero se dice. Z Zaragoza. Espanhol I. • Antes de “p” y “b” se usa “m”. cambio comprar membrana importación. Obs: Lo que está entre comillas (" ") corresponde al nombre de la letra indicándote la pronunciación adecuada. E España F Fernando H hijo, higo, hierro I Islas Canarias K kimono – kiosco L Laurel – farol LL = "lh" en portugués Valladolid - llama M mano N no, Ñ el niño O Oviedo X = cs exquisito máximo Tuxtla Y = yo io "jo" rey playa ley mayas muy suyo za ce - empecé ci - cinto zo - zorro zu - zumo. 9.

(10) ¿Dónde estamos?. Espanhol I. ¿ Sabías que...? Quien nace en España es español / española y quien nace en Argentina es argentino / argentina y quien nace en Bolivia es boliviano / boliviana y quien nace en Colombia es colombiano / colombiana y quien nace en Cuba es cubano / cubana y quien nace en Guantánamo es guantanamero / guantanamera Pero quien nace en Costa Rica es costarriqueño / costarriqueña Pero quien nace en Panamá es panameño / panameña Pero quien nace en Honduras es hondureño / hondureña Pero quien nace en Puerto Rico es puertorriqueño / puertorriqueña y quien nace en Alemania es alemán / alemana y quien nace en Hungria es húngaro / húngara y quien nace en Italia es italiano / italiana y quien nace en Polonia es polaco / polaca y quien nace en Japón es japonés / japonesa y quien nace en China es chino / china y quien nace en (E.E.U.U.) Estados Unidos de Norte América es norteamericano / norteamericana *Últimamente Brasil está más en contacto con el español (especialmente por influencia del Mercosur, las competiciones deportivas y los medios de comunicación).... Tarea Busca en los supermercados y kioscos y haz una lista de productos de diferentes géneros relacionados al español y otra de expresiones que te sean familiares: Kiosco o quiosco= es un lugar donde puedes comprar periódicos, revistas, cigarrillos, chocolates, etc. Lista 1 Ej. Caramelos Arcor, Aceitunas “La Violetera”. 10. Lista 2 Ej. ¡Hasta la vista, baby!. Puedes hacer un “colage” con las etiquetas de los productos que has probado. ¿Qué tal si lo haces en grupo?.

(11) ¿Dónde estamos? Lee estos diálogos e identifica a las personas: ¿Cómo se llaman? ¿De dónde son?. Espanhol I. –– ¡Hola! ¿de dónde eres?. –– Buenos días.. –– Soy chileno, de Santiago. Me llamo Ricardo Ochoa.. –– Estos zapatos parecen muy cómodos, ¿no?. –– Y, ¿qué haces? –– Soy vendedor, represento a una empresa que exporta frutas secas. ¿Y tú?, ¿de dónde eres? –– Soy de Bahía y vendo artesanías en piedras. Me llamo Aparecida. Saludar Formal ¿cómo est á usted? Informal hola ¿qué tal? ¿cómo estás?. –– ¡Hola! Yo soy Manuela. ¿Y tú?, ¿cómo te llamas?. –– Sí, y son de buena calidad. Soy João Paulo de Souza de la “Calmax” calzados, mucho gusto.. –– Yo, Carlos. ¿qué tal?. –– Encantada. Soy Graciela Muñoz.. –– Yo también. Estudio ingeniería en la UFPR.. –– ¿Qué haces por aquí? –– Estoy de vacaciones. Soy estudiante.. –– ¿De dónde es usted? –– De Argentina. Soy empresaria.... Preguntar el nombre ¿cómo se llama Ud?. Preguntar el origen ¿de dónde es Ud?. Preguntar el origen hasta luego. ¿cómo te llamas? tú, ¿cómo te llamas?. ¿de dónde eres? tú, ¿de dónde eres?. chao hasta la vista hasta mañana adiós. Preséntate a tu compañero/a de estudio. Escribe el minidiálogo. 11.

(12) ¿Dónde estamos?. Espanhol I. Rincón de lectura La enseñanza del español “Nélida Piñón, la escritora y académica Brasileña, destaca el hecho de proponer la obligatoriedad de la enseñanza de español en los centros de enseñanza del país”. Es muy importante que los países se comuniquen a través de sus idiomas, del idioma del otro. Yo estoy de acuerdo en enseñar el español en Brasil, porque el idioma proyecta el conocimiento de la literatura, la experiencia de otro país, la cultura, la antropología y todas las diferentes manifestaciones del arte. Sin embargo, señala que en los países de habla española debería establecerse la enseñanza del portugués, de esta forma en toda América del Sur, podría interrelacionarse mejor en los ámbitos políticos, económicos y sociales principalmente. 1.. Señala V (verdadero) y F (falso) de acuerdo con el texto:. (( (( (( ((. ) ) ) ). Para la escritora el idioma español es semejante al portugués. Se firmó un tratado bilateral de cooperación científica y tecnológica. La enseñanza de un idioma según la escritora proyecta la experiencia de otro país. No le hace falta al brasileño estudiar español.. (( ) La expresión: “muy importante” significa que tiene poca importancia. 2.. Señala V (verdadero) y F (falso) de acuerdo con el texto:. (( ) Según el texto los brasileños hablan varios idiomas. (( ) La enseñanza de otro idioma puede significar un intercambio mayor entre los países. (( ) La expresión: “Yo estoy de acuerdo” significa tengo la misma opinión. (( ) En algunos países de América del Sur de habla española es obligatorio aprender también el portugués. (( ) En Brasil ya se habla muy bien español.. El español una lengua internacional. 12. El español es hoy, un medio de comunicación, un modelo literario que lo convierte en una lengua internacional. Una lengua emergente que, en el siglo XXI, supera los cuatrocientos millones de hablantes y que se dispone a enfrentar desafíos extraordinarios como son la consolidación en Estados Unidos, la proyección en Brasil y el creciente interés en Extremo Oriente, además de una mayor presencia de contenidos en Internet. La lengua española reúne varias características que le confieren evidentes ventajas: es muy coherente, dentro de su diversidad y, entre todas las occidentales, tiene el porcentaje más alto de hablantes para quienes es lengua materna, dentro de su territorio. La acción lingüística de España tiene que hacerse con los ojos puestos en América, como la Real Academia y la asociación de Academias ya están haciendo. El español ha reemplazado al francés como segunda lengua. Yo creo que el número de hablantes en este sentido se va a incrementar notablemente; uno de los datos es que en Estados Unidos casi el noventa por ciento de los estudiantes aprenden como segunda lengua el español, detrás va el alemán y después el francés, algo que no era así hace veinte años. En Brasil que por los cambios que está haciendo en el sistema educativo va a tener una gran cantidad de nuevos hablantes. Se trata de uno de los países más poblados de América. Bueno, en Brasil compite con el inglés, pero el hecho de que este país pertenezca al Mercosur va a hacer más presente el estudio del español en él..

