• Nenhum resultado encontrado

THINK PARTS THINK TORNOS GAMMA 20. A solução para a produção em série de peças até 20 mm de diâmetro.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "THINK PARTS THINK TORNOS GAMMA 20. A solução para a produção em série de peças até 20 mm de diâmetro."

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

T H I N K P A R T S T H I N K T O R N O S

GAMMA 20

A solução para a produção em série de

peças até 20 mm de diâmetro.

(2)

12 mm

105 mm

O nosso objetivo : Oferecer um torno automático com um equipamento standard completo a um preço competitivo.

Simples e ergonómica, a Gamma 20 oferece um acesso fácil a todas as posições das ferramentas. De fácil utilização e manutenção graças ao sistema de lubrificação central, e aos tanques amovíveis de grande dimensão. O seu uso é também simplificado com a integração de um controlo numérico (FANUC 31i-A) e a programação ISO.

Equipamento e acessórios de alta eficiência :

Q Furação / usinagem axial e radial Q Furação profunda

Q Furação inclinada Q Bomba de alta pressão

Q Adaptador para barras perfiladas Q Dispositivo para peças longas Q Usinagem com ou sem bucha de guia Q Bucha de guia motorizada

CAPACIDADE E PRODUTIVIDADE

Uma solução económica para a indústria AUTOMÓVEL,

ELETRÔNICA e MÉDICA

Aço 15 mm sobre planos

Aço 10 mm sobre planos

(3)

C4

X4

Z4

X1

Z1

C1

Y1

60 mm 30 mm

A Gamma 20 está disponível em duas versões, em 5 ou 6 eixos.

O trabalho entre a operação principal e a contra-operação é feito em simultâneo, o que garante uma excelente produtividade.

Em 5 eixos, até 35 ferramentas, 11 rotativas das quais podem ser utilizadas. Esta versão é também está disponível com uma motorização sobre o bloco de sub-cabeçote permitindo colocar 4 ferramentas rotativas em vez das ferramentas fixas, somando assim um total de 15 ferramentas rotativas.

A bucha de guia motorizada com é refrigerada oferecendo assim uma grande precisão e veloci-dades máximas até 10’000 rpm.

VERSÃO 5 EIXOS

Dispositivo de furação / usinagem inclinada (OP)

Dispositivo de furação / usinagem incli-nado duplo OP / C-OP

Dispositivo de furação / fresagem radial (OP) Dispositivo de furação / usinagem axial (C-OP)

Existe em duas versões, com e sem motorização sobre o bloco de sub-cabeçote.

Alumínio Ø 20 mm

Aço Ø 16 mm

Dispositivo de fresamento de roscas externas com alta velocidade da ferramenta (torbionagem) (Operação Principal)

(4)

C4

X4

Z4

X1

Z1

C1

Y1

Y4

20 mm 49 mm

Nesta versão, a Gamma 20 pode receber até 39 ferramentas, dos quais 15 rotativas. O eixo Y no sub-cabeçote, oferece uma capacidade de usinagem superior e permite realizar também peças de grande complexidade. As motorizações dos cabeçotes e das ferramentas rotativas são entre as mais potentes da sua categoria.

VERSÃO 6 EIXOS

Dispositivo de furação / usinagem inclinado (OP)

Dispositivo de furação / usinagem incli-nado duplo OP / C-OP

Dispositivo de furação / usinagem radial (OP) Dispositivo de perfuração / usinagem axial (C-OP) Dispositivo de fura-ção / usinagem radial (C-OP) Latão Ø 8 mm Aço inox Ø 16 mm

Dispositivo de fresamento de roscas externas com alta velocidade da ferramenta (torbionagem) (Operação Principal)

(5)

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS GAMMA 20/5 GAMMA 20/6

Quantidade de eixos de trabalho 5 Lineares + 2 eixos C 6 Lineares + 2 eixos C Passagem de barra redonda (mín / máx) mm 3-20 3-20 Comprimento máximo da peça Guia central fixa 250 mm 250 mm

guia motorizada 210 mm 210 mm

sem guia central 45 mm 45 mm

Velocidade do cabeçote min-1 10’000 10’000

Potência do cabeçote kW 2,2 / 3,7 2,2 / 3,7 Velocidade de sub-cabeçote min-1 12’000 12’000

Potência do sub-cabeçote kW 1,5 / 2,2 1,5 / 2,2 Velocidade da bucha de guia motorizada min-1 200 a 12’000 200 a 12’000

Quantidade máxima de ferramentas 35 Ferramentas 39 Ferramentas Quantidade máxima de ferramentas rotativas 15 15 Dimensões (tamanho) das ferramentas mm 16 x 16 16 x 16 Velocidade de rotação das ferramentas rotativas min-1 8’000 8’000

Potência das ferramentas motorizadas pente de frente kW 0,75 0,75 Potência das ferramentas motorizadas pente de trás kW 1 1 Potência das ferramentas motorizadas em operação sub-cabeçote kW 0,75 0,75 Capacidade do depósito de óleo de corte l 165 165 Potência da bomba de óleo de corte W 250 250

Potência instalada kVa 14 14

Ar comprimido mín 4 bar / 40 NL / min mín 4 bar / 40 NL / min

Peso kg 3’200 3’300

Dimensões (comprimento x largura x altura) mm 2100 x 1200 x 1900 2100 x 1200 x 1900

