• Nenhum resultado encontrado

COMPARA ESIM Outubro2007

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Share "COMPARA ESIM Outubro2007"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

1

Ana Frankenberg-Garcia

Projecto Linguateca

Fundação para a Computação Científica Nacional (FCCN)

2

O que é o COMPARA?

Um corpus paralelo

bi-direccional

de português e inglês

3

O que é um corpus?

grande

critérios definidos software específico

em formato digital

textos naturais

4

Originais PT Originais EN

COMPARA

estrutura

Traduções ENTraduções PT

COMPARA

5

PT EN

PT

1

PT

2

EN

1

EN

2

TO TT

português

Só inglês

6

COMPARA 9.0

variantes

Portugal

Brasil

Angola Moçambique

Reino Unido

EUA

África do Sul

(2)

7

COMPARA 9.0

Datas de publicação

1837

2002

1880 1997 1988 1914 8

COMPARA

9.0

género

Literatura

publicada outros géneros

9

COMPARA 9.0

autores

Portugueses

Camilo Castelo Branco Eça de Queirós José Cardoso Pires José Saramago Jorge de Sena Lídia Jorge Mário de Carvalho

Sá Carneiro 10

COMPARA 9.0

autores

Brasileiros

Aluísio Azevedo Autran Dourado Chico Buarque Jô Soares José de Alencar Machado de Assis Manuel Antônio de Almeida Marcos Rey

Patrícia Melo Paulo Coelho Rubem Fonseca

11

COMPARA 9.0

autores

Angolanos

José Eduardo Agualusa

Moçambicanos

Mia Couto

12

COMPARA 9.0

autores

Britânicos e irlandeses

(3)

13

COMPARA 9.0

autores

Americanos

Henry James Edgar Allan Poe Richard Zimler

Sul-africanos

Nadine Gordimer

14

COMPARA 9.0

tradutores

PT

Ana Maria Amador, Ana Falcão Bastos, Ana Luísa Faria, Aníbal Fernandes, Carlos Grifo Babo, Cristina Ferreira de Almeida, Cristina Rodriguez, Eduardo Guerra Carneiro, Fernanda Pinto Rodrigues, Geraldo Galvão Ferraz, Helena Cardoso, Januário Leite, José Viera Lima, J. Teixeira de Aguilar, Lídia Cavalcante-Luther, Lucinda Santos Silva, Luís Lobo, Manuel João Gomes, M. F. Gonçalves de Azevedo, Maria Carlota Pracana, Maria do Carmo Figueira, Mário Martins de Carvalho, Nina Videira, Paula Reis, Yolanda Artiaga.

15

COMPARA 9.0

tradutores

EN

Adria Frizzi, Alan Clarke, Alexis Levitin, Alice Clemente, Cliff Landers, David Brookshaw, David Rosenthal, Elizabeth Lowe, Ellen Watson, Helen Caldwell, Giovanni Pontiero, Graeme Mac Nicoll, Gregory Rabassa, Isabel Burton, John Gledson, John Parker, John Byrne, John Vetch, Margaret Jull Costa, Mary Fitton, Natália Costa, Peter Bush, Richard Zenith e Ronald W. Sousa.

16

Podemos incluir qualquer

texto no COMPARA?

originais e traduções

publicados

inglês traduzido

directamente do português e

português traduzido

directamente do inglês

traduções feitas por seres

humanos!

Critérios específicos

17 72 originais (excertos)

75 traduções

COMPARA 9.0

textos

18

COMPARA

9.0 dimensão

1,549,5511,436,493 palavras palavras em em inglês português

(4)

19

COMPARA

disponibilidade

acesso gratuito, em rede

para investigação e

fins educacionais

20

COMPARA usos e utilizadores

Linguístas e engenheiros / PLN

tradução automática e outras aplicações

Lexicógrafos dicionários bilingues

Teóricos da tradução

estudos empíricos sobre tradução

Professores de tradução exercícios e problemas de tradução

Tradutores e estudantes de tradução equivalências linguísticas

21

COMPARA usos e utilizadores

Professores de línguas

exercícios e testes para os alunos

Estudantes de línguas (e qualquer pessoa que utilize o português e o inglês na sua profissão)

dicionário/gramática bilingue com muitos extras

Desenvolver interface específica,

prática e fácil de usar

22

www.linguateca.pt/COMPARA

COMPARA

interface actual

(5)

26

28

(6)

31

Anotação gramatical

32 [lema=“ajudar”]

Palavras flexionadas

33 34

“(help|helps|helped|helping)” Palavras flexionadas

35 36

(7)

37 38 [word=“gosto” & pos=“V”] Palavras ambíguas

39 40

[pos="V.*"] "silêncio" Colocações

41 42

A informação que se pode extrair de

um corpus depende dos textos que o

compõem

monóxido de azoto ácido ribonucleico

(8)

43

“rule” “as a rule” “rule of thumb” “As a rule of thumb

you need a litre of paint to every 12 square metres of wall”

Ao utilizar corpora…

É pouco provável encontrar frases

inteiras

44

gramática

vocabulário geral termos técnicos

literatura, ficção

outros géneros

Usos e limitações do

COMPARA

45

Vantagens na utilização de

corpora na escola

A língua como ela é realmente

usada

Exemplos práticos em vez de

teoria

Fácil encontrar os exemplos de

uso da língua que precisamos

46

Como usar corpora na

escola

• Alunos e professores usam

ferramenta

online

directamente

Referências

Documentos relacionados

Na analise estatística descritiva, observou-se que 100% dos alunos consideraram importante o ensino da Ergonomia na pratica odontológica; 92,53% acre- ditam que a realização

O presente trabalho teve como objetivo principal estudar os indicadores de sustentabilidade do Programa de Coleta Seletiva Solidária em três bairros do município

Bienal de Arte digital (FAD) anuncia os artistas selecionados para a próxima edição.. FAD ocorre em novo formato em Belo Horizonte e faz sua estreia no Rio

Biomphalaria straminea (Rio Santa Lucía, Corrientes province) was susceptible to two Brazilian strains: SJS (infection rate 6.7%) and Sergipe (infection rate 6.7%).. Conclusions:

da

1º - Os editais de concurso público dos órgãos da administração direta, das autarquias e das fundações públicas do Poder Executivo federal deverão prever a possibilidade

Fernandes, Isabel Soares, João Cruz, Jorge de Sá, Jorge Rio Cardoso, Luís Neto, Maria João Cunha, Maria João Ferreira, Marina Pignatelli, Nilza Sena, Paula Cordeiro, Paula Espírito

Mário de Sá-Carneiro na Universidade de Coimbra : 1º centenário do nascimento de Mário de Sá Carneiro, 7º centenário da Universidade de Coimbra. António de Almeida,