(13) ¿Dónde estamos? 3.. Indique con V(verdadero) o con F(falsa) según el texto:. (( ) Todos los americanos tienen como segunda lengua el español. (( ) Las mudanzas del Sistema educativo en Brasil permitirán expandir el español. (( ) El esp,añol es una lengua internacional. (( ) Hace veinte años que se enseña español en Estados Unidos.. ¿Castellano o español? Sabías que.... Espanhol I. (( ) Son más de 400 millones de personas hablantes de español.. En España se hablan varias lenguas, entre ellas el Eusquera, el Catalán, el Gallego y el Castellano. Son todas lenguas de pueblos con diferentes tradiciones y estilos de vida que conviven en la misma península. Sin embargo, en 1492 Los Reyes Católicos – Reyes de Castilla y Aragón – en su intención de unificar el país, imponen el castellano como lengua nacional. O sea, que el castellano es la lengua de Castilla – región de los grandes castillos – y la lengua oficial de España, por eso que se denomina español, idioma nacional en Argentina, México, etc... y en cuestión de nomenclaturas, cada país da al castellano la denominación que considera más adecuada. Es por esto que podemos afirmar que el español – o castellano – se habla oficialmente en 22 países (en Europa, América y África) y se ha difundido en las islas Filipinas, Norte de África y Sur Oeste de los E.E.U.U 1.. ¿Entendiste? ¡Verifiquemos! Responde V para verdadero y F para falso.. (( ) Las personas que hablan español también hablan castellano. (( ) En España se hablan varias lenguas. (( ) El castellano es una lengua hablada en España. (( ) El español es idioma oficial en las Islas Filipinas. (( ) En el Sur Oeste de los Estados Unidos solamente se habla español. (( ) Decir que hablas español es lo mismo que decir que hablas castellano. (( ) En Latinoamérica “el castellano” tiene diferentes denominaciones.. HIPERTEXTO Alfabetización El concepto de alfabetización, tal y como debe ser entendido en nuestros días, tiene un alcance que va más allá de la capacidad básica de leer, escribir y efectuar cálculos sencillos. En su sentido ampliado y por ello acorde con las realidades de la sociedad contemporánea, se refiere a un conjunto de aptitudes intelectuales que permiten la obtención y procesamiento en las ciencias, la computación y en los medios de comunicación. Sólo en la actualidad se ha situado el centro del debate en torno a la formación de un nuevo público, la idea de entrenar a los niños en la comprensión de los códigos visuales y sonoros que el cine, la televisión y el video ponen a su alcance. Más recientemente aún son las preocupaciones sobre cómo integrar esa enseñanza a los planes del estudio escolar, así como el análisis de la infraestructura que es preciso crear para la ejecución de estos proyectos. (Pablo Ramos – ACAFE-SC). 13.

(14) Espanhol I. ¿Dónde estamos? aún = ainda enseñanza = ensino entrenar = treinar. 1.. mas allá = além de sencillos = simples, singelos sólo = somente. Según el texto, se puede afirmar que: a) La alfabetización es solamente la capacidad de leer y escribir. b) El concepto de alfabetización no cambia. c) El concepto de alfabetización se ha ampliado. d) No se puede hablar de alfabetización en la ciencia. e) La alfabetización es algo que no tiene ningún alcance.. 2.. En el texto la palabra, acorde puede ser traducida como: a) acorde b) concorde c) segundo d) em conflicto e) de acordo. 3.. Según el texto, se puede afirmar que: a) Todavía no se relaciona la alfabetización con la computación. b) Alfabetización representa la obtención y procesamiento de información. c) La idea de entrenar a los niños en la comprensión de los códigos visuales es del siglo pasado. d) No hay como relacionar la alfabetización con el cine, la televisión y el video. e) La alfabetización no tiene nada que ver con los códigos visuales.. EXERCÍCIO RESOLVIDO 1.. Las letras oscuras y subrayadas de los países: Paraguay, España, Venezuela y Honduras son respectivamente las letras en español: a) jota, ene, zeta, ge b) ge, eñe, uve, hache c) hache, eñe, be, ge. d) erre, ene, ele, hache No debemos confundir el nombre de la letra hache en español con la pronunciación de la letra h en portugués que es parecida a la ge. Recordar también que la letra ñ (eñe) es propria del alfabeto español y no confundirla con la letra ene. Respuesta: b). 14.

(15) ¿Dónde estamos?. EXERCÍCIOs de aplicação. a) ene, uve, i, ge b) eñe, be, i griega, hache c) ene, uve doble, ele. Espanhol I. Rellena los espacios de la siguiente frase con la secuencia correcta de las letras de español que faltan: as, cum res y volcanes En América encontramos la Cordillera de los Andes que tiene monta altos, además de una fauna y flora espectacular, por eso ay que conocerla. mu 1.. d) eñe, be, zeta, hache 2.. Escoge la alternativa que tiene la respuesta semántica correcta. –– ¡Buenas noches! ¿cómo estás? a) Me llamo Juan. b) Voy mañana c) Tú eres ecuatoriano. d) Muy bien, ¿Y tú? e) Muy bien y tú ?. 3.. Escoge dos letras compuestas: a) ch, ll b) rr, w c) za, ña d) ch, ra e) ll, ga. 4.. Lea el diálogo y complete correctamente y en la secuencia las palabras que faltan: –– ¡Que tal! Soy Carlos. ¿Y. ?, ¿Cómo te. ?. –– Me llamo Enrique,¡Hola! –– ¿Qué –– Estoy de –– Yo. por aquí? . Soy profesor. soy profesor.. a) Tu, llamamos, trabajas, cansado, consigo. b) Yo, encuentras, camino, caminado, cumplir. c) Tú, llamas, haces, vacaciones, también. d) Él, estás, bueno, pasaje, tampoco. e) Nosotros, llaman, también, nunca, consigo. 5.. Instrucciones: 1.º Lee con atención. 2.º Primero escoge las letras que están subrayadas. 3.º Después escoge la respuesta adecuada a la situación.. 15.

(16) Espanhol I. ¿Dónde estamos? 6.. Dos amigas se encuentran por la mañana y van asistir un concierto. Una pregunta para la otra. ¿ Te ha gustado el concierto?. 6A. Escoge la secuencia con el nombre de las letras subrayadas: a) jota, ene, zeta b) ge, eñe, hache c) hache, eñe, be d) eñe, uve, hache e) erre, eñe, be 6B. Escoge la respuesta adecuada a la pregunta: a) No, hoy no puedo, pero mañana sí. b) Sí, muchísimo, me gustaría oírlo otra vez. c) Sí, ésta es la entrada para la sala 1. d) Es que aquí hace demasiado calor. e) Sí me encantaría ir.. RESPUESTAS Abordagem teórica ASUNTOS. CARACTERÍSTICAS. Los Andes. 6880mt Tiene Altura Volcanes. Exiten Lagos. Argentina. Tango. Rio de la Plata. Rica en Mucho Cultivos Ganado. El Caribe. Merengue. Salsa. Pueblo Amistoso. Excelente para el Turismo. España. Flamen- Corrida co de Toros. Paella. Productor de Vinos y Aceites. México. Azteca. Serenata. Tacos. Tequila. Rincón de lectura. 16. Castellano o español?. 1.. FFVFF. 2.. FVVFF. 3.. FVVVF. Minas oro y Plata. 1.. VVVFFVV. Hipertexto 1.. C. 2.. E. 3.. B. Exercícios de aplicação 1.. B. 2.. E. 3.. A. 4.. C. 5.. Instrucciones. 6A. D 6B. B.

(17) ¿Cómo se Dice?. INTRODUÇÃO. Guantanamera (Cuba) Letra: José Martí. Yo soy un hombre sincero (2) de donde crece la palma y antes de morirme quiero echar mis versos del alma. Guantanamera, guajira, guantanamera, (2) Mi verso es de un verde claro, y de un carmín encendido, (2) mi verso es un ciervo herido que busca en el monte amparo. Guantanamera, guajira, guantanamera (2) Con los pobres de la tierra quiero yo mi suerte echar (2) porque el arroyo de la sierra me complace más que el mar.... Escucha y completa los espacios. Luego, canta: Guantanamera hombre sincero Yo soy palma (x2) de donde crece y antes de morirme quiero alma. echar mis versos Guantanamera, guajira, guantanamera (x2) verde claro. mi verso es de y carmín encendido (x2) ciervo herido mi verso es monte amparo que busca en Guantanamera, guajira, guantanamera (x2) pobres tierra Con suerte (x2) quiero yo arroyo sierra porque mar. me complace más que. Espanhol I. En este capítulo conoceremos una famosa canción cubana llamada Guantanamera y el uso correcto de los artículos definidos e indefinidos y palabras en singular y plural.. Curiosidad Oda a las cosas Pablo Neruda. AMO LAS COSAS LOCA, LOCAMENTE. ME GUSTAN LAS TENAZAS, LAS TIJERAS, ADORO LAS TAZAS, LAS ARGOLLAS, LAS SOPERAS, SIN HABLAR, POR SUPUESTO, DEL SOMBRERO.. AMO TODAS LAS COSAS, NO SÓLO LAS SUPREMAS, SINO LAS INFINITAMENTE CHICAS, EL DEDAL, LAS ESPUELAS, LOS PLATOS, LOS FLOREROS.. 17.