Unidade Cn FaNUC 31i-a FaNUC 31i-a

Ecrã 10,4“ LCD cor 10,4“ LCD cor

A capacidade de memória para os programas peças Kb 64 64 Cores : cinzento RaL 7035, azul RaL 5013

(6)

De acordo com as normas de segurança CE / CEM europeias

Este documento é baseado com informações disponíveis no momento da sua publicação. Embora todos os esforços foram feitos para garantir que a informação seja tão precisa que possível, não tem a prentensão de cobrir todos os detalhes do equipamento e do software, nem de prever todos os casos. TORNOS S.A. não dá qualquer garantia e não aceita a responsabilidade pelo rigor e o volume de informações conteúde neste manual. O conteúdo deste manual é de propriedade

TORNOS S.A., que se reserva o direito de alterar, completar ou corrigir a qualquer momento. Edition Outubr

o 2010 – © T

o

rnos 2010, all rights r

eserved cm TORNOS S.A. Rue Industrielle 111 CH - 2740 Moutier Tel. +41 (0)32 494 44 44 Fax +41 (0)32 494 49 03 contact@tornos.com www.tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES DEUTSCHLAND GmbH Karlsruher Str. 38 D - 75179 Pforzheim Tel. +49 (0)7231 / 910 70 Fax +49 (0)7231 / 910 750 contact@tornos.de TORNOS TECHNOLOGIES FRANCE Boîte postale 330 St-Pierre en Faucigny F - 74807 La Roche s / Foron Cedex Tel. +33 (0)4 50 038 333 Fax +33 (0)4 50 038 907 contact@tornos.fr TORNOS TECHNOLOGIES IBERICA

Pol. Ind. El Congost Avda. St Julia, 206 Nave 8 E - 08403 Granollers Tel. +34 93 846 59 43 Fax +34 93 849 66 00 comercial.tti@tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES ITALIA SRL

Via Cesare Pavese 21 I - 20090 Opera / MI Tel. +39 02 57 68 15 01 Fax +39 02 57 68 15 230 italia.contact@tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES UK LTD Tornos House

Whitwick Business Park Coalville UK - Leicestershire LE67 4JQ Tel. +44 (0) 1530 513100 Fax +44 (0) 1530 814212 sales@tornos.co.uk TORNOS TECHNOLOGIES US CORPORATION 840 Parkview Boulevard US - Lombard, IL 60148 Tel. +1 630 812 2040 Fax +1 630 812 2039 info-us@tornos.com www.tornos.us TORNOS TECHNOLOGIES POLAND Sp. z o.o. Ul. Brukselska 44 lok. 21A PL - 03-973 Warszawa Poland Tel. +48 226 72 91 81 Fax +48 226 16 55 81 poland.contact@tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES (Shanghai) LTD

Hui Feng Creativity Garden Feng Yu Building, 1-2F No. 239, Xitai Rd, Xu Hui District CN - Shanghai 200232 Tel. +86 21 6235 1235 Fax +86 21 6235 1938 china.contact@tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES (SHANGHAI) LTD BEIJING LIAISON OFFICE Rm.1706, Tower A Dongyu Office Building Jia #1 Shuguang Xili Chaoyang District CN - Beijing 100028 Tel. +86 10 5979 8583 Fax +86 10 5822 0483 beijing.contact@tornos.com TORNOS TECHNOLOGIES ASIA LTD

Unit 4, Ground Floor, Transport City Building

1-7 Shing Wan Road Tai Wai, Shatin N.T., Hong Kong Tel. +852 2691 2633 Fax +852 2691 2133

asiapacific.contact@tornos.com

TORNOS TECHNOLOGIES ASIA LTD MALAYSIA

REPRESENTATIVE OFFICE K-7-1, Lorong Bayan Indah Dua, Bay Avenue, 11900 Pulau Pinang, Penang, Malaysia

Tel. +6 04 642 6562 / 642 6563 Fax +6 04 642 6561

malaysia.contact@tornos.com TORNOS S.A. THAILAND REPRESENTATIVE OFFICE 7th Floor, 119/46 Moo8 Bangna -Trad KM. 3 Road Bangna, Bangkok 10260 Thailand

Tel. +66 2 746 8840-1 Fax +66 2 746 8842 thailand.contact@tornos.com

Referências

Documentos relacionados

Nessa situação temos claramente a relação de tecnovívio apresentado por Dubatti (2012) operando, visto que nessa experiência ambos os atores tra- çam um diálogo que não se dá

 Rendimentos de trabalho por conta própria, os quais são os auferidos no exercício, de forma independente, de profissão em que predomine o carácter

45 Figure 18 - Study of the extract concentration in the phycobiliproteins extraction and purification using the mixture point composed of 10 wt% Tergitol 15-S-7 + 0.3

Contudo, sendo um campo de pesquisa e de atuação muito específico e novo no Brasil, ainda existe uma série de dificuldades para a eleição de parâmetros de conservação

Oncag, Tuncer & Tosun (2005) Coca-Cola ® Sprite ® Saliva artificial Compósito não é referido no estudo 3 meses 3 vezes por dia durante 5 minutos Avaliar o efeito de

partícula “no”, substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar “suru”) Solidariedade, cooperativa, (Subs- tantivo com o caso genitivo da partícula “no”)

Ninguém quer essa vida assim não Zambi.. Eu não quero as crianças

4.5 Conclusões: Este trabalho mostrou um modelo criado para representar uma linha de transmissão monofásica através de uma cascata de circuitos π, cujos parâmetros longitudinais