(18) Espanhol I. ¿Cómo se Dice? Recordar que en la frase:”no sólo las supremas, sino las infinitamente chicas”, la palabra sólo es un adverbio que corresponde a somente en el portugués, no confundirlo con solo sin acento que puede estar con una función de adjetivo, solitário, único que corresponde en portugués a sozinho.. Acuérdate que... Los Artículos • Los definidos: El arroyo La tierra Las sierras Los pobres. • Los Indefenidos: Una guajira Un carmín Unas guajiras Unos carmines. Artículos Definidos Femenino Masculino S LA P LAS S EL P LOS. Artículos Indefinidos Femenino Masculino S UNA P UNAS S UN P UNOS. • El Neutro: –– “Mira lo importante que es entender la canción”– –– “Lo que más me gusta es cantarla”– –– “Lo mejor es que cantemos comprendiendo lo que se canta”– El neutro no tiene plural ni va seguido de un sustantivo. Entonces... no se dice lo niño, lo gato. se dice el niño, el gato. Observar que las palabras terminadas en A, el plural será formado acrecentando una s , y por consecuencia si son palabras femeninas usan el artículo la en el singular y las en el plural y el en singular y los en plural. Veamos a continuación otros ejemplos: Singular el dedal la espuela el plato el florero. 18. Plural los dedales las espuelas los platos los floreros.

(19) ¿Cómo se Dice?. ¿Sabías que...?. Son masculinos Son femeninos nombres de hombres y animales machos: los nombres de mujeres y animales hembras. Juan - León. profesiones y oficios de hombres: Ingeniero las letras del abecedario: la “ese” - la “a”. - montador - torero. ríos, mares, montes y volcanes: Paraná - el las flores: la rosa - la margarita - la violeta. Mediterráneo - el Corcovado. días de la semana: el lunes - el martes - el las palabras que identifican las ciencias, las artes y domingo. muchas cualidades. notas musicales: el do - el re - el mi - el fa La medicina - la poesía - la esperanza - la alegría. - el sol - el la - el si. metales: el platino - el aluminio - el oro. La ingeniería - la pintura - la bondad - la tristeza. árboles: el pino - el peral - el naranjo. Las profesiones, oficios y empleos de mujeres: la empresaria - la modista - la secretaria. pero es... la araucaria, la higuera la vid (que da la uva). Espanhol I. ... En español algunas palabras tienen el mismo género que en portugués, pero otras no... En español.... Resumiendo... Son masculinos nombres terminados en aje el embalaje - el paisaje nombres no terminados en. a d z. Son femininos a – la niña d – la ciudad nombres terminados en z – la luz ión – la acción umbre – la cumbre. Toda regla tiene su excepción • Las preposiciones + los artículos determinados: José Marti echa sus versos del alma. Le canta a la gente de la tierra de Guantánamo, a la guajira y al arroyo. del alma – de la tierra í de + el = del de + la = de la al arroyo – a la guajira í a + el = al a + la = a la • AL y DEL í son las únicas contracciones que existen en español.. 19.

(20) Espanhol I. ¿Cómo se Dice? El sentido de los versos del poeta es muy bonito. * Las demás preposiciones van separadas de los artículos. Decimos: a la, de la, en la, en el, . Fui a el al cine. en esta, en este, por el, por la, de este, por esta, etc. Vengo de el del cine. Relaciona las columnas: a) La viaje b) La fotocopias c) Los abogado d) El ciudad e) El color f) El nariz g) Las problemas h) La muchacho i) El más importante j) La que quiero es ésto k) El canción l) Lo leche m) Lo martes. ¿Sabías que...? Para preguntar la profesión: Informal ¿A qué te dedicas? ¿Qué haces?. Formal ¿A qué se dedica (Ud)?. Para decir la profesión: Soy Trabajo Estudio. vendedora estudiante en una fábrica, una empresa, un banco como artesana ingeniería, español. Pregúntales a 2 compañeros de estudio por su ocupación y luego escribe. Ej. Es. Estudia. 20.

(21) ¿Cómo se Dice? Trabaja. Espanhol I. ¿Qué puedes cantar? ¿Qué puedes ver? ¿Qué puedes tocar? ¿Qué puedes oír? ¿Qué clasificación tendrían estas profesiones en Brasil? LOS PRIMEROS 12. notable aprobado. 1. Artistas 2. Escritores/as 3. Médicos/as 4. Enfermeros/as 5. Maestros/as Profesores/as 6. Dentistas 7. Policías 8. Empresarios/as 9. Abogados/as 10. Políticos 11. Sacerdotes y Religiosos/as 12. Banqueros. EN BRASIL. suspenso. suspenso. aprobado. notable. EN ESPAÑA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.. Acuérdate que... Plural. de nombres y adjetivos Singular terminado en Singular terminado en. Singular terminado en Singular terminado en. a-e-o-u+s i + es consonante + es. z ® c + es x / s = conserva la misma forma. 21.

(22) Espanhol I. ¿Cómo se Dice? José Martí es conocido como el poeta de la independencia. Infórmate y completa con los artículos que corresponda: en el en la lo. de la de los de. el el por la. de la una. Hoy en día muchos cantantes y poetas defienden la idea de una sociedad multirracial y multicultural, y lo demuestran en sus versos y en la vida. Algunos hacen valer las tradiciones y el dialecto de su pueblo – como Joan Manuel Serrat, que canta en español y en catalán – y otros cantan a la diversidad que existe en la Hispanidad.. José Martí (Cuba 1853-1895) Una injusta condena a trabajos forzados determina que José Martí dedique su vida a luchar independencia de Cuba y de todo que significa injusticia vida demás. Defiende que hombre es centro naturaleza y cree futuro sociedad multirracial. (Adaptado de “Historia de la Literatura Hispano Americana”.). Te pregunto: a) ¿Existe diversidad de culturas que conviven en Brasil?. b) Cita cinco o seis, y en qué provincias “estados” se manifiestan principalmente.. c) Infórmate y reflexiona a respecto de la diversidad cultural de tu país.. Soy loco por ti América Gilberto Gil / Capinam Canta: Caetano Veloso. 22. Soy loco por ti america Yo voy a traer una muyer playera Que su nombre sea Martí Que su nombre sea Martí.. (Soy) loco por ti América Soy loco por ti de amores Soy loco por ti América, Loco por ti de amores.. (Soy) loco por ti de amores Tenga como colores La espuma blanca de Latino-América Y el cielo como bandera Y el cielo como bandera.. Sorriso de quase nuvem, Os rios, canções, o medo, O corpo cheio de estrelas, O corpo cheio de estrelas..

(23) ¿Cómo se Dice?. (Soy) loco por ti (América) (bis) (Soy) loco por ti de amores El nombre del hombre muerto Ya no se puede decirlo, quem sabe? Antes que o dia arrebente (bis) El nombre del hombre muerto Antes que a definitiva noite Se espalhe en Latino-América El nombre del hombre es pueblo (bis) (Soy) loco por ti América (Soy) Loco por ti de amores Espero amanhã que cante El nombre del hombre muerto Não sejam palavras tristes Soy loco por ti de amores Um poema ainda existe Com palmeiras, com trincheiras 1.. Canções de guerra, quem sabe Canções do mar¡ Ay! hasta te comover¡ Ay! hasta te comover. (Soy) Loco por ti América, (bis) Soy loco por ti de amores Estou aquí de passagem Sei que adiante um dia eu vou morrer De susto, de bala ou vício De susto, de bala ou vício Num precipício de luzes Entre saudades, soluços Eu vou morrer de bruços Nos braços, nos olhos,. Espanhol I. Como se chama a amante Este país sem nome, este tango, Este rancho, este povo, Dizem, arde O fogo de conhecê-la (bis). Nos braços de uma mulher (bis) Mais apaixonado ainda Dentro dos braços da camponesa guerrilheira Manequim ai de mim Nos braços de quem me queira (bis) Soy loco por ti América (Soy) loco por ti de amores (bis). Y ahora tú... Responde a estas preguntas en relación a tu país.. ¿Cómo se llama? Se llama ¿Cuántos habitantes tiene?Tiene ¿Qué extención tiene?Tiene ¿Qué mar lo baña?Lo baña el ¿Con qué países limita?Limita con ¿Cuántas provincias tiene?Tiene ¿Cuál es su capital?Su ¿Cómo se llama el jefe de Estado? ¿Cómo es su bandera?. 23.

(24) ¿Cómo se Dice? Ahora ordena la información de arriba e imagina que le estás contando a un amigo caribeño cómo es tu país. Comienza así:– No... ¡no soy de Portugal! Soy brasileño/a.Mi país se llama. Espanhol I. 2.. HIPERTEXTO Sistema solar La Tierra es un planeta que forma parte de un conjunto especial llamado sistema solar. El sistema solar está formado por el Sol, que es una estrella, por los planetas y los satélites. La palabra “planeta” significa vagabundo. Todos los planetas viajan sin cesar en torno al Sol, en un órbita – camino que tiene forma ovalada – que se llama elipse. Algunos planetas del sistema solar tienen satélites. La luna es el satélite natural de la Tierra. El cuerpo más importante del sistema es el Sol, ya que proporciona calor, luz y energía. Gracias al Sol crecen las plantas, se desarrollan los animales y es posible la vida humana. El sistema solar, a su vez, forma parte de un gran conjunto de sistemas parecidos a él. A todo el conjunto se le da el nombre de galaxia. La galaxia a la cual pertenece el sistema solar se llama Vía Láctea.. Tarea 1.. Subrayar los artículos definidos e indefinidos del texto.. 2.. Señalar la alternativa verdadera en relación al sistema solar: a) Es un conjunto de cuerpos celestes que gira alrededor de la tierra. b) Es un conjunto formado solamente por la tierra, los satélites naturales y artificiales. c) Es un sistema formado por el Sol, planetas y satélites. d) Tiene como principales elementos los satélites que permiten dar energía a la vida humana. e) Ninguna de las anteriores.. 24.

(25) ¿Cómo se Dice?. EXERCÍCIO RESOLVIDO Complete la frase con los artículos adecuados: ciudad, tiene camino para. árboles floridos y frondosos.. a) La - las - las b) La - él - las c) El - la – las d) El - la - los. Espanhol I. 1.. e) Él - la - los Al resolver estos ejercicios debemos tener en cuenta que existen las palabras heterogenéricas, que son palabas que mudan de género de un idioma para otro, por ejemplo el árbol y los árboles que tienen un género masculino tanto en el singular como en el plural en español, al contrario del portugués, otros ejemplos, las palabras: la miel, la leche, la nariz, el color, etc. También debemos tener cuidado con la concordancia en número, que significa que un artículo en singular corresponde a um substantivo en singular, ejemplo en la alternativa A, aparece como opción las – ciudad, lo correcto es: la – ciudad. No debes confundir el artículo masculino singular El, con el pronombre personal Él, que tiene acento diacrítico o de diferenciación. Por eso concluimos que la alternaltiva correcta es la letra d): “El - la - los”.. EXERCÍCIOs de aplicação 1.. Complete la frase con los artículos adecuados: En cocina está azúcar y periódico. a) la - la - el b) la - el - el c) el - la - el d) lo - la - la e) lo - la - él. 2.. La alternativa que contiene la contracción del artículo es: a) La hermosa vista de la ciudad. b) Final del proceso. c) La relación comercial. d) Habló el médico con su paciente. e) En la reunión de negocios.. 25.

(26) ¿Cómo se Dice? 3.. Espanhol I. “. (PUCRS) Indique las palabras para rellenar los espacios en blanco, en la frase abajo son: más importante historia es homenaje a Olegario como vencedor.” a) El - lo - la b) Lo - la - el c) La - del - lo d) Lo - de la - el e) El - la - la. 4.. (FCC) Han adaptado sus costumbres y su organismo. frio. Ártico.. a) al - de la b) a el - del el c) a la - de lo d) a la - del e) al - del 5.. (UNIFOR) ¿Me puedes prestar. paraguas?. a) las b) el c) lo d) la e) una 6.. Elija la alternativa que contenga las palabras que completan la frase en su respectivo orden: 1). viaje de vacaciones del año pasado fue inolvidable.. 2) Me encanta fotografiar 3) Son muy bonitos. colores vivos de ese cuadro.. 4). agua del río es pura y cristalina.. 5). paisaje de la montaña es hermoso.. 6) La nieve cubre a) La - las - las - las - el - el b) El - las - los - la - la - la c) El - los - los - el - el - la d) La - las - los - el - el - el e) La - los - la - las - el - los. 26. puentes históricos.. cumbre de la Cordillera de los Andes..

(27) ¿Cómo se Dice? 7.. Escoge la alternativa que usa artículo definido: a) Buenos amigos. c) El monte. d) Versos del poeta. e) Ojos azules.. 8.. Escoge la alternativa que usa contracción: a) Vengo del cine.. Espanhol I. b) Estoy de vacaciones.. b) Pintura negra. c) Flor bonita. d) Él es de Bolivia. e) Muy bien. 9.. Indica la frase que utiliza “punto y coma”, que es un signo de puntuación: a) ¿Cómo te llamas? b) Como pescado, marisco y tomo mucho vino. c) ¡Que tal! d) Me gusta leer, cantar y bailar; Sin embargo soy muy tímido. e) Jorge Luis Borges – nació en Argentina.. 10. Complete la frase con los artículos adecuados:. arroyo que se ve a lo lejos es muy bonito de un verde intenso y corre por medio de las montañas y de cerros y viene de lo alto de cumbre. a) La – las – las b) El – los – la c) El – la – las d) Él – los – el e) Él – la – los 11. Escoge la alternativa que usa la contracción del artículo en forma adecuada: a) Voy a el ciudad. b) Vengo del clínica. c) Vengo del campo. d) Vamos a el hospital. e) ¿Vas al casa de tarde?. 27.

(28) Espanhol I. ¿Cómo se Dice? 12. Complete la frase con los artículos correspondientes: Cordillera de los Andes están En pueden alcanzar más de 6880 metros.. cumbres y. volcanes que. a) La, los, los. b) Lo, las, los. c) Él, los, las. d) El, las, el. e) La, las, los. 13. Indique la secuencia correcta de los artículos de las siguientes palabras: carmín alegría ingeniería peral a) El, la, la, el. b) La, el, el, la. c) El, el, la, las. d) La, la, la, los. e) El, la, las, las. 14. Escribe el plural de cada uno de ellos: a) Bar b) Mano c) Luz d) Sofá e) Crisis. respuestas Introdução. 28. Completa los espacios.. 1.. UN. 2.. LA. 3.. DEL. 4.. UN. 5.. DE - UN. 6.. UN. 7.. EL. 8.. LOS - DE LA - MI - ECHAR - EL - DE LA - EL.. Relaciona las columnas ( ( ( ( ( ( ( ( ( (. A B G F C G H E I D. ) ) ) ) ) ) ) ) ) ).

(29) ¿Cómo se Dice?. Acuérdate que... José Martí es conocido como el poeta de la independencia. Infórmate y completa con los artículos que corresponda:. EN LA - LO - DE LA - DE - LOS - EL - EL DE LA - EN EL - POR UNA.. Hipertexto 2.. Espanhol I. C. Exercícios de aplicação 1.. B. 2.. B. 3.. D. 4.. E. 5.. B. 6.. C. 7.. C. 8.. A. 9.. B. 10. C 11. C 12. E 13. A 14. a) bares b) manos c) luces d) sofás e) crisis. 29.

(30) Espanhol I. ¿Cómo se Dice?. 30.

(31) Así es Latinoamérica.... INTRODUÇÃO. abordagem teórica Los pueblos africanos llegaron como esclavos para trabajar en la caña de azúcar, uno de los más importantes cultivos de la época. También dejaron algunos legados importantes como: su vocabulario, bailes, música, preparación de alimentos como frutos del mar, dulces, no olvidar que la feijoada es de origen africana. Influenció en la religión, como el Candomblé y Umbanda. En su vestuario usan puntillas, turbantes con colores muy fuertes, collares de piedra y de cuencas de cereales. La influencia europea nos trae aportes en el modo y el tipo de construcción de casas y edificios, la forma de manejo de agriculturas y una administración más moderna de comercio. Los portugueses fueron los primeros habitantes europeos en el país, por eso su extrema importancia en el dominio de la lengua, hábitos, arquitectura y además Brasil recibió por herencia de la época un Emperador y su Corte, diferenciándose por ello, del resto de los países de América, que en su mayoría fueron conquistados por los españoles. Destacamos la variada influencia de países europeos como Alemania, Italia, Polonia, Portugal, Ucrania y Holanda, que por tener colonias fuertes y en distintos lugares de Brasil han creado sólidas raíces que permanecen hasta hoy. También tenemos las fiestas y celebraciones de estos países con sus comidas típicas que hacen parte hoy de nuestra alimentación, ejemplo pizza, lasaña, cerveza, vino, quesos, los salames y embutidos de chancho o cerdo. Desde el oriente llegaron al Brasil colonias que son recientes, como los japoneses que rápidamente influenciaron en los deportes con sus artes marciales: kárate, judo entre otras, áreas científicas, económicas, culinarias , comercio. En la agricultura trajeron el té, el uso de alimentos macrobióticos y derivados de la soja. Su baile más conocido es la danza del vientre. Los Amerindios o aborígenes son los primeros habitantes de América, en Brasil tenemos los Guaraní y Tupí que son algunos de los pueblos indígenas, que incluso reclaman hasta ahora sus derechos de la tierra. Como aporte culinario nos han dejado el uso de la harina de mandioca, los diferentes platos preparados con bananas y el uso de abundantes frutas tropicales. Importante resaltar que algunas enfermedades han sido tratadas con éxito por plantas de la floresta amazónica debido a que los indios han conservado a través del tiempo sus nociones de cura por medio de plantas cuyos conocimientos los van pasando a sus descendientes. Muchas palabras del portugués derivan de las palabras de los Amerindios.. Espanhol I. Serán vistas algunas características y legados que nos han dejado diferentes pueblos que llegaron al Brasil, después veremos los principales signos de puntuación, continuando con pronombres personales, tratamiento formal e informal y algunos verbos.. Tarea Averigua en enciclopedias o libros otras influencias producidas en Brasil por estos países:. 31.

(32) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. ¡Vamos a cantar! América José Luis Perales. Me hueles a merengue y a bolero, A caña y a café, Me hueles a corrido y a charango, Carnavalito y miel. Me hueles a maracas y a guitarras, A rancho solitario y a sabana, A piel morena y a sal, Me hueles a canela y a bananas. Herida y siempre, siempre maltratada, Soñado en libertad... América, América... Me hueles a guayaba, A cordillera helada, A tierra, verde y lluvia tropical. Me hueles a pradera, y a eterna primavera, Me hueles a futuro y libertad. América, América.... Me hueles a tabaco y a manises a dátiles y a ron. Me hueles a emigrantes que se fueron cantando una canción. Me hueles a torrente y a sangre campesina derramada para tu libertad. Me hueles a mujer enamorada Querida y siempre, siempre abandonada Soñando frente al mar... América, América, Me hueles a guayaba, a cordillera helada, A tierra, verde y lluvia tropical. Me hueles a pradera, Y a eterna primavera, Me hueles a futuro y libertad. América, América.... Me hueles, oler – percibir a través del olfato. Aquí aparece como sinónimo de presuponer, sospechar. Corrido – ritmo Sudamericano charango – instrumento de cuerdas dátiles – “tâmaras” manises – “amendoins” la sangre – “sangue”. Reflexiona y comenta: ¿Qué tienen en común Brasil y el resto de América? ¿A qué conclusiones puedes llegar?. 32.

(33) Así es Latinoamérica.... ¿Sabías que...?. Espanhol I. Los signos de puntuación: son un gran recurso de la lengua escrita y están para auxiliarnos a comprender la entonación, la intención, los gestos y las pausas de quienes hablan. Un buen ejemplo de ésto verás en las historietas: Ramón hiere a Mitron pero es alcanzado por las boleadoras y cae desmayado. Dardo intenta llegar a la camioneta... El resto del grupo continua maniatado.. 33.

(34) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. Acuérdate que... .. el punto. ‘. la coma: “me gusta leer, cantar y sacar fotos”.. ". Las comillas: “y a ti, ¿qué te gusta hacer?”.. -. .. ¡!¿?. el guión: (“hífen”) ca-lle. mini-diálogos im-por-tan-te. mini-textos se-pa-ra-ción. mini-falda de-sa-rro-llo. maxi-falda ma-qui-lla-je. diéresis (“trema”) antigüedades - pingüino Exclamación y pregunta: se escriben en el inicio y en el fin de cada frase. Podemos colocar dos juntos para reforzar. – Pero, ¿qué te pasó? ¿Porqué estás así? – ¡Qué insoportable! ¡Qué plomo! ¡Nadie lo aguanta más!. el punto y coma: indica una pausa mayor que la coma, generalmente antes de las conjunciones pero (“mas”), aunque (“ainda que”), sin embargo (contudo, entretanto).ej.: Pepe anda muy cansado; sin embargo le ayuda a su esposa a cuidar del bebé. : dos puntos ... puntos suspensivos: no sé... ¿qué te parece? ( ) paréntesis: Jorge L. Borges (argentino) nació en 1899. – la raya: – igual que los paréntesis y para introducir diálogos. – J orge L. Borges – argentino – nació en 1899. – ¿En 1899? ¿Y cuándo murió? – En 1986. ;. exercícios de aplicação Lee atentamente estos mini-textos y colócales el signo de puntuación que convenga: Ej: Un niño lleva todo el día llorando porque se quiere bañar en el mar. Su madre, cansada ya de oírlo, le dice: 1.. 34.

(35) Así es Latinoamérica... “Bueno, ¡báñate! Pero si te ahogas... ¡no vienes conmigo a la playa!!!”.. b) Toc toc Quién anda por ahí Soy Julio Ah que bueno Como estás tú y tu familia Todos macanudos Ustedes ya salieron de vacaciones. Espanhol I. a) Dos amigos se encuentran en la calle Hola cómo estás Qué tal tanto tiempo que no nos vemos Sabes que me caso el mes que viene No lo puedo creer y quién es la víctima Raquel mi amiga de la secundaria Bueno por lo menos te debe conocer de años Sí ya sabe cómo pienso mujer en casa y hombre en la plaza Qué horror bueno de todos modos que sean felices. c) Hola Elsa cómo te va Hola Carmen te presento a Charo Es española Hola cómo estás Encantada y tú Bárbaro de dónde eres y qué haces en Buenos Aires Soy de Madrid soy arquitecta y trabajo en la U.B. 2.. Lee nuevamente el tercer mini-texto y responde: a) ¿Dónde están las chicas? b) ¿Quién es Charo? c) ¿De dónde es Charo? d) ¿Charo estudia en la U.B.A?. Acuérdate que.... SINGULAR. PLURAL. pronombres yo tú Usted/él/ella nosotros-as vosotros-as Ustedes / ellos / ellas. Pronombres del sujeto y verbos en el presente SER ESTAR LLAMARSE ESTUDIAR soy estoy me llamo estudio eres estás te llamas estudias es está se llama estudia somos estamos nos estudiamos llamamos sois estáis os llamáis estudiáis son están se llaman estudian. Tratamos de “tú” a las personas amigas o familiares. Tratamos de “usted” a quien no conocemos bien o a un superior. “Vosotros” sirve para tratamiento informal en España. “Ustedes” se usa en América para tratamiento formal e informal.. TRABAJAR trabajo trabajas trabaja trabajamos trabajáis trabajan. 35.

(36) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. Resumiendo... América INFORMAL FORMAL 1.. singular plural singular plural. España. tú ustedes usted-(ud) Ustedes-(Uds). tú ¿Dónde vives? (tú) ¿Dónde vivís vosotras? vosotros ¿Dónde vive Ud? ¿Dónde viven ustedes? usted-(ud) ¿Dónde vive ella? ¿Dónde viven ellas? Ustedes-(Uds). Completa estas oraciones sin repetir ninguna palabra: a) – ¡Hola! ¿Cómo. ?. – bien. ¿Y tú?. b) – ¿Vosotros. – No,. c) – ¿. primos? hermanos. muy ocupados?. – Sí, nosotros nunca. tiempo.. d) – ¡Qué humor. nuestro jefe hoy!. – ¿Hoy? Él siempre. así.. e) – Y tú ¿de dónde. –. f) – ¿. – Sí,. g) – ¿Las. – No, Olga. h) – Y vosotros, ¿ya lo. – Sí, ellos. ? caribeña. ganas de tomar algo? (tú) mucha sed. dos colombianas? chilena. todo? una parte y nosotros la otra.. i) – Ustedes ¿Ya. listas?. en veremos.. – No, todavía. estoy estás está estamos estáis están tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen soy eres es somos sois son. estar en veremos no haber alcanzado un propósito.. 36.

(37) Así es Latinoamérica... 2.. Completa los espacios con los verbos adecuados (ser - estar - estudiar - trabajar - llamarse).. –. Esteban. ¿ Carlos en casa?. b) En la recepción del hotel.. –¿. –. Ud. el señor Juares? ¿En qué piso. Ud. hospedado?. en el 5to piso.. Espanhol I. a) ¿Quién es? –. c) En el boliche.. –¿Quién. –. – Sí,. ese chico? ¿Cómo se Carlos.. ?. guapo ¿Verdad?. en mi escuela.. d) La madre a sus hijos. (en América).. – ¿Qué. –. ? portugués. Mañana tenemos prueba.. e) La madre a sus hijos en (España).. – ¿Qué. –. ? matemáticas. Mañana tenemos prueba.. f) En una entrevista.. – Actualmente, ¿dónde. – Bueno, en este momento no. –. Ud? , solo. .. en el último año de Ingeniería Química.. g) En casa. El marido a su esposa.. – Querida ¿dónde. – Sí,. – Y Ana, ¿dónde. ? No veo nada,. todo oscuro.. sin luz desde las 5 de la tarde. ? ¿Ya llegó de la facultad?. h) En la oficina.. – Señorita Martínez, ¿donde. – Es que. Ud? ¡Nunca la encuentro!. ocupada en otra sección últimamente. 37.

(38) Espanhol I. Así es Latinoamérica.... Discute con tus compãneros: ¿Es frecuente encontrar este tipo de sección en revistas brasileras? valorada – “valorizada”. apuesto – buena apariencia. melosa – por demás de cariñosa. jubilado – “aposentado”.. 38.

(39) Así es Latinoamérica... Imagínate en la recepción de la “Revista Semanario”. Lee los mini-diálogos y luego, contesta las preguntas:. –– ¡Buenos días! –– Buenos días, señorita. ¿Me hace un favor? Quiero que publique este anuncio en el “Correo de Amigos”. –– ¡Ah! Sí, cómo no... ¿Tiene la fotocopia del D.N.I.? A ver... ¡Pero, señor! ¡Dos páginas! ¡Qué va! Este anuncio es tan largo que parece una biografía! –– ¿Le parece? !Ah! discúlpeme, no sabía que... 2.. Espanhol I. 1.. ¿Qué quiere publicar? ¿Cómo es el anuncio?. Una chica llega poco después: –– ¡Hola! ¡Buenos días!. –– ¡Hola! ¿Me haces un favor? Quiero que me publiques este anuncio en el “Correo Internacional.” Diez líneas está bien, ¿Verdad? –– Perfecto. No es ni corto ni largo, el tamaño ideal. 3.. ¿Es un diálogo informal? ¿Por qué sabes que lo es?. Ahora un chico: –– ¡Hola! –– ¡Hola! Por favor, ¿puedes entregarlo en la sección “Para ellas”? –– Sí, claro... pero dime, ¿cuántos años tienes? Pareces muy joven. –– Trece, ¿por qué? Soy guapo, ¿no?. –– Lo siento, en esta sección sólo publica gente mayor de edad. ¿No quieres publicarlo en “Intercambio Amistoso”? –– ...Y bueno... ya que no hay otro remedio... Talvez sea una buena idea... 4.. Una señorita de media edad: –– Señorita, por favor, ¿dónde me dirijo para enviar una “carta de los lectores”?. ¿Dónde va a publicar el chico? ¿Por qué? ¿Es un diálogo informal? ¿Por qué?. –– En la sala 2; pero me parece que la recepcionista está almorzando. ¿Quiere dejarla aquí? Yo se la entrego después. –– Vale, gracias... ¡Muchas gracias!. ¿Dónde va a publicar el chico? ¿Por qué? ¿Es un diálogo informal? ¿Por qué?. 39.

(40) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. Acuérdate que... Para pedir un favor, se dice así: Singular Tratamiento Formal (Ud) ¿Me hace un favor? (Ud) ¿Puede Ud. publicar esto?. Tratamiento informal, familiar •. ¿Me haces un favor? (tú). •. ¿Puedes publicar esto? (tú). •. ¿Me hacéis un favor? (vosotros). Plural (Uds) ¿Me hacen un favor? (Uds) ¿Pueden Uds. publicar esto?. • ¿Podéis publicar esto? (vosotros)En América se dice así: –– ¿Me hacen un favor? (Uds) –– ¿Pueden publicar esto? (Uds) La edad:. Tratamiento formal (Ud) ¿Cuántos años tiene Ud? (Uds) ¿Cuántos años tienen Uds?. Tratamiento informal, familiar ¿Cuántos años tienes? (tú) ¿Cuántos años tenéis vosotros? ¿Cuántos años tienen Uds? La Profesión:. Tratamiento formal (Ud) ¿Qué hace Ud? (Uds) ¿Qué hacen Uds?. Tratamiento informal familiar ¿Qué haces? (tú) ¿Qué hacéis vosotros? ¿Qué hacen Uds?. Verbos en Presente: Hacer yo hago tú haces Ud/él hace nosotros/as hacemos vosotros/as hacéis Uds ellos/as hacen. 40. Querer quiero quieres quiere queremos queréis quieren. Decir digo dices dice decimos decís dicen.

(41) Así es Latinoamérica.... ¿Sabías que...? Para opinar decimos:. Es. un poco muy bastante demasiado. un poco un. imbécil pesado/a antipático/a pedante plomo. Para confirmar una opinión decimos: ¿verdad? ¿no? (tú) ¿no crees? / ¿no cree? (Ud) mostrando cierto desacuerdo: (tú) ¿qué te parece? / ¿Qué le parece? (Ud) mostrando desacuerdo total: ¡qué va! mostrando cierto acuerdo: Sí, tal vez sí. Sí, quizás. mostrando acuerdo total: ¡Vale! Sí, tienes razón. Es verdad. De acuerdo.. Espanhol I. Es Creo que es Parece Me parece. alto/alta bajo/baja gordo/gorda delgado/delgada agradable simpático/a cariñoso/a amable. Este léxico puede ayudarte a describir personas: Cuerpo humano: La cabeza. La cara/el rosto. El cuello El tronco. el cabello / el pelo: rubio/negro la frente - ancha / estrecha los ojos almendrados grandes/pequeños La nariz - recta / aguileña La boca Las orejas Los hombros anchos / estrechos Los brazos la palma Las manos el dorso los dedos el pecho / el busto Las espaldas el abdómen / la barriga la cintura as caderas Los glúteos / la cola (vulgar) Las piernas - los pies. Decimos: Me gusta el pelo largo. No me gusta el pelo corto. Me gustan los ojos negros. No me gustan las uñas largas. que sí. Me parece que no. simpática. Me parecen simpáticas.. 41.

(42) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. 1.. Describe a tu compañero/a Puedes practicar usando como ayuda las siguientes preguntas: ¿Cómo eres tú...? Soy... Uso... ... ¿moreno/a o rubio/a? ... ¿ bigote? ... ¿alto/a o bajo/a? ... ¿barba? ... ¿gordo/a o delgado/a? ... ¿el pelo corto o largo? ... ¿simpático/a o antipático/a? ... ¿el pelo liso o rizado? ... ¿guapo/a o feo/a? ... ¿los ojos oscuros o claros? ... ¿joven o mayor? ... ¿pelo natural o teñido? ... ¿conversador o callado? ... ¿usa maquillaje?. ¿Sabías que...? Curiosidades sobre nombres En tu ciudad, ¿los niños también les ponen sobrenombres a sus compañeros? ¿Cuáles son los más comunes? Existe entre los niños (y a veces los no tan niños) la capacidad de colocar apodos o sobrenombres a sus compañeros o amigos. Algunos sufren con ellos... – Cuatro ojos (a quien usa anteojos/ “óculos”); – Foca (niña gorda); – Sapo (niño de ojos grandes, bajo y gordo); – Mosca muerta (a quien se quiere pasar por inocente); – Boca de buzón (boca grande); – Boca de lanche (boca grande); – Jeta de pera (cara/rostro de pera) – Cara de cueca (cara alegre) – Mecha brava (pelo rebelde) – Cabeza de fuego (niño pelirrojo) – Capitán Peca (peca = sarda) – Ametralladora (niño tartamudo) – Patitas de Tero (piernas muy finas) – Saco de pulgas (persona inquieta)(Folclor Chileno – O. Plath). 42. cara de cueca – danza folclórica. tartamudo – gago. saco – “sacola”, “casaco”..

(43) Así es Latinoamérica... Puedes precisar saber los números para completar una descripción. Presta atención en los que difieren del portugués: 18 dieciocho 19 diecinueve 20 veinte 21 veintiuno 22 veintidós 23 veintitrés 24 veinticuatro 25 veinticinco 26 veintiséis 27 veintisiete 28 veintiocho 29 veintinueve 30 treinta 31 treinta y uno 32 treinta y dos 40 cuarenta 50 cincuenta 60 sesenta. 70 setenta 80 ochenta 90 noventa 100 cien 101 ciento uno 102 ciento dos 200 doscientos 300 trescientos 400 cuatrocientos 500 quinientos 600 seiscientos 700 setecientos 800 ochocientos 900 novecientos 1000 mil 2000 dos mil 100.000 cien mil 200.000 doscientos mil 1.000.000 un millón. Espanhol I. 0 cero 1 uno 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 11 once 12 doce 13 trece 14 catorce 15 quince 16 dieciséis 17 diecisiete. Los números ordinales 1º primero 2º segundo 3º tercero 4º cuarto 5º quinto. 6º sexto 7º séptimo 8º octavo 9º noveno 10º décimo. La conjunción “y” sólo se usa entre decena y unidad: 5.134 : cinco mil ciento treinta y cuatro 8.001 : ocho mil uno 109 : ciento nueve Los números del 16 al 29 forman una sola palabra. 1.. Escribe los nombres y las edades (por extenso) de los personajes de las secciones de revista: a) Marta – (50) cincuenta años.. 2.. ¿Sabes cuáles números siguen la serie? ,. a) uno, dos, tres, dos, tres, cuatro, tres, cuatro, cinco, , . b) nueve, diez, once, nueve, diez, doce, , , ,. ,. , ,. .. 43.

(44) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. 3.. Escribe los nombres y las edades (por extenso) de los personajes de las secciones de revista: Empieza así: millones de personas, Mira, Quique, el chino es hablado por. Quique – nombre cariñoso para Enrique Describe a Cristina:. “Cristina Denousselle” Licenciada en Fonoaudiología. 32 años. Lidera el Centro de Fonoaudiología de un prestigioso Hospital Público.. 44.

(45) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. Cuéntanos de ti:. Esta es mi fotografía. Soy Soy Tengo Me gusta la No me gustan los. , el. y las/los ni los. ¡Mi pobre espalda! Desgraciadamente, muchos médicos no saben a ciencia cierta cuál es el origen del dolor de espalda, así que piden análisis que, a su vez, conducen a operaciones a veces innecesarias. Pero este padecimiento ni siempre indica una enfermedad o un trastorno grave y, en la mayoría de los casos, cede finalmente con un tratamiento mínimo. El misterio del dolor de espalda comienza en la cabeza, dice el doctor Dennis Turk, investigador del dolor de la Universidad de Washington. “El dolor no se origina en el cuerpo, es en el cerebro”, explica. “Digamos que se distendió la espalda. Esa información se transfiere por las rutas nerviosas hasta el cerebro, donde es interpretada como dolor”. Es por eso que cada persona percibe ese dolor de manera distinta. Según el texto es verdadero: a) Todas las personas perciben de la misma forma el dolor de espalda. b) El doctor Dennis Turk sufre de dolores de espalda, siendo éste el motivo para estudiar las enfermedades relacionadas a la espalda. c) No se sabe cuál es el origen del dolor de espalda. d) Las personas que tienen dolores de cabeza siempre tienen dolores de espalda. e) El dolor de espalda es transmitido de padres para hijos.. 45.

(46) Así es Latinoamérica.... Espanhol I. ¡Vamos a cantar! Piel canela... Edie Gorme / Trío los Panchos. Que se quede el infinito sin estrellas O que pierda el ancho mar su inmensidad Pero el negro de tus ojos que no muera Y piel canela de tu piel se quede igual Si perdiera el arco-iris su belleza Y las flores su perfume y su color No sería tan inmensa mi tristeza Como aquélla de quedarme sin tu amor Me importas tú, y tú, y tú Y solamente tú, y tú, y tú Me importas tú, y tú, y tú Y nadie más que tú Ojos negros, piel canela. que me llegan a desesperar Me importas tú, y tú, y tú Y solamente tú, y tú, y tú Me importas tú, y tú, y tú Y nadie más que tú. Bis Ojos negros, piel canela que me llegan a desesperar Me importas tú, y tú, y tú Y solamente tú, y tú, y tú Me importas tú, y tú, y tú Y nadie más que tú. HIPERTEXTO El Rostro Ciertamente, en una criatura social como la especie humana, el rostro constituye la principal seña de identidad del individuo, así como una herramienta esencial para el reconocimiento y las relaciones. Después del lenguaje verbal, las expresiones del rostro conforman el sistema de comunicación más completo para la manifestación de los sentimientos y los estados de ánimo. Incluso, la información facial ha sido considerada por algunos como más fiable que la palabra, ya que con ésta se puede mentir más fácilmente que con los gestos. La mímica facial permite describir gráficamente el dolor, la tristeza, la apatía, la alegría, la ira, el miedo, el amor, el espanto, la burla , el odio. Puede asegurarse, sin temor a equivocarse, que el ser humano es capaz de expresar con su cara tantas emociones como puede experimentar. El abecedario de este lenguaje son los ojos y todo su entorno – los párpados, las pupilas, las cejas, la frente, la boca, las mejillas, la nariz e incluso cada arruga. Todas estas estructuras son movidas de manera coordinada por una treintena de músculos unidos a los huesos y la piel. Cuando nos encontramos frente a una persona, nuestro cerebro es capaz de captar a través del sistema visual todos los gestos que refleja el semblante del interlocutor y de procesarlos casi de forma instantánea. Las facciones que definen a la persona van modelándose conforme el bebé crece, aunque el rostro nunca cesa de transformarse. El médico y filántropo galo Albert Schweitzer describió con cierta dosis de ironía esta evolución facial: “a los 20 años, todos tienen el rostro que Dios les ha dado; a los 40, el rostro que les ha dado la vida, y a los 60, el que se merecen”. A diferencia de otros seres vivos, que utilizan el olfato, el oído e incluso el gusto para reconocer y comunicarse con los demás miembros del grupo, el hombre es una criatura enormemente visual. Es por ello por lo que el rostro juega un papel imprescindible en las relaciones humanas.. 46. (adaptado-M. COPERÍAS, Henrique. In: SILESARTÉS, José, SÁNCHEZ M A Z A , Jesús..

(47) Así es Latinoamérica... Curso de Lectura, Conversación y Redacción. Madrid: SGEL, 1 ed. 1997.). 1.. galo – gaulês huesos – ossos piel – pele. Respecto a los sentimientos y a los estados de ánimo, se lee que: a) Son indescifrables incluso por las arrugas.. Espanhol I. arruga – ruga burla – gozação cejas – sobrancelhas entorno – ao redor es por ello – é por isso fiable – confiável. b) Casi siempre se los puede ocultar a través de los gestos. c) Nadie los identifica a través de la expresión facial. d) El entorno de los ojos es un medio fiable de reconocerlos. 2.. La única afirmativa que no corresponde al texto es: a) Los gestos, a menudo, hablan más claro que la palabra. b) Uno sabe cómo captar las emociones mientras crece un bebé. c) El semblante casi nunca cambia a medida que avanza la edad. d) El cerebro interpreta lo que refleja el semblante del interlocutor.. EXERCÍCIOS RESOLVIDOS 1.. Señala la alternativa que contiene correctamente los Pronombres Personales. a) yo - tu - él - nosotros - vosotros - ellos b) yo - tú - ele - nos - vosotros - ellos c) yo - tú - él - nosotros - vosotros - ellos d) yo - tú - el - nos - vos- ellos. e) Ninguna de las anteriores No te olvides que tu, que se escribe sin acento y significa posesivo en segunda persona singular (teu, apocope de tuyo) con tú con acento que es pronombre personal (tu). Es lo mismo que sucede con él, que acentuado es un pronombre personal masculino en la tercera persona singular(ele) y sin acento el, es el artículo definido del genero masculino singular(o). Deducimos entonces que la alternativa cierta es c) yo - tú - él - nosotros - vosotros – ellos. 2.. Usando los verbos: SER – ESTAR – ESTUDIAR complete correctamente y en la secuencia las frases: a) Desde la semana pasada ellos b) Julio c) Él d) Nosotros. preparando la fiesta de cumpleaños.. mi amigo de infancia. muy cansado con su nuevo trabajo. juntos para aprender mejor.. 47.

(48) Así es Latinoamérica... 3.. Ellos extranjeros.. Espanhol I. a) estudia – está – estudia – somos – son b) somos – estudia – está – estudian – estamos c) están – estudia – estas – somos – son d) están – es – está – estudiamos – son e) son – es – son – estudiamos – estamos Debes estudiar los verbos ser y estar en todas sus conjugaciones porque son importantísimos en cualquier idioma, ser nos da una idea de que algo es permanente o propio de su naturaleza y el verbo estar nos trae una idea de una condición temporal, de lugar o condición. En la situación 1. Desde la semana pasada ellos preparando la fiesta de cumpleaños, nos está pidiendo una conjugación en plural, recordar que ellos, es la tercera persona en el plural (eles), también debemos recordar que el vocabulario es importante para comprender la frase, en este caso la palabra cumpleaños es una palabra compuesta cumplir años, lo que se traduce al portugués como aniversario. Ahora vemos que eliminamos el verbo estudiar, porque no tiene sentido, en cambio necesitamos un verbo que traiga la idea de condición o situación que está siendo preparada, entonces es el verbo estar y por último conjugar adecuadamente el verbo,”estar”. En las demás alternativas podemos actuar de la misma manera, llegando a la respuesta correcta d) están – es – está – estudiamos – son.. exercícios de aplicação 1.. ¿Cómo se llama la parte posterior del cuerpo humano, desde los hombros hasta la cintura? a) frente b) espalda c) cuello d) caderas e) tronco. 2.. Usando los verbos: SER – ESTAR complete correctamente y en la secuencia las frases: 1) Yo 2) Carlos y Juan. mis compañeros de trabajo.. 3) Ella. haciendo el almuerzo.. 4) Tú. una persona inolvidable.. a) soy, son, es, eres b) estoy, están, está, es c) estoy, son, está, es d) eres, están, está, es e) estoy, son, está, eres. 48. preparando una sorpresa para mi hija Carmen..

Referências

Documentos relacionados

Este trabalho tem como objetivo compreender os elementos constitutivos das relações existentes entre criança, educação, escola, infância e a experiência política

lenguajes controlados, o bien, el autor asigna palabras clave que no dan cuenta del contenido de un documento. En otras palabras, los autores de los documentos académicos

Para caracterizar las Ciencias de la Comunicación como disciplinas científicas, el primer paso consiste en tener en cuenta los rasgos propios de la Ciencia. a) La Ciencia posee

Aunque el trabajo se puede mejorar con la incorporación de nuevas variables, en este caso, por ejemplo, teniendo en cuenta las características ambientales, como los

De igual manera en los Comentarios al caso de Sigmund Freud: El Hombre de los Lobos, nos remite a una reflexion, tomando un ejemplo clasico en la literatura psicoanalitica sobre

La información producida en los talleres es un insumo más a tener en cuenta para la acreditación de los alumnos en cada una de las áreas y/o disciplinas (Res. Esta modificación en

Tarda un poco la literatura, en el siglo XX, en descubrir materia narrativa en las universidad; los estudiantes son otros, existen los que antiguamente se llamaban “bedeles”

A quebra das chaves das cifras de substituição monoalfabéticas, através da análise de frequências – método que será exposto mais à frente -, levou ao